Skip to main content

E8 - The Duck and the Kite

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] ---
    Outta my way, losers!
[00:05] ---
    That dumbass!
[00:06] ---
    Shit! Somebody stop him!
[00:09] ---
    Stop! Stop!
[00:11] ---
    We aren't allowed to use the court right n-
[00:19] ---
    Huh?
[00:27] ---
    Look out!
[00:36] ---
    Are you all right, Yoshino?!
[00:38] ---
    Wait! We shouldn't move her around!
[00:40] ---
    Shit. This is a disaster.
[00:44] ---
    Hang in there, Yoshino!
[00:47] ---
    Yoshino?
[00:50] ---
    Nurse's Office
[00:51] ---
    Okay. That should do it.
[00:53] ---
    You've only suffered a slight concussion.
[00:56] ---
    If you go home and get
    a proper day of rest, then you'll be fine.
[00:59] ---
    That's a relief.
[01:01] ---
    What kind of attitude is that?!
    She still got hurt just the same!
[01:04] ---
    The basketball team has been causing
    way too many problems lately!
[01:08] ---
    You need to quit ruining things for the rest of us!
[01:10] ---
    Mai...
[01:12] ---
    Let it go. I didn't get hurt that badly.
[01:15] ---
    And it's not even Hanazono's fault to begin with.
[01:19] ---
    As captain of the basketball team, please accept
    my apologies for all that's happened lately.
[01:23] ---
    There's no excuse for our actions.
[01:25] ---
    I'm deeply sorry.
[01:48] ---
    Rikukaikuu doko ni ikou
[01:51] ---
    Ahiru no Sora
[01:52] ---
    Kimi o sasoitai na
[01:55] ---
    Monogatari wa hajima tterunda
[02:02] ---
    Okubyou kaze mo recycle
[02:05] ---
    Mayotteru senaka oshite
[02:08] ---
    Give and go! Isogou
[02:16] ---
    Mogutteita honou ga kaodashite
[02:22] ---
    Kakusenai no sa yume ni mita yume
[02:29] ---
    Tobenai tsubasa demo
[02:32] ---
    Bokura wa habataite sora o kanjitai
[02:39] ---
    Naritai jibun ni naritai
[02:42] ---
    Ima dekinai koto mo ashita wa wakannai ze
[02:49] ---
    Waru agaki shiyou
[02:53] ---
    Happy go ducky!
[03:06] ---
    The Duck and the Kite
[03:09] ---
    What the hell is that guy's problem?!
[03:11] ---
    I totally HATE jerks like him with a burning passion!
[03:15] ---
    You're bouncing off the walls more than usual.
[03:18] ---
    Of course!
[03:19] ---
    Momoharu said that if we caused any problems
    then the team would be disbanded!
[03:23] ---
    If people start thinking that jerk is on the basketball team,
    then we'll have major problems!
[03:27] ---
    Well, you're right about that.
[03:30] ---
    That all aside, what's going on with Chiaki?
[03:33] ---
    He's been crying like a baby since yesterday.
[03:35] ---
    Well...
[03:36] ---
    Yay!
[03:36] ---
    Apparently two girls showed up
    wanting to be the team managers.
[03:40] ---
    Yo.
[03:44] ---
    But they took one look at Chiaki's face
    and nope'd right out of here.
[03:50] ---
    Huh?
[03:51] ---
    Did we always have a ball like this lying around?
[03:55] ---
    It looks almost ancient.
[03:57] ---
    Oh. I'm pretty sure it belongs to that Kite guy.
[04:00] ---
    He left it behind yesterday.
[04:03] ---
    Whoa. It's really suffered a lot of wear and tear.
[04:06] ---
    Wait, is this because of...?
[04:19] ---
    I can't see, it's too dark.
[04:23] ---
    That's what you're looking for, right?
[04:25] ---
    It seems like you've used that ball for a long time.
[04:28] ---
    And without being on an actual court much.
[04:31] ---
    I was always told never to use
    real leather balls outdoors.
[04:35] ---
    Because it would get all messed up, just like yours.
[04:39] ---
    But since I had no court to play on,
    mine ended up in a similar state.
[04:43] ---
    I think... you had the same problem, didn't you?
[04:49] ---
    You want to play basketball, right?
[04:51] ---
    So you should apologize to everyone
    and ask to officially join the team!
[04:57] ---
    Mind your own damn business.
[05:02] ---
    I hardly even felt that punch.
[05:06] ---
    Go right ahead and beat me up all you want,
[05:09] ---
    but please make a genuine apology
    to Yasuhara and the girls' volleyball team.
[05:13] ---
    Screw that!
[05:15] ---
    I ain't wasting my time
    playing basketball with you chumps.
[05:18] ---
    There's nothing I hate more than sappy,
    team bonding bullshit.
[05:23] ---
    I only care 'bout two things:
    the ball and the basket, that's all.
[05:29] ---
    Don't ever bother me with this crap again, shrimp.
[05:36] ---
    Ow! Damn! It really hurts! Shit!
[05:43] ---
    Oh yeah? You managed to deal
    with that mess from yesterday?
[05:46] ---
    Yeah. I made a formal apology to them.
[05:50] ---
    You're being too much of a suck up, Momoharu.
[05:52] ---
    All you needed to do was tell them
    that punk isn't on our team.
[06:01] ---
    Right, Tinytown?
[06:03] ---
    You don't want to have anything to do
    with that jackass either, right?
[06:08] ---
    Well, I...
[06:11] ---
    I get the sense that Kite guy
    isn't as much of a thug as he seems.
[06:16] ---
    Huh? What kind of crap are you spouting now?
[06:19] ---
    No, it's just...
[06:20] ---
    I'm getting real sick of all your crazy talk.
[06:21] ---
    E-excuse me!
[06:22] ---
    I'm getting real sick of all your crazy talk.
[06:23] ---
    That guy from yesterday is in the gym again!
[06:44] ---
    What the hell happened here?
[06:46] ---
    Hey, Yabuuchi. What's going on?
[06:49] ---
    No idea. It was already over by the time we got here.
[06:58] ---
    What is your problem?
[06:59] ---
    Wait, Sora!
[06:59] ---
    Just what the hell are you thinking?!
[07:01] ---
    Momoharu, Yasuhara, and everyone else on the team
    finally came around to playing basketball with me!
[07:06] ---
    We just managed to form ourselves into a proper team!
[07:10] ---
    Is causing trouble for literally everyone
    the only thing you know how to do?!
[07:14] ---
    That shit ain't my problem.
[07:16] ---
    Damn you!
[07:22] ---
    Madoka...?
[07:24] ---
    Stop acting like a spoiled brat!
[07:26] ---
    Everybody else around here plays by the rules!
[07:29] ---
    You're a basketball player, too, right?
[07:31] ---
    Then you should know how to follow
    the basic rules at the very least!
[07:34] ---
    And if you can't manage that,
    then just quit and never come back!
[07:41] ---
    You've got some real guts, girl.
[07:44] ---
    What is this all about?
[07:48] ---
    I just became your advisor and already a fight?
[07:51] ---
    I can't believe the nerve of you boys.
[07:53] ---
    Satsuki, the teacher who keeps the student body in line.
[07:56] ---
    THIS is who we got for an advisor?
[07:57] ---
    Well, I got saddled with a duty
    I wasn't very intent on fulfilling.
[08:02] ---
    I would actually prefer if the team
    was disbanded right away.
[08:06] ---
    I take it this was the basketball team's fault?
[08:08] ---
    Mr. Satsuki it isn't what you-
[08:10] ---
    I have no interest in hearing what your excuses are.
[08:13] ---
    The condition you agreed to
    was immediate disbandment for any trouble caused.
[08:16] ---
    And this is a clear case of fighting on school grounds.
[08:20] ---
    Thus, the basketball team is disbanded.
[08:23] ---
    Disbanded?!
[08:24] ---
    Wait a damn minute!
[08:26] ---
    How the hell does that work?!
[08:27] ---
    That jerk pulled this stunt all on his own!
[08:30] ---
    He isn't even a member of the basketball team, anyway!
[08:33] ---
    Oh?
[08:34] ---
    You're telling me that he has
    no connection to the team at all?
[08:38] ---
    Is that how you're handling this, Captain?
[08:42] ---
    That's not really...
[08:43] ---
    What's the problem, Momoharu?!
[08:45] ---
    Why don't you just make it clear?!
[08:47] ---
    You know this guy isn't one of us!
[08:53] ---
    Payphone
[08:53] ---
    Seriously? She's calling again?
[08:56] ---
    Give me a break.
[08:57] ---
    Hey, what's up? It's me.
[08:59] ---
    Whaddya want now?
[09:08] ---
    Don't fuck with me, shrimp.
[09:10] ---
    Pick it up.
[09:12] ---
    This isn't the time to be off in your own world!
[09:15] ---
    Our entire team is in serious trouble because of you!
[09:19] ---
    I fucking told you to pick it up!
[09:21] ---
    Enough!
[09:24] ---
    Kenji Natsume.
[09:26] ---
    Your suspension from school was barely lifted yesterday.
[09:31] ---
    And you'll get even worse for this mess.
[09:34] ---
    Be ready to get expelled.
[09:36] ---
    As agreed, the basketball team will be disband-
[09:38] ---
    Hold up.
[09:43] ---
    I ain't on the basketball team.
[09:46] ---
    Huh?
[09:47] ---
    Don't group me with these losers.
[09:49] ---
    They're below me.
[09:51] ---
    Say that again, bitch!
[09:52] ---
    I see.
[09:53] ---
    So you're to blame for everything, then?
[09:58] ---
    Damn right.
[10:03] ---
    It seems you've avoided the worst-case scenario.
[10:07] ---
    How fortunate for you, Hanazono.
[10:14] ---
    BOYS'
    BASKETBALL
    TEAM
[10:14] ---
    Seriously? We didn't get disbanded?
[10:17] ---
    Shucks, I was already thinking about
    which club to join next.
[10:20] ---
    What's your problem with our team?
[10:22] ---
    I mean, come on.
[10:23] ---
    There aren't even any cute girls
    who want to be our manager.
[10:26] ---
    Oh, jeez. Of all the problems we have, that ain't one.
[10:29] ---
    Well, in any case, we can at least start using the court now.
[10:32] ---
    All's well that ends well, right Momoharu?
[10:37] ---
    Whatever.
[10:42] ---
    Somebody woke up on the wrong side
    of the bed this morning.
[10:45] ---
    Cut him some slack. I think Momoharu was starting
    to take a real interest in that Kite punk.
[10:52] ---
    The good news is, we can get back
    to playing basketball again now!
[10:58] ---
    Hey, Chuckie.
[11:00] ---
    Do you know who those guys were that Kite beat up?
[11:02] ---
    One of them was a senior named Nishiwaki.
[11:05] ---
    And I'm pretty sure the rest
    were all part of the group he runs with.
[11:10] ---
    What are you asking for?
[11:12] ---
    No reason. Just curious.
[11:19] ---
    Do you think that guy is really going to get expelled?
[11:21] ---
    The whole thing just didn't sit right with me.
[11:24] ---
    I don't think there's anything for you
    to feel guilty about, Madoka.
[11:27] ---
    Well sure, except...
[11:28] ---
    ...I slapped him across the face.
[11:31] ---
    If you hadn't stepped in,
    then I would have done it myself!
[11:36] ---
    I had an ace up my sleeve.
[11:38] ---
    A secret attack, the "Execution Punch!"
[11:42] ---
    Was that it...?
[11:43] ---
    Anyway, that guy is just a big coward!
    It's why he lashes out!
[11:47] ---
    He deserved a good smack or two!
[11:49] ---
    But still...
[11:51] ---
    ...he took responsibility
    and admitted to everything he did.
[11:55] ---
    He may be a lot of things, but a coward isn't one of them.
[11:59] ---
    Huh?
[12:00] ---
    Madoka! Homeroom is about to start!
[12:02] ---
    Yeah, okay.
[12:05] ---
    See ya.
[12:11] ---
    Madoka...?
[12:15] ---
    Madoka seemed kind of cold towards me today.
[12:19] ---
    I can't remember, did I do something to upset her?
[12:22] ---
    I know for sure that I haven't done anything extreme
[12:24] ---
    like when I ran around the gym buck naked...
[12:29] ---
    I know that ringtone...
[12:34] ---
    It's him!
[12:38] ---
    Hey, is that you Juri?
[12:41] ---
    How many times do I hafta tell you?
[12:43] ---
    Don't waste your money on the payphone
    and buy some candy instead.
[12:45] ---
    Nuh-uh!
[12:47] ---
    I want to hear your voice way more
    than I want any candy!
[12:51] ---
    Dummy. You know that's just wasting your allowance.
[12:55] ---
    It's okay. 'Cuz I get lots and lots of it!
[13:00] ---
    Is mom doin' okay?
[13:02] ---
    Yeah.
[13:04] ---
    She's pretty worried about you, Big Bro.
[13:07] ---
    And dad is, too.
[13:11] ---
    I don't want to hear anything about him...
[13:15] ---
    Big Bro, be careful not to break your phone this time.
[13:18] ---
    Oops, thanks.
[13:20] ---
    Say, Big Bro?
[13:21] ---
    What is it?
[13:23] ---
    When can I see you again?
[13:27] ---
    Well, this year's inter-high tournament
    is gonna be held over there.
[13:30] ---
    In Hiroshima.
[13:32] ---
    I'll see you this summer. Just wait.
[13:35] ---
    Okay! I'm waiting!
[13:41] ---
    Sorry to keep you waiting, Juri!
[13:43] ---
    Dad's coming this way, so I'm hanging up!
[13:46] ---
    Who were you calling?
[13:48] ---
    Don't tell me it was...
[13:49] ---
    Th-the National Weather Service to get the forecast!
[13:52] ---
    I need you to understand.
[13:54] ---
    Kenji isn't a part of our family anymore.
[13:57] ---
    Don't call him ever again, okay?
[14:01] ---
    Okay...
[14:07] ---
    Another goddamn fight?!
[14:08] ---
    Kenji! Just how long are you going to keep
    dragging my good name through the mud?!
[14:13] ---
    What does it matter? You ain't my real father, anyway.
[14:18] ---
    Just piss off.
[14:21] ---
    Hey! Get back here!
[14:26] ---
    Big Bro!
[14:29] ---
    Can you believe it, Juri?
[14:31] ---
    I'm not the brightest,
[14:33] ---
    but there's a high school basketball coach who actually sent an invite just for me.
[14:37] ---
    What's a "coach"?
[14:39] ---
    An important person.
[14:41] ---
    There's a really strong school in central Hiroshima and their coach is
[14:44] ---
    saying he wants me to play for them.
[14:47] ---
    Wow!
[14:48] ---
    Just you watch.
[14:50] ---
    Once I get into high school,
[14:51] ---
    I'll make sure the whole
    country learns my name at the inter-high tourney!
[14:55] ---
    Inter-high! I'm so excited!
[15:01] ---
    Kenji.
[15:03] ---
    You're a young adult going into high school now.
[15:06] ---
    It's been decided that you're going
    to be moving this spring,
[15:09] ---
    to live with one of your aunts in Kanagawa.
[15:18] ---
    The inter-high, huh?
[15:22] ---
    It's still so far away...
[15:26] ---
    No, it's really not.
[15:28] ---
    If someone important is waiting for you,
    then why aren't you taking it seriously?
[15:35] ---
    Are you stupid or what?
[15:37] ---
    There's no way a team like yours can go to th-
[15:39] ---
    We can!
[15:40] ---
    At the very least, I truly believe that we can.
[15:43] ---
    No, we WILL! Without a doubt!
[15:46] ---
    It's impossible and you know it!
[15:50] ---
    Playing basketball with losers like them is waste of time.
[15:54] ---
    I'd make more progress just doing it on my own!
[15:57] ---
    Then tell me...
[15:58] ---
    Why did you tell that person on the phone
    to wait for you?
[16:00] ---
    You shouldn't be making promises
    that you can't even keep!
[16:03] ---
    It's not something you would understand.
[16:06] ---
    But I do.
[16:07] ---
    Yeah! I'll be waiting!
[16:09] ---
    We're in the same situation.
[16:12] ---
    I'm going to reach the inter-high tournament,
    along with everyone on the Kuzu High team!
[16:19] ---
    Just how deep in the boonies
    have you been playing basketball?
[16:23] ---
    Whatever. I'm getting expelled anyway.
[16:27] ---
    I'll give you a test. Then you'll realize
    just how goddamn helpless you actually are.
[16:33] ---
    One-on-one.
[16:34] ---
    Come learn what it's really like
    to play at the national level.
[16:37] ---
    One-on-one.
[16:40] ---
    The rules are simple.
[16:43] ---
    If you manage to take the ball from me, you win.
[16:45] ---
    I won't take a step outside of this circle.
[16:47] ---
    You're free to move however you want.
[16:51] ---
    All right.
[16:52] ---
    Then in the event that I win,
[16:54] ---
    you join our team and swear
    to uphold that promise you made on the phone!
[16:59] ---
    How dumb can you get?
[17:01] ---
    I'm gonna be expelled either wa-
[17:03] ---
    No excuses, just swear to me!
[17:06] ---
    Fine, whatever.
[17:13] ---
    All I have to do is get the ball.
[17:15] ---
    The rules he set actually work in my favor.
[17:17] ---
    I'll match his pace.
[17:20] ---
    And then in the instant that the ball leaves his hand...
[17:23] ---
    ...I'll strike!
[17:29] ---
    I didn't even see him move!
[17:31] ---
    You stand no chance. You're too slow.
[17:34] ---
    Ready to quit?
[17:36] ---
    I will NEVER be a quitter!
[17:51] ---
    All talk and no game. We done yet?
[17:54] ---
    I haven't been able to lay even a finger on the ball...
[17:57] ---
    This tiny circle is starting to feel like
    we're playing on a full court!
[18:02] ---
    His playstyle is completely different from how he looks!
[18:06] ---
    It's so smooth and fancy,
[18:07] ---
    and requires more than just speed!
[18:10] ---
    I can understand now why Momoharu was so invested
    in watching this guy play on the court!
[18:14] ---
    The way that he plays basketball...
[18:16] ---
    ...is just so captivating!
[18:21] ---
    Is that it?
[18:23] ---
    Your skills hardly amount to anything, as you can see.
[18:26] ---
    He's on a completely different level than me.
[18:28] ---
    There's no way I'm going to get that ball...
[18:30] ---
    Don't give up!
[18:32] ---
    You've almost got it!
[18:33] ---
    Hey, short dude! I believe in you!
[18:38] ---
    Just leave it to me!
[18:40] ---
    I'll get that ball no matter what!
[18:55] ---
    Just give it up already.
[18:56] ---
    This will never end.
[18:58] ---
    Not yet.
[19:00] ---
    Just a little more...
[19:01] ---
    ...and then that ball is mine!
[19:08] ---
    I almost got it!
[19:09] ---
    Whoops!
[19:10] ---
    Just a little more and that ball is mine, dad!
[19:11] ---
    That was a close one.
[19:17] ---
    It's right here!
[19:19] ---
    Just a little more...!
[19:20] ---
    Come on! Come on!
[19:21] ---
    Too bad, ya dummy!
[19:24] ---
    Passes are unfair!
[19:28] ---
    So hey, dad?
[19:30] ---
    What?
[19:32] ---
    About my birthday...
[19:34] ---
    Next week, yeah? Ask for whatever ya want!
[19:37] ---
    Okay, then... I want a legit basketball!
[19:40] ---
    One of those fancy ones made from real leather!
[19:43] ---
    Our family doesn't have that kind of money! Ya dummy!
[19:46] ---
    I know that! I just wanted to see what you'd say!
[19:56] ---
    I swear, nobody on Earth ever has as much fun
    as you playing basketball.
[19:58] ---
    Yamanaka
[20:09] ---
    I did it!
[20:10] ---
    It's mine!
[20:13] ---
    W-wait a sec!
[20:14] ---
    That one didn't count!
[20:16] ---
    I won! I won!
[20:18] ---
    Right, everybody?
[20:21] ---
    Did you see? Wasn't I amazing?
[20:24] ---
    I'm the winner! I won and that means...
[20:29] ---
    ...I forgot.
[20:31] ---
    What were we betting on again?
[20:33] ---
    He's so stupid. His head must be totally empty.
[20:37] ---
    Is that you, Natsume?
[20:39] ---
    Mr. Satsuki...
[20:41] ---
    We just finished having a school staff meeting
    a few minutes ago.
[20:45] ---
    Your punishment has been decided.
[20:47] ---
    You actually are going to be expelled.
[20:53] ---
    As if there was anything else.
[20:56] ---
    Peace out, shrimp.
[20:57] ---
    Keep practicing.
[21:00] ---
    Please wait a moment, Mr. Satsuki.
[21:03] ---
    What is it?
[21:04] ---
    In regards to yesterday's fight at the gym,
    there was one important thing that I lied to you about.
[21:10] ---
    The one who beat up all those guys... it was actually me!
[21:16] ---
    Nobody's buying that, you dumbass!
[21:22] ---
    Why do you do this, Yasuhara?
[21:24] ---
    Because your lies always make everything
    so damn complicated!
[21:29] ---
    What exactly are you boys trying to get at here?
[21:31] ---
    Not much.
[21:32] ---
    I won't deny that a fight happened.
[21:35] ---
    But you know,
[21:36] ---
    you should at least find out what caused it.
[21:45] ---
    We brought along the guys
    that got beat up by him yesterday.
[21:49] ---
    They'll tell you what happened,
    and I think it'll make you reconsider his punishment.
[21:55] ---
    You guys...
[22:15] ---
    Doredake sora o miagetatte
[22:18] ---
    Boku wa tobenai to kimi wa itta
[22:21] ---
    Ato nankai te o nobaseba
[22:25] ---
    Todoku no darou to naita yoru
[22:28] ---
    Nigedasu koto ni nareteitte
[22:32] ---
    Sore ga yowasa dato shitta ano hi
[22:35] ---
    Hajimeyou mata, kyou kara
[22:42] ---
    Taisetsu na mono wa itsudemo soba ni atta
[22:48] ---
    Bokura wa itsumo hitori janai donna toki mo
[22:54] ---
    Toberu sa doko made mo kimi wa
[22:57] ---
    Dare yori tataku tataku habataite
[23:01] ---
    Nagashita namida no kazu dake
[23:06] ---
    Tsuyoku narunda
[23:07] ---
    Tsubasa hiroge sekai o megutte
[23:11] ---
    Dare mo shiranai mirai o sagasou
[23:14] ---
    Zutto, zutto, zutto
[23:19] ---
    Aruite yukou saa, issho ni
[23:30] ---
    Ahiru no Sora
    Next Time: Kite, His Ball
    and the Team's Pain
[23:31] ---
    Next time: "Kite, His Ball, and the Team's Pain."