Skip to main content
Advanced Search
Search Terms
Content Type

Exact Matches
Tag Searches
Date Options
Updated after
Updated before
Created after
Created before

Search Results

23391 total results found

E11 - Don't You Miss Me, Senpai?

DON'T TOY WITH ME, MISS NAGATORO Season 2 - 2nd Attack

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:01] Nagatoro    I'm goin...

E12 - Wanna Do Something to Make It Not a Dry Run?

DON'T TOY WITH ME, MISS NAGATORO Season 2 - 2nd Attack

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:17] Nagatoro    What are...

E1 - Smoking, Bacteria, and the Beginning of the End

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] ---    I work...[00:...

E2 - The Liver, Alcohol, and Pride

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:01] ---    For your next...

E3 - Excitement, Expansion, and Emptiness

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:02] ---    In this body,...

E4 - Front Line, Gonococci, and Conflict

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:03] ---    Lonely...[00:...

E5 - Overwork, Hair Loss, and Delirium

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:04] ---    The White Blo...

E6 - Kidneys, Kidney Stones, and Tears

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:04] ---    Run![00:05] -...

E7 - Caffeine, Temptation, and Jealousy

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:02] ---    I've come to ...

E8 - Calves, Pulmonary Embolism, and Quick Thinking

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:03] ---    Hey, come on,...

E9 - Calamity, Athlete's Foot, and the Meaning of Work

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:02] ---    I don't belie...

E10 - Stomach Ulcer, Friendship, and Loss

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:03] ---    I've got to d...

E11 - Desperation, Gout, and Rebellion

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:40] ---    ENUCLEATION C...

E12 - Return, the Heart, and Demise

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:05] ---    We may all be...

E13 - Cardiac Arrest, Revival, and a Change

Cells at Work! CODE BLACK Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:02] ---    If this path ...

E1 - Fighting Slave Cestvs

CESTVS -The Roman Fighter- Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:05] Narration    The fir...

E2 - A Different Kind of Fight

CESTVS -The Roman Fighter- Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:10] Ruska    Cestvs.[00:...

E3 - The Boxing Dogs

CESTVS -The Roman Fighter- Season 1

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:05] Sabina    A fighting...