12 - Girlfriend xxx Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:02] Fumio     Would you like to see the photos     Mochizuki-san took at the Christmas party? SIGN    Winter Break Open Today Only [00:06] Kokomi     Yes, I would. [00:07] Akane     Me, too. [00:09] Fumio     Here you go. [00:13] Akane     It was a lot of fun. [00:16] Kokomi     Yeah, it was. [00:17] Kokomi     I'm glad Chloe-san didn't have to go home. [00:21] Fumio     Everyone seemed to be having a great time. [00:25] Akane     Neuron Cream Soft's performance     was really exciting, too. [00:32] Kokomi     Though there was that scare with the cake. [00:38] Fumio     Miyoshi-san and Chloe-san's     costumes were really cute. [00:43] Akane     The gift exchange was fun, too. [00:55] Akane     I want to get together with everyone again. [00:58] Kokomi     Yeah. [00:59] Fumio     Definitely. [01:00] Chloe     Hi, there. [01:02] Chloe     Fumio-san, lend me a book on New Year's, please. [01:06] Fumio     A book on New Year's? [01:08] Yuria     Christmas is gone from the town. [01:11] Yuria     Everything is New Year's now. [01:13] All     Huh? [01:15] Chloe     In Europe, many people still have     their Christmas tree up in January. [01:21] Chloe     But here, as soon as Christmas     is over, everything's gone. [01:26] Akane     Wow, so that's what they do in Europe? [01:29] Fumio     Wait just a moment. [01:34] Kokomi     The New Year's mood is already everywhere. [01:37] Kokomi     Including around town, and in TV commercials. [01:41] Fumio     If you're interested in learning more     about New Year's, how about this? [01:49] Yuria     There's a lot of kanji. [01:51] Yuria     It looks a bit hard. [01:53] Fumio     Maybe this one is too difficult for you two. [01:57] Kokomi     Chloe-san, Yulia-san. [02:00] Kokomi     Would you like to come to my     house for New Year's Eve? [02:03] Chloe/Yuria     Your house? [02:06] Kokomi     Yes. We don't do anything special, [02:09] Kokomi     but you'd get to see a typical     Japanese New Year's that way. [02:14] Akane     That's a good idea! [02:15] Akane     Can I come, too? [02:17] Kokomi     Yes, of course! [02:19] Akane     Would you like to come, too, Murakami-senpai? [02:22] Fumio     If it's not too much trouble. [02:24] Kokomi     Of course not! [02:25] Kokomi     Please, come over. [02:28] Both     We can't wait! SIGN    Girlfriend xxx [04:01] Both     Kadomatsu! [04:03] Both     Shimenawa! [04:07] Yuria     Japanese culture is so wonderful! [04:14] Yuria     It's my first time seeing     something so beautiful! [04:18] Yuria     Très bien! [04:20] Kokomi     Everyone puts these up for New Year's, though. [04:22] Akane     Mochizuki-senpai couldn't come? [04:26] Akane     I bet she would have loved to see you     two get so excited about kadomatsu. [04:30] Fumio     I tried asking her, but... [04:33] (Flashback) Erena     What?! I want to go! [04:36] (Flashback) Erena     But I have something to do on New Year's Eve... [04:40] Fumio     It seemed like she was too busy. [04:43] Kokomi     That's too bad. [04:45] Kokomi     Let's go inside. [04:47] All     Sure. [04:51] Chloe     Osechi! [04:54] Chloe     This is fantastic. [04:56] Chloe     It all looks so delicious. [05:00] Mom     You flatter me, but thank you. [05:02] Mom     So, you're curious about New Year's in Japan? [05:05] Both     Yes. [05:06] Mom     Do you know what this is? [05:09] Chloe     A nice ornament? [05:12] Mom     No, it's a, um... A racket. [05:18] Akane     If you lose, you get an     "x" drawn on your face. [05:21] Yuria     An "x"? [05:22] Fumio     You get an "x" drawn on your     face with charcoal as a penalty. [05:28] Akane     Murakami-senpai, I think Chloe-senpai is imagining [05:31] ---     some sort of terrible misunderstanding     about Japanese culture again. [05:35] Yuria     Like with the mochi. [05:38] Chloe     I won't make that mistake again. [05:41] Mom     There are also kites, and the iroha karuta game. [05:45] Mom     And otedama. [05:48] Chloe     You're just like Emi-san. [05:51] Mom     Emi-san? [05:52] Mom     You mean Sagara-san in Kokomi's class? [05:54] Kokomi     That's right. [05:55] Kokomi     She's really good at juggling. [05:58] Mom     I see. SIGN    Iroha Karuta [06:00] Mom     Since we have so many people,     the iroha karuta game might be best. [06:04] Mom     You'd also get to learn Japanese sayings. [06:06] Mom     Let's all play. [06:08] All     Sure! [06:11] Marika     Harumiya-san, Kumada-san, your turn. [06:14] Ichiba     All right! [06:14] Ichiba     Sure. [06:18] Ichiba     Hit it! [06:22] Tsugumi     There we go. [06:24] R     This really helps us out. [06:26] R2     At our age, it's tough to do this. [06:29] R     It's hard on the lower back, isn't it? [06:40] Ichiba     There! [06:43] Tsugumi     All right, that's good! [06:45] Marika     Huh? It's done already? [06:49] Ichiba     Never underestimate the stamina... [06:51] Tsugumi     ...of athletes. [06:59] Raimu     Want some mochi? [07:01] Monochrome     I will have some. [07:03] Monochrome     Eating something as sticky as mochi is... [07:10] Marika     Monochrome-chan! [07:12] Marika     Did she choke? [07:13] Marika     We need to clear her throat. [07:15] Raimu     Nah, no need to worry. [07:19] Raimu     Monochrome-chan doesn't breathe, anyway. [07:23] Raimu     So she can't choke. [07:36] Monochrome     ...a first for me. [07:42] Chloe     So cute! [07:44] Yuria     So very cute! [07:45] Chloe     You look like a doll. [07:47] Kokomi     Don't look so closely! [07:49] Fumio     Why try to hide them? [07:51] Akane     Yeah, you're really cute. [07:55] Chloe     I'm jealous. [07:57] Yuria     I've never worn a kimono. [08:00] Chloe     Neither have I. [08:02] Mom     Oh, but you two would look great in a kimono. [08:06] Mom     I'd love to help you put one on. [08:09] Chloe     Non, non. [08:10] Chloe     I couldn't. [08:12] Yuria     It'd be too embarrassing. [08:13] Mom     Oh, really? [08:15] Chloe     It would. [08:16] Yuria     Yes... [08:17] Mom     How very modest. [08:19] Mom     Just like a classical Japanese woman. [08:21] Kokomi     Mom, didn't we have a kimono? [08:25] Mom     We gave yours to our relatives. [08:28] Mom     It was one from when you were small, anyway. [08:30] Mom     It wouldn't fit. [08:32] Akane     Oh, I know. [08:33] Akane     Shiranui-san probably has lots of them. [08:37] Akane     She said she spends her time at home in kimonos. [08:41] Fumio     Why don't we ask her? [08:44] Isuzu     I see. [08:46] Isuzu     I wouldn't mind. [08:48] Fumio     She said okay. [08:49] Akane     Yay! [08:50] Chloe     That's wonderful. [08:51] Kokomi     I'm so glad. [08:52] Yuria     Are you sure it's okay? [08:54] Isuzu     Sure. [08:55] Isuzu     I'll get out something that'll suit you two. [08:59] Haruko     Isuzu-chan, what's going on? [09:01] Isuzu     Turns out there's something I need to do. [09:04] Isuzu     Help me out, Haruko. [09:06] Haruko     Sure. [09:09] Mom     Okay, be careful. [09:10] Mom     Don't stay out too late. [09:13] All     Okay! [09:15] Chloe     What should we do after we go to     Isuzu-san's house and put on kimonos? [09:19] Fumio     Our goal today is to teach you and     Yulia-san about the Japanese New Year, [09:26] Fumio     so we should go to a temple, ring the     New Year's bell, and visit a shrine to pray. [09:31] Chloe     Oui! That sounds like a lot of fun! [09:35] Akane     We need to make sure you     completely understand what to do. [09:39] Akane     Or you might get something mixed up again. [09:43] Chloe     I'll be fine. [09:45] Chloe     I'll get rid of my worldly desires. [09:49] Yuria     "Worldly desires"? What's that? [09:52] Fumio     Worldly desires are the worries and     desires that we have as humans. [09:57] Fumio     We ring the New Year's bell in order     to rid ourselves of those desires. [10:01] Chloe     You know everything, don't you, Fumio-san? [10:04] Chloe     You're a walking encyclopedia. [10:09] Nonoka     Welcome. [10:11] Saeko     Hi, there. [10:13] Nonoka     You've been shopping? [10:14] Shinobu     Yeah. [10:15] Shinobu     We've been through a lot. [10:18] Shinobu     Remi said we should do New Year's stuff     for once, so we went to help, [10:22] Shinobu     and she nearly messed up everything. [10:26] Remi     Sorry about that. [10:28] Remi     I wonder why everything turned out so bad. [10:31] Remi     I was following the directions. [10:33] Shinobu     You were? [10:34] Shinobu     You weren't following the directions.     You kept making changes. [10:39] Shinobu     Like using marmalade instead of sugar. [10:42] Remi     I thought marmalade would be a good     substitute for the sugar and citrus. [10:46] Remi     I wasn't wrong, was I? [10:47] Shinobu     Well... [10:49] Nonoka     Here you go. [10:50] Nonoka     Tamai-san, I think using marmalade     for sugar is a great idea. [10:56] Nonoka     I'll try it next time I have a chance. [10:59] All     Huh? [11:02] Saeko     Nonoka-san, what happened to the owner? [11:06] Nonoka     He's out at a neighborhood     gathering to make mochi. [11:10] All     Huh? [11:11] Saeko     So, who's doing the cooking, then? [11:13] Nonoka     No need to worry. [11:15] Nonoka     I'll pour my heart and soul into your food! [11:20] G     Nonoka, I'm back. [11:23] Nonoka     Grandpa. [11:24] G     Oh, hello. [11:25] G     What's that? [11:26] G     Are you guys after the neighborhood     specialty, our roasted soybean mochi? [11:31] G     We just finished making it, so it's tasty. [11:35] All     We'll take it! [11:39] Momoko     Yuzu-chan, eating New Year's     soba here at your house [11:41] Momoko     really makes it feel like the year's end. [11:43] Yuzuko     Really? [11:44] Haruka     You two have known each other forever. [11:46] Haruka     Do you always spend New Year's together? [11:48] Both     Yeah. [11:49] Sumire     Is it okay to leave your parents alone? [11:52] Momoko     It's cold, so they said they'd just     get some food delivered. [11:57] Nagiko     Isn't that Yukawa-san? [11:59] Nagiko     From Haruka's class. SIGN    Seiou Academy Second-year     Kise Yukawa-san SIGN    A high school girl makes a huge discovery!! [12:02] Nagiko     I left the instruments as they were, [12:04] Nagiko     and went on to the next experiment. [12:06] Nagiko     That was all that led to my surprising discovery. [12:10] Nagiko     It's nothing worth congratulating. [12:13] Kurumi     I've never seen her without her glasses! [12:15] Momoko     Me, neither! [12:16] Sumire     She's cute. [12:18] Haruka     She really is. [12:20] Nagiko     Actually, why are you guys     eating cold morisoba? [12:24] Nagiko     Isn't warm kakesoba the norm? [12:26] Haruka     It is cold out. [12:28] Haruka     Kakesoba would warm you up better. [12:30] Yuzuko     People in the Edo period used to eat morisoba. [12:34] Sumire     What? Really? [12:36] Sumire     I didn't know that. [12:38] Kurumi     Also, kakesoba makes you     have to go to the bathroom. [12:42] Kurumi     I don't want that during the New Year's concert. [12:45] Nagiko     That doesn't happen to me. [12:47] Kurumi     You traitor! [12:49] Nagiko     That's being a bit dramatic. [12:51] Yuzuko     Well, whatever kind of soba you have,     it'll get soggy if you don't eat it now. [12:58] All     Thank you for the meal. [13:01] Haruka     A lot happened this year, but... [13:05] Nagiko     Next year... [13:06] Sumire     Let's have... [13:08] All     ...another great year! [13:15] Michiru     Senpai, want to stop for some soba? [13:18] Chidzuru     I'd like to, but I don't have the money. [13:21] Michiru     Huh? You weren't able to sell enough? [13:24] Chidzuru     No, I saw so much stuff that was nice this year. [13:30] Chidzuru     I ended up buying it all. [13:32] Michiru     That's... nice, I think...     Or maybe I should offer condolences... [13:37] Chidzuru     Yeah... [13:42] Chidzuru     Compared to a fulfilled heart,     an empty stomach is nothing! [13:48] Michiru     I'd like to treat you, [13:52] Michiru     but I put a lot into my cosplay this year. [13:59] Chidzuru     Wait a second. [14:00] Chidzuru     Something smells good. [14:05] Chidzuru     Oh? Himejima-chan and... [14:08] Michiru     Shinonome-san, too! [14:10] Kinoko     Yo. [14:11] Rei     Yeah. [14:12] Kinoko     So, how was this year? [14:15] Chidzuru     We sold a lot, and we bought a lot. [14:20] R     You two, have some sweet red bean soup. [14:22] Both     Sure! [14:25] Both     Let's eat. [14:29] Michiru     This is great! [14:30] Chidzuru     It warms me up. [14:32] Michiru     Oh, Shinonome-san and Himejima-san, [14:36] Michiru     you're not going to participate in ComiCon? [14:38] Michiru     Isn't it full of stuff you like? [14:41] Kinoko     Nah, I don't have the stamina. [14:43] Rei     I don't like being around that many people. [14:46] Kinoko     I went to get some food from Shinonome's     house today because I felt lazy, [14:51] Kinoko     and she didn't have anything,     even though it's New Year's Eve. [14:54] Kinoko     You really don't have it together. [14:56] Rei     It's pretty weird to come to someone else's     house to get food on New Year's Eve, too. [15:00] Kinoko     Birds of a feather. [15:02] Chidzuru     I don't think that's something you     get to say about each other. [15:06] Rei     I'd rather not be lumped in with her at all. [15:11] ---     Girl Friend BETA. [15:15] Chloe     What a very Japanese-style house. [15:18] Chloe     How wonderful. [15:20] Haruko     Welcome. [15:22] Haruko     We're ready. [15:25] Haruko     Come on in. [15:26] Yuria     Yumesaki-san, why are you here? [15:29] Haruko     We've been friends since we were young. [15:32] Haruko     We always spend New Year's together. [15:46] Yuria     Is this some sort of art exhibit? [15:50] Isuzu     No, I just put together some kimonos     I thought would look good on you guys. [15:54] Chloe     I feel like my life is flashing before my eyes. [15:58] Fumio     Chloe-san, I think you mean this is     the happiest moment in your life. [16:04] Chloe     Oh, sorry. This is the     happiest moment in my life! [16:08] Chloe     I feel great. [16:10] Isuzu     That's good to hear. [16:14] Isuzu     Chloe-san, how about this one? [16:17] Isuzu     I think it'd look great on you. [16:19] Fumio     They're all lovely. It's hard to choose. [16:21] Akane     It's hard to match patterns with everyday clothes. [16:25] Akane     I wonder why they look so pretty     when they're on a kimono. [16:28] Kokomi     That's so true. [16:31] Yuria     I like this one. [16:33] Isuzu     I see. [16:34] Isuzu     You've got good sense. [16:36] Isuzu     That's the one I'd recommend the most. [16:38] Akane     Yeah, that one's really nice. [16:41] Chloe     I feel like a sazare-ishi (a pebble). [16:44] Isuzu     Sazare-ishi? [16:45] Haruko     You mean the national anthem? [16:47] Akane     You mean it feels like Japan? [16:50] Chloe     No! [16:52] Chloe     There's a story about sisters who get     to wear beautiful things together. [16:58] Fumio     You mean the book Sasameyuki? [17:01] Chloe     Th-That was it! [17:03] Chloe     I'm making a lot of mistakes today. [17:06] Chloe     I guess I'm too excited. [17:11] Isuzu     Okay, let's get those two dressed up. [17:17] Fumio     Hello? [17:18] Fumio     Mochizuki-san? [17:19] Erena     I'm almost done here, [17:22] Erena     so I'd like to meet up with you if I can. [17:25] Erena     Bye. [17:27] Fumio     You heard her. [17:32] Rino     It's cold. [17:36] Rino     Oh, she's here! [17:37] Rino     Satoru-kun! [17:43] Satoru     Sorry, Suzukawa-senpai. [17:45] Satoru     My brother kept saying he wanted to come. [17:47] Rino     Maybe you should have just brought him. [17:51] Satoru     I can't. He's got a cold right now. [17:54] Rino     I see. [17:56] Rino     It'd be bad if he were out     in the cold and got worse. [17:59] Satoru     Also, I wouldn't want you to catch his cold. [18:05] Rino     Let's get going, Satoru-kun. [18:13] Rino     There's already quite a line. [18:17] Satoru     Yeah. [18:19] Satoru     It's pretty. [18:20] Rino     Yeah. [18:24] Chloe     Rino-san? [18:26] Rino     This is Satoru-kun. [18:28] Satoru     My name is Kimijima. [18:30] Fumio     Hello. [18:31] Kokomi     Did you come here to ring     the New Year's bell? [18:34] Satoru     Yeah. [18:35] Rino     Is this your first time ringing the bell? [18:38] Both     Yes. [18:39] Chloe     I'm excited! [18:41] Chloe     I'm going to get rid of my worldly desires! [18:50] Akio     I can hear the temple's bell. [18:53] Akio     We should get going. [18:56] Mei     Hold on a second. [18:57] Mei     I got in a hurry and made things worse. [19:04] Akio     Let me see. [19:06] Akio     You're a daughter of the shrine priest. [19:08] Akio     You can't be like this forever. [19:10] Mei     Thanks for everything, Akio-oneechan. [19:13] Akio     Jeez, you're hopeless. [19:16] Chloe     Take that! [19:20] Erena     It's pretty late now. [19:22] Erena     I need to hurry and find everyone. SIGN    Candy Apples 300 yen [19:41] Yuria     Chloe-san, what's the difference     between a temple and a shrine? [19:45] Chloe     You ring the bell at the temple, [19:47] Chloe     and at the shrine, there are lots of stalls. [19:50] Yuria     Really? [19:51] Fumio     It has more to do with the difference     between Buddhism and Shinto, [19:57] Fumio     but I guess we can discuss that later. [20:00] Chloe     Oh, the arrows that pierce demons! [20:04] Kokomi     Hey, Chloe-san... [20:06] Akio     Thank you very much. SIGN    Fortunes [20:09] Chloe     How wonderful! [20:11] Akio     Oh? Chloe. [20:12] Chloe     Good evening, Akio-san, Mei-san. [20:16] Mei     You came to our shrine for     your first visit of the year? [20:20] Chloe     Oui. [20:21] Chloe     I got rid of my worldly desires just a minute ago. [20:25] Mei     Oh, you mean the New Year's bell, right? [20:28] Akio     We've still got some time     before the new year starts. [20:31] Akio     How about drawing a fortune? SIGN    Fortunes [20:33] Akio     A fortune? [20:35] Fumio     It's a fortune that tells you if you're     going to have good or bad luck next year. [20:39] Yuria     I see. [20:41] Akane     I want one. [20:43] Kokomi     Me, too. [20:45] Fumio     "You'll be rewarded if you     focus on your studies." [20:50] Fumio     Good. [20:51] Yuria     How do you read this? [20:54] Akane     "Good people come from afar." [20:57] Akane     It might be about love, Yulia-san. [20:59] Yuria     What? Love? [21:02] Kokomi     "What you're looking for is right beside you." [21:06] Kokomi     What does yours say, Chloe-san? [21:09] Chloe     "Even if a storm comes, it will end." [21:12] Chloe     This means everything     works out in the end, right? [21:16] Kokomi     That's what happened this Christmas. [21:19] Chloe     Yeah, you're right! [21:21] Chloe     I'm sure something good will     happen next year, then! [21:25] Akio     It's almost the new year. [21:31] Chloe     10, 9... [21:33] Rino/Satoru     8! [21:34] Neuron     7! [21:36] Isuzu/Haruko     6! [21:37] Ichiba/Tsugumi     5! [21:39] Nonoka     4! [21:40] Kinoko/Rei     3! [21:42] Erena     2! [21:43] All     1! [21:46] Chloe     Happy New Year! [21:50] All     Happy New Year! [22:06] Kokomi     Chloe-san. [22:07] Chloe     Hm? [22:08] Kokomi     I asked you to tell me what was     bothering you before, right? [22:13] Chloe     Yeah. [22:14] Kokomi     I have one more thing I want to ask you. [22:17] Kokomi     Is that okay? [22:18] Chloe     Hm? Sure. [22:21] Kokomi     I'd like to spend New Year's     with you next year, too. [22:27] Chloe     Of course! [24:01] Erena     Okay, I'm taking it.