E3 - A Cold Friend
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Shintaro
I'm home.
[00:03] Towa
Welcome back, Shintaro-sama.
[00:07] Shintaro
Sorry about everything today,
and thanks for bringing me lunch.
[00:10] Towa
Don't mention it.
[00:12] Towa
I should be the one to
apologize for flying so much.
[00:14] Shintaro
Oh, yeah, that was definitely a shock...
[00:20] Shintaro
Huh?
[00:21] Shintaro
You did the laundry?
[00:23] Towa
I did.
[00:23] Shintaro
But I didn't teach you how to
use the washing machine, did I?
[00:27] Towa
I studied up on that beforehand with
The Good Kid's Guide to Life on Earth!
SIGN The Good Kid's Guide
to Life on Earth
SIGN Learn as you read!
[00:32] Shintaro
Wow, The Good Kid's Guide
to Life on Earth has got it—
[00:36] Shintaro
M-My underwear?!
[00:38] Shintaro
Crap, I'd stuffed it in the machine 'cause
I didn't expect her to do the laundry!
[00:44] Shintaro
I don't think anyone other than my family's
ever washed my underwear for me before!
[00:49] Shintaro
Th-Thanks.
[00:50] Shintaro
Control yourself. It'll make the
mood all awkward if I blush here.
[00:53] Shintaro
And then Towa-chan will apologize.
[00:56] Shintaro
Stay calm!
[00:57] Shintaro
Wow, look how neatly folded they a—
[01:00] Shintaro
Why is there a bear?!
[01:03] Towa
There was a hole in your underwear,
so I mended it for you.
[01:06] Shintaro
Kill me now!
[01:10] Shintaro
Given everything she's doing for me,
[01:12] Shintaro
it'd be weird to hyperfocus
on the underwear...
[01:15] Shintaro
No! That's exactly why I should!
[01:18] Shintaro
Towa-chan.
[01:19] Shintaro
I'll make sure to wash my own underwear.
[01:23] Towa
What?
[01:24] Towa
Did you dislike the bear?!
[01:26] Shintaro
Oh, nah, it's more...
[01:28] Towa
Shall I stitch a bunny from now on?
[01:30] Shintaro
That's not the point!
[01:31] Shintaro
Just let me handle everything
related to my underwear, please!
[01:36] Towa
O...kay?
[01:44] Shintaro
From that day on,
[01:45] Shintaro
washing my underwear in the sink
became part of my daily routine.
SIGN Studio Apartment, Good Lighting, Angel Included
[03:24] Tsumugi
Gah! I need to know!
[03:28] Tsumugi
I should've asked Tokumitsu
about that girl I saw.
[03:33] Tsumugi
But I couldn't.
[03:35] Towa
And... flap, flap, flap!
[03:35] Tsumugi
Say, Tokumitsu, who was that flying girl?
[03:40] Tsumugi
There's no way I could've!
Talk about delusional!
[03:44] Tsumugi
Yeah, I was just seeing things!
[03:47] Tsumugi
People can't fly.
[03:50] Tsumugi
I was obviously seeing things! Obviously!
[03:53] Tsumugi
I guess the shock of seeing Tokumitsu
with some girl really got to me.
[04:00] Tsumugi
I never got to confirm if I could
make lunch for him, either.
[04:05] Tsumugi
Tokumitsu...
[04:08] Tsumugi
Gah, I love him!
[04:11] Tsumugimom
Honey, you're taking awfully long in there.
You haven't drowned, have you?
[04:15] Tsumugi
Mom? I'm fine!
[04:18] Tsumugi
I'll ask him about lunch again tomorrow.
[04:25] Towa
What? You don't want lunch?
[04:28] Shintaro
Yeah. I appreciate the thought, but...
[04:31] Shintaro
I don't know how I'd explain it at school.
[04:34] Towa
Shintaro-sama...
[04:36] Towa
Have you really come to hate me?
[04:40] Shintaro
Wha?!
[04:41] Towa
Y-You insisted on sleeping on the
floor by yourself last night, too!
[04:45] Shintaro
That's bothering you?
[04:46] Shintaro
I mean, we can't keep
sleeping in the same bed!
[04:49] Towa
You don't want me coming to school, either!
[04:52] Shintaro
Okay, okay! I'll take the lunch!
[04:55] Shintaro
Thanks!
[04:56] Towa
Please come home soon.
[04:59] Towa
I'll have dinner ready for you.
[05:01] Shintaro
Okay...
[05:04] Shintaro
Sorry, I have work today.
[05:07] Shintaro
I won't be home until after nine.
[05:09] Towa
Work?
[05:11] Towa
I'll go with you!
[05:13] Shintaro
You can't.
[05:15] Shintaro
M-Man, I'm so lucky to have
you make lunch for me.
[05:19] Shintaro
And when I get home, there'll
be dinner waiting for me.
[05:22] Shintaro
I'm so happy, I could die!
[05:26] Towa
Shintaro-sama's happy...
[05:29] Shintaro
See you later!
[05:34] Shintaro
I feel kinda bad for dodging
the conversation so hard.
[05:38] Towa
Shintaro-sama!
[05:45] Shintaro
But it's true that I feel super fortunate.
[05:55] Shuichi
Hey, Shintaro. Let's eat lunch together.
[06:00] Tsumugi
Okay! Time to ask if I can make lunch for him!
[06:03] Tsumugi
H-Hey, Tokumitsu...
[06:07] Tsumugi
Huh?
[06:09] Shuichi
You brought your own lunch,
Shintaro? That's a surprise.
[06:12] Tsumugi
Wait, what?
[06:14] Shintaro
W-Well, uh, you know...
[06:16] Shintaro
I saved an old lady I found collapsed on the
street, and she gave it to me as thanks!
[06:20] Shuichi
Seriously? Wow!
[06:22] Tsumugi
Y-You're kidding, right?
[06:24] Shintaro
Absolutely not.
[06:26] Shintaro
Why does it matter, anyway?
[06:28] Shintaro
Let's just eat!
SIGN Shintaro-sama,
All the best!
- Towa
[06:32] Tsumugi
Hey, wait...
[06:34] Tsumugi
Did that say "Shintaro"—
[06:36] Shintaro
Oh, man, I'm starving!
[06:38] Shintaro
Towa-chan!
[06:41] Tsumugi
Huh?
[06:42] Tsumugi
A girl definitely made that
lunch for him, right?
[06:46] Tsumugi
His mom isn't in town or
anything, right? What the heck?
[06:50] Tsumugi
Huh?
[06:51] Shuichi
Tsumugi.
[06:52] Shuichi
If you don't want the omelet, gimme it.
[07:05] Shintaro
I'm so worn out after that.
[07:08] Shintaro
Why do I keep coming up with
these half-assed excuses?
[07:12] Shintaro
What am I gonna say tomorrow?
[07:14] Shintaro
Am I gonna save an old lady every day?
[07:18] Shintaro
I'm starting to think I'm
kind of a wishy-washy loser.
[07:23] Shintaro
Oh...
[07:24] Shintaro
It'll be okay as long as nobody
finds out Towa-chan's an angel!
SIGN She's cosplaying!
[07:27] Shintaro
Wait, the angel thing isn't even the point!
[07:30] Shintaro
I don't want anyone finding
out I'm living with a girl!
[07:33] Oldfortuneteller
You...
[07:35] Oldfortuneteller
You've got a cloud of girl trouble
hanging over your head.
[07:39] Shintaro
Whoa!
[07:41] Shintaro
What's your deal?!
[07:43] Oldfortuneteller
Just your friendly
neighborhood fortuneteller.
[07:47] Oldfortuneteller
Beware. You've entered a phase
of intense girl trouble.
[07:55] Shintaro
What kind of phase is that?
[07:57] Shintaro
I don't know what you expect
me to do with that information.
[08:00] Oldfortuneteller
Oh, you just need to ward it
off with some potent power.
[08:04] Oldfortuneteller
These talismans are 10,000 each,
but I'll cut you a deal: three for 30,000!
[08:11] Shintaro
I'm fine, thank you!
[08:13] Oldfortuneteller
Not for long, you aren't!
[08:16] Shintaro
Yikes. Spiritual scam alert.
[08:19] Shintaro
Close call.
[08:21] Shintaro
But maybe the girl trouble part is accurate.
[08:24] Towa
That's so mean!
[08:26] Shintaro
R-Right. Towa-chan is no trouble!
[08:30] Shintaro
Yeah, not at all!
[08:33] Shintaro
Hello!
[08:35] Boss
Oh, hey, Tokumitsu-kun.
[08:38] Boss
How are you feeling?
[08:39] Shintaro
Oh, right.
[08:41] Shintaro
Sorry about leaving early on Saturday.
[08:44] Boss
Don't worry about it.
[08:45] Boss
I'm glad you're better now.
[08:47] Shintaro
Yeah, I'm fine now.
[08:49] Shintaro
I'll go get changed.
[08:51] Boss
I'm counting on you.
[08:53] Boss
By the way, Izumi-san's in today.
[08:57] Boss
You know, the girl who
was hired two weeks ago.
[08:59] Boss
I guess this is your first shift together.
[09:02] Boss
Play nice, okay?
[09:03] Shintaro
Sure.
[09:07] Shintaro
Wonder what she's like.
[09:09] Shintaro
She works the floor, right?
I'll go say hi later.
[09:20] Noel
Huh?
[09:21] Shintaro
Wha?
[09:23] Shintaro
Che...
[09:25] Shintaro
rr...ie...s...?
[09:32] Shintaro
Oh, I-I'm sorry!
[09:42] Staff A
Whoa, what happened to your face?
[09:45] Shintaro
Nothing.
[09:49] Shintaro
"Girl trouble," huh?
[09:58] Shintaro
Th-Thanks.
[10:01] Shintaro
Brr, cold! Is this frozen?!
[10:05] Shintaro
Ah, she's telling me to ice my face.
[10:08] Shintaro
Hey, uh, sorry about that.
[10:10] Shintaro
I didn't think there'd be anyone in there.
[10:13] Noel
It doesn't bother me.
[10:15] Noel
It's my fault for not
locking the door, anyway.
[10:17] Shintaro
I'm Tokumitsu Shintaro. Nice to meet you.
[10:23] Noel
I'm Izumi Noel.
[10:25] Shintaro
Noel...
[10:27] Shintaro
Bûche de Noël?
[10:29] Shintaro
Wait, were you born on
Christmas or something?
[10:33] Noel
Yeah. Is that a problem?
[10:35] Shintaro
Urk, now I've done it!
[10:37] Noel
Anyway, I'm not bothered by what
happened, so you forget it, too.
[10:41] Noel
And we'll never speak of it again, okay? Bye.
[10:49] Shintaro
She didn't even let me get a word in.
[10:51] Shintaro
But...
[10:52] Shintaro
Thank goodness!
[10:53] Shintaro
I thought she'd file a complaint
or something! I'm off the hook!
[11:16] Shintaro
Forget it! Forget it! Forget it!
[11:19] Shintaro
She said it didn't bother her!
[11:20] Shintaro
Just forget it already!
[11:22] Towa
You're a jerk, Shintaro-sama!
[11:25] Shintaro
Sorry to you, too, Towa-chan!
[11:26] Shintaro
Dunno why I'm apologizing,
but I'm really sorry anyway!
[11:30] Shintaro
Right. I forgot about the "how do I explain
Towa-chan's lunches at school" dilemma.
SIGN Shintaro-sama,
All the best!
- Towa
SIGN Shintaro-sama,
All the best!
- Towa
[11:37] Shintaro
Gah! I'm such a moron!
[11:39] Boss
Oh, Tokumitsu-kun, you can clock out now.
[11:42] Boss
You too, Izumi-san.
[11:44] Shintaro
Oh, right.
[11:46] Noel
Thank you for today.
[11:47] Shintaro
Thank you for today.
[11:48] Boss
No problem. Good work.
[11:50] Boss
There are some new trial parfaits
in the break room fridge.
[11:54] Boss
Have them and let me know
what you think later.
[11:57] Shintaronoel
Thank you.
[12:04] Noel
What? If you don't want to
eat with me, I'll leave.
[12:08] Shintaro
That's not it. Just...
[12:11] Shintaro
I'm starting to get the feeling
I'm just a hopeless person.
[12:18] Noel
You did your job perfectly fine.
[12:20] Shintaro
Huh? Thanks...
[12:23] Shintaro
Not what I'm talking about, though.
[12:26] Shintaro
Wait, was she... complimenting me?
[12:29] Noel
Found the parfaits.
[12:35] Shintaro
Hey, cherry par—
[12:41] Shintaro
Crap! Forget about that!
[12:43] Shintaro
Izumi-san said it didn't bother her!
[12:45] Shintaro
Th-Those look great.
[12:51] Shintaro
Wait, is it really bothering you after all?
[12:54] Noel
Nope! Not in the least!
[12:57] Noel
What were we even talking about?! I forgot!
[12:59] Shintaro
Oh, yeah, same. I remember nothing!
[13:03] Shintaro
Nothing about cherries...
[13:05] Shintaro
Ah!
[13:07] Shintaro
Way to put my foot in it!
[13:09] Shintaro
S-Sorry.
[13:11] Shintaro
I mean, of course.
[13:13] Shintaro
There's no way a girl would be
fine with being seen changing.
[13:16] Shintaro
That was so insensitive of me.
[13:19] Shintaro
Izumi-san, listen...
[13:23] Shintaro
But first, the cooling in
this room is out of control!
[13:26] Shintaro
Where's the remote?
[13:31] Shintaro
Huh? Are you okay?
[13:34] Shintaro
You're trembling.
[13:35] Noel
Don't touch me!
[13:38] Noel
I...
[13:41] Noel
I'm a yuki-onna!
[13:45] Shintaro
Huh?
[13:52] Customer B
Brr.
[13:54] Customer C
The ice cream's so hard!
[13:57] Customer M
Excuse me. Please raise the temperature.
[14:00] Staff A
R-Right away.
[14:02] Noel
I'm a yuki-onna!
[14:09] Shintaro
I...
[14:10] Shintaro
I see. A yuki-onna.
[14:13] Shintaro
Angels are real, so I guess
yuki-onna would be, too.
SIGN Messed-up Understanding
[14:19] Noel
W-Wait!
[14:20] Noel
I didn't mean that! I was kidding!
[14:23] Noel
The cooling's... so broken...
[14:26] Shintaro
The more Izumi-san panics, the
more intense the snowstorm gets?
[14:29] Shintaro
Listen, calm down!
[14:31] Shintaro
I'm surprisingly okay with the supernatural!
[14:34] Noel
You... believe me?
[14:38] Shintaro
Yeah.
[14:40] Staff A
Boss, what happened to the cooling?
[14:42] Boss
I don't see anything wrong...
[14:44] Staff A
But it's so cold!
[14:46] Shintaro
Get changed, Izumi-san.
[14:48] Shintaro
I'll change in the hallway!
[14:49] Shintaro
We need to get out of here!
[14:51] Noel
Huh? O-Okay!
[14:53] Shintaro
See you!
[14:55] Noel
G-Goodbye!
[15:02] Shintaro
We should be far enough now, right?
[15:04] Noel
Y-Yeah, probably.
[15:07] Shintaro
Huh?
[15:08] Shintaro
Those parfaits...
[15:10] Noel
I wasn't thinking straight
and just grabbed them.
SIGN Heating
SIGN POW
SIGN Set Temp
SIGN Room Temp
SIGN Mode
SIGN Fan Str./Fan Dir.
SIGN Temperature
SIGN Menu
Confirm
SIGN Temperature
SIGN On/Off
SIGN Cancel
[15:21] Boss
Huh?
[15:22] Boss
It's starting to get warmer.
[15:40] Game
Congratulations!
[15:44] Game
Take some deep breaths now.
[15:46] Towa
I did it. I cleared it.
[15:46] Game
Inhale, exhale.
[15:51] Towa
Games in the human world are so much fun.
[15:54] Towa
I got engrossed in it.
[15:59] Towa
Look at the time.
[16:01] Towa
Didn't Shintaro-sama say
he would be back after nine?
SIGN Tokumitsu's lunch
SIGN Is someone cooking for him?
SIGN It can't be his mom...
I think.
SIGN Gah, I can't!
[16:16] Tsumugi
I can't focus.
[16:19] Tsumugi
Screw it! Ice cream!
[16:21] Tsumugi
Times like these call for ice cream!
[16:25] Tsumugi
I'm going to the convenience store.
[16:27] Tsumugimom
This late? Be careful.
[16:30] Tsumugi
I will.
[16:37] Shintaro
The parfait was pretty good, huh?
[16:40] Shintaro
Though it ended up more like sherbet...
[16:43] Noel
Yeah.
[16:44] Shintaro
We'll have to go give the glasses back.
[16:47] Noel
Yeah.
[16:48] Shintaro
And I didn't know we went to the same school!
[16:51] Noel
Yeah.
[16:55] Shintaro
Awkward...
[16:57] Noel
Hey...
[17:00] Noel
Do you really believe me?
[17:02] Noel
I mean...
[17:04] Noel
About the yuki-onna thing?
[17:10] Shintaro
Yeah.
[17:12] Noel
Why? Cooler trouble sounds
more realistic, doesn't it?
[17:17] Shintaro
Why? I mean...
[17:20] Shintaro
Because you said so. And I believe you.
[17:26] Shintaro
Honestly, I was thinking angels being
real meant there'd be devils, too.
[17:31] Shintaro
I wasn't expecting a yuki-onna, though.
[17:38] Noel
What I'm about to say...
[17:40] Noel
stays between us, okay?!
[17:46] Shintaro
Okay.
[17:49] Noel
My family's had yuki-onna for generations.
[17:53] Shintaro
For generations?!
[17:55] Noel
I don't know if it's in our genes or what.
[17:59] Noel
My mother and grandmother
were both born yuki-onna.
[18:03] Noel
When we're mad, sad, or embarrassed...
[18:09] Noel
We blizzard it up.
[18:11] Shintaro
"Blizzard it up"? Like a boss...
[18:14] Noel
I'm awful at controlling my emotions.
[18:18] Noel
My little sister and the
rest of my family manage,
[18:21] Noel
but I always end up like
that at the drop of a hat.
[18:26] Noel
So I acted aloof and standoffish
and tried not to make any friends.
[18:33] Noel
I was alone all the time and
started skipping school and stuff.
[18:39] Noel
But once I started high school,
[18:42] Noel
I thought this couldn't
continue and tried to change.
[18:46] Noel
At home, all I do is read
manga or watch anime,
[18:50] Noel
so I started working as a waitress to
get used to interacting with people.
[18:55] Noel
And yet...
[18:57] Noel
Here we are anyway!
[18:59] Noel
I caused so much trouble just
because someone saw me changing!
[19:03] Noel
I really should just hole up at home!
[19:06] Shintaro
Calm down, Izumi-san!
[19:08] Shintaro
It's my fault for walking
in on you to begin with!
[19:11] Noel
No, it's not!
[19:13] Noel
It's my fault for recalling it despite
trying not to let it bother me!
[19:17] Noel
Why am I such a lost cause?
[19:23] Shintaro
You were really trying, Izumi-san.
[19:26] Shintaro
You greeted customers with a smile, too.
[19:30] Shintaro
Even if people want to change,
[19:32] Shintaro
most of them don't actually
do anything about it.
[19:35] Shintaro
I think you're amazing!
[19:37] Shintaro
You're not a lost cause!
[19:53] Shintaro
S-Sorry! Did I say something
insensitive again?!
[19:57] Noel
No, it's not that.
[20:00] Noel
It's just the first time I've talked to anyone
but my family about the yuki-onna thing,
[20:03] Noel
and the first time anyone's
reassured me like that.
[20:07] Noel
Thank you.
[20:09] Shintaro
You're welcome.
[20:11] Noel
H-Hey, if you don't mind...
[20:15] Noel
Could we be friends?
[20:23] Noel
I've never actually had any friends,
[20:26] Noel
so I might be terrible at friending, but...
[20:30] Shintaro
What the heck is "friending"?
[20:34] Shintaro
If you'll have me.
[20:37] Noel
Are you sure? I'm a yuki-onna, you know!
[20:40] Shintaro
Uh... Yeah.
[20:42] Shintaro
Here's to our friendship, Izumi-san.
[20:46] Noel
Noel.
[20:49] Noel
Call me Noel.
[20:55] Noel
C-Can I call you Shintaro?
[20:58] Shintaro
Sure.
[21:00] Noel
I made a friend!
[21:03] Noel
I'm so happy!
[21:06] Shintaro
Wait, don't yuki-onna melt away
and disappear if they're exposed?!
[21:12] Noel
No, no way!
[21:14] Shintaro
Thank goodness.
[21:17] Shintaro
Hmm? A feather?
[21:21] Shintaro
Towa-chan?!
[21:23] Towa
So it was you, Shintaro-sama. Good.
[21:27] Shintaro
Uh, there's nothing good
about this, Towa-chan!
[21:34] Tsumugi
Huh? Tokumitsu?
[21:38] Shintaro
Tsutsumi-san?!
[21:41] Tsumugi
Huh?
[21:43] Tsumugi
Wait... What?!
[21:46] Shintaro
I'm Tokumitsu Shintaro.
[21:48] Shintaro
Other than the fact that I live alone,
[21:50] Shintaro
I'm a perfectly normal sixteen-year-old.
[21:53] Shintaro
Or I was, until last weekend.
[21:58] Shintaro
But, uh...
[21:59] Shintaro
There's nothing normal about all this.
SIGN The Real Deal Is Convincing as Hell
[23:35] Tsumugi
Next episode: "The Real Deal
Is Convincing as Hell."
No comments to display
No comments to display