Skip to main content

E9 - When you go back to the starter town with the full party, new stuff tends to happen

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] ---
    Yep. Sure enough, that's one pathetic outfit.
[00:10] ---
    What did you expect?
    I don't have any new summer clothes.
[00:14] ---
    "The Beanstalk"
[00:14] ---
    I can see I'll have to
    assign you a special task.
[00:20] ---
    So what's my task?
[00:22] ---
    Before we get into that,
[00:25] ---
    we need to decide what you'll
    be doing over this summer break.
[00:30] ---
    I guess summer break isn't a total break.
[00:33] ---
    Your current small goal is:
[00:35] ---
    "Go somewhere with a girl who
    isn't me--just the two of you."
[00:39] ---
    From there, I'll be setting other goals
    to be met by the end of August.
[00:45] ---
    Got it.
[00:46] ---
    Your goal this summer:
[00:48] ---
    Start dating Kikuchi.
[00:51] ---
    What?!
[01:07] ---
    "Bottom-Tier Character Tomozaki"
[02:26] ---
    "Lv. 9: When you go back to the starter town
    with the full party, new stuff tends to happen"
[02:26] ---
    Where did you want to go again, Tomozaki?
[02:29] ---
    Um, that would be...
SIGN    "Today" "RAGERED - Arohe Store Clothing"
[02:32] ---
    ...a clothing store on the fifth floor?
[02:34] ---
    Okay!
[02:37] ---
    You're more dependable than I thought, Tomozaki!
[02:41] ---
    Is she seriously going to keep that up?
[02:44] ---
    Your goal this summer: Start dating Kikuchi.
[02:48] ---
    What?!
[02:49] ---
    Keep your voice down.
[02:51] ---
    Sorry.
[02:53] ---
    But I mean, Kikuchi and the likes of me?
[02:55] ---
    Oh? But you have those Andi books
    in common, and she seems to like you.
[03:01] ---
    You're even going to see a movie together.
[03:05] ---
    And you're telling me
    that's not a realistic goal?
[03:09] ---
    No, it's just...
[03:12] ---
    So your first task is to go on
    that movie date with Fuka.
[03:16] ---
    Then you'll make more plans until,
    ultimately, you two are ready to date.
[03:22] ---
    That's all.
[03:23] ---
    Oh, sure, "that's all."
    It's practically my entire goal.
[03:27] ---
    Which is why today you'll
    be doing a date rehearsal.
[03:32] ---
    A date rehearsal?
[03:34] ---
    I'll tell you in advance where we'll be going.
[03:37] ---
    Based on that info, you take the lead
    as if you'd done all the planning.
[03:42] ---
    So it's basically all a sham.
[03:45] ---
    Right. To prep for your date with Fuka.
[03:49] ---
    It'll make a big difference.
SIGN    "RAGERED - Arohe Store Clothing" "Pit Camera - Omiya West Entrance Sego Store"
[03:56] ---
    The first one's a... clothing store?
[04:03] ---
    So what should I buy?
[04:05] ---
    I think you should buy a T-shirt to go
    with the slacks you bought earlier.
[04:10] ---
    "Slacks"?
[04:12] ---
    I hate to butt in on such an
    extremely common mistake, but...
[04:16] ---
    Pants.
[04:17] ---
    Aha.
[04:20] ---
    What'd be good? You pick one, too, Tomozaki.
[04:24] ---
    Uh, sure.
[04:27] ---
    Okay, I found two tees that'll match
    the bottoms you already have.
[04:32] ---
    You can get by with these and
    not have to buy new bottoms!
[04:36] ---
    "Bottoms"?
[04:38] ---
    Pants.
[04:41] ---
    Thank you very much!
[04:43] ---
    Thanks for waiting.
[04:44] ---
    Hmm... Maybe you should have this, too.
[04:50] ---
    You don't have a proper
    backpack like this, do you?
[04:54] ---
    Are you lending me yours?
[04:56] ---
    It's not really a loan--
    consider it basically a gift.
[05:00] ---
    Oh, no, I couldn't!
[05:03] ---
    It's fine! See? Look here.
[05:09] ---
    It's a little frayed, that's all.
[05:11] ---
    Well, it bothers me!
[05:13] ---
    Yeah, but...
[05:15] ---
    Oh! In that case...
[05:19] ---
    Ooh, this one!
[05:21] ---
    It's so summery!
[05:22] ---
    You like that kind of thing?
[05:24] ---
    Mmm, I tend not to buy stuff I don't need,
[05:29] ---
    but this just struck me, y'know?
[05:31] ---
    So, uh... you want to swap
    for this metal badge?
[05:35] ---
    Yep!
[05:37] ---
    Doesn't seem fair that I'd be
    getting that bag for only 400 yen.
[05:41] ---
    Ugh! I said I want it--isn't that enough?
[05:45] ---
    Y-Yeah, okay.
[05:47] ---
    Thanks!
[05:49] ---
    Hang on...
[05:51] ---
    She's cooking up a trade here,
[05:54] ---
    so I won't feel like I owe her for her "gift."
[05:59] ---
    Here.
[06:01] ---
    Um, so... thanks.
[06:04] ---
    Sure!
[06:06] ---
    And I'll take good care of this!
[06:08] ---
    Uh, okay.
[06:10] ---
    So where are we going next?
[06:16] ---
    "Pit Camera - Omiya West Entrance Sego Store
    Consumer Electronics"
[06:27] ---
    She's gotten better--and at a much
    faster rate than I'd expected.
[06:32] ---
    I'm not the only one who puts this much
    love and effort into Tackfam.
[06:38] ---
    It really is the best form of
    communication for Hinami and I.
[06:45] ---
    And boom.
[06:49] ---
    Aw, man!
[06:51] ---
    One more game!
SIGN    "Fuka Kikuchi" "Add" "Notifications" "Block"
[06:55] ---
    So if I tap this...
[06:57] ---
    Yep! You'll add her.
[06:59] ---
    But it'll be like getting added out of nowhere.
[07:03] ---
    Kikuchi won't know what's going on.
[07:05] ---
    It'll be fine. I've already asked her
    if I can give you her ID.
[07:11] ---
    Wha--?
[07:12] ---
    Now hurry up!
[07:14] ---
    Yeah, all right.
[07:21] ---
    There.
[07:23] ---
    What was that for? You haven't
    even messaged her yet.
[07:28] ---
    Just tell her you got her info from me,
[07:31] ---
    and that you'd like to see
    a movie over summer break.
[07:34] ---
    That ought to get you started!
[07:36] ---
    I'll leave the wording up to you.
[07:38] ---
    Seriously?
[07:46] ---
    All set?
[07:47] ---
    More or less.
[07:50] ---
    Let me see, let me see!
[07:56] ---
    "Hinami gave me your contact info.
[07:59] ---
    I've read another Andi book.
    It was really good!
[08:05] ---
    Remember when we talked about
    seeing that Andi film in Shibuya?
[08:10] ---
    Let me know when you're free!"
[08:13] ---
    That's some fine writing!
[08:15] ---
    Did you really need to read it out loud?
[08:17] ---
    Okay, let's send it!
[08:22] ---
    H-Here goes...
[08:29] ---
    Fuka tends to be a little slow to respond,
[08:32] ---
    but you should hear back from her today.
[08:34] ---
    Okay.
[08:35] ---
    And when you do, let me know, 'kay?
[08:39] ---
    Oh, but you figure out what to say.
[08:42] ---
    Y-Yeah, sure.
[08:45] ---
    "Fuka Kikuchi"
[08:46] ---
    Huh?
[08:47] ---
    I-I thought Kikuchi was slow to respond!
[08:51] ---
    What?
[08:51] ---
    "Fuka Kikuchi: I'd love to go!"
SIGN    "Fuka Kikuchi: I can be free any day in August but Tuesdays and Wednesdays! How about you?"
[08:59] ---
    She must really be looking forward
    to seeing that movie with you.
[09:07] ---
    Now, then...
[09:08] ---
    Your task for today is now over.
[09:10] ---
    Oh, right--keep the 4th and 5th open, okay?
[09:13] ---
    Huh? What for?
[09:15] ---
    Me, Mimimi, Yuzu, Nakamura, Mizusawa,
    and Takei are having a barbecue,
[09:20] ---
    and you can tag along, too.
[09:23] ---
    Eh? A barbecue?
[09:25] ---
    An overnighter.
[09:26] ---
    Over... night?!
[09:28] ---
    It's really a ploy to get Yuzu
    and Nakamura together.
[09:32] ---
    Me, at a youthful normie event?
[09:36] ---
    Hang on--this is information overload.
[09:39] ---
    Relax. Your goal is to complete your tasks.
[09:43] ---
    That's supposed to make me relax?
[09:45] ---
    All that time together will help you make
    guy friends. You don't have many yet.
[09:49] ---
    Two full days with normies
    will develop your friendships
[09:52] ---
    and give you a big XP boost.
[09:54] ---
    It is an overnight,
    so I can't force you, but...
[09:57] ---
    What do you say?
[09:59] ---
    She must have pulled a lot
    of strings to get me included.
[10:05] ---
    And the gamer in me has already
    decided to master this particular game.
[10:11] ---
    I'll go.
[10:13] ---
    We'll hold a strategy meeting
    at Mimimi's tomorrow.
[10:16] ---
    Your task will be to mess
    with Mizusawa three times.
[10:20] ---
    M-Mess with?
[10:21] ---
    Otherwise, you'll just be that guy who
    goes along with what everyone says.
[10:27] ---
    You'll wind up as the group punching bag.
[10:29] ---
    Moderate teasing is key to
    becoming friends as equals or better.
[10:33] ---
    So is challenging people and making
    suggestions when you think they're wrong.
[10:38] ---
    I see...
[10:40] ---
    But can Mizusawa really be messed with?
[10:50] ---
    Hey, Tomozaki.
[10:51] ---
    That top-tier character aura is a killer.
[10:54] ---
    Huh! Looks like you've discovered fashion.
[10:57] ---
    Uh, yeah.
[10:58] ---
    Is that another part of your
    great escape from Loserland?
[11:01] ---
    Now he's gone and messed with me.
[11:04] ---
    And I have to mess with this guy three times?
[11:07] ---
    Hi, guys!
[11:09] ---
    Now that Aoi's here, let's head to Mimimi's.
[11:12] ---
    "Nanami"
[11:12] ---
    I'm sorry!
[11:13] ---
    My grandma suddenly dropped by.
    Can we meet somewhere else?
[11:17] ---
    Sure. How about a restaurant?
[11:20] ---
    Hey, I know!
[11:22] ---
    Don't you live in Kitayono, too, Tomozaki?
[11:25] ---
    Eh?
[11:27] ---
    "Tomozaki"
[11:30] ---
    I-It's...
[11:31] ---
    ...Hinami, and Nanami, and Mizusawa?!
[11:36] ---
    Can we use the house for a while?
[11:38] ---
    Muh... Muh... Mom!
[11:40] ---
    Fumiya's brought... are they friends?
[11:43] ---
    Come on in.
[11:43] ---
    Anyway, he's brought some
    really cool classmates over!
[11:44] ---
    What?! Fumiya did?
    Wh-What do we do now?
[11:44] ---
    Thanks for having us.
[11:46] ---
    'Scuse me!
[11:46] ---
    Pardon me.
[11:48] ---
    Probably!
[11:48] ---
    Should I buy a cake or something?
[11:50] ---
    Cake?! Wow, talk about a warm welcome!
[11:53] ---
    Right? I hope it's cheesecake.
[11:53] ---
    Your family's funny.
[11:55] ---
    That didn't sound like a compliment.
[11:57] ---
    It didn't? But it was.
[12:00] ---
    Here's my chance!
[12:02] ---
    C'mon, no way was that a compliment.
[12:05] ---
    Round one of today's task: complete. Right?
[12:11] ---
    Are they in here?
[12:12] ---
    Or here?
[12:14] ---
    Hey, Mimimi!
[12:15] ---
    Where does Brain keep his dirty DVDs?
[12:18] ---
    In here?
[12:19] ---
    Huh? What's all this?
[12:21] ---
    Controllers I can't use for Tackfam anymore.
[12:25] ---
    All of these are no good?
[12:27] ---
    Tackfam requires more delicate
    stick controls than regular games.
[12:31] ---
    I can still use them in other games, though,
[12:34] ---
    so I'm torn on whether to toss them.
[12:36] ---
    Huh!
[12:37] ---
    You're pretty hardcore
    about that stuff, aren't you?
[12:40] ---
    I guess.
[12:41] ---
    Aoi?
[12:43] ---
    It'd be a waste to throw these away!
[12:45] ---
    I'd be so upset if I were your mom!
[12:48] ---
    What the heck?
[12:49] ---
    For a second there, she turned into NO NAME.
[12:55] ---
    We definitely need a test of courage, gang!
SIGN    "Getting Yuzu & Shuji Together at Camp This is important!!! Yuzu & Shuji must (always) be next to each other!"
[12:58] ---
    That's how we get Yuzu and Shuji together:
[13:00] ---
    the suspension-bridge effect!
[13:02] ---
    It's clichéd, but oh so beautiful!
[13:04] ---
    We really should have at least that much,
[13:06] ---
    or nothing'll happen between those two.
[13:09] ---
    Can the two of them handle
    the barbecue on their own?
[13:13] ---
    Oh, good idea! Like lighting the fire!
[13:16] ---
    Now!
[13:17] ---
    Mmm, that can be pretty tricky.
[13:20] ---
    Oh?
[13:20] ---
    Um, since lighting the fire is hard to pull off,
[13:24] ---
    we probably shouldn't make them do it.
[13:27] ---
    Maybe you're right.
[13:29] ---
    Okay. That's two down.
[13:33] ---
    Although, you know...
SIGN    "Getting Yuzu & Shuji Together at Camp" "Barbecue: Assign roles. (Aoi's job!) Splashing in the River Yuzu in a swimsuit = Shuji's a goner!"
[13:36] ---
    We've got exams next year, right?
[13:39] ---
    You promised not to bring that up!
[13:40] ---
    That's not what I meant.
SIGN    "Getting Yuzu & Shuji Together at Camp This is important!!! Yuzu & Shuji must (always) be next to each other!"
[13:43] ---
    We don't have much hanging-out time left,
[13:45] ---
    so we should get them together now.
[13:48] ---
    Right?
[13:49] ---
    I mean... pretty much.
[13:51] ---
    Now!
[13:52] ---
    Are you getting all mushy on us, Mizusawa?
[13:55] ---
    He is! You're all embarrassed, Takahiro!
[13:57] ---
    Oh, you! What a good guy!
[14:00] ---
    Totally! That's me, all right: one good guy.
[14:03] ---
    And that's three. Task: cleared.
[14:07] ---
    Still, for all their talk, I thought this trip
    would mostly be about having fun.
[14:12] ---
    Turns out they really do have
    Izumi and Nakamura in mind.
[14:17] ---
    Hey, Tomozaki.
[14:19] ---
    You bought this after all, eh?
[14:22] ---
    Yeah.
[14:23] ---
    But you don't usually use it.
[14:25] ---
    I don't have the hang of it yet.
    I'm still practicing.
[14:29] ---
    Huh. Lemme see.
[14:35] ---
    You need practice, all right.
[14:38] ---
    Yeah.
[14:40] ---
    The sections below your crown
    should be a little more tamed.
[14:42] ---
    My crown?
[14:43] ---
    Separate your hair vertically
    in the back for volume.
[14:47] ---
    Hang on a sec.
[14:49] ---
    I'll want to watch this later.
[14:51] ---
    Can you start over?
[14:52] ---
    Oh. Sure.
[14:56] ---
    You take everything seriously, don't you?
[14:58] ---
    Huh?
[14:59] ---
    First those controllers, and now this.
[15:02] ---
    You're super serious about what you do.
[15:04] ---
    You... think so?
[15:07] ---
    And then there was Mimimi's election speech.
[15:11] ---
    That was all you, wasn't it?
[15:14] ---
    Y-You got me.
[15:17] ---
    But why go to such lengths?
[15:20] ---
    Well, uh...
[15:22] ---
    I never did like losing at games.
[15:26] ---
    So that speech was a game?
[15:28] ---
    Oh, no! Um, that is...
[15:29] ---
    Just, like, if it didn't go well--
    in that sense, it's kind of like a game.
[15:34] ---
    I mean...
[15:36] ---
    I get it.
[15:38] ---
    Huh?
[15:38] ---
    Some things in this world are like one big game.
[15:42] ---
    Speeches, hairstyles, romance...
[15:44] ---
    R-Romance?
[15:46] ---
    So it's a game--and you
    still don't want to lose?
[15:49] ---
    Is that so strange?
[15:51] ---
    I mean, it's a game, right?
[15:53] ---
    Why not loosen up and enjoy yourself?
[15:56] ---
    Y-You think?
[15:58] ---
    It's because it's a game that I take it
    seriously and don't want to lose.
[16:02] ---
    I mean...
[16:04] ---
    Huh.
[16:06] ---
    You're one hard worker, y'know?
[16:07] ---
    I-I'd say I'm more of a... gamer?
[16:12] ---
    You really are funny, you know that?
[16:14] ---
    That is not a compliment.
[16:15] ---
    No, really. It's a compliment.
[16:19] ---
    Believe me, Fumiya.
[16:22] ---
    "Fumiya"?
[16:25] ---
    Your head!
[16:26] ---
    Brain, your head!
[16:28] ---
    Hey, nice!
[16:29] ---
    Did you get Takahiro to do it?
[16:31] ---
    Uh, yeah.
[16:36] ---
    Something fishy's going on between these two.
[16:39] ---
    Your thoughts, Miss Aoi?
[16:41] ---
    It's fishy all right, Miss Mimimi.
[16:44] ---
    I'm telling you, it's nothing.
[16:46] ---
    Right, Fumiya?
SIGN    "Put out feelers with girl talk/boy talk: Exchange info via Litter Test of Courage: Misdirected excitement!!! No way they won't get together!"
[16:48] ---
    Whoa! Are they on a first-name basis?!
[16:50] ---
    This is getting fishier by the second!
[16:53] ---
    Thanks for having us!
[16:55] ---
    Please come visit us again!
[16:57] ---
    Later, li'l sis.
[16:59] ---
    Yes! Right!
[17:01] ---
    You, too, Fumiya.
[17:02] ---
    Y-You bet.
[17:06] ---
    This year's summer break
    is going to be off the hook.
[17:11] ---
    Starting with the day after tomorrow--
SIGN    "Fuka Kikuchi: I can be free any day in August but Tuesdays and Wednesdays! How about you?" "It's not much notice, but how about Saturday, 8/1?"
[17:12] ---
    and that movie I'm seeing with Kikuchi!
[17:18] ---
    "How did you get into these books?"
[17:19] ---
    "The post-movie café:
    particular about their ingredients"
[17:20] ---
    "Hinami is seriously crazy about cheese"
[17:31] ---
    Sh-She actually came.
[17:34] ---
    This is it. It's finally starting.
[17:37] ---
    This... this date, as Hinami put it.
[17:44] ---
    I... I'm sorry I'm late.
[17:46] ---
    Oh! Um... you're totally fine.
[17:49] ---
    Are... are you sure?
[17:52] ---
    Uh-huh.
[17:54] ---
    So, uh... shall we?
[17:57] ---
    Y-Yes!
[18:01] ---
    I'm looking forward to this movie.
[18:03] ---
    I saw the trailer--it sure looks beautiful.
[18:07] ---
    Yes, it does.
[18:09] ---
    It's pretty hot today for long sleeves.
[18:12] ---
    My skin is so sensitive--
    I burn really easily in the sun.
[18:18] ---
    It's embarrassing. I use sunblock, but...
[18:21] ---
    It's not enough.
[18:25] ---
    She really is turning red.
[18:28] ---
    Here we are.
[18:29] ---
    What a cool vibe.
[18:31] ---
    "The Angel and the Caged Bird"
[18:33] ---
    Wow...
[18:35] ---
    We're really going to see it on the big screen!
[18:37] ---
    Um... y-yeah! We sure are.
[18:43] ---
    I-I'm sorry!
[18:44] ---
    "The Angel and the Caged Bird"
[18:45] ---
    We should buy our tickets.
[18:47] ---
    Right.
[18:57] ---
    I was wondering how they'd handle that scene
[19:00] ---
    where the last of the ptarmigans takes off.
[19:03] ---
    I never thought they'd show it in shadow!
[19:07] ---
    Right?
[19:08] ---
    Yeah!
[19:09] ---
    And the scene where the red jade shatters--
[19:13] ---
    Uh-oh. I'm doing too much talking!
[19:15] ---
    Take a second to gather your thoughts
[19:17] ---
    "How did you get into these books?"
[19:17] ---
    and go for a memorized topic.
[19:18] ---
    "The post-movie café:
    particular about their ingredients"
[19:20] ---
    When did you start getting
    into these books, Kikuchi?
[19:24] ---
    Um, sometime in elementary school.
[19:27] ---
    I first encountered Andi's books
    in my school library,
[19:30] ---
    and gradually came to love them.
[19:33] ---
    You don't say!
[19:34] ---
    That reminds me:
[19:35] ---
    I understand this cheese is made
    right here at the café.
[19:38] ---
    Oh, is it? It's very good.
[19:42] ---
    Really? I'm glad we came here!
[19:44] ---
    Yeah, this is going well.
[19:46] ---
    I've gotten the hang of that normie skill
    of filling in conversational gaps
[19:50] ---
    by bringing up my own topics.
[19:56] ---
    You're a mystery, Tomozaki.
[19:59] ---
    Huh? Um... a mystery, you say?
[20:03] ---
    It's, well... it's hard to explain.
[20:06] ---
    I'm sorry. I don't mean to be rude.
[20:09] ---
    Wh-What is it?
[20:12] ---
    It's like you suddenly swing
    from being really easy to talk to,
[20:17] ---
    to being really hard to talk to.
[20:21] ---
    Eh?
[20:23] ---
    Which means...
[20:24] ---
    ...there were moments when Kikuchi
    felt it was hard for her to talk.
[20:30] ---
    Great. So much for my normie skills!
[20:33] ---
    I'm still the same bottom-tier character.
[20:36] ---
    "Next: Akabane"
[20:41] ---
    Thank you so much for today.
[20:43] ---
    It was nice seeing that movie with you.
[20:46] ---
    Same here.
[20:51] ---
    Um...
[20:53] ---
    Oh, uh, well...
[20:54] ---
    You know how I said you were
    hard to talk to sometimes?
[20:59] ---
    Oh, right. It's okay, really.
[21:01] ---
    I mean, I think it's true.
[21:04] ---
    It-It's not that...
[21:06] ---
    It isn't?
[21:09] ---
    I've always thought it was
    hard to talk to guys. But...
[21:14] ---
    B-But what?
[21:16] ---
    There were times when you
    were really easy to talk to.
[21:20] ---
    That was a first for me.
[21:22] ---
    Huh?
[21:23] ---
    "Next: Akabane"
[21:26] ---
    So, um...
[21:28] ---
    I said you could be hard to talk to,
    but that's normal for me.
[21:32] ---
    So you see...
[21:33] ---
    Uh-huh.
[21:34] ---
    I didn't mean what I said in a bad way.
    I meant it in a good way.
[21:40] ---
    It's something really precious to me.
[21:43] ---
    I... I see.
[21:48] ---
    And... and that's why--
[21:50] ---
    Yes?!
[21:52] ---
    I'd... I'd like to go out
    with you again sometime,
[21:57] ---
    like we did today.
[22:01] ---
    O-Of course!
[22:10] ---
    Hello?
[22:11] ---
    How was it? You must be
    on your way home right now.
[22:14] ---
    How does she know?
[22:16] ---
    Huh! Sounds like you had a lot going on.
[22:19] ---
    But it also sounds like
    a huge success, in the end.
[22:22] ---
    R-Right.
[22:23] ---
    But even if she didn't mean it in a bad way,
[22:26] ---
    you should probably reflect on
    this "hard to talk to" thing.
[22:30] ---
    Y-You think?
[22:32] ---
    I mean, it's basically a lack
    of experience and skills.
[22:36] ---
    You know how to fix that, right?
[22:39] ---
    With more experience and more training.
[22:42] ---
    HEXactly.
[22:43] ---
    She said she wanted to hang out again, yeah?
[22:46] ---
    In that case...
[22:49] ---
    "Toda Bridge Fireworks: 8/6"
    "Saitama Prefecture Fireworks Shows - August"
[22:49] ---
    Hinami's a caring person, all right.
[22:53] ---
    Or is that "crushing"?
[22:56] ---
    "Thanks for today. It was fun.
[22:59] ---
    Would you like to come with me to
    the Toda fireworks show on the 6th?"
[23:07] ---
    All right.
[23:11] ---
    I did it. I invited her.
[23:13] ---
    To a fireworks show.
[23:22] ---
    "I'm free on the 6th!"
[23:23] ---
    That was fast.
[23:24] ---
    "I'd love to go to a fireworks show!"
[23:26] ---
    This is one awesome summer!
[23:29] ---
    A fireworks show with Kikuchi!
[23:32] ---
    But first...
[23:34] ---
    First is an overnight with a bunch of normies.
[23:37] ---
    How is that going to work?