Skip to main content

E17 - Reunion

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    All I wanted was to get it back...
[00:04] ---
    ...just like that time.
[00:07] ---
    It was something that I swore
    to protect with everything I had,
[00:11] ---
    no matter how people might see or shun me.
[00:13] ---
    "Hozuki School"
    no matter how people might see or shun me.
[00:17] ---
    No...! Don't go there, Mom!
[00:21] ---
    Don't push me away!
[00:22] ---
    Don't isolate yourself!
[00:25] ---
    I'll work hard with you!
[00:30] ---
    In the end, this is all I've got.
[00:36] ---
    So I staked everything... on my sound.
[00:41] ---
    I thought I could get it back.
[00:43] ---
    I thought I could still reach her
    if I desperately reached out.
[00:46] ---
    I believed... in my sound.
[00:52] ---
    Your koto... is like a weapon to me.
[00:56] ---
    A weapon...
[01:07] ---
    I haven't had that dream in a while.
[01:09] ---
    Why now, when I haven't had it lately?
[01:12] ---
    So to them, it's their last chance.
[01:16] ---
    Oh, it was because it reminded me...
[01:19] ---
    Since I feel so comfortable where I am
    right now, I've been avoiding thinking...
[01:23] ---
    ...about the fact that my time with them
    will definitely come to an end someday.
[01:28] ---
    When that happens, once again, I'll...
[01:31] ---
    I'm afraid of being alone again
    after all this time? How pathetic...
[01:38] ---
    I'm just gonna focus on going
    to nationals right now.
[01:42] ---
    To nationals with everyone...
[03:14] ---
    "Koto Club"
    Ah! Kurata!
[03:16] ---
    "#17 Reunion"
    Oh, Kurusu! Are you about to go
    practice on your own?
[03:19] ---
    Yeah, kinda.
[03:21] ---
    Me too.
[03:26] ---
    What am I doing?! I made my
    own rules yesterday, didn't I?!
[03:30] ---
    K-Kurusu?!
[03:31] ---
    It's okay to have feelings for him,
[03:33] ---
    but I won't tell him how I feel
    until we retire from the club.
[03:35] ---
    I won't let him notice my feelings!
[03:37] ---
    I won't cause problems
    for our club or performance!
[03:39] ---
    I'll strictly observe these three big rules!
[03:42] ---
    But there's one... just one thing
    that I want to ask him.
[03:45] ---
    Hey, are you okay?
[03:46] ---
    K-Kurata! Do you like the previous
    club president, Mashiro?!
[03:50] ---
    Wh-What?! Where'd that come from?!
[03:53] ---
    H-He's really rattled. Does he, after all...?
[03:57] ---
    Well... yeah... I do like her.
[04:01] ---
    I-I see...
[04:02] ---
    It's okay. It's okay.
[04:04] ---
    This was to be expected.
    I'll work super hard on club stuff.
[04:07] ---
    But it's like I respect her as a person.
[04:10] ---
    I think it's more like I admire her
    rather than that I like her romantically.
[04:14] ---
    But why'd you ask me that question?
[04:16] ---
    I see.
[04:19] ---
    What? What was that about?
[04:22] ---
    Oh? You're here, too, Hozy?
[04:24] ---
    Hiro... Takezo...
[04:27] ---
    Argh! Dammit! They beat me to it!
[04:32] ---
    I was so sure that I'd be the first to arrive.
[04:35] ---
    Hey...
[04:37] ---
    Wow, that's some serious bedhead!
[04:38] ---
    How'd you have to sleep in order to get that?
[04:41] ---
    Shut up! It's a fashion statement.
[04:43] ---
    Huh? Why don't you stop saying
    dumb things and get ready already?
[04:47] ---
    You're the one who started it! Dammit!
[04:50] ---
    We're back to normal now.
[04:53] ---
    Oh, everyone's here, huh?
[04:55] ---
    Suzu!
[04:56] ---
    I decided on the piece for the qualifier.
    "Yaegoromo."
[04:59] ---
    What? "Yaegoromo"?
    Are we going to play a classical piece?
[05:03] ---
    It may not be suited for our--
[05:04] ---
    A classic? It sounded like
    a modern piece, though.
[05:08] ---
    I saw you play it in this.
[05:11] ---
    Oh, that! I've watched it, too! I heard it!
[05:14] ---
    What?
[05:15] ---
    Seriously?! We can play that piece?!
[05:17] ---
    What? You know this piece?!
[05:18] ---
    Whoa! Cool! What kind of piece is that?
[05:21] ---
    Th-This isn't "Yaegoromo."
[05:24] ---
    We can play any piece but this.
[05:26] ---
    Why?
[05:27] ---
    This is a solo.
[05:29] ---
    I'll change it to be an ensemble.
[05:31] ---
    But a piece like this can't
    reach anyone's heart!
[05:35] ---
    We can't go to nationals, either!
    Anyway, we can't play this piece!
[05:39] ---
    Have you listened to your
    performance properly even once?
[05:44] ---
    But well, if you say so...
[05:46] ---
    In any event, you guys all go
    to the audiovisual room now.
[05:50] ---
    The DVD from the last
    music festival has arrived.
[05:53] ---
    Listen to your own performance as well
    as Hakuto's, the school that won.
[06:00] ---
    I'll play Hakuto's performance first.
[06:03] ---
    Hm? What's with this formation?
[06:05] ---
    Why is he sitting up front all alone?
    It looks like he's the star.
[06:08] ---
    Well, he is actually the "star."
[06:12] ---
    That's him.
[06:15] ---
    What's this?
[06:17] ---
    Why...?
[06:19] ---
    It's not flashy at all, and yet,
    his sound just flows into my head.
[06:25] ---
    This is what Hakuto's performance is like.
[06:28] ---
    A classical piece?
[06:30] ---
    I don't like classics that much
    because they make me feel sleepy,
[06:34] ---
    but that piece was kinda...
[06:36] ---
    This had the least frills of any
    performance I've ever heard,
[06:39] ---
    but I was really drawn into it!
[06:42] ---
    Their pauses and tempo...
[06:44] ---
    It's like their sounds build up quietly,
[06:46] ---
    with just the right splash of color at
    the right time as if it was all calculated.
[06:51] ---
    Hakuto doesn't have the impressive
    togetherness that Himesaka has
[06:55] ---
    or the flamboyant impact that Meiryo has.
[06:58] ---
    But their performance is as if it's
    the "right answer" to this piece.
[07:03] ---
    "Right answer"...
[07:04] ---
    I don't like to use those words for music,
    but I kinda get what you mean.
[07:08] ---
    They make a classic sound so entrancing...
[07:10] ---
    They must understand the piece quite--
[07:11] ---
    No, this isn't a classic.
[07:13] ---
    I hear Hakuto's playing an original piece.
[07:15] ---
    An original?
[07:17] ---
    On top of that, I think it was written
    so that the sound of this guy in the middle
[07:20] ---
    could be brought out in the best way.
[07:22] ---
    It was written entirely so he
    could be the core of this piece.
[07:25] ---
    The structure of the piece...
    The sounds of the other parts...
[07:28] ---
    They are all calculated and arranged
[07:30] ---
    in order to help his sound
    further stand out and shine.
[07:34] ---
    It looks like Hakuto's got
    a very good composer.
[07:38] ---
    A composer...
[07:41] ---
    And in order for you to go to nationals,
    you'll have to beat them.
[07:48] ---
    But their performance is the right answer,
    right? How can we beat that?
[07:53] ---
    You guys just have to surpass the right answer.
[07:55] ---
    Huh?!
[07:56] ---
    "Right" doesn't necessarily mean "best."
[08:00] ---
    Next is your performance.
[08:03] ---
    Your performance is rough
    and relies on momentum.
[08:06] ---
    You're unskilled, too.
[08:08] ---
    But you're capable of putting
    your emotions into the music.
[08:11] ---
    That's your biggest weapon right now.
[08:14] ---
    "National Koto Competition"
    And this piece seems to have the best
    potential to bring out that power.
[08:19] ---
    Since this was originally a solo,
[08:21] ---
    I'll consider the balance of your power,
    as well as sound quality,
[08:24] ---
    and change its composition to best suit you all.
[08:28] ---
    I recommend this piece,
    but the final decision is up to you.
[08:33] ---
    Up to us?
[08:35] ---
    What should we do?
[08:44] ---
    Of all pieces, why did
    Mr. Takinami pick this one?
[08:48] ---
    This one...
[08:56] ---
    Kudo...
[08:57] ---
    I'm gonna have my lunch here, too, today.
[09:03] ---
    You said you heard this piece before.
[09:05] ---
    Yeah, when I went to your place that time.
[09:08] ---
    Without asking me?
[09:09] ---
    I did get permission... but you were asleep.
[09:12] ---
    I like her current tones a lot more than
[09:16] ---
    her tones when I first heard them.
[09:23] ---
    What did you think
    when you heard this piece?
[09:29] ---
    It hurt... Or rather, it was very stressful...
[09:32] ---
    It can't be... Why...?
[09:35] ---
    I wanted... I just wanted her to smile again.
[09:40] ---
    ...because your tone sounded like screaming.
[09:49] ---
    Wh-What?
[09:50] ---
    I asked Takinami to give me
    the audio data from that DVD.
[09:54] ---
    You haven't listened to it yet yourself, have you?
[09:57] ---
    No, but...
[09:59] ---
    I don't know what this piece means to you,
[10:03] ---
    but it won't be scary
    if we listen to it together.
[10:07] ---
    Entry number 13, Satowa Hozuki.
[10:13] ---
    This is what I sounded like?
[10:15] ---
    All my sound could express at that time
    was the pain and suffering I felt?
[10:25] ---
    What a terrible tone...
[10:28] ---
    The feelings that I wanted to convey
    aren't in this piece at all.
[10:34] ---
    There was no way my feelings
    could've reached her.
[10:37] ---
    Right...
[10:40] ---
    Right...
[10:43] ---
    Hozuki...
[10:44] ---
    Thanks, Kudo.
[10:48] ---
    I'm fine now.
[10:53] ---
    Mr. Takinami!
[10:57] ---
    "National Koto Competition"
    So this piece can really take
    our current team to nationals?
[11:03] ---
    That's up to you guys.
[11:10] ---
    So this is the piece that will be
    the basis for your next piece.
[11:13] ---
    And--
[11:17] ---
    Oh, no...! I can't help but cry.
    I got goose bumps and they won't go away!
[11:24] ---
    This was my third time, so it wasn't really...
[11:27] ---
    But can we give a tear-jerking
    performance like this?
[11:30] ---
    Well, um...
[11:32] ---
    To tell you the truth,
    I played this piece hoping
[11:35] ---
    that people would smile after listening to it.
[11:37] ---
    So...
[11:39] ---
    No, you don't have to force
    yourself to smile. I'm sorry.
[11:43] ---
    I put the wrong feelings into this piece.
[11:47] ---
    Since we're going to play it together,
[11:49] ---
    if possible, I'd like our performance
    to be more positive, just like this club.
[11:53] ---
    Yeah... So don't try to play like
    the performance you just saw.
[11:58] ---
    I'm gonna change its motif big time.
[12:00] ---
    What?! Then why did you have us listen to it?
[12:03] ---
    It was engraved in my heart big time.
[12:06] ---
    It was needed.
[12:07] ---
    In order to give a positive performance...
[12:09] ---
    In other words, in order
    to properly express "yang,"
[12:11] ---
    you also should have an expression of "yin."
[12:15] ---
    If you do, you can express a piece a lot
    more deeply. Especially with this one.
[12:20] ---
    What?!
[12:21] ---
    Anyway, I wrote the score,
[12:23] ---
    so make photocopies
    and bind them for everyone.
[12:25] ---
    Start practicing it after school today.
[12:27] ---
    You wrote it in just one day?!
[12:29] ---
    Suzu! Don't tell me you pulled an all-nighter?!
[12:32] ---
    I didn't. There's no way I'd cut my sleep.
[12:38] ---
    Th-Thank you very much!
[12:41] ---
    There's still some time before
    the teachers' meeting.
[12:45] ---
    Seriously, in just one day? He's amazing!
[12:48] ---
    "Math Preparation Room"
    Can I take a quick look at the music?
[12:51] ---
    Of course!
[13:04] ---
    How are the parts assigned?!
    Which part am I playing?
[13:07] ---
    Oh... Let's see... You'll play...
[13:09] ---
    "17-string: Adachi
    Kudo"
    Oh... Let's see... You'll play...
[13:10] ---
    "17-string: Adachi
    Kudo"
    What?
[13:11] ---
    Whoa! All right! The 17-string!
[13:13] ---
    Me, too!
[13:14] ---
    What? Two people on the 17-string?
[13:17] ---
    But don't we only have one 17-string?
[13:20] ---
    Ah...
[13:21] ---
    Jeez... Like students, like advisor.
[13:25] ---
    What nerve you have.
[13:28] ---
    Here's the 17-string you wanted to borrow.
[13:30] ---
    Sorry. I really appreciate it.
[13:33] ---
    Gee, Suzu. When'd you ask her to let us borrow it?
[13:35] ---
    "Solo: Satowa Hozuki
    First koto: Takezo Kurata
    Michitaka Sakai"
    Gee, Suzu. When'd you ask her to let us borrow it?
[13:39] ---
    The introduction starts with my solo.
[13:54] ---
    Is this... the introduction part?
[13:57] ---
    Wow... It's so cool!
[13:59] ---
    This is the same melody as
    the one we heard this morning.
[14:02] ---
    So how it's played and the arrangement
    make it sound this different?
[14:11] ---
    Her tone changed again.
[14:13] ---
    It's become stronger. It reverberates
    even more than before.
[14:18] ---
    So she continues to improve even more?
[14:23] ---
    Sane. Teach me the 17-string.
[14:25] ---
    What? I'm teaching you?
[14:27] ---
    You have more experience
    with the 17-string than me.
[14:30] ---
    Y-Yeah.
[14:31] ---
    Hozuki. I forgot to ask you this before,
    but what's the title of this piece?
[14:35] ---
    Er... I haven't decided on it, yet.
[14:37] ---
    So that's why you lost sight of
    the emotion to put into it, huh?
[14:41] ---
    Hurry up and decide on the title.
    It's unconvincing without it.
[14:45] ---
    Okay.
[14:46] ---
    What do I do? I'm really bad
    at coming up with titles.
[14:51] ---
    Look, Chika. These are
    the strings of a 17-string.
[14:55] ---
    And it seems better to sit closer to
    the middle than with the usual koto.
[14:59] ---
    Sounds reverberate better that way.
[15:01] ---
    I see.
[15:02] ---
    Now, practice it until it becomes automatic.
[15:04] ---
    Got it!
[15:16] ---
    Whoa...! Awesome!
[15:18] ---
    It sounds somber! The bass sounds cool!
    It resonates in my gut!
[15:22] ---
    So she was playing this
    without much difficulty, huh?
[15:25] ---
    I'm not gonna let her increase her lead.
    I'll definitely catch up to her!
[15:32] ---
    Hey, let's go use Granny's place
    to practice again starting today.
[15:36] ---
    Oh, you two'll have to take turns every
    other day practicing at Ms. Nishina's place.
[15:41] ---
    --Huh?
    --Why's that?!
[15:43] ---
    Because we borrowed one 17-string,
[15:46] ---
    she said she had only one other 17-string
    there that she could let us use.
[15:50] ---
    So you two can't practice at the same time.
[15:52] ---
    Then we just have to take this 17-string
    with us there every day, right?
[15:56] ---
    I can't let you carry around
    a borrowed instrument like that.
[15:59] ---
    So focus and practice efficiently
    as much as you can when you can use it.
[16:03] ---
    Dammit. It can't be helped.
[16:05] ---
    Since we can't practice together
    at Granny's place,
[16:07] ---
    we'll need to find time somewhere else.
[16:09] ---
    We'll skip classes, Sane!
[16:11] ---
    Yeah, it can't be helped!
[16:12] ---
    You guys really are idiots.
[16:15] ---
    I'm sorry, but there's a place I have
    to go today, so I'll see you tomorrow.
[16:19] ---
    What? Oh, okay.
[16:23] ---
    It sure is rare that Hozy isn't coming
    to after-club practice.
[16:26] ---
    Yeah.
[16:35] ---
    "Hozuki School"
[16:40] ---
    Oh?
[16:41] ---
    Well, well... What an unusual visitor...
[16:46] ---
    Ms. Dojima, and...
[16:48] ---
    My granddaughter Akira.
    You've met her before, though.
[16:53] ---
    I'm sorry.
[16:54] ---
    So what brings you here?
[16:57] ---
    You disgraced the Hozuki name
    and were driven out.
[17:00] ---
    I came to talk to my mother.
[17:03] ---
    What about you, Ms. Dojima?
    You're practicing at this late hour?
[17:06] ---
    No. Akira and I have become
    the grand master's live-in apprentices.
[17:13] ---
    Live-in apprentices?
[17:15] ---
    Not only did she lose her husband,
    she also lost her heir.
[17:21] ---
    Someone needs to stay
    close by and support her.
[17:25] ---
    She'll have to start thinking
    about her new heir, too, so...
[17:31] ---
    Anyway, Satowa, you came to talk
    to the grand master, right?
[17:35] ---
    Why don't you come in?
[17:37] ---
    Wait, Akira. She is--
[17:40] ---
    Even though she was excommunicated,
    she's still the grand master's daughter.
[17:44] ---
    Besides, she's still a high school student.
[17:46] ---
    It'd be sad if she couldn't
    come inside the house.
[17:48] ---
    You truly are a very kind person.
[17:53] ---
    No, it's not like that.
[18:02] ---
    Ah... Grand Master.
[18:08] ---
    It's been a while.
[18:10] ---
    What are you doing here?
[18:12] ---
    I want you to leave.
[18:14] ---
    Wait, Mom!
[18:18] ---
    I came to ask you a favor.
[18:21] ---
    Hmph. Don't tell me you want to come back?
[18:25] ---
    How could you after what you've done...?
[18:28] ---
    I joined the koto club at my high school.
[18:31] ---
    I'm still playing the koto there.
[18:35] ---
    But we need one more 17-string right now.
[18:39] ---
    Could you let me borrow one of the school's?
[18:41] ---
    You've been excommunicated
    by the Hozuki School
[18:43] ---
    and play the koto in a school club for fun.
[18:46] ---
    And now, you want to borrow a 17-string?
[18:49] ---
    I've never heard anything so shameful!
[18:52] ---
    I'm talking to my mother.
[18:54] ---
    Wha...?
[18:55] ---
    If I remember correctly,
    you have your own 17-string.
[18:59] ---
    I need one more.
[19:02] ---
    There's no instrument here
    that I could lend you.
[19:05] ---
    Leave.
[19:06] ---
    So to them, it's their last chance.
[19:10] ---
    That's just natural. What nerve you've got.
[19:13] ---
    To start with, is that the kind of attitude
    you show when you're asking for a favor?
[19:16] ---
    This is why a child with lots of problems is--
[19:23] ---
    Please...
[19:26] ---
    I can only think that you're insane.
[19:29] ---
    You're doing this for a mere school club...
[19:31] ---
    You'd better not be plotting something...
[19:34] ---
    If you don't mind, I can lend you my 17-string.
[19:38] ---
    That would be okay with you,
    right, Grand Master?
[19:41] ---
    Since it's my instrument?
[19:42] ---
    Wait, Akira.
[19:45] ---
    You don't mind?
[19:46] ---
    No. I have one that's not being used.
[19:50] ---
    Besides... I can't stand seeing you
    in such a pitiful state.
[19:56] ---
    Thank you very much.
[19:59] ---
    No.
[20:01] ---
    It is nothing short of shamefule
[20:02] ---
    if I cause trouble for my apprentice
    because of my own daughter.
[20:07] ---
    Just take whichever one you wish.
[20:09] ---
    In return, don't ever come here again.
[20:15] ---
    Thank you very much.
[20:21] ---
    No matter what I'm told, I'm not
    gonna give up on Mom anymore.
[20:26] ---
    I won't, until my true sound
    reaches her... Never...
[20:32] ---
    To think that she's still playing the koto...
[20:35] ---
    We must make sure that
[20:37] ---
    there isn't the slightest chance
    for her to come back to Hozuki.
[20:41] ---
    Right, Akira?
[20:43] ---
    Yes, Grandmother.
[20:53] ---
    Whooooa!
[20:55] ---
    It's a 17-string!
[20:56] ---
    All right!
[20:58] ---
    Hozuki! Where'd you get this?
[21:00] ---
    I borrowed it from my mom.
[21:02] ---
    What? From your mom?
[21:04] ---
    Is it okay, Hozuki?
[21:06] ---
    Wasn't it hard to borrow it?
[21:09] ---
    Not really. I just borrowed an instrument.
[21:13] ---
    Is that... right?
[21:15] ---
    More importantly,
    you two need to practice more.
[21:18] ---
    I don't want you to hold the others back.
[21:21] ---
    Yeah, you're right. Thanks, Hozuki.
[21:24] ---
    "Not really"? There's no way
    that's true 'cause it's the home
[21:28] ---
    where she was excommunicated and driven out.
[21:31] ---
    Let's practice as hard as possible!
[21:32] ---
    Yeah!
[21:33] ---
    Squeeze!
[21:35] ---
    "Koto Club"
    Wh-What're you doing, Hiro?
[21:38] ---
    "Koto Club"
    Nothing! Let's practice!
[23:09] ---
    "The 36th National Koto Competition"
[23:12] ---
    I won't forget about that day...
[23:15] ---
    I'll never forget that performance.
[23:20] ---
    "Program"
[23:22] ---
    "Akira Dojima"
    "Satowa Hozuki"
[23:23] ---
    "Akira Dojima"
    "Satowa Hozuki"
    Never...
[23:38] ---
    Next time, "Their Determination."
[23:41] ---
    "#18 Their Determination"