E6 - This World You Chose Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:23] ---     Poop. [00:24] ---     Shouting he's a virgin. [00:39] ---     FINAL EXAMS [00:41] ---     This is no longer the air of,     "more than a senpai, but not quite dating." [00:47] ---     Would people really believe this     naturally fizzing out over summer break? [02:21] ---     JULY 10th [02:25] ---     Hey! Don't look away.     We're studying for exams. [02:29] ---     I'm fine as long as I can avoid flunking. [02:32] ---     Are you properly thinking     of what career to pursue? [02:35] ---     I wish to marry Mai-san someday. [02:40] ---     I'm thinking about going to college. [02:43] ---     What about you? [02:44] ---     Planning on university. [02:46] ---     So you're not focusing on work? [02:48] ---     I can still attend school while working. [02:50] ---     I'm considering a public university     in Yokohama. [02:53] ---     Well, you do have good grades. [02:55] ---     And you want to go     to the same university as me, right? [02:57] ---     If possible. [02:59] ---     Then you want to study well, right? [03:01] ---     Well, I guess... [03:03] ---     What? You sound half-hearted. [03:05] ---     There's the issue of basic academics,     so I can't really motivate myself. [03:10] ---     Then what if I told you     I'll be tutoring in a bunny girl outfit? [03:13] ---     I'd get motivated in various ways! [03:23] ---     What? [03:24] ---     I didn't think you'd really wear that outfit. [03:27] ---     Look at the textbook and not me. [03:30] ---     What's wrong with you, Mai-san? [03:31] ---     Me? [03:32] ---     You're not getting upset with me.     What happened? [03:35] ---     Nothing in particular. I just thought     giving you a carrot every so often was better. [03:39] ---     Why? [03:40] ---     I didn't think you'd go so far     as to get in a fight for that girl's sake. [03:44] ---     By chance, were you watching     that thing on Monday? [03:47] ---     From the middle. [03:48] ---     Oh, right. You should wash your shoes. [03:51] ---     The bit about stepping on poop?     That was a lie. [03:53] ---     Oh really? How boring. [03:55] ---     So basically, you wanted me     to give you some attention? [03:57] ---     I'll punch you. [03:58] ---     Not the face, please! [04:01] ---     Hurry up and humor me. [04:04] ---     Mai-san. [04:05] ---     What? [04:06] ---     I love you. [04:07] ---     OUCH! [04:08] ---     Don't openly cheat. [04:10] ---     For now, you're that first-year's     boyfriend, aren't you? [04:18] ---     Do well on exams? [04:20] ---     Not really. What about you, Senpai? [04:22] ---     Totally— [04:23] ---     You did well? [04:23] ---     Failed. [04:25] ---     Well then, you're in my camp. [04:31] ---     I promised to go to the beach     with Rena and the others. [04:33] ---     But I only have the school swimsuit. [04:36] ---     Why not wear your middle school one? [04:38] ---     Why should I go back to that? [04:40] ---     Oh, how about this one? [04:42] ---     I'm not interested     in rejoicing over tons of padding. [04:46] ---     This isn't to appease you, Senpai. [04:48] ---     With swimsuits like that, [04:50] ---     you should consider them     once you're that big. [04:52] ---     I'll never be able to in this lifetime! [04:55] ---     You know, if you keep being rude like that,     Sakurajima-senpai will hate you. [04:59] ---     She's sure to punch me if I say that. [05:02] ---     You sound happy, somehow. [05:04] ---     Do you go to the beach     with Sakurajima-senpai? [05:07] ---     Who knows... [05:09] ---     Mai-san is in show-biz,     so we might not be able to do stuff like that. [05:12] ---     I'll help you out, Senpai,     so things go well with Sakurajima-senpai. [05:17] ---     And whose fault is it     that my relationship is distanced now? [05:21] ---     Th-That's why I'll cheer you on. [05:23] ---     Yeah, yeah.     I appreciate the sentiment. [05:27] ---     Hey, Koga... [05:29] ---     What? [05:30] ---     Shouldn't we be thinking about     how we're going to break up? [05:32] ---     Yeah, I know. [05:34] ---     I've already thought about how     I'm going to dump you, so don't worry. [05:37] ---     Wait, I'm the one being dumped? [05:39] ---     I thought of a scenario where you never     got over Sakurajima-senpai in the end, [05:43] ---     and I dump you after realizing that. [05:46] ---     That's strangely realistic. [05:47] ---     And I end it by slapping you and saying,     "I don't know you anymore, Senpai!" [05:51] ---     You're not really going through     with that, right? [05:53] ---     It's important to be realistic. [05:54] ---     So you are... [05:56] ---     Keep your schedule open     after the term-end ceremony. [05:58] ---     I'm planning to have the argument     on the way back from our beach date. [06:01] ---     JULY 18th [06:04] ---     Big Brother, it's morning. [06:09] ---     Morning, Kaede. [06:11] ---     Good morning. [06:14] ---     Today is Friday, July 18th. [06:15] ---     Summer break is starting tomorrow. [06:17] ---     What do you think is symbolic of summer? [06:20] ---     A watermelon. [06:21] ---     Then I'll go get one next time. [06:23] ---     I want a round one. [06:27] ---     Sakuta, what're your plans     for the summer? [06:29] ---     Work. [06:30] ---     You do have Koga, too. [06:32] ---     What about you? [06:33] ---     Work, team stuff, dates. [06:36] ---     You master of adolescence! [06:37] ---     I could say the same of you! [06:39] ---     So starting tomorrow,     you will have a long summer break. [06:45] ---     In the meantime,     I have a couple favors to ask of you. [06:48] ---     At last, our final date. [06:51] ---     Our lie to the entire student body     will end today. [06:58] ---     Oh, you got here first, Senpai. [07:05] ---     I changed into my swimsuit     in the school locker room. [07:09] ---     You have a lewd look in your eyes. [07:11] ---     I know. [07:12] ---     That means don't stare! [07:34] ---     All right, let's swim! [07:36] ---     Eh? No feedback to give? [07:38] ---     You didn't want me to stare, right? [07:40] ---     Well, I do think you're cute. [07:42] ---     D-Don't say that I'm cute! [07:44] ---     Then what do you want me to say? [07:46] ---     C-Cute, I guess... [07:49] ---     Are you emotionally unstable? [07:51] ---     This is just how girls' minds work! [07:53] ---     I don't flippin' get it. [07:55] ---     You're so irritating, Senpai! [07:57] ---     Since I'm irritating,     I'll just go eat some grilled corn. [08:01] ---     I'll go, too! [08:18] ---     It's a race to see which castle     can stand up to the waves better. [08:21] ---     Loser buys winner shaved ice. [08:27] ---     Your butt saved you. [08:28] ---     Sh-Shut up! [08:40] ---     You know, Senpai... [08:42] ---     Hungry again? [08:44] ---     Thanks for everything up to today. [08:47] ---     Here. [08:49] ---     Let's shake hands. [08:50] ---     Why? [08:52] ---     To say goodbye. [08:59] ---     In the end, you were still in love     with Sakurajima-senpai. [09:03] ---     So I got fed up and dumped you. [09:06] ---     You don't have to slap me? [09:08] ---     I'll just say that I did. [09:11] ---     If I slapped you now,     I'd be a really ungrateful person. [09:15] ---     I see... [09:16] ---     Well then, good job. [09:19] ---     Yeah. [09:21] ---     Have a good summer break. [09:22] ---     I hope you get to go out     with Sakurajima-senpai. [09:27] ---     Well, I'll take my time with that. [09:36] ---     Big Brother, it's morning. [09:40] ---     You know, Kaede... [09:41] ---     Yes? [09:43] ---     There's something called summer break     in this world. [09:46] ---     But summer break doesn't start     until tomorrow, right? [09:49] ---     No, it's today. [09:51] ---     No, it's tomorrow. [09:58] ---     Big Brother? [10:01] ---     Kaede, do you want to eat some watermelon? [10:03] ---     Eh? I do want some. [10:05] ---     Then I'll go buy a round one next time. [10:05] ---     JULY 18th (2nd TIME) [10:09] ---     Oh, it's this app? [10:11] ---     - Yeah, this one.     - Let me see. [10:12] ---     Tomoe... [10:15] ---     You trouble me when you suddenly come     to the classroom. [10:18] ---     I feel kinda bad,     but there's nothing I can do. [10:20] ---     Did something bad happen to you? [10:22] ---     Why? [10:23] ---     Why, you ask? Are we looping again? [10:26] ---     Huh? [10:27] ---     This is the second "today," right? [10:28] ---     No... [10:29] ---     Hold on. This is the first time for you? [10:32] ---     Yeah. [10:35] ---     All right. Forget what I said for now. [10:38] ---     And after school? [10:39] ---     We'll go as planned. See you later. [10:43] ---     What do you think? [10:44] ---     Azusagawa, is your head all right? [10:47] ---     What do you mean by that? [10:49] ---     Because you just asked a question     that even a grade schooler would know. [10:54] ---     If it's what you think,     and that first-year... [10:57] ---     Tomoe Koga? [10:58] ---     If that girl is the Laplace's Demon,     then the answer is quite simple. [11:02] ---     Is it simple? [11:03] ---     There's likely a crucial difference     between July 18th and July 19th? [11:09] ---     Like the relationship with you     changes or something. [11:14] ---     Actually, you have an idea why, don't you? [11:17] ---     Why what? [11:18] ---     Why she started rolling the dice again. [11:23] ---     But in this case, Koga isn't aware     that this is the second time. [11:28] ---     If so, then perhaps you're     the demon, Azusagawa. [11:31] ---     I am not. [11:32] ---     Then there's only one possibility... [11:35] ---     One, huh... [11:37] ---     Yup. [11:38] ---     She must be lying. [11:44] ---     Oh, you got here first, Senpai. [11:51] ---     I changed into my swimsuit     in the school locker room. [11:55] ---     You have a lewd look in your eyes. [12:16] ---     Thanks for everything up to today. [12:20] ---     JULY 18th (3rd TIME) [12:26] ---     All right, let's swim! [12:28] ---     Eh? No feedback to give? [12:39] ---     Thanks for everything up to today. [12:44] ---     Big Brother, it's morning. [12:50] ---     JULY 18th (4th TIME) [12:56] ---     You know, Kunimi... [12:58] ---     You have a girlfriend, right? [12:59] ---     Thankfully, yes. [13:02] ---     What if there was another girl     who was in love with you? [13:07] ---     What would you do if you realized     that girl had feelings for you? [13:10] ---     Who are we talking about? [13:12] ---     It's just a hypothetical. [13:14] ---     Hypothetical, huh? [13:17] ---     Does the girl realize that I already know? [13:19] ---     For now, she hasn't caught on. [13:21] ---     For now, huh? [13:24] ---     I have reservations about forcing out     feelings that she's keeping in her heart. [13:30] ---     I feel that's being too self-conscious.     Like, who do I think I am? [13:35] ---     But keeping status quo is good, either. [13:38] ---     What's the right thing to do here? [13:40] ---     I'm the one asking you. [13:42] ---     So starting tomorrow,     you will have a long summer break. [13:47] ---     In the meantime,     I have a couple favors to ask of you. [13:51] ---     One is to please be mindful of your health. [13:52] ---     Koga is lying. [13:58] ---     Senpai? The beach is this way. [14:01] ---     This is the fourth "today" for me. [14:03] ---     So you're bored of the beach? [14:05] ---     Thank goodness you can take hints. [14:08] ---     We're going to Enoshima? [14:10] ---     We weren't able to go there     on our first date, remember? [14:38] ---     Man, my legs are so sore! [14:40] ---     You're still a first-year. [14:42] ---     What's with that logic? [14:48] ---     Hey, these votive tablets     are for good relationships. [14:50] ---     Should we fill one out? [14:51] ---     Eh? You're going to lie to the gods? [14:54] ---     S-Senpai, that's pretty sinful. [14:57] ---     When we decided to deceive everyone,     you were prepared to go to hell. [15:02] ---     Come on. [15:09] ---     I'm fine with it, but... [15:11] ---     girlfriend: Tomoe Koga [15:15] ---     Hold on, Senpai! [15:16] ---     If you mix a lie in with everyone's     real wishes, you'll damn yourself! [15:20] ---     I'll take it home! [15:22] ---     I'm the only one lying, so it's all right. [15:29] ---     Senpai... [15:31] ---     What you did... [15:33] ---     ...no, nothing. [15:36] ---     Hey, why don't we go to the beach now? [15:39] ---     I'm wearing a swimsuit, after all. [15:43] ---     Senpai? [15:44] ---     Koga, enough with the lies. [15:46] ---     Eh? Oh, right.     Today's the last day. [15:49] ---     That's not it... [15:51] ---     You look kinda scary right now? [15:54] ---     What? Something wrong? [15:56] ---     You really thought I wouldn't notice? [15:58] ---     What are you talking about? [16:01] ---     Even if it was just a lie,     I was your boyfriend for about three weeks. [16:05] ---     I'm the type that can take hints,     but chooses not to. [16:11] ---     If you don't want to say it, I will. [16:14] ---     No matter how many times you roll your dice,     people's feelings don't change. [16:18] ---     Lies will never become reality,     and the truth will never become lies. [16:25] ---     Even after a hundred times? [16:26] ---     Yeah... [16:28] ---     A thousand times? [16:29] ---     That's right. [16:30] ---     Ten thousand times? [16:31] ---     Do it a hundred million times,     it still won't change. [16:34] ---     The person I love is Mai-san. [16:36] ---     Even if we do the same thing over and over,     your feelings will remain in stasis. [16:48] ---     You're a liar, Senpai. [16:50] ---     Feelings do change. [16:53] ---     They build up the more you repeat them. [16:55] ---     They've built up for me. [16:59] ---     I decided to forget it all,     but I couldn't... [17:03] ---     I thought I'd forget it this time for sure,     but I couldn't. [17:06] ---     I wanted to say goodbye to these feelings. [17:11] ---     I was going to have     my last fun date with you today. [17:15] ---     I have to end this fake relationship     with a smile. [17:19] ---     And you're going to hit it off     with Sakurajima-senpai. [17:23] ---     So in the second term, I'll be cheeky     and poke fun at you, like "good for you!" [17:29] ---     And I'm going to become your friend. [17:32] ---     Good friends who talk about anything.     An older friend who can spoil me a little bit. [17:37] ---     Everything up to today will be something     to talk about, like "pretending to date was fun." [17:43] ---     And we'll be good friends forever! [17:47] ---     We're going to... [17:49] ---     That's all I wish for. [17:52] ---     It's not like I wanted anything special. [17:55] ---     I wasn't being selfish. [17:57] ---     And I'm not troubling anyone else! [18:00] ---     But why... [18:02] ---     Why... [18:04] ---     Why won't tomorrow come for me!? [18:07] ---     Why is it my feelings grow from the last day     each time I wake up in the morning!? [18:11] ---     It's too cruel... [18:13] ---     I decided none of it really happened... [18:15] ---     You don't have to do that. [18:16] ---     I have to do it! [18:18] ---     After all, you're in love     with Sakurajima-senpai! [18:21] ---     I'd just inconvenience you, right? [18:23] ---     You don't have feelings like this     towards a friend. [18:26] ---     This emotion doesn't exist among friends! [18:28] ---     Did I ever say I was inconvenienced? [18:32] ---     You're horrible... [18:34] ---     I hate you, Senpai. I hate you! [18:36] ---     It's all your fault!     You were too nice to me! [18:40] ---     That's right.     So you don't need to be considerate of me. [18:44] ---     I hate myself like this! This isn't me at all! [18:47] ---     No, it's you. It's a part of you. [18:50] ---     No! This isn't me!     I want summer break to come! [18:55] ---     I want to hurry and be friends with you,     to have fun and laugh! [18:58] ---     That's all I want! [19:00] ---     Stop lying to yourself already. [19:04] ---     You're a high-school girl     who fights for justice, right? [19:07] ---     There's nothing you can't do. [19:09] ---     Unfair... [19:10] ---     It's unfair to put it that way! [19:13] ---     So you don't have to hold back anymore. [19:19] ---     Senpai, you idiot! Idiot! [19:21] ---     I hate you! I hate you... [19:23] ---     But... But... [19:27] ---     Love... [19:29] ---     I'm in love with you... [19:33] ---     I LOVE YOU! [19:41] ---     Koga, you tried really hard there. [19:45] ---     You gave it your best. [20:02] ---     The Japanese team has done it! [20:05] ---     Good morning, it's Friday, June 27th. [20:09] ---     Let's talk about that soccer! [20:10] ---     She really is amazing. [20:11] ---     Now, Miyama-san,     were you watching last night? [20:13] ---     So everything from the very beginning     was just one huge simulation of the future... [20:14] ---     Of course! I was watching together     at home with my family. [20:18] ---     I couldn't help but shout     the moment that goal landed! [20:21] ---     Um, Mai-san... [20:22] ---     What? [20:23] ---     I love you. I want you to go out with me. [20:27] ---     When I hear the same thing for an entire month,     I stop feeling anything. My heart doesn't race. [20:32] ---     I see. I've been denied. I guess I'll have to     look for a new romance, then. [20:37] ---     Huh? Wait... [20:38] ---     Thank you for everything up until now. [20:41] ---     I-I didn't exactly say no! [20:43] ---     Why are you trying to give up? [20:45] ---     Then, will you? [20:48] ---     This is so cheeky of you, Sakuta. [20:51] ---     Will you? [20:53] ---     Sure. [20:54] ---     I will. [20:57] ---     So, Mai-san, how do you feel about me? [21:00] ---     How I feel? That's... [21:03] ---     That's? [21:04] ---     That doesn't matter, right? [21:05] ---     It does because it's not all right. [21:08] ---     You really want me to tell you? [21:10] ---     Yes. [21:12] ---     Oh! [21:20] ---     You understand now, yes? [21:23] ---     I wish it was mouth-to-mouth. [21:27] ---     Don't get carried away. [21:28] ---     Ow. [21:32] ---     Sorry, but I can't go out     with you, Maesawa-senpai. [21:37] ---     You don't have a boyfriend now, right? [21:39] ---     I don't. [21:40] ---     Then, do you like someone? [21:41] ---     Yes. He's so primitive that he doesn't have     a smartphone in this day and age. [21:48] ---     Who are you calling primitive? [21:51] ---     I didn't say I was talking about you, Senpai. [21:53] ---     Also, I'm holding you responsible, okay? [21:56] ---     Responsible? [21:57] ---     Rena-chan will hate me because of this,     and I won't have a place in my class. [22:01] ---     And why am I being     held responsible for that? [22:03] ---     I mean, it's your fault. [22:05] ---     Let me hear the reason. [22:07] ---     You made me into an adult. [22:09] ---     That sounds pretty lewd. [22:11] ---     You know damn well what's going on,     but you always say stuff like that. [22:14] ---     Hiding your shame? [22:16] ---     Well, no matter what happens,     I'll stay your friend. [22:19] ---     So you'll never be alone. [22:21] ---     I'm the one letting you be a close friend. [22:27] ---     From then to summer break,     it was a series of surprises. [22:32] ---     The days I experienced with Koga     became reality. [22:36] ---     Koga began working with me     as the new employee. [22:39] ---     Mai-san gave Kaede clothes she used at work,     then went off to Kagoshima for more work. [22:45] ---     Upon her return, she tutored me     in her bunny girl outfit. [22:49] ---     What I saw on the final exams     was exactly the same, too. [22:53] ---     I see... [22:54] ---     The girl that desperately tried to take hints     to blend into the people around her, [22:58] ---     became able to read the future     before she knew it. [23:04] ---     But, of the 7 billion people in this world, [23:07] ---     why was I the only one     who got sucked into that phenomenon? [23:10] ---     Quantum entanglement, perhaps? [23:12] ---     Quantum entanglement? What's that? [23:15] ---     A strange phenomenon where two particles     in separate places don't need any intermediation, [23:19] ---     to instantly share information and move. [23:23] ---     So you're saying that Koga and I synchronized     because we were entangled? [23:28] ---     Right. [23:29] ---     But how'd we become entangled? [23:31] ---     Quantum entanglement occurs     after two particles collide. [23:35] ---     Did you and the first-year     deliver some sort of impact to each other? [23:40] ---     Oh... [23:41] ---     We kicked each other's butts. [23:47] ---     Azusagawa... [23:50] ---     I wish to perform a reenactment experiment.     Show me your butt. [23:52] ---     I refuse. [23:53] ---     Shut up and show it, you rascal. [23:59] ---     I look forward to seeing you in an apron. [24:02] ---     I don't wear aprons when I cook. [24:05] ---     Huh!? [24:07] ---     All right, I get it. [24:08] ---     Maybe you could wear nothing     under the apron, too. [24:11] ---     Maybe I'll lace the food with laxatives. [24:12] ---     That was a joke. [24:13] ---     You were serious about it. [24:19] ---     What's wrong? [24:22] ---     The little one... [24:28] ---     Mai-san, can you take the umbrella? [24:29] ---     Sure. [24:32] ---     I'll take it back to my place for now. [24:34] ---     Oh, but I want to adopt that little one. [24:38] ---     Then contact me later.     I'll give you our phone number. [24:42] ---     I'm Sakuta Azusagawa. [24:44] ---     Azusagawa is spelled like     the Azusagawa Rest Area, [24:47] ---     and Sakuta is spelled "blooming Taro." [24:49] ---     My name is Shoko Makinohara. [24:55] ---     Nothing less from you, Azusagawa.     What a rascal. [24:57] ---     Next Time     #7 Adolescence Paradox