Skip to main content

12 - Girlfriend xxx

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] Fumio
    Would you like to see the photos
    Mochizuki-san took at the Christmas party?
SIGN    Winter Break Open Today Only
[00:06] Kokomi
    Yes, I would.
[00:07] Akane
    Me, too.
[00:09] Fumio
    Here you go.
[00:13] Akane
    It was a lot of fun.
[00:16] Kokomi
    Yeah, it was.
[00:17] Kokomi
    I'm glad Chloe-san didn't have to go home.
[00:21] Fumio
    Everyone seemed to be having a great time.
[00:25] Akane
    Neuron Cream Soft's performance
    was really exciting, too.
[00:32] Kokomi
    Though there was that scare with the cake.
[00:38] Fumio
    Miyoshi-san and Chloe-san's
    costumes were really cute.
[00:43] Akane
    The gift exchange was fun, too.
[00:55] Akane
    I want to get together with everyone again.
[00:58] Kokomi
    Yeah.
[00:59] Fumio
    Definitely.
[01:00] Chloe
    Hi, there.
[01:02] Chloe
    Fumio-san, lend me a book on New Year's, please.
[01:06] Fumio
    A book on New Year's?
[01:08] Yuria
    Christmas is gone from the town.
[01:11] Yuria
    Everything is New Year's now.
[01:13] All
    Huh?
[01:15] Chloe
    In Europe, many people still have
    their Christmas tree up in January.
[01:21] Chloe
    But here, as soon as Christmas
    is over, everything's gone.
[01:26] Akane
    Wow, so that's what they do in Europe?
[01:29] Fumio
    Wait just a moment.
[01:34] Kokomi
    The New Year's mood is already everywhere.
[01:37] Kokomi
    Including around town, and in TV commercials.
[01:41] Fumio
    If you're interested in learning more
    about New Year's, how about this?
[01:49] Yuria
    There's a lot of kanji.
[01:51] Yuria
    It looks a bit hard.
[01:53] Fumio
    Maybe this one is too difficult for you two.
[01:57] Kokomi
    Chloe-san, Yulia-san.
[02:00] Kokomi
    Would you like to come to my
    house for New Year's Eve?
[02:03] Chloe/Yuria
    Your house?
[02:06] Kokomi
    Yes. We don't do anything special,
[02:09] Kokomi
    but you'd get to see a typical
    Japanese New Year's that way.
[02:14] Akane
    That's a good idea!
[02:15] Akane
    Can I come, too?
[02:17] Kokomi
    Yes, of course!
[02:19] Akane
    Would you like to come, too, Murakami-senpai?
[02:22] Fumio
    If it's not too much trouble.
[02:24] Kokomi
    Of course not!
[02:25] Kokomi
    Please, come over.
[02:28] Both
    We can't wait!
SIGN    Girlfriend xxx
[04:01] Both
    Kadomatsu!
[04:03] Both
    Shimenawa!
[04:07] Yuria
    Japanese culture is so wonderful!
[04:14] Yuria
    It's my first time seeing
    something so beautiful!
[04:18] Yuria
    Très bien!
[04:20] Kokomi
    Everyone puts these up for New Year's, though.
[04:22] Akane
    Mochizuki-senpai couldn't come?
[04:26] Akane
    I bet she would have loved to see you
    two get so excited about kadomatsu.
[04:30] Fumio
    I tried asking her, but...
[04:33] (Flashback) Erena
    What?! I want to go!
[04:36] (Flashback) Erena
    But I have something to do on New Year's Eve...
[04:40] Fumio
    It seemed like she was too busy.
[04:43] Kokomi
    That's too bad.
[04:45] Kokomi
    Let's go inside.
[04:47] All
    Sure.
[04:51] Chloe
    Osechi!
[04:54] Chloe
    This is fantastic.
[04:56] Chloe
    It all looks so delicious.
[05:00] Mom
    You flatter me, but thank you.
[05:02] Mom
    So, you're curious about New Year's in Japan?
[05:05] Both
    Yes.
[05:06] Mom
    Do you know what this is?
[05:09] Chloe
    A nice ornament?
[05:12] Mom
    No, it's a, um... A racket.
[05:18] Akane
    If you lose, you get an
    "x" drawn on your face.
[05:21] Yuria
    An "x"?
[05:22] Fumio
    You get an "x" drawn on your
    face with charcoal as a penalty.
[05:28] Akane
    Murakami-senpai, I think Chloe-senpai is imagining
[05:31] ---
    some sort of terrible misunderstanding
    about Japanese culture again.
[05:35] Yuria
    Like with the mochi.
[05:38] Chloe
    I won't make that mistake again.
[05:41] Mom
    There are also kites, and the iroha karuta game.
[05:45] Mom
    And otedama.
[05:48] Chloe
    You're just like Emi-san.
[05:51] Mom
    Emi-san?
[05:52] Mom
    You mean Sagara-san in Kokomi's class?
[05:54] Kokomi
    That's right.
[05:55] Kokomi
    She's really good at juggling.
[05:58] Mom
    I see.
SIGN    Iroha Karuta
[06:00] Mom
    Since we have so many people,
    the iroha karuta game might be best.
[06:04] Mom
    You'd also get to learn Japanese sayings.
[06:06] Mom
    Let's all play.
[06:08] All
    Sure!
[06:11] Marika
    Harumiya-san, Kumada-san, your turn.
[06:14] Ichiba
    All right!
[06:14] Ichiba
    Sure.
[06:18] Ichiba
    Hit it!
[06:22] Tsugumi
    There we go.
[06:24] R
    This really helps us out.
[06:26] R2
    At our age, it's tough to do this.
[06:29] R
    It's hard on the lower back, isn't it?
[06:40] Ichiba
    There!
[06:43] Tsugumi
    All right, that's good!
[06:45] Marika
    Huh? It's done already?
[06:49] Ichiba
    Never underestimate the stamina...
[06:51] Tsugumi
    ...of athletes.
[06:59] Raimu
    Want some mochi?
[07:01] Monochrome
    I will have some.
[07:03] Monochrome
    Eating something as sticky as mochi is...
[07:10] Marika
    Monochrome-chan!
[07:12] Marika
    Did she choke?
[07:13] Marika
    We need to clear her throat.
[07:15] Raimu
    Nah, no need to worry.
[07:19] Raimu
    Monochrome-chan doesn't breathe, anyway.
[07:23] Raimu
    So she can't choke.
[07:36] Monochrome
    ...a first for me.
[07:42] Chloe
    So cute!
[07:44] Yuria
    So very cute!
[07:45] Chloe
    You look like a doll.
[07:47] Kokomi
    Don't look so closely!
[07:49] Fumio
    Why try to hide them?
[07:51] Akane
    Yeah, you're really cute.
[07:55] Chloe
    I'm jealous.
[07:57] Yuria
    I've never worn a kimono.
[08:00] Chloe
    Neither have I.
[08:02] Mom
    Oh, but you two would look great in a kimono.
[08:06] Mom
    I'd love to help you put one on.
[08:09] Chloe
    Non, non.
[08:10] Chloe
    I couldn't.
[08:12] Yuria
    It'd be too embarrassing.
[08:13] Mom
    Oh, really?
[08:15] Chloe
    It would.
[08:16] Yuria
    Yes...
[08:17] Mom
    How very modest.
[08:19] Mom
    Just like a classical Japanese woman.
[08:21] Kokomi
    Mom, didn't we have a kimono?
[08:25] Mom
    We gave yours to our relatives.
[08:28] Mom
    It was one from when you were small, anyway.
[08:30] Mom
    It wouldn't fit.
[08:32] Akane
    Oh, I know.
[08:33] Akane
    Shiranui-san probably has lots of them.
[08:37] Akane
    She said she spends her time at home in kimonos.
[08:41] Fumio
    Why don't we ask her?
[08:44] Isuzu
    I see.
[08:46] Isuzu
    I wouldn't mind.
[08:48] Fumio
    She said okay.
[08:49] Akane
    Yay!
[08:50] Chloe
    That's wonderful.
[08:51] Kokomi
    I'm so glad.
[08:52] Yuria
    Are you sure it's okay?
[08:54] Isuzu
    Sure.
[08:55] Isuzu
    I'll get out something that'll suit you two.
[08:59] Haruko
    Isuzu-chan, what's going on?
[09:01] Isuzu
    Turns out there's something I need to do.
[09:04] Isuzu
    Help me out, Haruko.
[09:06] Haruko
    Sure.
[09:09] Mom
    Okay, be careful.
[09:10] Mom
    Don't stay out too late.
[09:13] All
    Okay!
[09:15] Chloe
    What should we do after we go to
    Isuzu-san's house and put on kimonos?
[09:19] Fumio
    Our goal today is to teach you and
    Yulia-san about the Japanese New Year,
[09:26] Fumio
    so we should go to a temple, ring the
    New Year's bell, and visit a shrine to pray.
[09:31] Chloe
    Oui! That sounds like a lot of fun!
[09:35] Akane
    We need to make sure you
    completely understand what to do.
[09:39] Akane
    Or you might get something mixed up again.
[09:43] Chloe
    I'll be fine.
[09:45] Chloe
    I'll get rid of my worldly desires.
[09:49] Yuria
    "Worldly desires"? What's that?
[09:52] Fumio
    Worldly desires are the worries and
    desires that we have as humans.
[09:57] Fumio
    We ring the New Year's bell in order
    to rid ourselves of those desires.
[10:01] Chloe
    You know everything, don't you, Fumio-san?
[10:04] Chloe
    You're a walking encyclopedia.
[10:09] Nonoka
    Welcome.
[10:11] Saeko
    Hi, there.
[10:13] Nonoka
    You've been shopping?
[10:14] Shinobu
    Yeah.
[10:15] Shinobu
    We've been through a lot.
[10:18] Shinobu
    Remi said we should do New Year's stuff
    for once, so we went to help,
[10:22] Shinobu
    and she nearly messed up everything.
[10:26] Remi
    Sorry about that.
[10:28] Remi
    I wonder why everything turned out so bad.
[10:31] Remi
    I was following the directions.
[10:33] Shinobu
    You were?
[10:34] Shinobu
    You weren't following the directions.
    You kept making changes.
[10:39] Shinobu
    Like using marmalade instead of sugar.
[10:42] Remi
    I thought marmalade would be a good
    substitute for the sugar and citrus.
[10:46] Remi
    I wasn't wrong, was I?
[10:47] Shinobu
    Well...
[10:49] Nonoka
    Here you go.
[10:50] Nonoka
    Tamai-san, I think using marmalade
    for sugar is a great idea.
[10:56] Nonoka
    I'll try it next time I have a chance.
[10:59] All
    Huh?
[11:02] Saeko
    Nonoka-san, what happened to the owner?
[11:06] Nonoka
    He's out at a neighborhood
    gathering to make mochi.
[11:10] All
    Huh?
[11:11] Saeko
    So, who's doing the cooking, then?
[11:13] Nonoka
    No need to worry.
[11:15] Nonoka
    I'll pour my heart and soul into your food!
[11:20] G
    Nonoka, I'm back.
[11:23] Nonoka
    Grandpa.
[11:24] G
    Oh, hello.
[11:25] G
    What's that?
[11:26] G
    Are you guys after the neighborhood
    specialty, our roasted soybean mochi?
[11:31] G
    We just finished making it, so it's tasty.
[11:35] All
    We'll take it!
[11:39] Momoko
    Yuzu-chan, eating New Year's
    soba here at your house
[11:41] Momoko
    really makes it feel like the year's end.
[11:43] Yuzuko
    Really?
[11:44] Haruka
    You two have known each other forever.
[11:46] Haruka
    Do you always spend New Year's together?
[11:48] Both
    Yeah.
[11:49] Sumire
    Is it okay to leave your parents alone?
[11:52] Momoko
    It's cold, so they said they'd just
    get some food delivered.
[11:57] Nagiko
    Isn't that Yukawa-san?
[11:59] Nagiko
    From Haruka's class.
SIGN    Seiou Academy Second-year
    Kise Yukawa-san
SIGN    A high school girl makes a huge discovery!!
[12:02] Nagiko
    I left the instruments as they were,
[12:04] Nagiko
    and went on to the next experiment.
[12:06] Nagiko
    That was all that led to my surprising discovery.
[12:10] Nagiko
    It's nothing worth congratulating.
[12:13] Kurumi
    I've never seen her without her glasses!
[12:15] Momoko
    Me, neither!
[12:16] Sumire
    She's cute.
[12:18] Haruka
    She really is.
[12:20] Nagiko
    Actually, why are you guys
    eating cold morisoba?
[12:24] Nagiko
    Isn't warm kakesoba the norm?
[12:26] Haruka
    It is cold out.
[12:28] Haruka
    Kakesoba would warm you up better.
[12:30] Yuzuko
    People in the Edo period used to eat morisoba.
[12:34] Sumire
    What? Really?
[12:36] Sumire
    I didn't know that.
[12:38] Kurumi
    Also, kakesoba makes you
    have to go to the bathroom.
[12:42] Kurumi
    I don't want that during the New Year's concert.
[12:45] Nagiko
    That doesn't happen to me.
[12:47] Kurumi
    You traitor!
[12:49] Nagiko
    That's being a bit dramatic.
[12:51] Yuzuko
    Well, whatever kind of soba you have,
    it'll get soggy if you don't eat it now.
[12:58] All
    Thank you for the meal.
[13:01] Haruka
    A lot happened this year, but...
[13:05] Nagiko
    Next year...
[13:06] Sumire
    Let's have...
[13:08] All
    ...another great year!
[13:15] Michiru
    Senpai, want to stop for some soba?
[13:18] Chidzuru
    I'd like to, but I don't have the money.
[13:21] Michiru
    Huh? You weren't able to sell enough?
[13:24] Chidzuru
    No, I saw so much stuff that was nice this year.
[13:30] Chidzuru
    I ended up buying it all.
[13:32] Michiru
    That's... nice, I think...
    Or maybe I should offer condolences...
[13:37] Chidzuru
    Yeah...
[13:42] Chidzuru
    Compared to a fulfilled heart,
    an empty stomach is nothing!
[13:48] Michiru
    I'd like to treat you,
[13:52] Michiru
    but I put a lot into my cosplay this year.
[13:59] Chidzuru
    Wait a second.
[14:00] Chidzuru
    Something smells good.
[14:05] Chidzuru
    Oh? Himejima-chan and...
[14:08] Michiru
    Shinonome-san, too!
[14:10] Kinoko
    Yo.
[14:11] Rei
    Yeah.
[14:12] Kinoko
    So, how was this year?
[14:15] Chidzuru
    We sold a lot, and we bought a lot.
[14:20] R
    You two, have some sweet red bean soup.
[14:22] Both
    Sure!
[14:25] Both
    Let's eat.
[14:29] Michiru
    This is great!
[14:30] Chidzuru
    It warms me up.
[14:32] Michiru
    Oh, Shinonome-san and Himejima-san,
[14:36] Michiru
    you're not going to participate in ComiCon?
[14:38] Michiru
    Isn't it full of stuff you like?
[14:41] Kinoko
    Nah, I don't have the stamina.
[14:43] Rei
    I don't like being around that many people.
[14:46] Kinoko
    I went to get some food from Shinonome's
    house today because I felt lazy,
[14:51] Kinoko
    and she didn't have anything,
    even though it's New Year's Eve.
[14:54] Kinoko
    You really don't have it together.
[14:56] Rei
    It's pretty weird to come to someone else's
    house to get food on New Year's Eve, too.
[15:00] Kinoko
    Birds of a feather.
[15:02] Chidzuru
    I don't think that's something you
    get to say about each other.
[15:06] Rei
    I'd rather not be lumped in with her at all.
[15:11] ---
    Girl Friend BETA.
[15:15] Chloe
    What a very Japanese-style house.
[15:18] Chloe
    How wonderful.
[15:20] Haruko
    Welcome.
[15:22] Haruko
    We're ready.
[15:25] Haruko
    Come on in.
[15:26] Yuria
    Yumesaki-san, why are you here?
[15:29] Haruko
    We've been friends since we were young.
[15:32] Haruko
    We always spend New Year's together.
[15:46] Yuria
    Is this some sort of art exhibit?
[15:50] Isuzu
    No, I just put together some kimonos
    I thought would look good on you guys.
[15:54] Chloe
    I feel like my life is flashing before my eyes.
[15:58] Fumio
    Chloe-san, I think you mean this is
    the happiest moment in your life.
[16:04] Chloe
    Oh, sorry. This is the
    happiest moment in my life!
[16:08] Chloe
    I feel great.
[16:10] Isuzu
    That's good to hear.
[16:14] Isuzu
    Chloe-san, how about this one?
[16:17] Isuzu
    I think it'd look great on you.
[16:19] Fumio
    They're all lovely. It's hard to choose.
[16:21] Akane
    It's hard to match patterns with everyday clothes.
[16:25] Akane
    I wonder why they look so pretty
    when they're on a kimono.
[16:28] Kokomi
    That's so true.
[16:31] Yuria
    I like this one.
[16:33] Isuzu
    I see.
[16:34] Isuzu
    You've got good sense.
[16:36] Isuzu
    That's the one I'd recommend the most.
[16:38] Akane
    Yeah, that one's really nice.
[16:41] Chloe
    I feel like a sazare-ishi (a pebble).
[16:44] Isuzu
    Sazare-ishi?
[16:45] Haruko
    You mean the national anthem?
[16:47] Akane
    You mean it feels like Japan?
[16:50] Chloe
    No!
[16:52] Chloe
    There's a story about sisters who get
    to wear beautiful things together.
[16:58] Fumio
    You mean the book Sasameyuki?
[17:01] Chloe
    Th-That was it!
[17:03] Chloe
    I'm making a lot of mistakes today.
[17:06] Chloe
    I guess I'm too excited.
[17:11] Isuzu
    Okay, let's get those two dressed up.
[17:17] Fumio
    Hello?
[17:18] Fumio
    Mochizuki-san?
[17:19] Erena
    I'm almost done here,
[17:22] Erena
    so I'd like to meet up with you if I can.
[17:25] Erena
    Bye.
[17:27] Fumio
    You heard her.
[17:32] Rino
    It's cold.
[17:36] Rino
    Oh, she's here!
[17:37] Rino
    Satoru-kun!
[17:43] Satoru
    Sorry, Suzukawa-senpai.
[17:45] Satoru
    My brother kept saying he wanted to come.
[17:47] Rino
    Maybe you should have just brought him.
[17:51] Satoru
    I can't. He's got a cold right now.
[17:54] Rino
    I see.
[17:56] Rino
    It'd be bad if he were out
    in the cold and got worse.
[17:59] Satoru
    Also, I wouldn't want you to catch his cold.
[18:05] Rino
    Let's get going, Satoru-kun.
[18:13] Rino
    There's already quite a line.
[18:17] Satoru
    Yeah.
[18:19] Satoru
    It's pretty.
[18:20] Rino
    Yeah.
[18:24] Chloe
    Rino-san?
[18:26] Rino
    This is Satoru-kun.
[18:28] Satoru
    My name is Kimijima.
[18:30] Fumio
    Hello.
[18:31] Kokomi
    Did you come here to ring
    the New Year's bell?
[18:34] Satoru
    Yeah.
[18:35] Rino
    Is this your first time ringing the bell?
[18:38] Both
    Yes.
[18:39] Chloe
    I'm excited!
[18:41] Chloe
    I'm going to get rid of my worldly desires!
[18:50] Akio
    I can hear the temple's bell.
[18:53] Akio
    We should get going.
[18:56] Mei
    Hold on a second.
[18:57] Mei
    I got in a hurry and made things worse.
[19:04] Akio
    Let me see.
[19:06] Akio
    You're a daughter of the shrine priest.
[19:08] Akio
    You can't be like this forever.
[19:10] Mei
    Thanks for everything, Akio-oneechan.
[19:13] Akio
    Jeez, you're hopeless.
[19:16] Chloe
    Take that!
[19:20] Erena
    It's pretty late now.
[19:22] Erena
    I need to hurry and find everyone.
SIGN    Candy Apples 300 yen
[19:41] Yuria
    Chloe-san, what's the difference
    between a temple and a shrine?
[19:45] Chloe
    You ring the bell at the temple,
[19:47] Chloe
    and at the shrine, there are lots of stalls.
[19:50] Yuria
    Really?
[19:51] Fumio
    It has more to do with the difference
    between Buddhism and Shinto,
[19:57] Fumio
    but I guess we can discuss that later.
[20:00] Chloe
    Oh, the arrows that pierce demons!
[20:04] Kokomi
    Hey, Chloe-san...
[20:06] Akio
    Thank you very much.
SIGN    Fortunes
[20:09] Chloe
    How wonderful!
[20:11] Akio
    Oh? Chloe.
[20:12] Chloe
    Good evening, Akio-san, Mei-san.
[20:16] Mei
    You came to our shrine for
    your first visit of the year?
[20:20] Chloe
    Oui.
[20:21] Chloe
    I got rid of my worldly desires just a minute ago.
[20:25] Mei
    Oh, you mean the New Year's bell, right?
[20:28] Akio
    We've still got some time
    before the new year starts.
[20:31] Akio
    How about drawing a fortune?
SIGN    Fortunes
[20:33] Akio
    A fortune?
[20:35] Fumio
    It's a fortune that tells you if you're
    going to have good or bad luck next year.
[20:39] Yuria
    I see.
[20:41] Akane
    I want one.
[20:43] Kokomi
    Me, too.
[20:45] Fumio
    "You'll be rewarded if you
    focus on your studies."
[20:50] Fumio
    Good.
[20:51] Yuria
    How do you read this?
[20:54] Akane
    "Good people come from afar."
[20:57] Akane
    It might be about love, Yulia-san.
[20:59] Yuria
    What? Love?
[21:02] Kokomi
    "What you're looking for is right beside you."
[21:06] Kokomi
    What does yours say, Chloe-san?
[21:09] Chloe
    "Even if a storm comes, it will end."
[21:12] Chloe
    This means everything
    works out in the end, right?
[21:16] Kokomi
    That's what happened this Christmas.
[21:19] Chloe
    Yeah, you're right!
[21:21] Chloe
    I'm sure something good will
    happen next year, then!
[21:25] Akio
    It's almost the new year.
[21:31] Chloe
    10, 9...
[21:33] Rino/Satoru
    8!
[21:34] Neuron
    7!
[21:36] Isuzu/Haruko
    6!
[21:37] Ichiba/Tsugumi
    5!
[21:39] Nonoka
    4!
[21:40] Kinoko/Rei
    3!
[21:42] Erena
    2!
[21:43] All
    1!
[21:46] Chloe
    Happy New Year!
[21:50] All
    Happy New Year!
[22:06] Kokomi
    Chloe-san.
[22:07] Chloe
    Hm?
[22:08] Kokomi
    I asked you to tell me what was
    bothering you before, right?
[22:13] Chloe
    Yeah.
[22:14] Kokomi
    I have one more thing I want to ask you.
[22:17] Kokomi
    Is that okay?
[22:18] Chloe
    Hm? Sure.
[22:21] Kokomi
    I'd like to spend New Year's
    with you next year, too.
[22:27] Chloe
    Of course!
[24:01] Erena
    Okay, I'm taking it.