Skip to main content

9 - Lycorsi Radiata Herb (Be Struck Off Herb)

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[02:13] ---
    So the cop too?
[02:15] ---
    Yeah. It'll be perfect,
    since you're not known around here.
[02:21] ---
    But don't be careless.
[02:24] ---
    Take pictures afterward to
    keep the police on their toes.
[02:27] ---
    Roger.
[02:52] ---
    Lauro-san, this is Elsa.
[02:54] ---
    How does it look?
[02:56] ---
    The same as yesterday.
[02:58] ---
    There's one officer in front of the door.
[03:01] ---
    Okay. Take a rifle and go all out on them.
[03:05] ---
    Yes, sir.
[03:06] ---
    Don't forget the pictures.
[03:35] ---
    "Cluster Amaryllis"
[04:16] ---
    You know, Police Chief...
[04:18] ---
    You should consider what's wiser,
[04:21] ---
    working with the government
    or working with terrorists.
[04:24] ---
    If I hear any complaints, you'll be next.
[04:28] ---
    We have a lot to do too, you see...
[04:34] ---
    Lauro-san!
[04:36] ---
    All done?
[04:37] ---
    Yes!
[04:39] ---
    It was very easy--
[04:40] ---
    Did you get the pictures?
[04:42] ---
    Yes.
[04:46] ---
    There's still some film left.
    You should've used it all.
[04:55] ---
    There.
[04:57] ---
    Have it developed when
    we get back to the agency.
[05:00] ---
    Yes, sir.
[05:02] ---
    Alright, let's get going.
[05:14] ---
    Zweihundert, zwanzig, drei...
[05:22] ---
    Euro?
[05:23] ---
    'Oiro.'
[05:24] ---
    You read the German 'eu' as 'oi.'
[05:27] ---
    Okay...
[05:28] ---
    And you read 23 from the first digit,
    so it's 'drei und zwanzig.'
[05:35] ---
    You should really study the numbers.
[05:37] ---
    5.56 is 'fuenf komma fuenf sechs.'
[05:40] ---
    7.62 is 'sieben komma sechs zwei.'
[05:44] ---
    Elsa.
[05:47] ---
    Is there any part you don't understand?
[05:52] ---
    No.
[05:54] ---
    I see.
[06:00] ---
    Adults and children are the same,
[06:01] ---
    when there are 10 people together,
    not all 10 get along.

[06:06] ---
    The same is true for we conditioned girls.
[06:10] ---
    Elsa lives in her room alone,
    and rarely talks to us.

[06:16] ---
    I've never tried talking to her myself...
[06:26] ---
    You talk to Elsa, don't you?
[06:30] ---
    Not really. Just whatever topic is at hand.
[06:33] ---
    I'm... not really good
    at starting conversations...
[06:38] ---
    I hate her too...
    all she does is stick to Lauro.
[06:41] ---
    If only she were as adorable as you...
[06:46] ---
    You talk to her, even though you hate her?
[06:50] ---
    Yeah. How do I put it?
[06:53] ---
    It would be easy to avoid people I hate,
    but maybe it's in my nature?
[07:02] ---
    Oh, while we're on the subject,
[07:06] ---
    both you and Claes used
    to be scary like that.
[07:11] ---
    So you helped us change?
[07:13] ---
    I'm not that conceited.
[07:16] ---
    It all depends on
    the Handler and the conditioning...
[07:21] ---
    The Handler?
[07:29] ---
    You're fine with Claes but not with Elsa?
[07:32] ---
    Claes is pretty unsociable too.
[07:36] ---
    I don't really know how,
    but she's just different...
[07:44] ---
    You used to be afraid of me, Triela?
[07:50] ---
    Here's today's cake, Ricotta Tarts.
[07:53] ---
    They came out good.
[07:55] ---
    Thank you as always, Claes-sama!
[07:58] ---
    That sounds creepy.
[08:14] ---
    Marco.
[08:15] ---
    Oh, Giuse, you're training too?
[08:18] ---
    Yeah.
[08:20] ---
    How's Angelica coming along?
[08:22] ---
    I'm mostly back to normal!
[08:26] ---
    That's good.
[08:28] ---
    But don't overexert yourself.
[08:29] ---
    I won't.
[08:46] ---
    I'm still a better shot than you.
[08:49] ---
    How can I get better?
[08:53] ---
    There aren't any special secrets to it.
[08:56] ---
    You get better with constant practice.
[08:59] ---
    Yes, sir.
[09:04] ---
    Yo, Giuse.
[09:05] ---
    Lauro!
[09:06] ---
    I thought you were chasing
    the R.F. in Tuscany?
[09:10] ---
    Already took care of it.
[09:12] ---
    But the local police are hiding 'em,
    so there's a bit left to do.
[09:18] ---
    I see.
[09:19] ---
    Oh, yeah. You're free this week, right?
[09:22] ---
    I'd like your help, if that's okay.
[09:25] ---
    I'll give you the details tonight.
[09:27] ---
    Alright.
[09:28] ---
    Well, see you later!
[09:35] ---
    I'm going to work with Elsa?
[09:37] ---
    Possibly.
[09:42] ---
    Let's go.
[09:43] ---
    Right.
[10:28] ---
    Who's there?
[10:35] ---
    What do you want?
[10:38] ---
    I thought we might talk...
[10:46] ---
    So the police were
    sheltering the terrorists there.
[10:50] ---
    I killed a cop a couple
    days ago as an example,
[10:54] ---
    but the police chief refused to yield.
[10:57] ---
    In fact, he threatened to announce
    the existence of the agency.
[11:03] ---
    The section chief finally
    authorized his assassination.
[11:06] ---
    The police chief, huh? Do you have a plan?
[11:10] ---
    Yeah. I got things ready before coming here.
[11:14] ---
    The area around the police HQ
    is perfect for sniping.
[11:17] ---
    With two shooters, it should be a cinch.
[11:20] ---
    A sniping attack, huh?
[11:23] ---
    What? Is Henrietta a bad sharpshooter?
[11:26] ---
    No, she's decent enough.
[11:29] ---
    But she might try to show off
    in front of me or the others.
[11:43] ---
    I guess we'll do it.
[11:44] ---
    I do want to make Henrietta more confident.
[11:49] ---
    Say, Giuse.
[11:51] ---
    Do you always worry
    about the cyborgs like that?
[11:56] ---
    Yeah...
[11:57] ---
    So the rumors are true?
[12:00] ---
    --What rumors?
    - -All kinds.
[12:03] ---
    I don't know. Half of them are probably true.
[12:09] ---
    I've seen how you treat her...
[12:14] ---
    I really can't stand messed-up guys like you.
[12:18] ---
    Then don't invite them drinking.
[12:22] ---
    Idiot.
[12:23] ---
    I invite 'em because I hate 'em.
[12:25] ---
    By approaching them and having
    heart-to-heart talks like this,
[12:30] ---
    I can learn what makes 'em tick.
[12:35] ---
    That way I can tell what I like
    and don't like about them.
[12:44] ---
    From what I can tell, you seem
    like a pretty good guy, Giuse.
[12:49] ---
    Thank you.
[12:52] ---
    As Kennedy once said, "Let us
    not be blind to our differences."
[12:59] ---
    There's nothing to talk about.
[13:01] ---
    But we might be working together soon...
[13:07] ---
    Fine, I'll warn you now.
[13:10] ---
    If you get in Lauro-san's way...
    I'll make you pay!
[13:20] ---
    Why?
[13:22] ---
    Why won't you get along with everyone?
[13:26] ---
    Who's more important to you?
    Your Handler or the other cyborgs?
[13:33] ---
    Lauro-san is the most important to me.
[13:37] ---
    Nothing else matters.
[13:42] ---
    I'm going to use all of my
    time for Lauro-san's sake.
[13:48] ---
    I polish his rifle while I think about him...
[13:59] ---
    ...despite not knowing
    how long we have to live.
[14:04] ---
    None of you have love!
[14:14] ---
    That's not...
[14:17] ---
    That's not true!
[14:19] ---
    I... I like
[14:23] ---
    Giuse-san a lot too, you know!
[14:29] ---
    I see.
[14:31] ---
    Then there's nothing left
    to talk about. Leave.
[14:53] ---
    Say, Lauro.
[14:55] ---
    What?
[14:59] ---
    I realize you put importance
    on being sociable.
[15:03] ---
    Why, thank you. I'm glad
    I invited you drinking after all.
[15:09] ---
    But don't you think you're
    a little cold toward Elsa?
[15:13] ---
    Don't confuse cyborgs for colleagues.
[15:20] ---
    You'll never see me infatuated
    with those things like you are.
[15:26] ---
    I try not to think about it too hard.
[15:30] ---
    Cyborgs are definitely great.
[15:33] ---
    They even hold your guns for you.
[15:35] ---
    Give them the order
    and they'll even buy you a panini.
[15:39] ---
    But there's no need to go that far.
[15:43] ---
    At the very least, if it weren't
    for the kids of Section 2,
[15:47] ---
    I wouldn't have a job.
[15:53] ---
    Oh, don't mind my rambling...
[15:56] ---
    just keep doing things your own way.
[16:01] ---
    Tell me, Lauro.
[16:03] ---
    Why did you join the agency?
[16:05] ---
    The pay is good.
[16:09] ---
    I'm gonna need a tidy sum soon.
[16:17] ---
    Cyborgs have it tough, but so do we...
[16:23] ---
    And we don't have Handlers
    to take care of us.
[16:27] ---
    Ain't that the truth?
[16:40] ---
    You ready, Giuse?
[16:42] ---
    Yeah.
[16:44] ---
    I sent the bulky equipment ahead.
[16:47] ---
    You're smarter than I thought.
[16:49] ---
    Yeah, well...
[17:10] ---
    Henrietta.
[17:12] ---
    Yes?
[17:13] ---
    Is this your first time in Siena?
[17:15] ---
    Yes.
[17:17] ---
    When our job is over tomorrow,
[17:19] ---
    let's take a look around
    town on our way back.
[17:21] ---
    A little excursion should be all right.
[17:24] ---
    Okay!
[17:46] ---
    Lauro-san.
[17:50] ---
    I'm going to try my best on this next job!
[17:57] ---
    Yeah. You do that.
[18:28] ---
    If we kill the police chief
    directly in front of his office...
[18:32] ---
    ...it'd send a big message to
    the rest of the provincial police.
[18:35] ---
    How did you manage to
    get such a good location?
[18:39] ---
    I have all sorts of connections,
[18:41] ---
    plus museums and the like are
    basically under government control.
[18:46] ---
    Lauro-san.
[18:48] ---
    What should I do with the Hecate?
[18:50] ---
    Set it up next to your SIG for now.
[18:53] ---
    I'd prefer not to use it if possible.
[18:56] ---
    Right!
[19:02] ---
    Lauro.
[19:04] ---
    How is Elsa acting today?
[19:07] ---
    What do you mean?
[19:09] ---
    She just seems a little eager.
[19:13] ---
    They often miss when they're like that.
[19:18] ---
    Elsa has never failed before.
    That's what "conditioning" is for.
[19:23] ---
    Your good nature is
    disturbing, you know that?
[19:27] ---
    I see...
[19:45] ---
    Here come the chief's cars.
[19:49] ---
    The target should be in the second one.
[19:51] ---
    Shoot after he exits the
    car and climbs the steps.
[19:54] ---
    Time it carefully.
[20:06] ---
    --Elsa! Pay attention!
    - -Right!
[20:10] ---
    Hey! The safety is still on!
[20:14] ---
    I'm sorry...
[20:19] ---
    Giuse, switch with Elsa.
[20:21] ---
    She seems likely to miss today.
[20:23] ---
    --No, I'm fine!
    - -Alright.
[20:27] ---
    Lauro-san!
[20:29] ---
    Sorry, Elsa.
[20:31] ---
    Hurry! He's stepping out of the car!
[20:42] ---
    Perfect.
[21:00] ---
    Alright. Good work.
[21:03] ---
    Let's get out of here.
[21:07] ---
    Elsa! Get moving!
[21:19] ---
    Useless.
[21:34] ---
    Henrietta.
[21:35] ---
    Coming.
[23:04] ---
    "Fever"