E3 - I Want to Connect, but It's Not Meant to Be Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) SIGN    I want to be connected     A [00:12] Kazuki     When did I... [00:15] Kazuki     Enta. [00:16] Enta     Y-You're going to catch     a cold sleeping out here. [00:20] Enta     Let's head home. [00:23] Enta     I have a crush on Kazuki. [01:57] Sister     Enta! Breakfast is ready. [02:00] Enta     Morning. [02:02] ---     Jeez, don't be so lazy     just because it's Sunday. [02:06] Enta     Ugh, fish again? [02:08] Sister     It's kisu. [02:09] Enta     Kisu?! [02:11] Sister     We're having kisu that's     been dried overnight today. [02:13] Enta     Huh? [02:14] Enta     Oh, you mean kisu, the fish. [02:17] Enta     You scared me. [02:18] Enta     Did your boyfriend give you this, too? [02:21] Enta     Yup. [02:22] Enta     He's a good-looking, ideal boyfriend. [02:24] Enta     He can even cut up fish. [02:26] Enta     We're going on a fishing date today. [02:29] Enta     I wish you were dating someone who     worked at a butcher shop, not a fish shop. SIGN    Lucky Selfie Fortunes SIGN    Here is a recipe for chicken goma-ae. First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken. SIGN    Lucky Selfie Fortunes SIGN    Asakusa SIGN    Here is a recipe for chicken goma-ae. First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken. Drain its blood. Pluck it. SIGN    Kiss SIGN    Asakusa     Sara     TV               Fortunes [02:39] ---     Smoochy, smoochy, smooch! [02:43] Gramma     Catch. [02:44] Sara     Kisses, dish. SIGN    Lucky Selfie Fortunes SIGN    Asakusa SIGN    First, prepare the cucumbers. Next, kill the chicken. Drain its blood. Pluck it. Now for a little break, dish... [02:45] Sara     The more kisses you have,     the happier you'll be! [02:48] Sister     Kisses! [02:50] Sister     He might kiss me on our date today. [02:52] Sister     Actually, I might kiss him first myself! [02:54] Sister     Oh, stop it! SIGN    Lucky Selfie Fortunes [02:56] Sara     Good Sarakku! [03:09] Enta     I like Kazuki. [03:11] Enta     I don't remember when I started liking him, [03:14] Enta     but this feeling's been     inside me for a long time. [03:19] Enta     I won't accept him quitting soccer. SIGN    "Kaisou" [03:21] (Flashback) Text     O Flashback SIGN    X Seaweed [03:24] Enta     Kazuki and I have been the     golden duo since we were kids. [03:31] Enta     I know him better than anyone. [03:36] Enta     I want him to score a goal with my pass. [03:41] Enta     If the Dish of Hope grants Kazuki's wish,     I'll give him this... [03:42] ---     Just like that! [03:47] Enta     and the golden duo will be back together. [03:50] Enta     I don't desire anything else. [03:52] Enta     So why... [03:54] Enta     Why did I have to go and kiss him?! SIGN    Eat Some Kisu to SIGN    Improve Your Kisses!! SIGN    Uogashi [04:00] Kazuki     I-It's closed. SIGN    Closed SIGN    Uogashi Keiss SIGN    Eat Some Kisu to Improve Your Kisses!! SIGN    Kisu Cuisine [04:03] Kazuki     I can't get a kiss photo, so I thought I'd      try to get away with a kisu, as in the fish. [04:09] Kazuki     What do I do about today's mission?! [04:14] Haruka     Let's see... [04:16] Haruka     This one! [04:18] Enta     You got me again. [04:20] Haruka     Lucky. [04:21] Haruka     I win. [04:23] Enta     You're too good at this. [04:25] Enta     It's like you have the goddess     of fortune on your side. [04:31] Haruka     Maybe it's thanks to Sara-chan. [04:34] Haruka     I got a message. [04:36] Enta     From Kazuki? [04:37] Haruka     It's a secret. [04:40] Kazuki     I'm so saucerry! [04:41] Kazuki     My selfie is going to be     a bit late today, dish. [04:45] Kazuki     Sorry! [04:46] Haruka     It's okay. [04:48] Haruka     Good luck at work! [04:52] Haruka     I don't message Kazu-chan. [04:55] Enta     I guess you can talk to     him in person at home. [04:58] Enta     My sister won't stop spamming     me with useless messages. [05:03] Haruka     Kazu-chan doesn't laugh     like he used to anymore. [05:08] Haruka     He quit soccer, even though he loved it. [05:10] Haruka     And he threw out his miçanga. [05:13] Haruka     I used to love watching him playing soccer. [05:20] Enta     Same. [05:21] Enta     I liked Kazuki the most when     he was playing soccer, too. [05:24] Haruka     I want Kazu-chan to play soccer again, but I      don't think it would matter if I told him. [05:32] Enta     Haruka... [05:35] Enta     It's all right. [05:37] Enta     I'm sure he'll laugh and play soccer again. [05:41] Enta     Just leave it to me. [05:44] Haruka     You and Kazu-chan are the     golden duo, after all. [05:48] Enta     Yup. [05:50] Sister     Keiss is late. [05:52] Sister     Normally, he calls me when he's running late. SIGN    Eat Some Kisu to Improve Your Kisses!! SIGN    Keiss SIGN    Uogashi SIGN    Closed SIGN    Kisu Cuisine SIGN    Keiss [06:07] Enta     Kazuki... [06:09] Enta     You don't laugh in front of Haruka, either? [06:11] Enta     I guess it's not my business to worry. [06:15] Kazuki     It is your business. [06:23] Enta     Kazuki? [06:24] Enta     Why are you... [06:29] Kazuki     There's something I want to tell you. [06:33] Kazuki     I'm thinking of playing soccer. [06:38] Kazuki     Sorry for worrying you so much. [06:41] Kazuki     If I'm good enough for you,     could we become the golden duo again? [06:52] Enta     Don't ever take it off this time. [06:55] Kazuki     I won't. [06:56] Kazuki     I promise. [06:57] Kazuki     We're the golden duo until we die. [07:01] Kazuki     Just like that! [07:05] Sister     Hey, are you giving me this miçanga? [07:09] Enta     Nee-chan?! [07:10] Sister     I'm on my way to pick up my boyfriend. [07:12] ---     Bye! [07:14] Enta     Wait, that's for Kazuki! [07:22] Enta     What are you guys doing?! [07:25] Guy A     It's Jinnai from Sara Middle School. [07:27] Guy B     Hey, what's up? [07:30] Enta     This place belongs to me and Kazuki. [07:33] Enta     I never said you could use it! [07:34] Guy A     Huh? What the hell are you talking about? [07:37] Guy B     Kazuki's the other forward player, right? [07:40] Guy B     I heard he quit soccer. [07:44] Guy A     So what's the problem with     us using this spot, then? [07:47] Enta     Kazuki's coming back soon. [07:50] Guy A     But didn't he quit and leave you behind? [07:52] Guy A     You believe him after he betrayed you? [07:55] Guy A     Isn't that miserable? [07:57] Enta     Shut up, damn it! [07:58] Guy B     Hey, stop! [08:00] Guy A     What do you think you're doing?! SIGN    Asakusa      Suspicious      Corpse      Incident     Investigation      Headquarters [08:10] Guy A     We've identified the body that     was discovered early today. SIGN    Keiss Memore SIGN    Self-employed SIGN    Keiss [08:14] Guy A     Keiss Memore, 27 years old. [08:17] Guy A     Owner of kisu specialty shop,      Uogashi Keiss. SIGN    Keiss [08:18] [SONG] ---     Kisu, kisu... SIGN    Keiss [08:20] Guy A     He was arrested half a year ago     on suspicion of leading a woman to [08:20] [SONG] ---     Kisu, kisu... [08:22] [SONG] ---     Kisu, kisu... [08:23] Guy A     suicide after meeting her with the     intention of committing marriage fraud. [08:23] [SONG] ---     Kisu, kisu... SIGN    Keiss [08:25] [SONG] ---     Otters! Lies! Lies! [08:26] Guy A     But a case couldn't be established,     and he was released. SIGN    Keiss [08:27] [SONG] ---     Gonna take them! Kisu, kisu! [08:28] [SONG] ---     The world is filled with lies, lies! SIGN    Self-employed SIGN    No unauthorized copying allowed SIGN    Keiss Memore SIGN    Keiss SIGN    Runs the kisu specialty shop "Uogashi Keiss." He was arrested six months ago on suspicion of leading a woman to suicide after meeting her with the intention of committing marriage fraud. But a case couldn't be established, and he was released. [08:29] Guy A     We'll investigate as if it was a murder. [08:30] [SONG] ---     Gonna take them! Kisu, kisu! [08:33] [SONG] Reo     We hooked that guy. [08:36] [SONG] Mabu     He's yesterday's kisu. [08:39] (Flashback) Keiss     Are we done yet? [08:40] (Flashback) Keiss     I'm getting up early tomorrow     to go fishing with my honey. [08:45] (Flashback) Mabu     To those for whom there's no beginning,     no end, and no connecting... [08:49] (Flashback) Reo     We'll open this door for you. SIGN    Extract [08:55] (Flashback) Reo     Desire? [08:57] (Flashback) Reo     Or love? [09:00] (Flashback) Reo     Desire extraction! [09:09] [SONG] ---     Otters, soiya! [09:15] [SONG] ---     Soiya! Soiya! [09:17] [SONG] ---     Soiya! Soiya! [09:20] [SONG] Reo     Neutered dogs, bare your teeth [09:27] [SONG] Reo     Mere insects coasting through life,     live passionately [09:33] [SONG] Reo     Don't let go of your desires! [09:36] [SONG] Reo     Don't let go of your desires! [09:39] [SONG] Reo     We've attained two fates [09:46] [SONG] Reo     We're all alike, one life form [09:52] [SONG] Reo     Wring out the desire! [09:55] [SONG] Reo     Wring out the desire! [09:59] [SONG] ---     Otters, soiya! Soiya! [10:02] [SONG] ---     Otters, soiya! Soiya! [10:06] [SONG] ---     Otters, soiya! [10:15] Reo     Wring out... [10:18] Mabu     ...the desire. [10:25] Guy A     What do you want?! [10:26] Guy A     Ow! [10:34] Guy B     Shit! [10:36] Guy A     This isn't your business, asshole! [10:38] Kazuki     This is totally my business. [10:41] Kazuki     Don't mess with my golden partner. [10:48] Kazuki     Enta, are you all right? [10:51] Enta     Kazuki... [10:53] Enta     Please don't put yourself in danger for me. [10:57] Enta     If something were to happen to you,      I could never die in peace. [11:02] Kazuki     Don't worry about it. [11:03] Kazuki     We're the golden duo, no matter what. [11:09] Kazuki     Just like that! [11:13] Toi     You aren't dying, dude. [11:16] Enta     What?! [11:17] Enta     Kuji? [11:18] Enta     Why? [11:19] Toi     You seriously suck at fighting. [11:21] Enta     Did they... [11:23] Enta     Did you just help me? [11:26] Toi     Not really. [11:28] Toi     I talked to them, and they ran away. [11:31] Enta     Damn it! [11:34] Toi     Do you know them? [11:35] Enta     They're from the team we beat last year. [11:38] Toi     Yeah? [11:39] Enta     Our soccer team got pretty far, you know. [11:44] Enta     Because we had Kazuki last year. [11:46] Enta     The day you transferred to our school, [11:49] Enta     Kazuki went from taking a break     from the club to quitting. [11:53] Enta     Although I haven't accepted it to this day. [11:55] Toi     What's the point of fussing over     someone who's already quit? [11:59] Enta     We've practiced in this     spot since we were kids. [12:03] Enta     There's no point without Kazuki. [12:07] Toi     You're like brothers. [12:09] Enta     Maybe. [12:11] Enta     That's why I can tell. [12:13] Enta     At this rate, Kazuki won't     ever play soccer again. [12:17] Toi     Then why... [12:18] Enta     If I let go of this place,     it'll mean I've accepted that. [12:24] Enta     I want to pass the ball to Kazuki again. [12:27] Enta     That's why I want a Dish of Hope. [12:32] Toi     I'm taking the dishes. [12:36] Toi     You two aren't getting them. [12:50] Sara     And now for the next story, dish! [12:51] Sara     There are women flying away all over Asakusa. SIGN    Oh, No! Flying Brides SIGN    In Sara's nation, we brush our teeth with cucumbers. Squeak! Squeak! Squeak! We finish by rinsing our mouths with cucumber-flavored water. [12:55] Sara     Boss! [12:58] Enta     What do I do? [12:59] Enta     I can't find kisu anywhere. [13:01] Enta     All the fish shops across town are sold out. [13:04] Keppi     It's a kappa zombie's doing, kero. [13:15] Enta     Kisu fish! [13:18] Enta     Nee-chan! [13:18] Kazuki     Enta... [13:19] Kazuki     Kuji. [13:24] Enta     Keppi! [13:25] Enta     Make me a kappa! [13:26] Keppi     Desire extraction! [13:40] Keppi     Kero! SIGN    Shirikodama SIGN    Extraction [13:49] Keppi     This kappa zombie's object     of desire is kisu, kero. SIGN    Azumabashi @ Field of Desires [13:55] Toi     Nii-san said kisses are the devil, too. SIGN    Kisu Zombie [13:58] Kazuki     Even so, I need a kisu for Haruka. [14:02] Toi     I don't care, as long as I get a dish. [14:05] Enta     I want that miçanga back. SIGN    Kaminarimon [14:19] [SONG] [SONG]     There's something I have to take back [14:24] [SONG] [SONG]     Kisu! Kisu! [14:25] [SONG] [SONG]     Before the one I like finds out [14:29] [SONG] [SONG]     There's something I have to take back [14:35] [SONG] [SONG]     Kisu! Kisu! [14:35] [SONG] [SONG]     No one can find out... [14:39] [SONG] [SONG]     ...about this secret [14:41] [SONG] [SONG]     Go grab it! [14:42] [SONG] [SONG]     You and I are supposed to be connected [14:46] Kisu     Smooch! [14:48] Kisu     Don't take my desire, smooch! [14:51] [SONG] [SONG]     Desires! [14:53] [SONG] [SONG]     We have to find out the meaning of life [15:02] [SONG] [SONG]     Burst! [15:03] Kisu     Quantity over quality! [15:04] Kisu     All that matters is how many kisu I steal! [15:04] [SONG] [SONG]     Swim through life and grasp the success [15:07] Kisu     I want every girl in the world to love me [15:10] [SONG] Kisu     You can believe it's love [15:10] Enta     Quantity over quality? For kisses? [15:12] Enta     What the hell is he saying? [15:15] [SONG] Kisu     Soul on a dish, stack your plates [15:18] [SONG] Kisu     Catch the ball, yank it out [15:19] Kisu     Not so hard! [15:20] [SONG] Kisu     Grant your wishes, Sarazanmai! [15:29] ---     Just like that! [15:30] ---     Smooch, smooch. [15:31] Kisu     I don't want anyone to     find out about my secret. [15:34] Enta     There's no meaning to a kiss if     it doesn't matter who it's with! [15:36] Enta     A kiss is an expression of     an inextinguishable emotion [15:40] Enta     you feel for only one person! [15:43] ---     Smooch! SIGN    Butt [15:46] Enta     Got it! SIGN    Butt SIGN    Butt [15:55] Keiss     Kisuzanmai... SIGN    ttuB [15:57] Enta     I get it. SIGN    ttuB [15:59] Enta     He wanted to catch a lot of kisu     and slice them into thirds. [16:06] [SONG] Enta     Sara! [16:07] [SONG] Toi     Sara! [16:08] [SONG] Keiss     Sara! [16:11] [SONG] Keiss     Sarazanmai! SIGN    A SIGN    Butt SIGN    A SIGN    Leak [16:30] Voice     Leaking. SIGN    Leak [16:35] Enta     This is from when... [16:38] Enta     No! [16:39] Enta     Don't look! SIGN    Leak SIGN    Yasaka Kazuki [16:56] Toi     Seriously? SIGN    Leak [17:00] Kazuki     Enta... [17:02] Kazuki     Kissed me? [17:07] Enta     I'm finished! [17:18] Keiss     Desire assimilated. [17:19] Zombie     I'm a dead zombie, smooch. SIGN    Butt Butt Butt Butt Butt Keiss Butt Butt Butt Butt Butt SIGN    Keiss SIGN    No beginning SIGN    No connection SIGN    No end SIGN    Students Crossing [17:28] Sister     Huh? [17:29] Sister     Why am I here? [17:31] Sister     Right, we were meeting up for our date. SIGN    Keiss [17:39] Sister     Huh? [17:40] Sister     Who was I waiting for? SIGN    Keiss [17:44] Reo     Humans are such fools,     clinging to such brittle connections. [17:50] Voice     Message from the empire. [17:52] Voice     Message from the empire. [17:54] Voice     Otterly unbelievable... [17:55] Voice     The amount of desire energy     being transferred our way [17:58] Voice     has dropped markedly in recent days. [18:00] Voice     I hope I don't need to remind     you that betrayal means death. [18:04] Mabu     I apologize. [18:06] Mabu     Someone's been getting in our way. [18:07] Voice     Otterly unacceptable... [18:09] Voice     I don't need your excuses.     Carry on to your fullest. [18:13] Reo     As you wish. [18:17] Keppi     Too bad. [18:17] Keppi     It's another silver dish. [18:20] Kazuki     Enta, about that kiss... [18:22] Enta     Th-That was, um... [18:24] Kazuki     I don't mind. [18:26] Kazuki     The soccer club made you     do it on a dare, right? [18:28] Kazuki     It's not my business anymore. [18:30] Enta     It totally is! [18:35] Enta     I can't get you off my mind. [18:38] Enta     The fact that you quit soccer,     the way you've stopped laughing... [18:42] Enta     I know none of that is my business, but... [18:46] Enta     But... [18:47] Enta     You've always kept me going     by playing soccer with me. [18:51] Enta     I wanted to help you this time. [18:54] Enta     Shit! [18:56] Enta     I'm in love with you, Kazuki. [18:58] Enta     Let's be a golden duo for life. [19:11] Kazuki     I hear you loud and clear. SIGN    Hope [19:15] Kazuki     We're a golden duo for life. [19:19] Enta     Kazuki... [19:22] Enta     Just like that! [19:41] Kazuki     What's wrong, Enta? [19:44] Enta     Nothing. [19:46] Enta     I knew I was fantasizing. [19:48] Kazuki     Enta, you're a mess. [19:50] Kazuki     Did something happen to you? [19:51] Enta     Huh? [19:51] Enta     Oh, this? [19:52] Enta     No, I just had a really bad fall. [19:54] Kazuki     You're pretty clumsy, huh, Enta? [19:56] Enta     I know. SIGN    I W a n t t o C o n n e c t, SIGN    b u t I t ' s N o t M e a n t t o B e [20:10] [SONG] ---     Stand by me [20:12] [SONG] ---     Please [20:14] [SONG] ---     I don't know if I can become stronger [20:21] [SONG] ---     The rain washes away my tears [20:26] [SONG] ---     I want to be embraced by your warmth [20:33] [SONG] ---     The flickering lightbulb that's been neglected [20:36] [SONG] ---     One morning, it had quietly died [20:39] [SONG] ---     It's almost like you and me [20:42] [SONG] ---     Like the fleeting moment when     we held our hands together [20:45] [SONG] ---     I sat with my arms around my knees [20:50] [SONG] ---     Thinking of the days long gone [20:55] [SONG] ---     Stand by me [20:57] [SONG] ---     Please [21:00] [SONG] ---     I don't know if I can become stronger [21:06] [SONG] ---     Even if you aren't here now [21:11] [SONG] ---     Please give me the courage to reach out [21:17] [SONG] ---     Stand by you [21:19] [SONG] ---     Please [21:22] [SONG] ---     I want to get rid of everything [21:28] [SONG] ---     The rain washes away my tears [21:34] [SONG] ---     I just want to be embraced by your warmth [21:41] Enta     Bah. Hopeless. [21:43] Enta     Utterly hopeless. [21:44] Enta     I can never get myself across to Kazuki. [21:48] Haruka     Enta-niichan... [21:50] Enta     I've made up my mind. [21:52] Enta     I'm giving up on him. [21:54] Enta     I'm going to stop meddling     or expecting anything. [22:01] Enta     Isn't this... [22:03] Haruka     I secretly kept it. [22:06] Haruka     The miçanga Kazu-chan threw out. [22:09] Haruka     I can't run with Kazu-chan, so I'm     hoping you can give it to him someday. [22:17] Enta     No, I... [22:19] Enta     I don't have the right to do that. [22:22] Haruka     It's okay. [22:24] Haruka     You're the golden duo, aren't you? [22:28] Enta     Yeah. [22:30] Enta     Thanks, Haruka. [22:31] Mom     Haruka, it's time. [22:34] Enta     Okay. [22:35] Haruka     I had a really good dream this morning. [22:39] Enta     Yeah? About what? SIGN    Asakusa Sara General Hospital [22:41] Haruka     So... [22:42] Haruka     I was traveling through space on a     giant Nyantaro, and I met the Little Prince. SIGN    Asakusa Sara General Hospital [22:49] Enta     Say what? SIGN    This is a work of fiction. The names of the people and businesses that appear are products of the author's imagination.