Skip to main content

12 - Encounter / Our Future

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Then I'll be the one to stop you.
[00:06] ---
    Just try to stop me.
[00:08] ---
    Let's settle the score.
[00:56] ---
    You can predict your opponent's movements?
    What a clever move.
[01:01] ---
    It's not like I can do it with anyone.
    It's only because it's you.
[01:06] ---
    What?
[01:07] ---
    You're the same as me.
    That's why I can tell.
[01:14] ---
    I am not you.
[01:16] ---
    You are me!
[01:18] ---
    That power of yours must work well
    against the Dead End.
[01:23] ---
    However...
[01:26] ---
    My evolution is a power that's only meant... to kill!
[01:37] ---
    You sought salvation. I sought death.
[01:42] ---
    That's the difference between us!
[01:57] ---
    It looks like it's begun...
SIGN    Encounter: Our Future
[03:50] ---
    So you've run away.
[03:52] ---
    I can hear both of their emotions.
[03:55] ---
    Just like their two hearts,
    a beautiful coda.
[04:02] ---
    The final battle...
[04:03] ---
    Yeah.
[04:18] ---
    If you want to fight, I can take you on.
[04:26] ---
    You're a feisty little boy.
[04:31] ---
    Looks like things are getting interesting.
[04:34] ---
    O-Olga...
[04:36] ---
    Wh-What should we do?
[04:38] ---
    What should we do, you say?
[04:40] ---
    Excuse me, everyone...
[04:43] ---
    Both sides, retreat!
[04:45] ---
    You idiots! Don't fight just because it feels like what you're supposed to do!
[04:48] ---
    If you want to fight even after you've lost your reason to do so, come to me!
[04:53] ---
    I'll fight as much as you want!
[05:01] ---
    What an old geezer.
[05:06] ---
    Our nemesis the Timekeepers have fallen.
[05:09] ---
    I wouldn't like to see any more humans dying.
[05:13] ---
    I'll agree to that.
[05:18] ---
    Then are you going to leave those two alone?
[05:20] ---
    I don't care whether you do or not.
[05:22] ---
    I do believe in Lord Tohru.
[05:25] ---
    It's only fitting that
    we entrust the future to the young ones.

[05:29] ---
    Exactly. Hey, you guys,
    we'll entrust the battle to those two.
[05:34] ---
    That's fine, right?
[05:35] ---
    Yup.
[05:35] ---
    Yes.
[05:36] ---
    - Yeah!
    - Yes.
[05:37] ---
    Well, yeah.
[05:37] ---
    Right.
[05:38] ---
    That's fine.
[05:39] ---
    - Good with me.
    - Yeah.
[05:41] ---
    All right, it's a unanimous decision!
[05:43] ---
    No grudges held,
    no matter which side wins!
[05:45] ---
    I'll hold a grudge!
[05:46] ---
    Don't force everything onto Tohru!
[05:48] ---
    There's no way I can
    just leave Tohru alone like that!
[05:51] ---
    - Stupid Big Brother!
    - Stupid Big Brother!
[05:56] ---
    Do whatever you want...
[06:09] ---
    This is—
[06:20] ---
    This must be our destiny.
    It's the same place we were before.
[06:23] ---
    It's not the same!
[06:28] ---
    Your gun handling has gotten decent, huh?
[06:32] ---
    You're that strong, but you still seek power?
[06:35] ---
    Of course! I need it to change the world!
[06:38] ---
    That's too dangerous.
    That's the power that creates the Dead End!
[06:42] ---
    Because it's dangerous,
    it needs to be controlled.
[06:44] ---
    I'll make that happen!
[06:46] ---
    That's arrogance!
    What would happen if you were to die?
[06:49] ---
    It'll be fine as long as I don't die.
[06:50] ---
    That train of thought
    is what creates the Dead End!
[06:55] ---
    You're just going to cower from danger
    and disregard all the possibilities?
[06:59] ---
    That's not it!
[07:00] ---
    What's wrong with wishing for evolution?
[07:03] ---
    Is living naked inside a cave your ideal?
[07:05] ---
    That's not it!
[07:07] ---
    If you want to change the world,
    just change it one day at a time.
[07:10] ---
    You should be able to evolve,
    even without powers like that!
[07:16] ---
    You're telling me to wait...
[07:19] ---
    That's right, I am!
[07:20] ---
    Even if things don't change this second,
    we can change the future a little bit at a time.
[07:24] ---
    If we do, someday—
[07:26] ---
    Shut up!
[07:35] ---
    Remy died!
[07:37] ---
    Even now, children are starving,
    getting sick, and dying!
[07:41] ---
    You're telling me to just sit and watch that happen?
[07:43] ---
    That's not what I mean...
[07:45] ---
    You guys are living in wealth!
[07:47] ---
    You guys can afford
    to wait decades and centuries!
[07:50] ---
    But still—
[07:51] ---
    However, that's not the case for us!
[07:53] ---
    But still... that's better than everything
    turning into dust and disappearing!
[07:56] ---
    You coward!
[07:57] ---
    You stubborn fool!
[08:03] ---
    What would you know?
[08:05] ---
    If you don't have power,
    you can't save anyone at all!
[08:20] ---
    I will protect Tohru!
[08:23] ---
    Tohru isn't the type of man
    that needs someone to protect him!
[08:25] ---
    Our Tohru is very kind!
[08:28] ---
    Maybe you're overprotective
    and making him indecisive?
[08:32] ---
    What do you know about Tohru?
[08:35] ---
    Tohru's strong!
    That's why I fight together with him!
[08:55] ---
    His feelings and his courage...
[08:57] ---
    By trading blows, they enter into me.
[09:03] ---
    He's just like me.
    He has things he wants to protect, too.

[09:07] ---
    You might handle it well...
[09:10] ---
    But we...
[09:13] ---
    We can't hand over our future
    to anyone else!

[09:27] ---
    In order to survive,
    I have to believe in myself.
[09:31] ---
    Tohru!
[10:28] ---
    Kyoka...
[10:33] ---
    Shields activated.
[10:34] ---
    Shields activated.
[10:36] ---
    Shields activated.
[10:51] ---
    Tohru.
[10:52] ---
    I told you, this time we're enemies.
[10:53] ---
    Drop your gun.
[10:58] ---
    Kyoka, shoot!
[11:04] ---
    Shoot!
[11:06] ---
    Shoot!
[11:12] ---
    Tohru!
[11:20] ---
    Don't you hate me?
[11:24] ---
    I do hate you.
[11:26] ---
    You're the one that took Sidune.
[11:29] ---
    Then shoot.
[11:30] ---
    Never.
[11:31] ---
    If you don't shoot, the war will continue.
[11:34] ---
    Hating each another...
    killing each other, what does that create?
[11:38] ---
    I'm going to end it all.
[11:39] ---
    Stop it...
[11:40] ---
    Both killing and being killed.
[11:43] ---
    Without it, you can't return to the future either!
[11:47] ---
    So what?
[12:01] ---
    He really did it.
[12:04] ---
    The chrono-potential is rapidly changing.
[12:07] ---
    Wh-What in the world is going on?
[12:09] ---
    This is... The two histories
    are separating from each other!
[12:14] ---
    Oh, this is beautiful.
[12:20] ---
    It's the end already? How boring.
[12:25] ---
    Everything is fading away, I see.
[12:27] ---
    Now, where we end up...
    will it be our world, or will it be Hell?
[12:34] ---
    Can you not hear it?
[12:35] ---
    This beautiful madrigal...
    what a majestic calando!
[12:41] ---
    Is this the end of it all?
[12:43] ---
    No, this is where it begins.
[12:46] ---
    Hold on, what in the world is this?
[12:49] ---
    Fretting won't get you anywhere.
[12:54] ---
    Jonathan, you...
[13:02] ---
    Matsurika!
[13:05] ---
    Listen! That guy there...
    don't you ever let him go!
[13:11] ---
    I-I know that!
[13:22] ---
    'Til the very end,
    he was an infuriating bastard.
[13:28] ---
    As much as you can...
[13:40] ---
    I wonder if we did the right thing.
[13:45] ---
    I don't know.
[13:47] ---
    But since you were here with me,
    I was able to make it this far.
[13:50] ---
    Yup. We'll be together forever, right?
[13:58] ---
    Kyoka...
[14:00] ---
    Tohru...
[14:26] ---
    "We'll see each other again..."
    I did say that, right?
[14:32] ---
    Yeah.
[14:40] ---
    Were we able to change the future?
[14:43] ---
    Yes. My future was supposed to have been
    completely swallowed up by the Dead End.
[14:49] ---
    Tohru, you changed the future.
[14:51] ---
    That's a relief.
[14:53] ---
    It is... right?
[14:56] ---
    Is something wrong?
[14:58] ---
    Thanks to you, Tohru,
    my future has been saved.
[15:03] ---
    But that was a selfish wish I had made.
[15:06] ---
    Perhaps there might have been a different path...
    a better path.
[15:13] ---
    If you weren't around, we would've
    only had the future with the Dead End.
[15:17] ---
    But, for instance,
    if you had used that Energy Cube,
[15:21] ---
    you might have been able
    to create a real time machine.
[15:25] ---
    Tohru, you might have been able
    to see your parents that way, too...
[15:30] ---
    A real time machine, huh?
[15:34] ---
    Memories are important,
    but Dad and Mom gave me the future.
[15:40] ---
    That's why I need to move forward.
[15:45] ---
    This is goodbye, then?
[15:50] ---
    Yeah, thank you for everything until now.
[15:52] ---
    No, I should be the one...
[15:55] ---
    Will we see each other again?
[15:57] ---
    Yes. If you are moving forward to the future,
    Tohru, I'm sure we will.
[16:02] ---
    I'm glad.
[16:08] ---
    Oh, right.
[16:11] ---
    I've been meaning to ask you...
    what's your name?
[16:15] ---
    Actually... I don't remember.
[16:20] ---
    I lost many things
    when I came back to the past.
[16:24] ---
    I see, then what should I call you
    the next time I see you?
[16:29] ---
    If you don't mind...
    Tohru, come up with something for me.
[16:34] ---
    A name for you?
[16:39] ---
    Miki...
[16:41] ---
    How about using the character for "future"
    and reading it as "miki"?
[16:45] ---
    Because you were far ahead of me
    and showed me infinite possibilities...
[16:50] ---
    Miki...
[16:54] ---
    Thank you very much.
[16:59] ---
    I'll see you again, Miki.
[17:02] ---
    Yes. I'll see you again.
[17:13] ---
    The strange disease where human bodies
    disappear like sand...

[17:16] ---
    Does the Desert Syndrome really exist?
[17:19] ---
    Or is it merely a hallucinogen attack created by
    terrorists fighting against the regime?

[17:23] ---
    The truth will be revealed right after this!
[17:26] ---
    I don't dislike my school uniform.
[17:29] ---
    It's not unpleasant
    to have lots of comrades.

[17:33] ---
    Though we wear the same clothes,
    who we are inside varies.

[17:38] ---
    And, despite the differences,
    we all walk the same paths together.

[17:48] ---
    We're all on the same planet...
[17:50] ---
    ...and we walk towards the same future.
[17:52] ---
    Tohru!
[17:54] ---
    Morning!
[17:55] ---
    Morning, Kyoka.
[17:58] ---
    We returned back here.
[18:01] ---
    It feels like we made quite a long detour.
[18:09] ---
    Damn you, Tohru, you bast—
[18:13] ---
    Stupid Big Brother.
[18:15] ---
    Let's go, Tohru.
[18:17] ---
    Sure.
[18:18] ---
    Our everyday life basically went back
    to what it used to be.

[18:24] ---
    What?
[18:25] ---
    A love triangle?
[18:28] ---
    What's wrong?
[18:29] ---
    Nothing. Let's go.
[18:56] ---
    Are you thinking about the Degradation?
[19:00] ---
    You could tell, huh?
[19:02] ---
    According to Big Brother,
    there are a lot fewer cases now, you know?
[19:06] ---
    That means that the future where the Dead End is created
    isn't completely gone yet, I guess.
SIGN    “What then is time? If no one asks me, I know what it is. If I wish to explain it to him who asks, I do not know."
[19:12] ---
    We have to do something about it,
    a little bit at a time.
[19:16] ---
    Right.
[19:21] ---
    Then let's get married!
[19:24] ---
    You're going to try
    to become the president, right?
[19:27] ---
    Y-Yeah.
[19:28] ---
    Then marry me, shove Big Brother aside
    and take control of the Katagiri Group!
[19:33] ---
    You can leave all
    the information warfare to Kumi,
[19:35] ---
    and you can contact Ms. Olga and
    Aaron to expand your forces.
[19:39] ---
    You can conquer Eurasia
    within seven years, and then—
[19:42] ---
    Kyoka, that's not being the president of the
    world, that's world domination!
[19:46] ---
    Close enough!
[19:50] ---
    How about a future like that?
[19:55] ---
    Yeah, sounds good.
[19:56] ---
    Tohru!
[19:58] ---
    Did the future really change?
[20:01] ---
    Or will it change from here on?
[20:05] ---
    Hi! It's been a while.
[20:08] ---
    Really? Yes...
[20:12] ---
    I'm pretty expensive, you know?
[20:16] ---
    In the end, what is time?
[20:18] ---
    I still don't know.
[20:21] ---
    Even if we don't know, we move forward.
[20:25] ---
    One day at a time, then one more day at a time.
[20:29] ---
    It may not be a very simple path,
[20:33] ---
    but no matter how hard it is,
[20:35] ---
    if you're together with me,
    I can keep walking on.

[20:38] ---
    Believing that someday,
    I will meet that girl at the far end of the path...

[20:47] ---
    Here goes!
[20:48] ---
    Bring it!
[20:51] ---
    Oh, sorry!
[20:53] ---
    Where were you throwing that?
SIGN    Memorial of Peace Gifted by the First President of the World
[20:59] ---
    Excuse me!
[21:02] ---
    Thank you very much!
[21:11] ---
    Miki.
[21:24] ---
    Grandpa!
[21:38] ---
    Shall we go?
[21:39] ---
    Yeah!
[21:48] ---
    You know, Miki...
[21:50] ---
    What is it?
[21:52] ---
    We got to meet again, didn't we?
[22:00] ---
    Hey!
[22:02] ---
    Sorry!