E3 - I Want to Connect, but It's Not Meant to Be
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN I want to be connected
A
[00:12] Kazuki
When did I...
[00:15] Kazuki
Enta.
[00:16] Enta
Y-You're going to catch
a cold sleeping out here.
[00:20] Enta
Let's head home.
[00:23] Enta
I have a crush on Kazuki.
[01:57] Sister
Enta! Breakfast is ready.
[02:00] Enta
Morning.
[02:02] ---
Jeez, don't be so lazy
just because it's Sunday.
[02:06] Enta
Ugh, fish again?
[02:08] Sister
It's kisu.
[02:09] Enta
Kisu?!
[02:11] Sister
We're having kisu that's
been dried overnight today.
[02:13] Enta
Huh?
[02:14] Enta
Oh, you mean kisu, the fish.
[02:17] Enta
You scared me.
[02:18] Enta
Did your boyfriend give you this, too?
[02:21] Enta
Yup.
[02:22] Enta
He's a good-looking, ideal boyfriend.
[02:24] Enta
He can even cut up fish.
[02:26] Enta
We're going on a fishing date today.
[02:29] Enta
I wish you were dating someone who
worked at a butcher shop, not a fish shop.
SIGN Lucky Selfie Fortunes
SIGN Here is a recipe for chicken goma-ae. First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken.
SIGN Lucky Selfie Fortunes
SIGN Asakusa
SIGN Here is a recipe for chicken goma-ae. First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken. Drain its blood. Pluck it.
SIGN Kiss
SIGN Asakusa
Sara
TV
Fortunes
[02:39] ---
Smoochy, smoochy, smooch!
[02:43] Gramma
Catch.
[02:44] Sara
Kisses, dish.
SIGN Lucky Selfie Fortunes
SIGN Asakusa
SIGN First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken. Drain its blood. Pluck it. Now for a little break, dish...
[02:45] Sara
The more kisses you have,
the happier you'll be!
[02:48] Sister
Kisses!
[02:50] Sister
He might kiss me on our date today.
[02:52] Sister
Actually, I might kiss him first myself!
[02:54] Sister
Oh, stop it!
SIGN Lucky Selfie Fortunes
[02:56] Sara
Good Sarakku!
[03:09] Enta
I like Kazuki.
[03:11] Enta
I don't remember when I started liking him,
[03:14] Enta
but this feeling's been
inside me for a long time.
[03:19] Enta
I won't accept him quitting soccer.
SIGN "Kaisou"
[03:21] (Flashback) Text
O Flashback
SIGN X Seaweed
[03:24] Enta
Kazuki and I have been the
golden duo since we were kids.
[03:31] Enta
I know him better than anyone.
[03:36] Enta
I want him to score a goal with my pass.
[03:41] Enta
If the Dish of Hope grants Kazuki's wish,
I'll give him this...
[03:42] ---
Just like that!
[03:47] Enta
and the golden duo will be back together.
[03:50] Enta
I don't desire anything else.
[03:52] Enta
So why...
[03:54] Enta
Why did I have to go and kiss him?!
SIGN Eat Some Kisu to
SIGN Improve Your Kisses!!
SIGN Uogashi
[04:00] Kazuki
I-It's closed.
SIGN Closed
SIGN Uogashi Keiss
SIGN Eat Some Kisu to Improve Your Kisses!!
SIGN Kisu Cuisine
[04:03] Kazuki
I can't get a kiss photo, so I thought I'd
try to get away with a kisu, as in the fish.
[04:09] Kazuki
What do I do about today's mission?!
[04:14] Haruka
Let's see...
[04:16] Haruka
This one!
[04:18] Enta
You got me again.
[04:20] Haruka
Lucky.
[04:21] Haruka
I win.
[04:23] Enta
You're too good at this.
[04:25] Enta
It's like you have the goddess
of fortune on your side.
[04:31] Haruka
Maybe it's thanks to Sara-chan.
[04:34] Haruka
I got a message.
[04:36] Enta
From Kazuki?
[04:37] Haruka
It's a secret.
[04:40] Kazuki
I'm so saucerry!
[04:41] Kazuki
My selfie is going to be
a bit late today, dish.
[04:45] Kazuki
Sorry!
[04:46] Haruka
It's okay.
[04:48] Haruka
Good luck at work!
[04:52] Haruka
I don't message Kazu-chan.
[04:55] Enta
I guess you can talk to
him in person at home.
[04:58] Enta
My sister won't stop spamming
me with useless messages.
[05:03] Haruka
Kazu-chan doesn't laugh
like he used to anymore.
[05:08] Haruka
He quit soccer, even though he loved it.
[05:10] Haruka
And he threw out his miçanga.
[05:13] Haruka
I used to love watching him playing soccer.
[05:20] Enta
Same.
[05:21] Enta
I liked Kazuki the most when
he was playing soccer, too.
[05:24] Haruka
I want Kazu-chan to play soccer again, but I
don't think it would matter if I told him.
[05:32] Enta
Haruka...
[05:35] Enta
It's all right.
[05:37] Enta
I'm sure he'll laugh and play soccer again.
[05:41] Enta
Just leave it to me.
[05:44] Haruka
You and Kazu-chan are the
golden duo, after all.
[05:48] Enta
Yup.
[05:50] Sister
Keiss is late.
[05:52] Sister
Normally, he calls me when he's running late.
SIGN Eat Some Kisu to Improve Your Kisses!!
SIGN Keiss
SIGN Uogashi
SIGN Closed
SIGN Kisu Cuisine
SIGN Keiss
[06:07] Enta
Kazuki...
[06:09] Enta
You don't laugh in front of Haruka, either?
[06:11] Enta
I guess it's not my business to worry.
[06:15] Kazuki
It is your business.
[06:23] Enta
Kazuki?
[06:24] Enta
Why are you...
[06:29] Kazuki
There's something I want to tell you.
[06:33] Kazuki
I'm thinking of playing soccer.
[06:38] Kazuki
Sorry for worrying you so much.
[06:41] Kazuki
If I'm good enough for you,
could we become the golden duo again?
[06:52] Enta
Don't ever take it off this time.
[06:55] Kazuki
I won't.
[06:56] Kazuki
I promise.
[06:57] Kazuki
We're the golden duo until we die.
[07:01] Kazuki
Just like that!
[07:05] Sister
Hey, are you giving me this miçanga?
[07:09] Enta
Nee-chan?!
[07:10] Sister
I'm on my way to pick up my boyfriend.
[07:12] ---
Bye!
[07:14] Enta
Wait, that's for Kazuki!
[07:22] Enta
What are you guys doing?!
[07:25] Guy A
It's Jinnai from Sara Middle School.
[07:27] Guy B
Hey, what's up?
[07:30] Enta
This place belongs to me and Kazuki.
[07:33] Enta
I never said you could use it!
[07:34] Guy A
Huh? What the hell are you talking about?
[07:37] Guy B
Kazuki's the other forward player, right?
[07:40] Guy B
I heard he quit soccer.
[07:44] Guy A
So what's the problem with
us using this spot, then?
[07:47] Enta
Kazuki's coming back soon.
[07:50] Guy A
But didn't he quit and leave you behind?
[07:52] Guy A
You believe him after he betrayed you?
[07:55] Guy A
Isn't that miserable?
[07:57] Enta
Shut up, damn it!
[07:58] Guy B
Hey, stop!
[08:00] Guy A
What do you think you're doing?!
SIGN Asakusa
Suspicious
Corpse
Incident
Investigation
Headquarters
[08:10] Guy A
We've identified the body that
was discovered early today.
SIGN Keiss Memore
SIGN Self-employed
SIGN Keiss
[08:14] Guy A
Keiss Memore, 27 years old.
[08:17] Guy A
Owner of kisu specialty shop,
Uogashi Keiss.
SIGN Keiss
[08:18] [SONG] ---
Kisu, kisu...
SIGN Keiss
[08:20] Guy A
He was arrested half a year ago
on suspicion of leading a woman to
[08:20] [SONG] ---
Kisu, kisu...
[08:22] [SONG] ---
Kisu, kisu...
[08:23] Guy A
suicide after meeting her with the
intention of committing marriage fraud.
[08:23] [SONG] ---
Kisu, kisu...
SIGN Keiss
[08:25] [SONG] ---
Otters! Lies! Lies!
[08:26] Guy A
But a case couldn't be established,
and he was released.
SIGN Keiss
[08:27] [SONG] ---
Gonna take them! Kisu, kisu!
[08:28] [SONG] ---
The world is filled with lies, lies!
SIGN Self-employed
SIGN No unauthorized copying allowed
SIGN Keiss Memore
SIGN Keiss
SIGN Runs the kisu specialty shop "Uogashi Keiss." He was arrested six months ago on suspicion of leading a woman to suicide after meeting her with the intention of committing marriage fraud. But a case couldn't be established, and he was released.
[08:29] Guy A
We'll investigate as if it was a murder.
[08:30] [SONG] ---
Gonna take them! Kisu, kisu!
[08:33] [SONG] Reo
We hooked that guy.
[08:36] [SONG] Mabu
He's yesterday's kisu.
[08:39] (Flashback) Keiss
Are we done yet?
[08:40] (Flashback) Keiss
I'm getting up early tomorrow
to go fishing with my honey.
[08:45] (Flashback) Mabu
To those for whom there's no beginning,
no end, and no connecting...
[08:49] (Flashback) Reo
We'll open this door for you.
SIGN Extract
[08:55] (Flashback) Reo
Desire?
[08:57] (Flashback) Reo
Or love?
[09:00] (Flashback) Reo
Desire extraction!
[09:09] [SONG] ---
Otters, soiya!
[09:15] [SONG] ---
Soiya! Soiya!
[09:17] [SONG] ---
Soiya! Soiya!
[09:20] [SONG] Reo
Neutered dogs, bare your teeth
[09:27] [SONG] Reo
Mere insects coasting through life,
live passionately
[09:33] [SONG] Reo
Don't let go of your desires!
[09:36] [SONG] Reo
Don't let go of your desires!
[09:39] [SONG] Reo
We've attained two fates
[09:46] [SONG] Reo
We're all alike, one life form
[09:52] [SONG] Reo
Wring out the desire!
[09:55] [SONG] Reo
Wring out the desire!
[09:59] [SONG] ---
Otters, soiya! Soiya!
[10:02] [SONG] ---
Otters, soiya! Soiya!
[10:06] [SONG] ---
Otters, soiya!
[10:15] Reo
Wring out...
[10:18] Mabu
...the desire.
[10:25] Guy A
What do you want?!
[10:26] Guy A
Ow!
[10:34] Guy B
Shit!
[10:36] Guy A
This isn't your business, asshole!
[10:38] Kazuki
This is totally my business.
[10:41] Kazuki
Don't mess with my golden partner.
[10:48] Kazuki
Enta, are you all right?
[10:51] Enta
Kazuki...
[10:53] Enta
Please don't put yourself in danger for me.
[10:57] Enta
If something were to happen to you,
I could never die in peace.
[11:02] Kazuki
Don't worry about it.
[11:03] Kazuki
We're the golden duo, no matter what.
[11:09] Kazuki
Just like that!
[11:13] Toi
You aren't dying, dude.
[11:16] Enta
What?!
[11:17] Enta
Kuji?
[11:18] Enta
Why?
[11:19] Toi
You seriously suck at fighting.
[11:21] Enta
Did they...
[11:23] Enta
Did you just help me?
[11:26] Toi
Not really.
[11:28] Toi
I talked to them, and they ran away.
[11:31] Enta
Damn it!
[11:34] Toi
Do you know them?
[11:35] Enta
They're from the team we beat last year.
[11:38] Toi
Yeah?
[11:39] Enta
Our soccer team got pretty far, you know.
[11:44] Enta
Because we had Kazuki last year.
[11:46] Enta
The day you transferred to our school,
[11:49] Enta
Kazuki went from taking a break
from the club to quitting.
[11:53] Enta
Although I haven't accepted it to this day.
[11:55] Toi
What's the point of fussing over
someone who's already quit?
[11:59] Enta
We've practiced in this
spot since we were kids.
[12:03] Enta
There's no point without Kazuki.
[12:07] Toi
You're like brothers.
[12:09] Enta
Maybe.
[12:11] Enta
That's why I can tell.
[12:13] Enta
At this rate, Kazuki won't
ever play soccer again.
[12:17] Toi
Then why...
[12:18] Enta
If I let go of this place,
it'll mean I've accepted that.
[12:24] Enta
I want to pass the ball to Kazuki again.
[12:27] Enta
That's why I want a Dish of Hope.
[12:32] Toi
I'm taking the dishes.
[12:36] Toi
You two aren't getting them.
[12:50] Sara
And now for the next story, dish!
[12:51] Sara
There are women flying away all over Asakusa.
SIGN Oh, No! Flying Brides
SIGN In Sara's nation, we brush our teeth with cucumbers. Squeak! Squeak! Squeak! We finish by rinsing our mouths with cucumber-flavored water.
[12:55] Sara
Boss!
[12:58] Enta
What do I do?
[12:59] Enta
I can't find kisu anywhere.
[13:01] Enta
All the fish shops across town are sold out.
[13:04] Keppi
It's a kappa zombie's doing, kero.
[13:15] Enta
Kisu fish!
[13:18] Enta
Nee-chan!
[13:18] Kazuki
Enta...
[13:19] Kazuki
Kuji.
[13:24] Enta
Keppi!
[13:25] Enta
Make me a kappa!
[13:26] Keppi
Desire extraction!
[13:40] Keppi
Kero!
SIGN Shirikodama
SIGN Extraction
[13:49] Keppi
This kappa zombie's object
of desire is kisu, kero.
SIGN Azumabashi @ Field of Desires
[13:55] Toi
Nii-san said kisses are the devil, too.
SIGN Kisu Zombie
[13:58] Kazuki
Even so, I need a kisu for Haruka.
[14:02] Toi
I don't care, as long as I get a dish.
[14:05] Enta
I want that miçanga back.
SIGN Kaminarimon
[14:19] [SONG] [SONG]
There's something I have to take back
[14:24] [SONG] [SONG]
Kisu! Kisu!
[14:25] [SONG] [SONG]
Before the one I like finds out
[14:29] [SONG] [SONG]
There's something I have to take back
[14:35] [SONG] [SONG]
Kisu! Kisu!
[14:35] [SONG] [SONG]
No one can find out...
[14:39] [SONG] [SONG]
...about this secret
[14:41] [SONG] [SONG]
Go grab it!
[14:42] [SONG] [SONG]
You and I are supposed to be connected
[14:46] Kisu
Smooch!
[14:48] Kisu
Don't take my desire, smooch!
[14:51] [SONG] [SONG]
Desires!
[14:53] [SONG] [SONG]
We have to find out the meaning of life
[15:02] [SONG] [SONG]
Burst!
[15:03] Kisu
Quantity over quality!
[15:04] Kisu
All that matters is how many kisu I steal!
[15:04] [SONG] [SONG]
Swim through life and grasp the success
[15:07] Kisu
I want every girl in the world to love me
[15:10] [SONG] Kisu
You can believe it's love
[15:10] Enta
Quantity over quality? For kisses?
[15:12] Enta
What the hell is he saying?
[15:15] [SONG] Kisu
Soul on a dish, stack your plates
[15:18] [SONG] Kisu
Catch the ball, yank it out
[15:19] Kisu
Not so hard!
[15:20] [SONG] Kisu
Grant your wishes, Sarazanmai!
[15:29] ---
Just like that!
[15:30] ---
Smooch, smooch.
[15:31] Kisu
I don't want anyone to
find out about my secret.
[15:34] Enta
There's no meaning to a kiss if
it doesn't matter who it's with!
[15:36] Enta
A kiss is an expression of
an inextinguishable emotion
[15:40] Enta
you feel for only one person!
[15:43] ---
Smooch!
SIGN Butt
[15:46] Enta
Got it!
SIGN Butt
SIGN Butt
[15:55] Keiss
Kisuzanmai...
SIGN ttuB
[15:57] Enta
I get it.
SIGN ttuB
[15:59] Enta
He wanted to catch a lot of kisu
and slice them into thirds.
[16:06] [SONG] Enta
Sara!
[16:07] [SONG] Toi
Sara!
[16:08] [SONG] Keiss
Sara!
[16:11] [SONG] Keiss
Sarazanmai!
SIGN A
SIGN Butt
SIGN A
SIGN Leak
[16:30] Voice
Leaking.
SIGN Leak
[16:35] Enta
This is from when...
[16:38] Enta
No!
[16:39] Enta
Don't look!
SIGN Leak
SIGN Yasaka Kazuki
[16:56] Toi
Seriously?
SIGN Leak
[17:00] Kazuki
Enta...
[17:02] Kazuki
Kissed me?
[17:07] Enta
I'm finished!
[17:18] Keiss
Desire assimilated.
[17:19] Zombie
I'm a dead zombie, smooch.
SIGN Butt Butt Butt Butt Butt Keiss Butt Butt Butt Butt Butt
SIGN Keiss
SIGN No beginning
SIGN No connection
SIGN No end
SIGN Students Crossing
[17:28] Sister
Huh?
[17:29] Sister
Why am I here?
[17:31] Sister
Right, we were meeting up for our date.
SIGN Keiss
[17:39] Sister
Huh?
[17:40] Sister
Who was I waiting for?
SIGN Keiss
[17:44] Reo
Humans are such fools,
clinging to such brittle connections.
[17:50] Voice
Message from the empire.
[17:52] Voice
Message from the empire.
[17:54] Voice
Otterly unbelievable...
[17:55] Voice
The amount of desire energy
being transferred our way
[17:58] Voice
has dropped markedly in recent days.
[18:00] Voice
I hope I don't need to remind
you that betrayal means death.
[18:04] Mabu
I apologize.
[18:06] Mabu
Someone's been getting in our way.
[18:07] Voice
Otterly unacceptable...
[18:09] Voice
I don't need your excuses.
Carry on to your fullest.
[18:13] Reo
As you wish.
[18:17] Keppi
Too bad.
[18:17] Keppi
It's another silver dish.
[18:20] Kazuki
Enta, about that kiss...
[18:22] Enta
Th-That was, um...
[18:24] Kazuki
I don't mind.
[18:26] Kazuki
The soccer club made you
do it on a dare, right?
[18:28] Kazuki
It's not my business anymore.
[18:30] Enta
It totally is!
[18:35] Enta
I can't get you off my mind.
[18:38] Enta
The fact that you quit soccer,
the way you've stopped laughing...
[18:42] Enta
I know none of that is my business, but...
[18:46] Enta
But...
[18:47] Enta
You've always kept me going
by playing soccer with me.
[18:51] Enta
I wanted to help you this time.
[18:54] Enta
Shit!
[18:56] Enta
I'm in love with you, Kazuki.
[18:58] Enta
Let's be a golden duo for life.
[19:11] Kazuki
I hear you loud and clear.
SIGN Hope
[19:15] Kazuki
We're a golden duo for life.
[19:19] Enta
Kazuki...
[19:22] Enta
Just like that!
[19:41] Kazuki
What's wrong, Enta?
[19:44] Enta
Nothing.
[19:46] Enta
I knew I was fantasizing.
[19:48] Kazuki
Enta, you're a mess.
[19:50] Kazuki
Did something happen to you?
[19:51] Enta
Huh?
[19:51] Enta
Oh, this?
[19:52] Enta
No, I just had a really bad fall.
[19:54] Kazuki
You're pretty clumsy, huh, Enta?
[19:56] Enta
I know.
SIGN I W a n t t o C o n n e c t,
SIGN b u t I t ' s N o t M e a n t t o B e
[20:10] [SONG] ---
Stand by me
[20:12] [SONG] ---
Please
[20:14] [SONG] ---
I don't know if I can become stronger
[20:21] [SONG] ---
The rain washes away my tears
[20:26] [SONG] ---
I want to be embraced by your warmth
[20:33] [SONG] ---
The flickering lightbulb that's been neglected
[20:36] [SONG] ---
One morning, it had quietly died
[20:39] [SONG] ---
It's almost like you and me
[20:42] [SONG] ---
Like the fleeting moment when
we held our hands together
[20:45] [SONG] ---
I sat with my arms around my knees
[20:50] [SONG] ---
Thinking of the days long gone
[20:55] [SONG] ---
Stand by me
[20:57] [SONG] ---
Please
[21:00] [SONG] ---
I don't know if I can become stronger
[21:06] [SONG] ---
Even if you aren't here now
[21:11] [SONG] ---
Please give me the courage to reach out
[21:17] [SONG] ---
Stand by you
[21:19] [SONG] ---
Please
[21:22] [SONG] ---
I want to get rid of everything
[21:28] [SONG] ---
The rain washes away my tears
[21:34] [SONG] ---
I just want to be embraced by your warmth
[21:41] Enta
Bah. Hopeless.
[21:43] Enta
Utterly hopeless.
[21:44] Enta
I can never get myself across to Kazuki.
[21:48] Haruka
Enta-niichan...
[21:50] Enta
I've made up my mind.
[21:52] Enta
I'm giving up on him.
[21:54] Enta
I'm going to stop meddling
or expecting anything.
[22:01] Enta
Isn't this...
[22:03] Haruka
I secretly kept it.
[22:06] Haruka
The miçanga Kazu-chan threw out.
[22:09] Haruka
I can't run with Kazu-chan, so I'm
hoping you can give it to him someday.
[22:17] Enta
No, I...
[22:19] Enta
I don't have the right to do that.
[22:22] Haruka
It's okay.
[22:24] Haruka
You're the golden duo, aren't you?
[22:28] Enta
Yeah.
[22:30] Enta
Thanks, Haruka.
[22:31] Mom
Haruka, it's time.
[22:34] Enta
Okay.
[22:35] Haruka
I had a really good dream this morning.
[22:39] Enta
Yeah? About what?
SIGN Asakusa Sara General Hospital
[22:41] Haruka
So...
[22:42] Haruka
I was traveling through space on a
giant Nyantaro, and I met the Little Prince.
SIGN Asakusa Sara General Hospital
[22:49] Enta
Say what?
SIGN This is a work of fiction. The names of the people and businesses that appear are products of the author's imagination.
No comments to display
No comments to display