12 - Fluctuat nec mergitur.
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
So I'm heading to Switzerland right away.
[00:18] ---
Do you plan to send me off with
nothing but the clothes on my back?
[00:20] ---
It's what the master instructed.
[00:22] ---
If you have any requests,
I'll be available later.
[00:31] ---
What an anticlimactic ending.
[00:34] ---
Just as I had resolved to take on
their lives without escaping...
[00:40] ---
Is this the fate that God has decided?
[00:45] ---
I'm always like this.
[00:49] Sign
"Are you here?"
"Kiyotsugu Togawa: We can't live together anymore"
[00:50] ---
No matter how much I struggle,
[00:53] ---
no matter how much I fight,
[00:57] ---
everything gets swept away
by the raging current.
[01:11] ---
I'm not getting on board.
[01:21] ---
Sakiko-sama!
[01:23] ---
It's dangerous! Stop!
[01:35] ---
Hatsune.
[01:36] ---
Go back home.
[03:56] ---
I don't have much on me, so please
take me as far as possible...
[04:00] ---
I won't just leave the
Togawa young lady behind.
[04:03] ---
Where are you headed?
[04:05] ---
Thank you.
[04:06] ---
Could you direct me to
the house of Misumi-san?
[04:09] ---
They moved to the mainland.
[04:11] ---
Maybe the sister...
[04:14] ---
Sister? Where is she?
[04:23] ---
Saki-chan...?
[04:25] ---
Uika? I'm glad!
[04:29] ---
Uika!
[04:31] ---
Hatsune-san?
[04:38] ---
Why?
[04:42] ---
If you're returning somewhere,
this island is the only place.
[04:46] ---
As if I had somewhere to return to...
[04:51] ---
Saki-chan, you should go back now.
[04:54] ---
You shouldn't be with—
[04:55] ---
I'm not going back.
[04:59] ---
I'm not going back.
[05:12] ---
Why didn't you reply?
[05:17] ---
Was it my grandfather's order?
[05:19] ---
No.
[05:24] ---
Hatsune-san, what is your
relationship with my grandfather?
[05:41] ---
You are the daughter of my grandfather?
[05:44] ---
Yes.
[05:45] ---
My mother used to be the caretaker here.
[05:48] ---
She quit after I was born,
[05:51] ---
so you've never met her, right?
[05:54] ---
You're an illegitimate child?
[05:57] ---
Legally, I'm considered a stranger,
[05:59] ---
so the inheritance rights of the
Togawa family won't be affected.
[06:01] ---
I'm not talking about that.
[06:07] ---
You are Hatsune-san, right?
[06:10] ---
Is "Uika" your alias then?
[06:17] ---
It's my younger sister's name.
[06:22] ---
The girl who was more energetic than me,
[06:24] ---
loved catching bugs,
[06:27] ---
and wanted to become an idol
[06:29] ---
was the real Uika.
[06:33] ---
I pretended to be Uika because
I wanted to see you, Saki-chan.
[06:38] ---
I'm sorry for lying all this time...
[06:44] ---
I'm really sorry.
[06:49] ---
What will you do from now on?
[06:52] ---
Since I'll be working as a live-in caretaker
[06:56] ---
I think I'll transfer to a new school too.
[06:59] ---
Are you really okay with that?
[07:02] ---
What about sumimi?
[07:04] ---
What about Ave Mujica?
[07:09] ---
I knew that one day, it would come to an end.
[07:15] ---
The idol life, the band life.
[07:18] ---
I was just being let off the hook.
[07:22] ---
or even today.
[07:24] ---
I was scared every day.
[07:26] ---
Sometimes I thought it would be easier
to just let go of everything...
[07:33] ---
It didn't work.
[07:35] ---
Is it because I asked you...
[07:39] ---
No, I was happy.
[07:42] ---
Even if it was in place of someone else.
[07:49] ---
I was happy to be needed by Saki-chan.
[07:53] ---
I wanted to help you forget everything.
[07:59] ---
Even though it was impossible.
[08:02] ---
A liar like me could never do it.
[08:06] ---
Ui...
[08:11] ---
Everyone has a secret or two.
[08:15] ---
Even if you don't share everything,
[08:18] ---
it doesn't mean you're betraying someone.
[08:19] ---
Even I—
[08:21] ---
I know it.
[08:23] ---
The life you've been living with your father.
[08:30] ---
Because I'm...
[08:32] ---
the one to blame.
[08:45] ---
That's the last ferry.
[08:52] ---
Well, won't you come?
[09:01] ---
Saki-chan.
[09:02] ---
Saki-chan!
[09:03] ---
Um... what about the port?
[09:15] ---
It almost seems like it's a different place.
[09:18] ---
It's dirty.
[09:19] ---
I already slipped, you see.
[09:21] ---
There's a bug.
[09:26] ---
Are you afraid of bugs?
[09:30] ---
Yeah...
[09:31] ---
Who was it that screamed when catching
bugs and got scared by the big spider?
[09:35] ---
That wasn't me.
[09:37] ---
Who was it that picked up the
beautiful seashell on the beach?
[09:40] ---
Not me.
[09:41] ---
Who was it that ate cookies together
under the shade of the rose bush?
[09:45] ---
No...
[09:47] ---
Well then...
[09:48] ---
Most of your memories of playing
with Uika belong to her.
[09:55] ---
No.
[09:57] ---
All of it.
[09:59] ---
It's all Uika's.
[10:02] ---
Uika will definitely become an idol.
[10:06] ---
It's not me.
[10:14] ---
This island isn't so bad.
[10:17] ---
The stars are beautiful here.
[10:19] ---
I was really, really happy to meet Saki-chan,
[10:23] ---
and be able to spend even
a little time together.
[10:27] ---
Although I don't have
the right to say that...
[10:31] ---
But I think I can keep going
because of these memories.
[10:36] ---
So...
[10:37] ---
All you think about is yourself.
[10:41] ---
But, there is one thing
I've come to understand.
[10:45] ---
We watched the stars
together here, didn't we?
[10:48] ---
Was that you?
[10:50] ---
I knew it.
[10:52] ---
It's you, Hatsune, who loves the stars.
[11:02] ---
Saki-chan...
[11:04] ---
Hatsune, let's go back.
[11:07] ---
To where?
[11:08] ---
Of course, to Tokyo.
[11:10] ---
Huh?
[11:11] ---
If we take the shortcut, we'll
make it to the ferry in time!
[11:13] ---
Ehh, but it's a wild path!
[11:24] ---
Please wait!
[11:33] ---
Saki-chan...
[11:35] ---
It's better to eat now while you can.
[11:38] ---
Saki-chan...
[11:40] ---
I really can't go...
[11:42] ---
You can just blame me for dragging you along.
[11:46] ---
That's no good...
[11:53] ---
Our destinies are one.
[11:55] ---
Didn't you give me your life?
[11:59] ---
I betrayed you, Saki-chan!
[12:01] ---
I... betrayed you...
[12:06] ---
Shall we pretend it never happened?
[12:08] ---
What do you mean?
[12:10] ---
The misfortune and regret
that surround you and me.
[12:14] ---
All the entanglements.
[12:16] ---
That is...?
[12:17] ---
Let's forget everything and
pretend it never happened.
[12:21] ---
That way, we won't be trapped by anything.
[12:23] ---
That is...
[12:26] ---
not possible.
[12:28] ---
It's unforgivable...
[12:38] ---
I'm so sick of this!
[12:40] ---
Who's not forgiving you?
[12:42] ---
Who decided that?
[12:43] ---
Why do I have to do what you say?
[12:45] ---
Why do I have to do what you say?
Saki-chan...
[12:46] ---
Hatsune, you're the same!
[12:48] ---
You...
[12:51] ---
FOOL!
[13:03] ---
Saki-chan...
[13:05] ---
What is it?
[13:08] ---
I'm upset, you know.
[13:10] ---
Don't take my determination lightly.
SIGN Inbox: Sadaharu Togawa About Sakiko As you know, you and Sakiko live in different worlds. You need to bring her back immediately.
[14:00] ---
All of this?
[14:02] ---
Just as much as we can fit is fine.
[14:07] ---
Acting like a sneaky thief...
[14:10] ---
I just came to get my belongings.
[14:12] ---
Hatsune, I believe your role was done
the moment you brought Sakiko back.
[14:18] Sign
As you know, you and Sakiko live in different worlds.
You need to bring her back immediately.
[14:27] ---
Hatsune!
[14:35] ---
Please let me stay by Saki-chan's side.
[14:40] ---
I won't cause any trouble
to you or the Togawa—
[14:43] ---
Are you planning to follow
the same path as that man?
[14:47] ---
Leave right now.
[14:49] ---
Never again should you step foot
inside the Togawa household.
[14:54] ---
Togawa, Togawa... is it really that great?
[14:57] ---
What exactly have we done?
[15:00] ---
I simply cannot accept this!
[15:02] ---
You don't understand the terrifying
power of the Togawa—
[15:04] ---
You're the one who's afraid!
[15:07] ---
I will leave as well.
[15:10] ---
I won't be obedient to you anymore.
[15:14] ---
I'll live with her!
[15:15] ---
Saki-chan...
[15:18] ---
Please take care of my father!
[15:27] ---
That face Grandfather made!
[15:30] ---
It's exactly like a deer in the headlights.
[15:38] ---
Thank you.
[15:42] ---
I thought I was going to die.
[15:45] ---
I thought—
[15:47] ---
B-Bug...
[15:49] ---
Oh, a bug?
[15:55] ---
Hey, Hatsune?
[15:57] ---
Oh, Hatsune, there's some there too.
[16:00] ---
It's a little scary, Saki-chan...
[16:05] ---
Take this!
[16:07] ---
Here, you too!
[16:11] ---
Hey!
[16:12] ---
Take this!
[16:23] ---
What will we do from now on?
[16:28] ---
This world is full of things
that can't be helped,
[16:32] ---
and there's nothing certain,
nothing unshakeable.
[16:40] ---
Are you scared?
[16:42] ---
Huh?
[16:43] ---
No.
[16:44] ---
Not as long as Saki-chan is with me.
[16:48] ---
"Umiri: I will contact you if there are any
updates. Please continue with your individual practices."
[16:49] ---
Oh, Umiri-chan...
[16:50] ---
I forgot.
[16:52] ---
Uh... Now, really?..
[16:54] ---
We gotta show up after all this time.
[16:57] ---
I'll make coffee, so you
can sleep a little longer.
[17:04] ---
Saki-chan.
[17:07] ---
I love you.
[17:13] ---
Even if I turn away from
fate, from the world,
[17:17] ---
nothing will change.
[17:20] ---
This little world will
eventually come to an end.
[17:25] ---
Like waking up from a dream in the morning.
[17:29] ---
Suddenly,
[17:31] ---
without any choice.
[17:33] ---
But, as much as I can,
[17:37] ---
just a little longer,
[17:39] ---
I want to stay lost in the drowsiness.
[17:42] ---
This smell...
[17:45] ---
I hate it.
[17:55] Sign
"Sakiko Togawa"
[17:55] ---
Good morning, Tomorin!
[18:01] ---
To Tomori.
[18:03] ---
I apologize for involving you in the
issues with Ave Mujica the other day.
[18:10] ---
What is it?
[18:11] ---
Huh?
[18:12] ---
Oh... is this not the one you liked?
[18:15] ---
Um... well...
[18:17] ---
The other day—
[18:18] ---
Are you cheating?
[18:20] ---
Let's settle this in court.
[18:21] ---
Huh?
[18:22] ---
What's going on?
[18:26] ---
It was due to my own lack of determination,
[18:29] ---
that I ended up dragging everyone into this.
[18:32] ---
Are you going to plant something again?
[18:35] ---
Yes, bitter melon.
[18:37] ---
Sounds good to me.
[18:38] ---
I've only shown you my embarrassing side.
[18:42] ---
I'm sorry for hurting you so much.
[18:46] ---
There were times when I intentionally
said things to hurt you.
[18:51] ---
Even then, you gave me words
of comfort and lifted me up,
[18:57] ---
just like when we first met.
[19:00] ---
Tomorin!
[19:02] ---
Tomorin, hurry up!
Just like you said in
[19:04] ---
the lyrics of Haruhikage,
[19:06] ---
CRYCHIC was a light to me as well.
[19:11] ---
Back then, you wished,
"Don't let go of my hands,"
[19:16] ---
and now you never let go of anyone's hand.
[19:19] ---
I may not be able to do it like you,
[19:22] ---
but I will protect my band in my own way.
[19:28] ---
Thank you.
[19:31] ---
May your future be filled
with abundant happiness.
[19:37] ---
I know it's necessary in
order to be reborn...!
[19:40] ---
But will love be gone too?
[19:43] ---
What about sadness?
[19:45] ---
Fear?
[19:46] ---
Forgetfulness?
[19:49] ---
Death?
[19:53] ---
I do not fear.
[19:55] ---
Take a good look at yourself.
[20:00] ---
Are you going to accompany me?
[20:04] ---
Okay.
[20:06] ---
Go ahead, Amoris.
[20:09] ---
Ain't no way I'm gonna lose to you!
[20:13] ---
Will people take the flyers?
[20:16] ---
They'll be gone in a second!
[20:18] ---
I don't think they'll be gone in a second.
[20:20] ---
I hope they'll take a lot!
[20:22] ---
Yeah, let's do our best!
[20:24] ---
Morning's greetings.
[20:25] ---
Morning's greetings.
[20:26] ---
Huh?
[20:29] ---
We are going to make our
re-debut as fast as possible.
[20:32] ---
Re-debut?
[20:33] ---
It's not rare for a
disbanded band to reunite.
[20:36] ---
Are we going to join an agency again?
[20:39] ---
Yes.
[20:39] ---
That's fine, but as fast as possible?
[20:42] ---
Nyamu.
[20:43] ---
Umiri.
[20:45] ---
Mutsumi.
[20:48] ---
Uika.
[20:51] ---
We need to quickly transform
into a strong and solid band.
[20:57] ---
I have come to realize.
[20:59] ---
There is no need to meekly accept fate.
[21:03] ---
There is no such thing as God.
[21:05] ---
So...
[21:06] ---
I will become God myself.
[21:09] ---
God?
[21:10] ---
I'll do anything and use whatever
it takes for Ave Mujica.
[21:21] ---
Huh, Togawa-san?
[21:23] ---
Will you let me through?
[21:25] ---
Eh?
[21:26] ---
sumimi will be on a break for a while,
[21:29] ---
and we'll have to focus on solo works.
[21:34] ---
I will call you back later.
[21:37] ---
I have something to discuss
regarding Ave Mujica.
[21:39] ---
I told Uika-chan as well, but without
your grandfather's permission—
[21:43] ---
There's no need for that.
[21:46] ---
Who do you think I am?
[21:49] ---
I am Oblivionis of Ave Mujica—
[21:52] ---
Sakiko Togawa.
No comments to display
No comments to display