Skip to main content

E6 - This World You Chose

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:23] ---
    Poop.
[00:24] ---
    Shouting he's a virgin.
[00:39] ---
    FINAL EXAMS
[00:41] ---
    This is no longer the air of,
    "more than a senpai, but not quite dating."

[00:47] ---
    Would people really believe this
    naturally fizzing out over summer break?

[02:21] ---
    JULY 10th
[02:25] ---
    Hey! Don't look away.
    We're studying for exams.
[02:29] ---
    I'm fine as long as I can avoid flunking.
[02:32] ---
    Are you properly thinking
    of what career to pursue?
[02:35] ---
    I wish to marry Mai-san someday.
[02:40] ---
    I'm thinking about going to college.
[02:43] ---
    What about you?
[02:44] ---
    Planning on university.
[02:46] ---
    So you're not focusing on work?
[02:48] ---
    I can still attend school while working.
[02:50] ---
    I'm considering a public university
    in Yokohama.
[02:53] ---
    Well, you do have good grades.
[02:55] ---
    And you want to go
    to the same university as me, right?
[02:57] ---
    If possible.
[02:59] ---
    Then you want to study well, right?
[03:01] ---
    Well, I guess...
[03:03] ---
    What? You sound half-hearted.
[03:05] ---
    There's the issue of basic academics,
    so I can't really motivate myself.
[03:10] ---
    Then what if I told you
    I'll be tutoring in a bunny girl outfit?
[03:13] ---
    I'd get motivated in various ways!
[03:23] ---
    What?
[03:24] ---
    I didn't think you'd really wear that outfit.
[03:27] ---
    Look at the textbook and not me.
[03:30] ---
    What's wrong with you, Mai-san?
[03:31] ---
    Me?
[03:32] ---
    You're not getting upset with me.
    What happened?
[03:35] ---
    Nothing in particular. I just thought
    giving you a carrot every so often was better.
[03:39] ---
    Why?
[03:40] ---
    I didn't think you'd go so far
    as to get in a fight for that girl's sake.
[03:44] ---
    By chance, were you watching
    that thing on Monday?
[03:47] ---
    From the middle.
[03:48] ---
    Oh, right. You should wash your shoes.
[03:51] ---
    The bit about stepping on poop?
    That was a lie.
[03:53] ---
    Oh really? How boring.
[03:55] ---
    So basically, you wanted me
    to give you some attention?
[03:57] ---
    I'll punch you.
[03:58] ---
    Not the face, please!
[04:01] ---
    Hurry up and humor me.
[04:04] ---
    Mai-san.
[04:05] ---
    What?
[04:06] ---
    I love you.
[04:07] ---
    OUCH!
[04:08] ---
    Don't openly cheat.
[04:10] ---
    For now, you're that first-year's
    boyfriend, aren't you?
[04:18] ---
    Do well on exams?
[04:20] ---
    Not really. What about you, Senpai?
[04:22] ---
    Totally—
[04:23] ---
    You did well?
[04:23] ---
    Failed.
[04:25] ---
    Well then, you're in my camp.
[04:31] ---
    I promised to go to the beach
    with Rena and the others.
[04:33] ---
    But I only have the school swimsuit.
[04:36] ---
    Why not wear your middle school one?
[04:38] ---
    Why should I go back to that?
[04:40] ---
    Oh, how about this one?
[04:42] ---
    I'm not interested
    in rejoicing over tons of padding.
[04:46] ---
    This isn't to appease you, Senpai.
[04:48] ---
    With swimsuits like that,
[04:50] ---
    you should consider them
    once you're that big.
[04:52] ---
    I'll never be able to in this lifetime!
[04:55] ---
    You know, if you keep being rude like that,
    Sakurajima-senpai will hate you.
[04:59] ---
    She's sure to punch me if I say that.
[05:02] ---
    You sound happy, somehow.
[05:04] ---
    Do you go to the beach
    with Sakurajima-senpai?
[05:07] ---
    Who knows...
[05:09] ---
    Mai-san is in show-biz,
    so we might not be able to do stuff like that.
[05:12] ---
    I'll help you out, Senpai,
    so things go well with Sakurajima-senpai.
[05:17] ---
    And whose fault is it
    that my relationship is distanced now?
[05:21] ---
    Th-That's why I'll cheer you on.
[05:23] ---
    Yeah, yeah.
    I appreciate the sentiment.
[05:27] ---
    Hey, Koga...
[05:29] ---
    What?
[05:30] ---
    Shouldn't we be thinking about
    how we're going to break up?
[05:32] ---
    Yeah, I know.
[05:34] ---
    I've already thought about how
    I'm going to dump you, so don't worry.
[05:37] ---
    Wait, I'm the one being dumped?
[05:39] ---
    I thought of a scenario where you never
    got over Sakurajima-senpai in the end,
[05:43] ---
    and I dump you after realizing that.
[05:46] ---
    That's strangely realistic.
[05:47] ---
    And I end it by slapping you and saying,
    "I don't know you anymore, Senpai!"
[05:51] ---
    You're not really going through
    with that, right?
[05:53] ---
    It's important to be realistic.
[05:54] ---
    So you are...
[05:56] ---
    Keep your schedule open
    after the term-end ceremony.
[05:58] ---
    I'm planning to have the argument
    on the way back from our beach date.
[06:01] ---
    JULY 18th
[06:04] ---
    Big Brother, it's morning.
[06:09] ---
    Morning, Kaede.
[06:11] ---
    Good morning.
[06:14] ---
    Today is Friday, July 18th.
[06:15] ---
    Summer break is starting tomorrow.
[06:17] ---
    What do you think is symbolic of summer?
[06:20] ---
    A watermelon.
[06:21] ---
    Then I'll go get one next time.
[06:23] ---
    I want a round one.
[06:27] ---
    Sakuta, what're your plans
    for the summer?
[06:29] ---
    Work.
[06:30] ---
    You do have Koga, too.
[06:32] ---
    What about you?
[06:33] ---
    Work, team stuff, dates.
[06:36] ---
    You master of adolescence!
[06:37] ---
    I could say the same of you!
[06:39] ---
    So starting tomorrow,
    you will have a long summer break.

[06:45] ---
    In the meantime,
    I have a couple favors to ask of you.

[06:48] ---
    At last, our final date.
[06:51] ---
    Our lie to the entire student body
    will end today.

[06:58] ---
    Oh, you got here first, Senpai.
[07:05] ---
    I changed into my swimsuit
    in the school locker room.
[07:09] ---
    You have a lewd look in your eyes.
[07:11] ---
    I know.
[07:12] ---
    That means don't stare!
[07:34] ---
    All right, let's swim!
[07:36] ---
    Eh? No feedback to give?
[07:38] ---
    You didn't want me to stare, right?
[07:40] ---
    Well, I do think you're cute.
[07:42] ---
    D-Don't say that I'm cute!
[07:44] ---
    Then what do you want me to say?
[07:46] ---
    C-Cute, I guess...
[07:49] ---
    Are you emotionally unstable?
[07:51] ---
    This is just how girls' minds work!
[07:53] ---
    I don't flippin' get it.
[07:55] ---
    You're so irritating, Senpai!
[07:57] ---
    Since I'm irritating,
    I'll just go eat some grilled corn.
[08:01] ---
    I'll go, too!
[08:18] ---
    It's a race to see which castle
    can stand up to the waves better.
[08:21] ---
    Loser buys winner shaved ice.
[08:27] ---
    Your butt saved you.
[08:28] ---
    Sh-Shut up!
[08:40] ---
    You know, Senpai...
[08:42] ---
    Hungry again?
[08:44] ---
    Thanks for everything up to today.
[08:47] ---
    Here.
[08:49] ---
    Let's shake hands.
[08:50] ---
    Why?
[08:52] ---
    To say goodbye.
[08:59] ---
    In the end, you were still in love
    with Sakurajima-senpai.
[09:03] ---
    So I got fed up and dumped you.
[09:06] ---
    You don't have to slap me?
[09:08] ---
    I'll just say that I did.
[09:11] ---
    If I slapped you now,
    I'd be a really ungrateful person.
[09:15] ---
    I see...
[09:16] ---
    Well then, good job.
[09:19] ---
    Yeah.
[09:21] ---
    Have a good summer break.
[09:22] ---
    I hope you get to go out
    with Sakurajima-senpai.
[09:27] ---
    Well, I'll take my time with that.
[09:36] ---
    Big Brother, it's morning.
[09:40] ---
    You know, Kaede...
[09:41] ---
    Yes?
[09:43] ---
    There's something called summer break
    in this world.
[09:46] ---
    But summer break doesn't start
    until tomorrow, right?
[09:49] ---
    No, it's today.
[09:51] ---
    No, it's tomorrow.
[09:58] ---
    Big Brother?
[10:01] ---
    Kaede, do you want to eat some watermelon?
[10:03] ---
    Eh? I do want some.
[10:05] ---
    Then I'll go buy a round one next time.
[10:05] ---
    JULY 18th (2nd TIME)
[10:09] ---
    Oh, it's this app?
[10:11] ---
    - Yeah, this one.
    - Let me see.
[10:12] ---
    Tomoe...
[10:15] ---
    You trouble me when you suddenly come
    to the classroom.
[10:18] ---
    I feel kinda bad,
    but there's nothing I can do.
[10:20] ---
    Did something bad happen to you?
[10:22] ---
    Why?
[10:23] ---
    Why, you ask? Are we looping again?
[10:26] ---
    Huh?
[10:27] ---
    This is the second "today," right?
[10:28] ---
    No...
[10:29] ---
    Hold on. This is the first time for you?
[10:32] ---
    Yeah.
[10:35] ---
    All right. Forget what I said for now.
[10:38] ---
    And after school?
[10:39] ---
    We'll go as planned. See you later.
[10:43] ---
    What do you think?
[10:44] ---
    Azusagawa, is your head all right?
[10:47] ---
    What do you mean by that?
[10:49] ---
    Because you just asked a question
    that even a grade schooler would know.
[10:54] ---
    If it's what you think,
    and that first-year...
[10:57] ---
    Tomoe Koga?
[10:58] ---
    If that girl is the Laplace's Demon,
    then the answer is quite simple.
[11:02] ---
    Is it simple?
[11:03] ---
    There's likely a crucial difference
    between July 18th and July 19th?
[11:09] ---
    Like the relationship with you
    changes or something.
[11:14] ---
    Actually, you have an idea why, don't you?
[11:17] ---
    Why what?
[11:18] ---
    Why she started rolling the dice again.
[11:23] ---
    But in this case, Koga isn't aware
    that this is the second time.
[11:28] ---
    If so, then perhaps you're
    the demon, Azusagawa.
[11:31] ---
    I am not.
[11:32] ---
    Then there's only one possibility...
[11:35] ---
    One, huh...
[11:37] ---
    Yup.
[11:38] ---
    She must be lying.
[11:44] ---
    Oh, you got here first, Senpai.
[11:51] ---
    I changed into my swimsuit
    in the school locker room.
[11:55] ---
    You have a lewd look in your eyes.
[12:16] ---
    Thanks for everything up to today.
[12:20] ---
    JULY 18th (3rd TIME)
[12:26] ---
    All right, let's swim!
[12:28] ---
    Eh? No feedback to give?
[12:39] ---
    Thanks for everything up to today.
[12:44] ---
    Big Brother, it's morning.
[12:50] ---
    JULY 18th (4th TIME)
[12:56] ---
    You know, Kunimi...
[12:58] ---
    You have a girlfriend, right?
[12:59] ---
    Thankfully, yes.
[13:02] ---
    What if there was another girl
    who was in love with you?
[13:07] ---
    What would you do if you realized
    that girl had feelings for you?
[13:10] ---
    Who are we talking about?
[13:12] ---
    It's just a hypothetical.
[13:14] ---
    Hypothetical, huh?
[13:17] ---
    Does the girl realize that I already know?
[13:19] ---
    For now, she hasn't caught on.
[13:21] ---
    For now, huh?
[13:24] ---
    I have reservations about forcing out
    feelings that she's keeping in her heart.
[13:30] ---
    I feel that's being too self-conscious.
    Like, who do I think I am?
[13:35] ---
    But keeping status quo is good, either.
[13:38] ---
    What's the right thing to do here?
[13:40] ---
    I'm the one asking you.
[13:42] ---
    So starting tomorrow,
    you will have a long summer break.

[13:47] ---
    In the meantime,
    I have a couple favors to ask of you.

[13:51] ---
    One is to please be mindful of your health.
[13:52] ---
    Koga is lying.
[13:58] ---
    Senpai? The beach is this way.
[14:01] ---
    This is the fourth "today" for me.
[14:03] ---
    So you're bored of the beach?
[14:05] ---
    Thank goodness you can take hints.
[14:08] ---
    We're going to Enoshima?
[14:10] ---
    We weren't able to go there
    on our first date, remember?
[14:38] ---
    Man, my legs are so sore!
[14:40] ---
    You're still a first-year.
[14:42] ---
    What's with that logic?
[14:48] ---
    Hey, these votive tablets
    are for good relationships.
[14:50] ---
    Should we fill one out?
[14:51] ---
    Eh? You're going to lie to the gods?
[14:54] ---
    S-Senpai, that's pretty sinful.
[14:57] ---
    When we decided to deceive everyone,
    you were prepared to go to hell.
[15:02] ---
    Come on.
[15:09] ---
    I'm fine with it, but...
[15:11] ---
    girlfriend: Tomoe Koga
[15:15] ---
    Hold on, Senpai!
[15:16] ---
    If you mix a lie in with everyone's
    real wishes, you'll damn yourself!
[15:20] ---
    I'll take it home!
[15:22] ---
    I'm the only one lying, so it's all right.
[15:29] ---
    Senpai...
[15:31] ---
    What you did...
[15:33] ---
    ...no, nothing.
[15:36] ---
    Hey, why don't we go to the beach now?
[15:39] ---
    I'm wearing a swimsuit, after all.
[15:43] ---
    Senpai?
[15:44] ---
    Koga, enough with the lies.
[15:46] ---
    Eh? Oh, right.
    Today's the last day.
[15:49] ---
    That's not it...
[15:51] ---
    You look kinda scary right now?
[15:54] ---
    What? Something wrong?
[15:56] ---
    You really thought I wouldn't notice?
[15:58] ---
    What are you talking about?
[16:01] ---
    Even if it was just a lie,
    I was your boyfriend for about three weeks.
[16:05] ---
    I'm the type that can take hints,
    but chooses not to.
[16:11] ---
    If you don't want to say it, I will.
[16:14] ---
    No matter how many times you roll your dice,
    people's feelings don't change.
[16:18] ---
    Lies will never become reality,
    and the truth will never become lies.
[16:25] ---
    Even after a hundred times?
[16:26] ---
    Yeah...
[16:28] ---
    A thousand times?
[16:29] ---
    That's right.
[16:30] ---
    Ten thousand times?
[16:31] ---
    Do it a hundred million times,
    it still won't change.
[16:34] ---
    The person I love is Mai-san.
[16:36] ---
    Even if we do the same thing over and over,
    your feelings will remain in stasis.
[16:48] ---
    You're a liar, Senpai.
[16:50] ---
    Feelings do change.
[16:53] ---
    They build up the more you repeat them.
[16:55] ---
    They've built up for me.
[16:59] ---
    I decided to forget it all,
    but I couldn't...
[17:03] ---
    I thought I'd forget it this time for sure,
    but I couldn't.
[17:06] ---
    I wanted to say goodbye to these feelings.
[17:11] ---
    I was going to have
    my last fun date with you today.
[17:15] ---
    I have to end this fake relationship
    with a smile.
[17:19] ---
    And you're going to hit it off
    with Sakurajima-senpai.
[17:23] ---
    So in the second term, I'll be cheeky
    and poke fun at you, like "good for you!"
[17:29] ---
    And I'm going to become your friend.
[17:32] ---
    Good friends who talk about anything.
    An older friend who can spoil me a little bit.
[17:37] ---
    Everything up to today will be something
    to talk about, like "pretending to date was fun."
[17:43] ---
    And we'll be good friends forever!
[17:47] ---
    We're going to...
[17:49] ---
    That's all I wish for.
[17:52] ---
    It's not like I wanted anything special.
[17:55] ---
    I wasn't being selfish.
[17:57] ---
    And I'm not troubling anyone else!
[18:00] ---
    But why...
[18:02] ---
    Why...
[18:04] ---
    Why won't tomorrow come for me!?
[18:07] ---
    Why is it my feelings grow from the last day
    each time I wake up in the morning!?
[18:11] ---
    It's too cruel...
[18:13] ---
    I decided none of it really happened...
[18:15] ---
    You don't have to do that.
[18:16] ---
    I have to do it!
[18:18] ---
    After all, you're in love
    with Sakurajima-senpai!
[18:21] ---
    I'd just inconvenience you, right?
[18:23] ---
    You don't have feelings like this
    towards a friend.
[18:26] ---
    This emotion doesn't exist among friends!
[18:28] ---
    Did I ever say I was inconvenienced?
[18:32] ---
    You're horrible...
[18:34] ---
    I hate you, Senpai. I hate you!
[18:36] ---
    It's all your fault!
    You were too nice to me!
[18:40] ---
    That's right.
    So you don't need to be considerate of me.
[18:44] ---
    I hate myself like this! This isn't me at all!
[18:47] ---
    No, it's you. It's a part of you.
[18:50] ---
    No! This isn't me!
    I want summer break to come!
[18:55] ---
    I want to hurry and be friends with you,
    to have fun and laugh!
[18:58] ---
    That's all I want!
[19:00] ---
    Stop lying to yourself already.
[19:04] ---
    You're a high-school girl
    who fights for justice, right?
[19:07] ---
    There's nothing you can't do.
[19:09] ---
    Unfair...
[19:10] ---
    It's unfair to put it that way!
[19:13] ---
    So you don't have to hold back anymore.
[19:19] ---
    Senpai, you idiot! Idiot!
[19:21] ---
    I hate you! I hate you...
[19:23] ---
    But... But...
[19:27] ---
    Love...
[19:29] ---
    I'm in love with you...
[19:33] ---
    I LOVE YOU!
[19:41] ---
    Koga, you tried really hard there.
[19:45] ---
    You gave it your best.
[20:02] ---
    The Japanese team has done it!
[20:05] ---
    Good morning, it's Friday, June 27th.
[20:09] ---
    Let's talk about that soccer!
[20:10] ---
    She really is amazing.
[20:11] ---
    Now, Miyama-san,
    were you watching last night?

[20:13] ---
    So everything from the very beginning
    was just one huge simulation of the future...
[20:14] ---
    Of course! I was watching together
    at home with my family.

[20:18] ---
    I couldn't help but shout
    the moment that goal landed!

[20:21] ---
    Um, Mai-san...
[20:22] ---
    What?
[20:23] ---
    I love you. I want you to go out with me.
[20:27] ---
    When I hear the same thing for an entire month,
    I stop feeling anything. My heart doesn't race.
[20:32] ---
    I see. I've been denied. I guess I'll have to
    look for a new romance, then.
[20:37] ---
    Huh? Wait...
[20:38] ---
    Thank you for everything up until now.
[20:41] ---
    I-I didn't exactly say no!
[20:43] ---
    Why are you trying to give up?
[20:45] ---
    Then, will you?
[20:48] ---
    This is so cheeky of you, Sakuta.
[20:51] ---
    Will you?
[20:53] ---
    Sure.
[20:54] ---
    I will.
[20:57] ---
    So, Mai-san, how do you feel about me?
[21:00] ---
    How I feel? That's...
[21:03] ---
    That's?
[21:04] ---
    That doesn't matter, right?
[21:05] ---
    It does because it's not all right.
[21:08] ---
    You really want me to tell you?
[21:10] ---
    Yes.
[21:12] ---
    Oh!
[21:20] ---
    You understand now, yes?
[21:23] ---
    I wish it was mouth-to-mouth.
[21:27] ---
    Don't get carried away.
[21:28] ---
    Ow.
[21:32] ---
    Sorry, but I can't go out
    with you, Maesawa-senpai.
[21:37] ---
    You don't have a boyfriend now, right?
[21:39] ---
    I don't.
[21:40] ---
    Then, do you like someone?
[21:41] ---
    Yes. He's so primitive that he doesn't have
    a smartphone in this day and age.
[21:48] ---
    Who are you calling primitive?
[21:51] ---
    I didn't say I was talking about you, Senpai.
[21:53] ---
    Also, I'm holding you responsible, okay?
[21:56] ---
    Responsible?
[21:57] ---
    Rena-chan will hate me because of this,
    and I won't have a place in my class.
[22:01] ---
    And why am I being
    held responsible for that?
[22:03] ---
    I mean, it's your fault.
[22:05] ---
    Let me hear the reason.
[22:07] ---
    You made me into an adult.
[22:09] ---
    That sounds pretty lewd.
[22:11] ---
    You know damn well what's going on,
    but you always say stuff like that.
[22:14] ---
    Hiding your shame?
[22:16] ---
    Well, no matter what happens,
    I'll stay your friend.
[22:19] ---
    So you'll never be alone.
[22:21] ---
    I'm the one letting you be a close friend.
[22:27] ---
    From then to summer break,
    it was a series of surprises.
[22:32] ---
    The days I experienced with Koga
    became reality.
[22:36] ---
    Koga began working with me
    as the new employee.
[22:39] ---
    Mai-san gave Kaede clothes she used at work,
    then went off to Kagoshima for more work.
[22:45] ---
    Upon her return, she tutored me
    in her bunny girl outfit.
[22:49] ---
    What I saw on the final exams
    was exactly the same, too.
[22:53] ---
    I see...
[22:54] ---
    The girl that desperately tried to take hints
    to blend into the people around her,
[22:58] ---
    became able to read the future
    before she knew it.
[23:04] ---
    But, of the 7 billion people in this world,
[23:07] ---
    why was I the only one
    who got sucked into that phenomenon?
[23:10] ---
    Quantum entanglement, perhaps?
[23:12] ---
    Quantum entanglement? What's that?
[23:15] ---
    A strange phenomenon where two particles
    in separate places don't need any intermediation,
[23:19] ---
    to instantly share information and move.
[23:23] ---
    So you're saying that Koga and I synchronized
    because we were entangled?
[23:28] ---
    Right.
[23:29] ---
    But how'd we become entangled?
[23:31] ---
    Quantum entanglement occurs
    after two particles collide.
[23:35] ---
    Did you and the first-year
    deliver some sort of impact to each other?
[23:40] ---
    Oh...
[23:41] ---
    We kicked each other's butts.
[23:47] ---
    Azusagawa...
[23:50] ---
    I wish to perform a reenactment experiment.
    Show me your butt.
[23:52] ---
    I refuse.
[23:53] ---
    Shut up and show it, you rascal.
[23:59] ---
    I look forward to seeing you in an apron.
[24:02] ---
    I don't wear aprons when I cook.
[24:05] ---
    Huh!?
[24:07] ---
    All right, I get it.
[24:08] ---
    Maybe you could wear nothing
    under the apron, too.
[24:11] ---
    Maybe I'll lace the food with laxatives.
[24:12] ---
    That was a joke.
[24:13] ---
    You were serious about it.
[24:19] ---
    What's wrong?
[24:22] ---
    The little one...
[24:28] ---
    Mai-san, can you take the umbrella?
[24:29] ---
    Sure.
[24:32] ---
    I'll take it back to my place for now.
[24:34] ---
    Oh, but I want to adopt that little one.
[24:38] ---
    Then contact me later.
    I'll give you our phone number.
[24:42] ---
    I'm Sakuta Azusagawa.
[24:44] ---
    Azusagawa is spelled like
    the Azusagawa Rest Area,
[24:47] ---
    and Sakuta is spelled "blooming Taro."
[24:49] ---
    My name is Shoko Makinohara.
[24:55] ---
    Nothing less from you, Azusagawa.
    What a rascal.
[24:57] ---
    Next Time
    #7 Adolescence Paradox