Skip to main content

NieR:Automata Ver1.1a

The distant future, 5012. The sudden aerial invasion of Earth by <Aliens> and their creations <Machine Lifeforms> led mankind to the brink of extinction. The surviving number of humans who took refuge on the moon to organize a counterattack using <android> soldiers to recapture Earth. However, the war reaches a stalemate as the <Machine Lifeforms> continue to multiply infinitely. In turn, humanity deploys a new unit of android soldiers as an ultimate weapon: YoRHa. Newly dispatched to Earth 2B joins 9S, the analyst currently stationed there, where amid their mission, they encounter a myriad of mysterious phenomena... This is the story of these lifeless <androids> and their endless fight for the sake of mankind.

Season 1

E1 - or not to [B]e

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E2 - city e[S]cape

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E3 - break ti[M]e

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E4 - a mountain too [H]igh

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E5 - mave[R]ick

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E6 - [L]one wolf

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E7 - [Q]uestionable actions

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E8 - aji wo [K]utta ?

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E9 - hun[G]ry for knowledge

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E10 - over[Z]ealous

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E11 - head[Y] battle

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E12 - flowers for m[A]chines

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E13 - reckless bra[V]ery

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E14 - mission [F]ailed

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E15 - no [I] in team

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E16 - broken [W]ings

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E17 - bad [J]udgment

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E18 - chil[D]hood's end

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E18.5 - 「NieR:Automata Ver1.1a」 Chapter.13-18 Survey Report

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E19 - corru[P]tion

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E20 - deb[U]nked

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E21 - [N]o man's village

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E22 - just y[O]u and me

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E23 - meaningless [C]ode

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

E24 - the [E]nd of YoRHa

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...