Advanced Search
Search Results
23391 total results found
9 - Forming of a Slump!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:07] Minami I don't b...
10 - The Six-Beat Kick of Tears!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:08] Nitori What are ...
11 - The Open Turn of Destiny!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) SIGN Congratulations Swim...
12 - A Swim-Off in a Foreign Land!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:00] Teacher It perfe...
13 - The Eternal Summer of Beginnings!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:06] Makoto Haru! Rin...
-Timeless Medley- The Bond (English Dub)
0 - Free! -Timeless Medley- The Bond (English Dub)
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:44] --- Why didn't y...
-Timeless Medley- The Promise (English Dub)
0 - Free! -Timeless Medley- The Promise (English Dub)
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:36] --- "I wanted to...
-Take Your Marks-
1 - Free! -Take Your Marks- Part 1: Choice of Fate!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:24] --- Breakfast is...
2 - Free! -Take Your Marks- Part 2: Cooling Down at a Secluded Hot Springs!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:11] --- Take your ma...
3 - Free! -Take Your Marks- Part 3: Butterfly of Promise!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:34] --- I've finally...
4 - Free! -Take Your Marks- Part 4: Eternal Blue of Setting Off!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:11] --- Take your ma...
-Road to the World- the Dream
0 - Free! -Road to the World- the Dream
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:36] --- Okay, everyo...
The Final Stroke
1 - The First Volume
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:56] (Flashback) Makoto ...