Skip to main content

7 - Post nubila Phoebus.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
    Saki-chan.
[00:08] ---
    Anon-chan told me everything.
[00:10] ---
    You actually said you wouldn't care about Mutsumi-chan anymore?
[00:12] ---
    Is that true?
[00:17] ---
    It has nothing to do with you.
[00:22] ---
    Go meet Mutsumi-chan!
[00:24] ---
    Let go!
[00:26] ---
    Come on, let's go to Mutsumi-chan's house.
[00:29] ---
    Let's go.
[00:30] ---
    Let go.
[00:31] ---
    Just go with me!
[00:32] ---
    Didn't I tell you to let go?!
[00:33] ---
    Are you trying to run away?
[00:34] ---
    Let go of me!
[00:36] ---
    Let's go!
[00:37] ---
    And I'm saying that I'm not going!
[00:45] ---
    Mutsumi-chan said she wants to see you.
[00:49] ---
    Saki-chan, you have to know this too.
[00:51] ---
    You know what happened to Mutsumi-chan, right?
[00:56] ---
    If I could meet her,
[01:00] ---
    I would have long...
[01:06] ---
    If I went,
[01:09] ---
    Mutsumi would...
[01:15] ---
    I went to your apartment.
[01:18] ---
    Now I know
[01:22] ---
    what happened to you.
[01:24] ---
    But it doesn't mean that you can just pretend nothing happened.
[01:33] ---
    Good morning.
[01:38] ---
    Soyorin?
[01:42] ---
    Tomorin! This way!
[03:19] ---
    Get out!
[03:20] ---
    Why did you bring her here?
[03:22] ---
    Sakiko-chan is a bad kid!
[03:24] ---
    Please, just for a moment.
[03:26] ---
    Say something...
[03:29] ---
    Do you even have a heart?
[03:32] ---
    You're not even human!
[03:34] ---
    Why?!
[03:35] ---
    Why are you suddenly doting on the child you ignored all this time?
[03:39] ---
    Get out!
[03:40] ---
    I don't want to see you!
[03:42] ---
    Get out!
[03:43] ---
    Mortis-chan...
[03:44] ---
    You're a traitor! You, and you too!
[03:48] ---
    Get out...
[03:54] ---
    That "not human" thing she just said,
[03:58] ---
    was that from a drama?
[03:59] ---
    A drama?
[04:00] ---
    "Harbor of Love," Minami Mori's line.
[04:04] ---
    So... was that also from...
[04:06] ---
    Get out!
[04:07] ---
    I don't want to see you!
[04:08] ---
    Get out!
[04:10] ---
    I don't want to see you!
[04:12] ---
    I wonder what she is thinking...
[04:18] ---
    That's a doll.
[04:22] ---
    A shell that can only act.
[04:26] ---
    Because I made Mutsumi become a doll...
[04:31] ---
    Mutsumi... has already...
[04:35] ---
    This is what "I want to become a human" means...
[04:42] ---
    She's right.
[04:45] ---
    I'm not human at all.
[05:05] ---
    Saki-chan...
[05:10] ---
    "You shined over me with the warm light
    even when I was under a stone
    You're so bright
    that I couldn't face you"
[05:16] ---
    Throw salt to ward her off!
[05:19] ---
    I'm very sorry, Mutsumi-san refuses to see you.
[05:24] ---
    Can I wait here until she's willing to see me?
[05:27] ---
    That would be... Please wait inside.
[05:30] ---
    No need.
[05:51] ---
    "I'm sorry. I'd love to help you but I don't think I can do anything."
    "You two are friends, aren't you!"
    "She's here again."
[05:52] ---
    "You two are friends, aren't you!"
    "She's here again."
    "Get her away."
    "Soyo-chan, you're the one who brought her here!"
[05:53] ---
    "Get her away."
    "Soyo-chan, you're the one who brought her here!"
[05:54] ---
    You should just go.
[05:59] ---
    No, Saki-chan is trying to see her.
[06:03] ---
    Let's continue practicing.
[06:06] ---
    Mutsumi-chan, you're such a stubborn fool...
[06:08] ---
    How many times do I have to explain it for you to understand?
[06:10] ---
    I'm not being mean.
[06:12] ---
    Let me see Saki.
[06:15] ---
    You'll be sad if you see her.
[06:16] ---
    You'll be hurt.
[06:18] ---
    I'm protecting you.
[06:21] ---
    Saki has been standing there all this time.
[06:24] ---
    Isn't it her choice?
[06:26] ---
    Mortis, please.
[06:29] ---
    Please stop talking.
[06:32] ---
    All you do is say annoying things.
[06:33] ---
    Shut up.
[06:36] ---
    But...
[06:37] ---
    Stop talking.
[06:39] ---
    I want to see Saki.
[06:43] ---
    Stop it, stop it, stop it.
[06:45] ---
    Shut up!
[06:54] ---
    Saki...
[06:55] ---
    Mutsumi!
[06:58] ---
    Saki...
[07:00] ---
    Saki...!
[07:02] ---
    Don't touch me!
[07:06] ---
    Mutsumi...
[07:08] ---
    It's not like that! I'm—
[07:11] ---
    Mutsumi...!
[07:12] ---
    What a relief.
[07:14] ---
    I finally... finally...
[07:18] ---
    As long as you can return to normal,
[07:19] ---
    I'll do anything.
[07:21] ---
    I... will make sure you...
[07:37] ---
    Am I... the bad kid here?
[07:49] ---
    You should just go.
[07:52] ---
    I feel like I'm not the one who should go.
[07:57] ---
    The bass is wrong again.
[07:59] ---
    Wasn't I playing fine?
[08:00] ---
    Nonsense, are you thinking about Mutsumi again?
[08:04] ---
    You still care a lot, huh?
[08:06] ---
    Mutsumi-chan of course...
[08:08] ---
    But Sakiko-chan cried too.
[08:10] ---
    I feel a bit bad about it.
[08:12] ---
    I might have misunderstood Sakiko-chan all this time.
[08:17] ---
    Do you guys know that tomorrow is the regular live?
[08:20] ---
    Soyo and Anon are not focused at all.
[08:23] ---
    We haven't even finished the new song.
[08:26] ---
    Only Tomori is taking it seriously.
[08:28] ---
    She's been writing lyrics recently.
[08:32] ---
    Get some energy into it!
[08:34] ---
    We are MyGO!!!!!
[08:36] ---
    Didn't we agree to take the live seriously?
[08:40] ---
    And then we just borrowed two more hours in the recording studio?
[08:44] ---
    Come here.
[08:46] ---
    Tell me Mutsumi's address.
[08:48] ---
    I'm going to take a shot.
[08:49] ---
    A shot?! That's not a good idea.
[08:51] ---
    Don't ask so much.
[08:52] ---
    By the way, why are you asking me?
[08:54] ---
    Why don't you just ask Soyorin?
[09:01] ---
    Ok, fine.
[09:03] ---
    Want to go together?
[09:05] ---
    I'll go by myself.
[09:15] ---
    I'm telling you.
[09:18] ---
    Taki.
[09:19] ---
    What you do is your choice.
[09:21] ---
    But don't cause trouble for MyGO!!!!!
[09:24] ---
    Soyo and Anon can't even focus on practicing.
[09:27] ---
    I see.
[09:30] ---
    They said you were crying.
[09:32] ---
    Ah, no.
[09:35] ---
    Soyo told me that a lot was happening on your side.
[09:39] ---
    I said a lot of hurtful things.
[09:42] ---
    So...
[09:48] ---
    Back when we were in CRYCHIC...
[09:51] ---
    What exactly do you want to say?
[09:52] ---
    More importantly, how's Mutsumi?
[09:56] ---
    Taki-chan, you came because you were worried too, right?
[09:59] ---
    Why are you here?
[10:01] ---
    Do you know we still have to practice before the rehearsal?
[10:03] ---
    It's nothing, I just came to bring some refreshments.
[10:10] ---
    Did you get to see Mutsumi-chan?
[10:13] ---
    Yes, though it was only for a short while.
[10:15] ---
    I see.
[10:17] ---
    Well, why don't you all come inside and wait?
[10:20] ---
    No need, I'll wait here.
[10:21] ---
    Then excuse us.
[10:26] ---
    You two haven't had a proper talk yet, right?
[10:31] ---
    Anon sent a message.
[10:33] ---
    You reply to it.
[10:34] ---
    You can reply yourself.
[10:35] ---
    You really...
[10:40] ---
    Have you two not met since that time?
[10:46] ---
    Well, since we're not in the same school, there aren't many opportunities to meet.
[10:50] ---
    Saki-chan, are you at the same school as Tomori-chan now?
[10:53] ---
    If Taki-chan stayed at Haneoka too,
[10:55] ---
    she could be together, too.
[10:56] ---
    Isn't it fine like this now?
[10:57] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
[10:57] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
    Why did you go to Hanasakigawa?
[10:59] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
[11:05] ---
    Because I didn't want to be recognized as Maki-san's little sister.
[11:11] ---
    After all, your sister is so famous.
[11:19] ---
    "The live is today!?"
    "You need to come before the rehearsal"
[11:19] ---
    "The live is today!?"
    "You need to come before the rehearsal"
    Anon sent another message.
[11:21] ---
    Because we're late for the practice.
[11:24] ---
    Since we're already here, we can't just ignore it.
[11:27] ---
    Even though the band broke up,
[11:29] ---
    we were once comrades.
[11:33] ---
    Although I don't know what Mutsumi thinks,
[11:37] ---
    because she said she didn't think the band was fun.
[11:42] ---
    What people say isn't always the truth.
[11:49] ---
    Especially Mutsumi.
[11:51] ---
    She's been blaming herself for saying the wrong things.
[11:55] ---
    Then why did she say that?
[11:57] ---
    She said she wasn't happy.
[11:59] ---
    It's because she thinks she was not playing well.
[12:04] ---
    No way...
[12:08] ---
    For Mutsumi, CRYCHIC is very important.
[12:19] ---
    Mutsumi!
[12:20] ---
    Mortis-chan!
[12:22] ---
    I'll let you meet Mutsumi-chan.
[12:27] ---
    Mutsumi...!
[12:29] ---
    Saki...
[12:32] ---
    I'm sorry...
[12:34] ---
    Did my words hurt you?
[12:38] ---
    Mutsumi didn't do anything wrong!
[12:40] ---
    It's all my...
[12:42] ---
    It's because I've been relying on you all this time.
[12:47] ---
    I'm the one who's really sorry.
[12:53] ---
    Soyo...
[12:54] ---
    Taki...
[12:57] ---
    I'm sorry.
[12:59] ---
    I... ruined the band.
[13:02] ---
    I can't play the guitar well.
[13:04] ---
    I've always wanted to apologize.
[13:06] ---
    That's enough!
[13:08] ---
    I'm sorry too!
[13:12] ---
    I also want to apologize to Tomori.
[13:16] ---
    Mutsumi-chan, there's nothing you need to apologize for.
[13:22] ---
    Hey.
[13:24] ---
    Rehearsal is about to start!
[13:27] ---
    Didn't we agree to take the live seriously?!
[13:32] ---
    Tomori.
[13:34] ---
    Mutsumi-chan.
[13:38] ---
    What's wrong? What's wrong?
[13:44] ---
    This...
[13:48] ---
    This notebook...!
[13:49] ---
    The song about wanting to become human?
[13:53] ---
    The lyrics have changed.
[13:55] ---
    Is this what you've been writing lately?
[13:57] ---
    Why?
[13:59] ---
    Because Saki-chan said,
[14:02] ---
    that she wants to become human.
[14:06] ---
    These lyrics...
[14:11] ---
    Why are you laughing?
[14:14] ---
    Because these lyrics...
[14:24] ---
    Tomori-chan, you're amazing.
[14:29] ---
    You're being really rude to Tomori.
[14:32] ---
    I was complimenting her!
[14:33] ---
    You should just play this one.
[14:36] ---
    Here.
[14:38] ---
    Rāna-chan's gone somewhere, so we can't rehearse.
[14:42] ---
    Why don't you use the stage instead?
[15:10] ---
    I was looking for a place to stay, I was looking for happiness
[15:16] ---
    I didn't want to lose it
[15:22] ---
    Desperately grasping for every moment
[15:28] ---
    That's all I can do
[15:38] ---
    You dance in the light, but you're too far away
[15:45] ---
    I can't get you
[15:48] ---
    Anger and tears
[15:54] ---
    What did you see there
[16:01] ---
    I was just gazing at those feathers
[16:08] ---
    You muttered that you wanted to be human
[16:14] ---
    The words and the kindness are different
[16:20] ---
    Happiness is not the same for everyone
[16:27] ---
    From the very beginning
[16:32] ---
    I still want to open up and reach out
[16:38] ---
    Even with all the mistakes, this is the cry of the heart
[16:44] ---
    Take a breath and shed a tear
[16:51] ---
    I want to be human
[17:24] ---
    This song...
[17:30] ---
    This song is...
[17:32] ---
    I wrote it thinking about Saki-chan...
[17:40] ---
    But...
[17:41] ---
    No matter how hard I try, it's still a mess.
[17:44] ---
    I can't see anything clearly.
[17:48] ---
    But still...
[17:50] ---
    I don't understand anything.
[17:52] ---
    But!
[17:57] ---
    CRYCHIC.
[17:59] ---
    Being able to join CRYCHIC,
[18:04] ---
    I'm so happy.
[18:06] ---
    Tomori...
[18:16] ---
    Can we play one more song?
[18:19] ---
    You're going to sing, right?
[18:20] ---
    Mm.
[18:26] ---
    Saki-chan.
[18:58] ---
    Maybe we
[18:59] ---
    have always just been looking at what we wanted to see.
[19:02] ---
    I've always thought
[19:03] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    I've always thought
[19:04] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    that we were a special band.
[19:07] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    That I believed in fate.
[19:10] ---
    That I believed in fate.
[19:10] ---
    In all the world, I was alone
[19:10] ---
    In all the world, I was alone
    Every day with everyone was so fun.
[19:14] ---
    All I knew of spring was falling petals
    Everything sparkled with them.
[19:16] ---
    All I knew of spring was falling petals
    Maybe it looks more beautiful,
[19:17] ---
    All I knew of spring was falling petals
    because we've lost it.
[19:20] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
[19:21] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    I've always wanted to
[19:22] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    go back to the past.
[19:24] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    In the darkness, cascaded one way
[19:27] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I was saved by Tomori's song.
[19:28] ---
    In the darkness, cascaded one way
[19:29] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I was expecting,
[19:31] ---
    hoping that we could recreate that day,
[19:32] ---
    Were all the blotchy words I scribble down
    hoping that we could recreate that day,
[19:34] ---
    Were all the blotchy words I scribble down
    a perfect live, as an invincible band.
[19:36] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    a perfect live, as an invincible band.
[19:39] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    But in reality,
[19:41] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    we were just ordinary people.
[19:42] ---
    I kept wishing for salvation
    We were just performing normally.
[19:45] ---
    I kept wishing for salvation
    We were just an ordinary band.
[19:48] ---
    Such an ordinary CRYCHIC.
[19:48] ---
    (Heart-rending and endearing)
    Such an ordinary CRYCHIC.
[19:51] ---
    (Heart-rending and endearing)
    But for the me at that time, it was necessary.
[19:51] ---
    Now that I'm here, now that I feel
    But for the me at that time, it was necessary.
[19:54] ---
    Now that I'm here, now that I feel
    Because here is the first place I felt like I could
[19:55] ---
    Because here is the first place I felt like I could
[19:55] ---
    stay true to who I am.
[19:55] ---
    (Heartwarming and tormenting)
    stay true to who I am.
[19:59] ---
    That me who couldn't cry that day
    stay true to who I am.
[19:59] ---
    That me who couldn't cry that day
[20:03] ---
    The light gently guides that me along with it
[20:10] ---
    Shimmering and sparkling, sail through the clouds
[20:12] ---
    Shimmering and sparkling, sail through the clouds
    This place used to be my support.
[20:14] ---
    My heart filled, it overflows
[20:15] ---
    My heart filled, it overflows
    I became deeply addicted to this place.
[20:17] ---
    My heart filled, it overflows
    So dazzling that I almost wanted to look away.
[20:18] ---
    Shimmering and sparkling, down my cheeks, unnoticed
    So dazzling that I almost wanted to look away.
[20:19] ---
    Shimmering and sparkling, down my cheeks, unnoticed
    But this is the last time.
[20:21] ---
    Burning, scorching, wetting my skin
[20:23] ---
    Burning, scorching, wetting my skin
    CRYCHIC is already gone.
[20:25] ---
    Why is your hand so very warm?
    CRYCHIC is already gone.
[20:26] ---
    Why is your hand so very warm?
[20:27] ---
    Why is your hand so very warm?
    Thank you, I love you all.
[20:29] ---
    Why is your hand so very warm?
[20:30] ---
    Why is your hand so very warm?
    Even though this place no longer belongs to us,
[20:32] ---
    Please, just stay like this
    Even though this place no longer belongs to us,
[20:33] ---
    Please, just stay like this
[20:34] ---
    Please, just stay like this
    today's performance
[20:34] ---
    and don't let go of my hands
    today's performance
[20:35] ---
    and don't let go of my hands
    I'll never forget it for the rest of my life.
[20:37] ---
    and don't let go of my hands
[21:00] ---
    Thank you, everyone...!
[21:02] ---
    Wait, wait!
[21:03] ---
    There's still MyGO!!!!!'s rehearsal!
[21:04] ---
    It's not over yet!
[21:09] ---
    I'll need to ice my eyes later.
[21:12] ---
    Mutsumi.
[21:19] ---
    Thank you.
[21:20] ---
    No need to thank me.
[21:22] ---
    I'm happy that my guitar was played by you, Mutsumi-chan.
[21:25] ---
    You're still crying.
[21:27] ---
    Shut up!
[21:28] ---
    Do you want to use my handkerchief?
[21:30] ---
    I have one, no need.
[21:31] ---
    Is it over?
[21:33] ---
    Sorry to keep you waiting.
[21:35] ---
    Alright, then let's do MyGO!!!!!'s rehearsal.
[21:37] ---
    Please take care of it.
[21:44] ---
    Yahata-san...
[21:45] ---
    Reunion? That's great.
[21:51] ---
    How about reuniting with me as well?