E9 - A Piercing Sound
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[01:30] ---
"#9 A Piercing Sound"
[01:37] ---
So this is Meiryo's koto club?
[01:41] ---
Satowa!
[01:43] ---
I'm so glad! You were late,
so I was getting worried...
[01:48] ---
It's okay!
[01:49] ---
I have the anti-bacterial spray!
[01:50] ---
I take baths, you know!
[01:53] ---
What? Is that the koto club from Tokise?
[01:55] ---
So uncivilized!
[01:56] ---
Those things really play the koto?
[01:59] ---
Huh?! What are you all whispering about?!
[02:01] ---
Got a problem or something?!
[02:02] ---
Kudo!
[02:03] ---
Oh!
[02:04] ---
Did the girl you're interested in come, Kazusa?
[02:07] ---
Whoa, she's a beauty!
[02:09] ---
Wait... boys?
[02:12] ---
Huh, wait...
[02:13] ---
You guys aren't all...
in the koto club, are you?
[02:16] ---
Huh?! So what if we are?!
[02:22] ---
Are you for real?! Brothers!
[02:23] ---
You, too? And you?
[02:25] ---
And you?
[02:25] ---
And you, you play the koto, too?
[02:28] ---
I'm Ousuke Kiryu, a first year at Meiryo.
[02:31] ---
It's the first time I've met
so many guys who play the koto!
[02:35] ---
I'm so happy!
[02:36] ---
Ousuke,
[02:37] ---
you're being annoying.
[02:39] ---
I'm sorry, Kou.
[02:40] ---
Are you lonely because I'm getting along
with students from other schools?
[02:46] ---
I feel like we can become good friends.
[02:48] ---
That boy's a good-for-nothing.
[02:50] ---
Don't get close to him, okay?
[02:52] ---
Well then, Satowa.
[02:54] ---
Listen carefully to our performance, okay?
[02:58] ---
Ugh.
[02:59] ---
That's really Kanagawa
prefecture's number one?
[03:02] ---
Not just Kanagawa.
[03:04] ---
Himesaka is regularly one of
the top contestants at nationals.
[03:07] ---
Huh? Really?
[03:09] ---
Yeah!
[03:09] ---
Well, you'll understand once you hear them play.
[03:12] ---
At the end of the day, they fit together.
[03:14] ---
Fit together?
[03:16] ---
Just because they fit together
doesn't mean their music's good.
[03:20] ---
Maybe so.
[03:21] ---
But if you don't fit together,
[03:23] ---
the nationals are out of the question.
[03:27] ---
--Can this lineup... really fit together?
--Fit together.
[03:29] ---
--Can this lineup... really fit together?
--Fit together...
[03:31] ---
Shit, that might be impossible.
[03:33] ---
Everyone, please take a seat.
[03:35] ---
Himesaka's performance will now begin.
[03:39] ---
Excuse me...
[03:40] ---
I thought Meiryo was supposed
to go before Himesaka today?
[03:45] ---
Meiryo's performance is already over.
[03:48] ---
I see.
[03:49] ---
Because we were late...
[03:52] ---
The piece we will be playing
is called "Two Personalities."
[03:55] ---
Please enjoy.
[03:58] ---
"Two Personalities"? With this many people?
[04:01] ---
How on earth are they going to...
[04:10] ---
It's so intense! It hurts!
[04:13] ---
Wait, this is--
[04:13] ---
Are there really two parts?
[04:15] ---
Yes.
[04:16] ---
Originally, this piece is played
as a duet between two people.
[04:19] ---
"2nd Koto" "1st Koto"
It's done so that the duet between first koto
and second koto becomes one melody.
[04:24] ---
The tempo is fast,
[04:25] ---
so if you mess up even a little,
it'll sound off.
[04:28] ---
It's a difficult piece.
[04:30] ---
It's hard enough playing
together with two people...
[04:33] ---
But even at this speed,
with this many people...
[04:35] ---
...they're so together that it sounds
like only one person is playing!
[04:41] ---
Forming one melody as a duet...
[04:44] ---
There's a part like that in "Kuon," too,
[04:46] ---
but we can't get it to work at all...
[04:49] ---
Just how amazing is this?
[04:56] ---
What is this?
[04:57] ---
Alternate picking?
[04:58] ---
Very rapidly, too.
[05:00] ---
So fast...
[05:01] ---
Is the whole melody played this way?
[05:05] ---
Last year...
[05:06] ---
...when I heard Himesaka perform...
[05:08] ---
...when I heard a national level performance,
I was overwhelmed.
[05:11] ---
But now the club is reborn,
[05:13] ---
we've been recognized by the school,
[05:15] ---
and I've surely grown a little, too.
[05:18] ---
That's why I understand more
than I did last year...
[05:21] ---
You'll realize
[05:23] ---
just how much better we are!
[05:25] ---
You guys just aren't a good match for Satowa!
[05:42] ---
Even at that high speed,
they stayed together till the end.
[05:46] ---
This is a high school at the national level.
[05:49] ---
I may have been too naïve...
[05:55] ---
Crap!
[05:57] ---
So Wavy wasn't all talk after all.
[06:00] ---
See? Didn't they fit well together?!
[06:02] ---
Y-Yeah. They were pretty good.
[06:04] ---
Are you guys aiming for the nationals?
[06:07] ---
Yeah...
[06:08] ---
Well then... You'll have to do better
than that performance just now, huh?
[06:12] ---
Man...
[06:14] ---
I really wanted you to hear us,
Tokyo's representatives, perform--
[06:18] ---
Satowa!
[06:20] ---
Did you hear our performance?!
[06:22] ---
How was it?!
[06:23] ---
It was amazing.
[06:25] ---
The fact that you played "Two Personalities"
with that many people,
[06:27] ---
at that speed...
[06:31] ---
Well then, let's hurry up and begin
the transfer process!
[06:33] ---
--Huh? No, I--
--I'll introduce you to everyone, too--
[06:44] ---
Hey, what are you doing?!
[06:46] ---
Release your filthy hands right now!
[06:48] ---
Shuddup, Shaggy!
[06:50] ---
"Shaggy"?!
[06:50] ---
Were you not listening before?
[06:53] ---
She said she liked it with us, right?
[06:55] ---
You're too persistent. Just give up already!
[06:57] ---
Wha--?!
[06:58] ---
Even after hearing our performance,
you still don't understand?!
[07:01] ---
That's just how low a level you are, huh?
[07:03] ---
You guys really are no match for Satowa!
[07:06] ---
We're the ones that understand that the most!
[07:10] ---
But that just means we have to catch up to her.
[07:15] ---
Wha...
[07:18] ---
Th-That's right!
[07:20] ---
We're already fully aware
that we're not very good.
[07:23] ---
All that's left now is to try our hardest!
[07:26] ---
Hozuki! We'll try our best!
[07:29] ---
I can't keep up with you.
Just play by yourself.
[07:37] ---
Okay.
[07:45] ---
Catch up?
[07:48] ---
How?
[07:52] ---
Man, those Tokise koto club
guys were entertaining.
[07:56] ---
Mm, but it's really a shame.
[07:59] ---
I really wanted to let them all hear--
[08:02] ---
Not just a group that "fits together,"
[08:04] ---
but an actual ensemble.
[08:06] ---
But, man, wasn't Himesaka's
performance amazing?
[08:10] ---
--Yeah, they were kinda like military troops.
--The sale starts tomorrow apparently.
[08:12] ---
--Yeah, they were kinda like military troops.
--Really?
[08:13] ---
Kurata?
[08:15] ---
Huh?
[08:16] ---
It is you! Whoa, is this for real?!
[08:18] ---
Long time no see!
[08:19] ---
We haven't seen you since
our middle school graduation!
[08:22] ---
Nakayama? Tsuda?
[08:24] ---
What's with you?
[08:25] ---
You haven't contacted us since graduation,
so we've been worried!
[08:29] ---
Sorry...
[08:30] ---
Did I really have to bump into them now?
[08:33] ---
Oh, but why are you at Meiryo?
[08:36] ---
Oh, um...
[08:37] ---
...for a club... joint practice session...
[08:39] ---
Oh, what club?
[08:42] ---
The koto club.
[08:43] ---
Huh? What's that?
[08:45] ---
A club... for playing the koto.
[08:47] ---
The koto? Oh, that instrument?
[08:52] ---
Is that a joke?
[08:54] ---
The koto?!
[08:55] ---
Have you gone crazy?
[09:03] ---
What's so funny?!
[09:05] ---
What's so funny about the koto?!
[09:07] ---
Wai-- Kudo!
[09:09] ---
Kurata, who is this guy?
[09:11] ---
Shuddup! This guy is actually serious about--
[09:13] ---
Kudo! It's fine!
[09:15] ---
Huh?! No, it's not!
[09:17] ---
These guys just belittled you and the koto--
[09:19] ---
It's fine! Okay? Let's go.
[09:20] ---
Bye, you two!
[09:22] ---
Hey, wait a minute, four-eyes!
[09:23] ---
I'm not fine!
[09:25] ---
I said, let go!
[09:27] ---
H-Hey, Chika.
[09:28] ---
Are you not frustrated by what they said?!
[09:31] ---
Not really... I'm used to that kind of response.
[09:34] ---
Don't get used to being ridiculed!
[09:38] ---
That's not what I meant...
[09:39] ---
I just don't pay it any mind anymore.
[09:41] ---
If that's the case,
[09:42] ---
then be more confident about it!
[09:44] ---
Don't just laugh it off!
[09:48] ---
--Confident?
--Anyway, you've been acting weird from the start.
[09:51] ---
If there's something you've been
holding back or want to say, just--
[09:54] ---
You wouldn't understand, Kudo.
[10:00] ---
All right, that's enough.
[10:01] ---
Don't fight when we're at
another school, all right?
[10:04] ---
Come on, let's go.
[10:16] ---
Ah, you made an underclassman
make that kind of face.
[10:20] ---
Please leave me alone!
[10:23] ---
Hey.
[10:24] ---
Are you truly aiming for the nationals, Kurata?
[10:33] ---
Is something wrong with that?
[10:36] ---
What's with that response?
[10:39] ---
You laugh it off with your old classmates,
[10:41] ---
and you can't even look me in the eye.
[10:44] ---
If you, the club president who
must lead those around him,
[10:48] ---
isn't even confident in himself...
[10:51] ---
...then the nationals will be utterly impossible.
[10:54] ---
Well, I don't care whether we go
to the nationals or not anyway.
[11:08] ---
Oh, Takezo. You were at Meiryo?
[11:11] ---
What were you there for?
[11:12] ---
Just some club business...
[11:14] ---
Huh? You're not actually serious
about that club stuff, are you?
[11:21] ---
Lame.
[11:29] ---
How on earth...
[11:31] ---
...do I become confident?
[11:37] ---
"Koto Club"
Well, let's do it once more from the top.
[11:40] ---
The duet still isn't meshing together,
[11:43] ---
so let's do it a little slower.
[11:46] ---
Three, four--
[11:50] ---
Shit.
[11:51] ---
It's no use even at this speed?
[11:53] ---
For the time being,
let's try practicing on our own.
[11:55] ---
What?
[11:57] ---
It's just,
[11:58] ---
I thought it'd be best if we can
play it better individually
[12:01] ---
before we try and play together...
[12:03] ---
Why are you--
[12:04] ---
You wouldn't understand, Kudo.
[12:09] ---
H-Hey, Chika. Where are you going?
[12:11] ---
To practice alone. Visualization training.
[12:15] ---
Um, Kurata...
[12:16] ---
Sorry, I'm gonna go, too...
[12:24] ---
Even though this isn't the time for wavering...
[12:28] ---
Tetsuki! Food! Cheese hamburg steak!
[12:31] ---
No, we're having pork cutlet bowls tonight.
[12:33] ---
No fair!
[12:34] ---
I heard from Sane and the others.
[12:37] ---
You haven't made up with Kurata yet?
[12:40] ---
I don't need to. We aren't even fighting!
[12:43] ---
He's just being his normal four-eyes self.
[12:46] ---
Ah, right, right.
[12:47] ---
I don't know the details, but...
[12:49] ---
Upperclassmen are upperclassmen, right?
[12:52] ---
So?
[12:53] ---
Even if they're worried about something,
[12:55] ---
it's hard for upperclassmen to confide in
[12:57] ---
or complain to an underclassman, right?
[12:59] ---
Try keeping that in mind.
[13:02] ---
Is that how it is?
[13:03] ---
My older brother would never
actually confide in me either.
[13:08] ---
What's with that?
[13:10] ---
I can't do anything, then.
[13:15] ---
How can we catch up to her...? Think...
[13:19] ---
Sorry for the sudden intrusion!
[13:20] ---
I'm Kurusu, his classmate from the koto club.
[13:24] ---
Huh?
[13:25] ---
I have something to discuss with Takezo,
the president, about the club.
[13:29] ---
Huh? He's the club president?
[13:31] ---
K-Kurusu?
[13:34] ---
Good evening, Takezo.
[13:38] ---
Wow, your room's so clean.
[13:40] ---
So, why have you come to my house?
[13:42] ---
Don't worry about it.
[13:44] ---
What's this? A DVD of
the National Culture Festival?
[13:47] ---
Yeah.
[13:48] ---
I thought I'd listen to
the national performances.
[13:51] ---
Wow, you're so serious about this, huh?!
[13:54] ---
You're gonna go bald in the future for sure!
[13:56] ---
"National Culture Festival 2017"
"National Culture Festival 2018"
Uh... thank you...
[13:58] ---
"National Culture Festival 2017"
"National Culture Festival 2018"
But you know?
[13:59] ---
Just because you're the club president
[14:01] ---
doesn't mean you have to
handle everything on your own.
[14:04] ---
So I talked to Suzu earlier,
[14:07] ---
and starting tomorrow,
I'll be the club's vice-president!
[14:11] ---
What?! The vice-president?!
[14:13] ---
Yup! There hasn't been one up until now, right?
[14:15] ---
It must be hard doing it all by yourself!
[14:17] ---
If there's something
troubling you, then tell me.
[14:19] ---
All right?
[14:20] ---
I'm sorry.
[14:21] ---
Because I'm so unreliable, I've made you worry.
[14:24] ---
But... I can't possibly put
such a burden on you--
[14:28] ---
Look at me properly!
[14:29] ---
Just so you know,
[14:30] ---
carrying it all on your own
and moping around like you are
[14:33] ---
is way more of a burden.
[14:36] ---
The club becomes gloomy,
and the atmosphere is bad.
[14:38] ---
Don't you see that?!
[14:39] ---
Uh, um...
[14:41] ---
The reason I wanted to join the koto club
[14:45] ---
was because I saw a group of people
with seemingly no common ground
[14:48] ---
supporting each other by compensating
for what the others lacked.
[14:51] ---
And I thought...
[14:52] ---
I thought that was...
[14:54] ---
...kinda cool.
[14:57] ---
Huh?
[14:57] ---
Wasn't it because it pissed you off
and you wanted to mess with us?
[15:01] ---
Sh-Shut up!
[15:03] ---
Anyway! I'm telling you not
to carry it all on your own!
[15:06] ---
Confiding in the people around you
might make it easier sometimes.
[15:09] ---
You'd hear me out if I talked to you, right?
[15:13] ---
Well, I'd hear you out, too!
[15:17] ---
Th-That's all I came to say! So, bye!
[15:20] ---
Ah, wai-- Kurusu!
[15:22] ---
Sorry for the intrusion!
[15:23] ---
So noisy. Who was that?
[15:27] ---
A friend from Takezo's koto club, apparently.
[15:30] ---
The koto club? Ah, no wonder.
[15:33] ---
The guys he was with before
were an uncivilized bunch, too.
[15:36] ---
Takezo.
[15:37] ---
You should choose the people
you hang out with better.
[15:39] ---
Hey now, Takeru--
[15:41] ---
Takeru,
[15:43] ---
don't say such things about stuff
you know nothing about.
[15:56] ---
Takezo.
[15:57] ---
Your girlfriend came over today, right?
[16:00] ---
No, she's not my--
[16:01] ---
And it seems you're the president
of the koto club, as well?
[16:05] ---
Why didn't you tell us?
[16:06] ---
Why?
[16:08] ---
I mean, even if I am,
[16:09] ---
I just became it because
I was the only one left.
[16:12] ---
Takezo.
[16:13] ---
Don't lessen your own worth.
[16:16] ---
You worked hard by yourself
to continue the club, right?
[16:21] ---
That alone is admirable.
[16:23] ---
I was so happy you told Takeru off earlier.
[16:27] ---
You never get angry when Takeru
talks badly about you, right?
[16:31] ---
But it made me think, "If it's about his
friends, he will get angry, huh?"
[16:35] ---
You must be surrounded by
some wonderful friends.
[16:44] ---
"Koto Club"
[16:44] ---
"Koto Club"
Huh? Where's Kudo today?
[16:47] ---
Ah, um...
[16:48] ---
He said he's gonna do visualization
training alone again today,
[16:50] ---
so he's still in the classroom.
[16:52] ---
I see...
[16:54] ---
Sorry, Takezo.
[16:56] ---
We're not quite sure what to do...
[16:59] ---
I mean, I think Chika isn't sure
what to do either...
[17:11] ---
Takezo?
[17:13] ---
I'm a huge idiot.
[17:15] ---
I've been so focused on myself
[17:17] ---
that I haven't been seeing
what's going on around me.
[17:19] ---
Even though I wasn't the only one struggling...
[17:23] ---
Up until now,
[17:24] ---
Chika hadn't really involved
himself with anyone.
[17:27] ---
Even if he did, they'd just fight,
[17:28] ---
and it'd end with him punching them.
[17:31] ---
So getting angry on someone's behalf
[17:34] ---
or wanting to understand where
someone else is coming from
[17:37] ---
is something I think he's rarely experienced.
[17:40] ---
So, right now, I think he's really frustrated
[17:42] ---
that he can't do anything to help.
[17:46] ---
Kudo!
[17:49] ---
Um...
[17:50] ---
I'm in the middle of visualization training.
Don't talk to me.
[17:53] ---
I'm sorry about before.
[17:56] ---
Meiryo was actually the school
I failed the entrance exam to.
[18:00] ---
So I didn't really want to go to
the joint practice session.
[18:04] ---
But I pretended not to know
my own feelings and went.
[18:08] ---
I got overwhelmed by Himesaka's performance,
[18:10] ---
and drove myself into a corner,
[18:11] ---
and said something horrible to you.
[18:14] ---
I have no self-confidence,
[18:17] ---
so when you said those things
so confidently in front of everyone,
[18:20] ---
I felt inferior.
[18:22] ---
I'm a failure as a club president. I'm sorry.
[18:26] ---
I thought it might bother you
for me to tell you all this,
[18:29] ---
but I felt like I should--
[18:31] ---
Not really.
[18:32] ---
I don't have much faith in myself either.
[18:36] ---
But even if I don't believe in myself,
[18:39] ---
my granddad did,
[18:42] ---
and you believed in me, too.
[18:44] ---
Huh?
[18:45] ---
Before, when everyone doubted me,
[18:47] ---
you came, right?
[18:50] ---
You believed in someone like me,
and saw me as a member of the club.
[18:53] ---
That's why, it's because
you're here now that I...
[18:59] ---
Like I can say that!
[19:00] ---
Say what?!
[19:01] ---
Shuddup! Anyway!
[19:03] ---
The only one who doesn't see you
as the club president is you!
[19:07] ---
Don't be controlled by something
you can't even see, like confidence!
[19:10] ---
Since you can't see it,
if you say you have it, you've got it!
[19:13] ---
...supporting each other by compensating
for what the others lacked.
[19:18] ---
I see... Yeah...
[19:21] ---
I already had something more
important than self-confidence.
[19:25] ---
You're right.
[19:33] ---
Ah! They've come back!
[19:35] ---
Right? Just as I said they would!
[19:38] ---
Guys?
[19:38] ---
I'm glad! You guys have made up, right?
[19:41] ---
Huh? We weren't even fighting.
[19:43] ---
We know, we know.
[19:45] ---
Because you guys were all awkward,
we're really behind on practice.
[19:49] ---
Right?
[19:50] ---
We'll be doing morning practice
starting tomorrow, so don't forget.
[19:52] ---
Huh? Really?
[19:53] ---
Really.
[19:54] ---
--What time will we start practicing?
--Yay! It's been a while since
we've practiced in the morning.
[19:56] ---
Would 7 o'clock be too early?
[20:00] ---
"Aim for nationals!!"
[20:01] ---
"Aim for nationals!!"
Hey, guys?
[20:02] ---
I think it's impossible for us
to get to the nationals.
[20:06] ---
Huh?
[20:08] ---
Himesaka, Kanagawa's number one,
[20:09] ---
is clearly better than us.
[20:12] ---
I think it's impossible for us
to get better than them.
[20:15] ---
At the rate that we're going, anyway.
[20:17] ---
Even if we put in the same amount
of effort as Himesaka,
[20:20] ---
we'll never catch up to them.
[20:22] ---
No matter how much effort we put in,
[20:24] ---
the likelihood that we'll be
crying is way higher.
[20:26] ---
But even so, I truly want to aim for
the nationals with everyone here!
[20:36] ---
Hey, four-eyes. I'm taking this off.
[20:38] ---
Huh?
[20:41] ---
All right. One character each, okay?
[20:43] ---
Huh? Aren't there not enough?
[20:45] ---
It's okay, as long as we add two characters.
[20:48] ---
Takezo should go first, right?
[20:54] ---
I won't hide it anymore.
[20:56] ---
I won't turn my eyes away anymore!
[20:59] ---
Battles you know you'll win
aren't fun anyway, right?
[21:03] ---
It'd be tough working hard alone,
[21:06] ---
but we're all in this together.
[21:07] ---
I'm no good with hard work,
but I'm gonna try my best!
[21:11] ---
Here you go, Hiro!
[21:12] ---
Thanks!
[21:13] ---
Oh, that's right! I haven't told you guys,
[21:15] ---
but starting today, I'm gonna be
the club's vice-president.
[21:18] ---
I'm looking forward to working with you guys!
[21:19] ---
What?!
[21:20] ---
Hozy. What two characters are you gonna add?
[21:22] ---
Exclamation marks?
[21:24] ---
This used to be my goal.
[21:27] ---
It's impossible for me alone,
[21:30] ---
but if everyone's with me...
[21:32] ---
Right?
[21:33] ---
Having goals that are a little high
is more fun anyway, right?
[21:40] ---
Is it okay if I put it up here?
[21:42] ---
Oh, a little bit more to the right!
[21:44] ---
Oh, it looks good!
[21:47] ---
'Kay, it's finished!
[21:49] ---
"Takezo Kurata" "Saneyasu Adachi" "Michitaka Sakai"
"Aim for 1st place in the nationals!!"
"Kota "Hiro "Satowa "Chika
Mizuhara" Kurusu" Hozuki" Kudo!"
[23:38] ---
Next time, "Near Yet Far."
[23:41] ---
"#10 Near Yet Far"
Next time, "Near Yet Far."
No comments to display
No comments to display