E10 - DIALOGUE
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
ORI
[00:03] ---
Everyone, thanks for showin' up!
Did y'all have fun?
[00:07] ---
What's happening?
[00:09] ---
D-Dunno.
[00:22] ---
You really are a funny guy, Ume-chan!
[00:27] ---
Okay, that's a wrap for today!
[00:30] ---
Break it up! Get lost!
[00:33] ---
Hey, anywhere around here do takeout?
[00:38] ---
Huh? Why?
[00:41] ---
"Why"?
[00:43] ---
For an after-party!
[00:48] ---
Yeah!
[00:49] ---
Cheers!
[00:50] ---
Great job, guys!
[00:54] ---
What the...
[00:55] ---
Why are we holding this outside?
[00:57] ---
Ya gotta hold parties like this outside!
[01:00] ---
Sakura-san, you'll get wet
if you sit on the edge.
[01:00] ---
What the hell is going on?
[01:03] ---
Guess it rained quite a bit.
[02:39] ---
Whoa!
[02:40] ---
All of these look tasty.
[02:42] ---
What you'd expect from food
in the pub district!
[02:46] ---
All right, let's dig in!
[02:51] ---
Yum!
[02:53] ---
They're all delicious!
[02:55] ---
They really are tasty.
[02:58] ---
Wait, we have lemons!
[03:01] ---
Moron, don't squeeze it over all of 'em!
[03:03] ---
I-I'm surprised they can eat
under these circumstances.
[03:06] ---
So true.
[03:08] ---
Wait, you agree, Suo-san?
Thank goodness.
[03:12] ---
Oh, I'm just on a diet right now.
[03:14] ---
A diet?
[03:17] ---
What's with him?
[03:20] ---
How can you eat together
with someone you just fought against?
[03:24] ---
To begin with...
[03:26] ---
Can you even call that a fight?
[03:29] ---
How can he do stuff like that?
[03:32] ---
I could never...
[03:35] ---
What's wrong, Togame?
[03:36] ---
You're not eating anything.
[03:46] ---
My apologies.
[03:51] ---
This whole incident was all my fault.
[03:57] ---
How Shishitoren got rotten to the core...
[04:00] ---
Yesterday's raid and everything today...
[04:03] ---
All of it.
[04:05] ---
I sincerely apologize for everything.
[04:07] ---
Kame-chan, that's something I...
[04:21] ---
You heard him.
Sakura, what will you do?
[04:26] ---
You decide.
[04:31] ---
I'll accept any punishment.
[04:35] ---
It's only appropriate for me to.
[04:50] ---
You absolutely
have to become a really cool guy!
[04:53] ---
Don't do lame stuff ever again!
[04:57] ---
Got that?
[05:05] ---
I promise.
[05:12] ---
All right, that wraps it all up!
[05:16] ---
Oh, what's this?
[05:21] ---
Fried burdock!
[05:25] ---
Ume-chan, you're at the top.
Why do you seem to have so much fun?
[05:33] ---
I love to eat food.
[05:41] ---
I love eating, too.
[05:43] ---
I love curry!
What about you, Ume-chan?
[05:46] ---
I'd say omelette rice!
[05:48] ---
But more than just eating,
[05:51] ---
I love gathering people
and partying it up as I eat.
[05:55] ---
Talking about all sorts of things,
laughing like idiots...
[05:59] ---
You forget about
the bad stuff happening in your life.
[06:02] ---
I look forward to those times
more than anything.
[06:06] ---
That's why I'm having
loads of fun right now.
[06:09] ---
And that has nothing to do with
the fact that I'm at the top.
[06:17] ---
Of course.
[06:20] ---
I just remembered
that it was fun before I was at the top.
[06:25] ---
When everyone smiled, I had fun.
[06:29] ---
But I never realized it back then.
[06:32] ---
I thought I would have lots of fun
once I was at the top.
[06:44] ---
Why couldn't I realize it?
[06:50] ---
Naturally, people don't say, "Thank you,
oxygen!" when they're breathing.
[06:57] ---
It just means
[06:58] ---
you had fun stuff right there in front of you,
and too commonplace for you to realize.
[07:05] ---
Good thing you realized it
before it was gone.
[07:08] ---
I'm really glad.
[07:18] ---
And can I ask you one more thing?
[07:22] ---
Ume-chan, you knew all that.
[07:24] ---
So why did you become the top?
[07:34] ---
Because I wanna keep having fun
eating with everyone!
[07:42] ---
As long as everyone
is happy and keeps smiling,
[07:45] ---
I can have fun eating my meals.
[07:51] ---
And when I thought about
what I could do in this town to keep doing that,
[07:55] ---
it just happened to be the top of Furin.
[07:58] ---
That's all.
[08:01] ---
I wasn't trying to get up here.
[08:04] ---
There were things I wanted to do
at the top.
[08:07] ---
If there was another good way to do it,
I think I would've done that instead.
[08:12] ---
But if I had, I wouldn't have been able
to chow down with you guys like this.
[08:21] ---
Ume-chan, you really are something.
[08:24] ---
You got to the top
knowing so much about yourself.
[08:27] ---
Oh no, I didn't get here.
[08:33] ---
People let me be here.
[08:37] ---
You can't reach the top
by yourself, you know?
[08:41] ---
I was able to become the top
because everyone carried me up.
[08:46] ---
Because people could relate to what
I wanted to do, and helped me out.
[08:50] ---
So I thought about it when I got to the top.
[08:54] ---
My wishes no longer
were just my own wishes.
[08:59] ---
That's why, for those wishes to come true,
[09:03] ---
no matter what obstacle, how unreasonable
or irrational it may be.
[09:12] ---
I will never, ever lose.
[09:28] ---
Ume-chan, you have
everything on your shoulders.
[09:33] ---
Your fists have no weight.
[09:36] ---
Do you know why?
[09:38] ---
It's because you're not fighting for anything.
[09:43] ---
Choji.
[09:45] ---
Oh man.
[09:50] ---
No wonder my fists are so light.
[09:54] ---
There's no way I can win!
[10:01] ---
Later. You guys should come visit us
next time.
[10:05] ---
Food here was delicious, but we got
a ton of tasty stuff on our turf, too.
[10:09] ---
Really?
[10:10] ---
Sure thing!
[10:12] ---
I shoulda brought something.
[10:14] ---
Oh!
[10:16] ---
I forgot I bought red bean bread
at Cactus Bakery.
[10:20] ---
Want it? Their bread is delicious
even when cold.
[10:24] ---
I mean, that's way beyond just being cold.
[10:28] ---
Thanks.
[10:30] ---
Next time, get some fresh outta the oven!
[10:32] ---
Yeah!
[10:48] ---
See ya!
[10:52] ---
See ya!
[11:03] ---
They're gone.
[11:05] ---
Yeah.
[11:07] ---
Hey, Kame-chan.
[11:11] ---
I do understand.
[11:14] ---
What I've done isn't something
that a simple apology will fix.
[11:20] ---
Yeah.
[11:21] ---
That said, I don't know what I should do.
And I don't know what I can do, either.
[11:28] ---
But I... I...
[11:33] ---
need all of you guys.
[11:36] ---
So...
[11:39] ---
Same goes for me.
[11:41] ---
What I've done isn't gonna go away.
[11:45] ---
I'd like to make up for it somehow.
[11:48] ---
But after I apologize,
I don't know what I should be doing.
[11:53] ---
But that's all the more reason...
[11:57] ---
that I need to face the situation.
[12:03] ---
Let's look for an answer together
this time.
[12:11] ---
Yeah.
[12:21] ---
What's wrong?
[12:23] ---
Despite what it's become,
it's still a sweet red bean bread.
[12:29] ---
This is tasty.
[12:31] ---
I wonder what it's like
fresh out of the oven?
[12:47] ---
Huh? More rain?
[12:53] ---
You're right. How strange.
[12:57] ---
Even though the sun
is already shining again.
[13:05] ---
Welcome back.
[13:40] ---
Wait, Sasaki?
You waited for us the whole time?
[13:44] ---
U-Um...
[13:52] ---
I told you to leave it to us.
[13:56] ---
It's all over now.
[14:04] ---
Really...
[14:05] ---
Really...
[14:07] ---
Thank you so much.
[14:13] ---
We're back!
[14:15] ---
Welcome b...
[14:16] ---
Wait, you're patched up already.
[14:19] ---
- So Shishitoren's still staying around as-is?
- Kotoha! We're back!
[14:21] ---
- We made it back safe and sound.
- Yeah. We're friends with them now?
[14:23] ---
Nire-kun, an excursion lasts
until you get back home.
[14:24] ---
You sure have big fights each time.
[14:27] ---
Are you okay?
[14:28] ---
This isn't much of anything.
[14:31] ---
You sure are looking cool.
[14:34] ---
I'm the type who doesn't sweat much.
[14:37] ---
Sakura, you're all beat up, too.
[14:41] ---
Welcome back.
[14:45] ---
Because you're alone.
[14:50] ---
I was able to become the top
because everyone carried me up.
[14:54] ---
Because people could relate to what
I wanted to do, and helped me out.
[14:59] ---
Sakura-san, what's the matter?
[15:01] ---
You were quiet the whole way back, too.
[15:03] ---
I'm going home.
[15:04] ---
Huh? Sakura-san, what's the matter!?
[15:08] ---
Hold on, hold up!
[15:09] ---
Wh-What the hell...
[15:10] ---
This is a day to remember after all,
so we gotta celebrate!
[15:14] ---
Kotoha! Get us some special coffee!
[15:19] ---
There's nothing worth celebrating!
[15:22] ---
You had a conversation during your fight,
so today is Dialogue Anniversary!
[15:26] ---
Huh? What nonsense
are you talking about?
[15:30] ---
What is Dialogue Anniversary?
[15:33] ---
I guess it's something like Salad Anniversary.
[15:37] ---
- If you wanna celebrate, go ahead—
- I...
[15:39] ---
I wanna talk with you.
[15:45] ---
I thought you get to the top all alone.
[15:49] ---
I thought the strongest guy is at the top.
[15:53] ---
But apparently things aren't like that.
[15:59] ---
So, how was it?
[16:02] ---
Your conversation with Togame?
[16:05] ---
No, I'm tellin' ya I didn't have one.
[16:08] ---
I couldn't hear any voices
coming from my fist or anything.
[16:14] ---
Oh, I get it.
That's how you interpreted it.
[16:18] ---
Sakura-kun, I'm surprised
that you're such a romantic.
[16:22] ---
Sakura-san, normally
people wouldn't expect that.
[16:24] ---
What's up with all of you?
Don't laugh!
[16:27] ---
Oh, my bad. I didn't give you
a proper explanation.
[16:31] ---
But you really are an honest kid.
[16:34] ---
I wasn't talking about telepathy.
[16:36] ---
Even I don't hear voices.
[16:42] ---
When I said fists were a language,
I didn't mean a spoken language.
[16:47] ---
I meant it was a means to convey something,
or accept something that's conveyed.
[16:51] ---
And fists are older than language.
It's a primitive means.
[16:55] ---
So I think what gets conveyed
would be primitive as well.
[16:59] ---
Primitive?
[17:01] ---
For example,
if you like or hate someone.
[17:05] ---
My eyes!
[17:07] ---
Wait. Hold up, Sugishita.
[17:08] ---
Whoa, a poison mist!
[17:11] ---
Sheesh! What are you guys doing?
[17:13] ---
Wipe all that up, okay!?
[17:17] ---
Sorry, Kotoha.
[17:21] ---
You had a conversation with Togame.
[17:23] ---
Maybe you grew a liking
to Togame as a result?
[17:26] ---
Huh?
[17:29] ---
That's why...
[17:30] ---
you jumped up
to punch Tomiyama back there.
[17:35] ---
I think that's proof that you
were able to have a conversation.
[17:41] ---
S-So what of it because I could do that?
[17:44] ---
Why do we have to celebrate it?
[17:47] ---
Well, you know...
[17:51] ---
because it makes me happy.
[17:53] ---
Huh?
[17:54] ---
When I heard
[17:55] ---
that someone was coming in
from out of town,
[17:58] ---
I was thinking there sure are curious people,
and wondered what they'd be like.
[18:06] ---
Watching you yesterday and today,
I'm sure of one thing.
[18:14] ---
You're a good guy.
[18:17] ---
And someone like you
came over to our town.
[18:21] ---
That's what makes me happy.
[18:27] ---
In that case, you can just say
this is a welcome party.
[18:29] ---
Yup, yup.
[18:30] ---
That's easier to understand
than Dialogue Anniversary.
[18:32] ---
Oh, that's so true!
[18:36] ---
Of course it would be!
[18:38] ---
How...
[18:41] ---
How can you accept things so easily?
[18:45] ---
How can you let it slide?
[18:47] ---
Everyone in this town
and everyone at Furin, too.
[18:52] ---
I...
[18:53] ---
I came here to take the top spot.
To win against you, okay?
[19:01] ---
I can't do something like that.
[19:04] ---
In the first place, I've never
been able to accept anyone else.
[19:09] ---
That's why I decided
to become stronger on my own.
[19:14] ---
I came here because I wanted to get
to the top and accept myself for who I am.
[19:21] ---
But it seems like I need
other people in order to take the top spot.
[19:27] ---
And because I can't accept other guys,
[19:30] ---
I'll never reach the top.
[19:34] ---
Hey, hold on just a minute,
Sakura-san.
[19:43] ---
S-Sakura-san.
[19:45] ---
You said that I wasn't lame yesterday!
[19:50] ---
But you're probably not lame, y'know?
[19:54] ---
You took a proper look at me.
[19:57] ---
I was super-duper happy about that.
[20:01] ---
That's why, Sakura-san, you're...
[20:04] ---
Huh? What did I want to say?
[20:09] ---
It's fine. You got your point across.
[20:13] ---
Hey, Sakura.
[20:14] ---
Do you know the conditions for being
able to converse with your fists?
[20:18] ---
Conditions?
[20:19] ---
You have to confront someone,
and you need to want to know them.
[20:24] ---
You were able to do that.
[20:28] ---
That's why you were able
to converse with Togame.
[20:30] ---
I want to know...
[20:32] ---
more about him.
[20:34] ---
It's not like you should accept
anything and everything.
[20:38] ---
But, to accept,
you have to face each other first.
[20:44] ---
You're capable of doing that.
[20:47] ---
And you look like you're willing to accept.
[20:50] ---
You haven't given up on others yet.
[20:53] ---
And you don't need to give up.
[20:55] ---
So why don't you look this way as well?
[20:57] ---
- If you do, I'm sure...
- And if you can do that...
[20:59] ---
- you'll become what you want to be.
- you can become anything.
[21:03] ---
You can even reach the top.
[21:06] ---
You see?
[21:21] ---
I-If I reach the top,
that means that you've lost!
[21:27] ---
Oh, right!
[21:28] ---
We'll cross that bridge
when we get there.
[21:32] ---
What's wrong, Sugishita? Bathroom?
[21:35] ---
I'll crush you!
[21:37] ---
Huh? Wanna go? Bring it on!
[21:40] ---
S-Sugishita-san, hold on!
[21:42] ---
He looked terribly upset the whole time.
[21:45] ---
Hold on, you guys!
What the hell are you doing?
[21:48] ---
If you're gonna fight, take it outside!
[21:51] ---
DIALOGUE
[23:25] ---
Umemiya is really weak against Kotoha.
[23:28] ---
You're right.
[23:30] ---
That means the top of Bofurin is...
[23:37] ---
So you've caught on.
No comments to display
No comments to display