4 - Acta est fabula.
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
Huh? All of it was improvised?
[00:03] ---
Because I don't really know Mujica's songs.
[00:05] ---
Huh? Are you joking?
[00:09] ---
Huh? Huh—?! What?!
[00:12] ---
What do you mean~?
[00:16] ---
Yesterday's music show was so interesting!
[00:19] ---
Thank you~
[00:20] ---
It ended up feeling like
a comedy skit, didn't it?
[00:22] ---
Yeah, that part!
[00:23] ---
Thanks to the host's humor.
[00:27] ---
Oh, so that's why.
[00:29] ---
As expected of a professional host!
[00:30] ---
She became them.
[00:31] ---
She became them.
Huh? Isn't your dad a host?
[00:32] ---
Huh? Isn't your dad a host?
[00:33] ---
The world starts to twist and distort.
[02:08] ---
Ahー I'm so tired~
[02:11] ---
Which color should I choose?
[02:12] ---
I can't decide…
[02:13] ---
Red or black…
[02:15] ---
By the way, I'm still on a diet.
[02:17] ---
Ah!
[02:18] ---
Even if I eat, I won't gain weight.
[02:21] ---
I'm so jealous~
[02:22] ---
Sesame-flavored?
[02:24] ---
It's sesame-flavored.
[02:25] ---
If we share half, the
calories will be halved!
[02:27] ---
I see!
[02:29] ---
No, no, saying things like this isn't good~
[02:32] ---
What's wrong?
[02:33] ---
What?
[02:34] ---
Not long ago, everyone was still...
[02:38] ---
I won't let Mujica disband.
[02:40] ---
If a band member quits, it's
basically the same as disbanding.
[02:42] ---
This is such an important moment.
[02:44] ---
Do you really think this is okay?!
[02:45] ---
Togawa-san, aren't you the one not
paying attention to the members?
[02:48] ---
Whenever I speak up, I ruin everything.
[02:52] ---
What's the big deal~
[02:53] ---
Finally, we're in the best state now.
[02:56] ---
Huh?
[02:57] ---
That's true, the atmosphere
of the band has improved.
[03:01] ---
I was worried we might
just disband like that.
[03:05] ---
It's all thanks to Mutsumi-chan.
[03:08] ---
That's right.
[03:11] ---
Really impressive to dispel negative
rumors with such powerful acting.
[03:14] ---
Even the rumors of disbanding
have disappeared.
[03:16] ---
Indeed~
[03:17] ---
But having such a lazy attitude, like you
did in that interview earlier, is unacceptable!
[03:22] ---
Although the direction may differ slightly
from what Togawa-san expected, Ave Mujica's…
[03:25] ---
Wakaba-san also expressed Ave Mujica's
worldview in her own unique way.
[03:29] ---
It is a sort of success too.
[03:32] ---
Isn't that why we got a magazine feature?
[03:37] ---
Starting now, we're a band.
[03:40] ---
We'll play music together and
our destinies will become one!
[03:43] ---
I will write music worthy of Ave Mujica!
[03:47] ---
Huh? That sounded just like
something Sakiko would say~
[03:50] ---
A shared destiny means just that.
[03:53] ---
Shared destiny, huh…
[03:55] ---
A bit exaggerated~
[03:58] ---
I like the Mujica we have now.
[04:00] ---
Thank you, Uika-chan.
[04:02] ---
Are you really going to settle like this?!
[04:03] ---
I haven't finished talking yet!
[04:06] ---
Huhー?
[04:07] ---
We worked so hard to come together,
[04:08] ---
but you're still so laid-back.
[04:10] ---
We had a tour scheduled but
didn't even practice properly!
[04:14] ---
Yeah, we have to perform a new
song on the last day of the tour.
[04:17] ---
When will it even be finished~
[04:19] ---
I want to practice too~
[04:23] ---
Saki-chan has been pretty busy lately too…
[04:26] ---
I'll help out too.
[04:29] ---
Misumi-san, Wakaba-san,
it's about time to go.
[04:32] ---
You're off to shoot the cover for
"Ella," right? That's so nice~
[04:35] ---
I'll let the editor know.
[04:37] ---
Yay! Should I come too?
[04:40] ---
Just for reference for the future~
[04:42] ---
Aren't you supposed to film a video?
[04:44] ---
That's right! I'm filming with Nanaya-san.
[04:47] ---
Amazing.
[04:49] ---
Right?! The agency agreed!
[05:00] ---
Saki-chan… I wonder if she's exhausted?
[05:06] ---
She'd never show that side of herself before.
[05:09] ---
It's all those invisible jobs,
[05:11] ---
like directing live shows
and writing scripts.
[05:12] ---
She's handling all of it.
[05:14] ---
Even a little, I want to lighten her burden.
[05:17] ---
She's composing at home all the time too.
[05:20] ---
Yesterday, she even pulled an all-nighter.
[05:22] ---
It's not good for her health!
[05:24] ---
Then just tell her!
[05:26] ---
Tell her to sleep properly!
[05:28] ---
When there's too much
work, she forgets herself.
[05:31] ---
A lot of things spiral out of control.
[05:34] ---
Mutsumi-chan, you kind of
remind me of Mana-chan.
[05:38] ---
The mana-chan from "Sumimi"?
[05:39] ---
Yeah, when I'm with Mutsumi-chan,
I feel really at ease.
[05:43] ---
You even brought all of us together.
[05:45] ---
But the first time we met,
you didn't talk much.
[05:48] ---
I had no idea you were this amazing.
[05:50] ---
Didn't Uika-chan say before
[05:51] ---
that if a member quits, it's
basically the same as disbanding?
[05:56] ---
I think the same as you.
[06:00] ---
Now, the closest person to
Sakiko-chan is Uika-chan.
[06:05] ---
Please take care of Sakiko-chan.
[06:09] ---
Alright!
[06:11] ---
Ah, I'll tell the manager we can
make it in time for the shoot.
[06:16] ---
Uika-chan.
[06:17] ---
Yes?
[06:18] ---
What we just talked about, keep it
a secret from Sakiko-chan, okay?
[06:32] ---
Only eternal death will bring no awakening.
[06:36] ---
Let me weave a cradle for you.
[06:41] ---
Guiding you into dreams unaware.
[06:47] ---
Mutsumi… what's wrong with you?
[06:51] ---
Saki-chan? Why are you still awake?
[06:54] ---
I need to compose.
[06:57] ---
It's not good for your health!
[06:59] ---
Health?
[07:00] ---
You're not sleeping enough.
Go to sleep for today.
[07:03] ---
You can't think of good songs without sleep.
[07:07] ---
But…
[07:09] ---
Saki-chan?
[07:12] ---
Alright.
[07:19] ---
Didn't you get enough sleep?
[07:20] ---
Not really. I'm working on
songs for the next live.
[07:24] ---
Do you need any math help?
[07:25] ---
I'm pretty good at it. No thanks.
[07:27] ---
I see.
[07:28] ---
I never thought I'd one
day borrow notes from you.
[07:32] ---
Me neither.
[07:33] ---
I never thought I'd see Umiri
on TV five days a week.
[07:37] ---
By the way, why are you filming here?
[07:39] ---
The classroom is too noisy.
[07:42] ---
So? How is it?
[07:43] ---
What do you mean?
[07:45] ---
The band. Didn't you say it might disband?
[07:47] ---
That's been resolved.
[07:49] ---
The tour is going well too.
[07:50] ---
The schedule is filled with
TV appearances and interviews.
[07:55] ---
It's like a sparkler about to burn out.
[08:00] ---
Huh?
[08:05] ---
Can you try to show more expression?
[08:09] ---
Your expression is too stiff.
[08:11] ---
Yeah, yeah~ Smile more!
[08:13] ---
What are you all doing!
[08:15] ---
Uika-chan and Umiri-chan, come join too!
[08:16] ---
No choice, I guess.
[08:18] ---
I even tried to distinguish
my image from sumimi.
[08:22] ---
It's really great!
[08:26] ---
I love this photo~
[08:28] ---
Yeah.
[08:29] ---
In a positive way, it's
unlike Mujica's style.
[08:31] ---
It feels like a new side.
[08:33] ---
Yeah, totally~
[08:36] ---
I like this photo too.
[08:39] ---
Then it's approved!
[08:41] ---
Let's use this one~
[08:45] ---
I heard you all are going to
Fukuoka for a tour this weekend.
[08:49] ---
We'll do our best to show the
audience a beautiful dream.
[08:52] ---
Nyamu-chan… Amoris's family
will be coming too, right?
[08:56] ---
That's right.
[08:58] ---
But, well, since we're
technically dolls, familyー
[09:01] ---
Hakata dolls!
[09:02] ---
Huh? Oh, right…
[09:04] ---
Minami-chan has a favorite shop.
[09:06] ---
I'm really looking forward to visiting it.
[09:08] ---
Please leave your recommendations
for places to visit
[09:11] ---
in Mujica's social media comment sections!
[09:13] ---
We'd really appreciate it.
[09:14] ---
Actually, next week's show
will have a Fukuoka special.
[09:17] ---
Will you all be coming again?
[09:18] ---
Thank you so much! I'll ask the managerー
[09:22] ---
Ah, the gesture says no… So it's a no…
[09:26] ---
We'd love to have you anytime.
[09:27] ---
We might actually come by!
[09:48] ---
I quit!
[09:50] ---
How come she's leavin' the topic to me,
then takin' it right back to herself?
[09:52] ---
It's just so frustratin', I tell ya~
[09:53] ---
This is what I get after tryin' so darn hard~
[09:55] ---
Guess talent really is everythin'.
[09:57] ---
Ahーー
[10:00] ---
"Mama"
[10:02] ---
Mama
[10:05] ---
Why ya lookin' so down? What happened?
[10:07] ---
What could've happened!
[10:09] ---
I thought for sure I'd grab
myself an opportunity in Tokyo,
[10:12] ---
but turns out I'm surrounded by geniuses.
[10:15] ---
Oh dear, how'd it come to this?
[10:17] ---
Exactly, and today I figured I'd
use Muuko and chat her up nonstop.
[10:21] ---
But she went ahead and took over, didn't
even let me get a word edgewise.
[10:23] ---
Oh my…
[10:25] ---
That's why, even though I don't
usually drink this stuff,
[10:28] ---
I went and bought the biggest
latte they had today.
[10:32] ---
Don't worry.
[10:34] ---
Your name "Nyamu,"
[10:37] ---
It means wheat only grows stronger
after bein' trampled on.
[10:42] ---
Tomorrow, you'll be somethin'
even more amazin', ya hear?
[10:44] ---
Mamaーー!
[10:46] ---
Sister!
[10:47] ---
I want to talk to Nyamu-sister!
[10:49] ---
Wait your turn!
[10:50] ---
Don't y'all fight~
[10:52] ---
Rock-paper-scissors!
[10:54] ---
Ah…
[10:55] ---
I win!
[10:56] ---
Nyamu-sister, thank ya for the cat plushie!
[10:59] ---
Ain't it just adorable~? Happy birthday!
[11:02] ---
You were on TV.
[11:04] ---
Everybody's sayin' it was amazin'!
[11:05] ---
I'm so proud!
[11:09] ---
I see.
[11:10] ---
Alrighty! Sis is feelin' fired up now!
[11:13] ---
I'll set off a big ol' firework for y'all.
[11:15] ---
Make sure y'all watchin'!
[11:17] ---
Take care now. We're all rootin' for ya!
[11:20] ---
Thank ya kindly~ I'll give it my best shot!
[11:23] ---
Y'all look forward to the Fukuoka concert
the day after tomorrow, ya hear?
[11:26] ---
Give a holler to the big brother
and big sister for me, will ya?
[11:28] ---
Good night, y'all~
[11:40] ---
We'll start checking the sound equipment.
[11:43] ---
I heard you haven't been able
to play together at all.
[11:45] ---
Should we try playing a few songs first?
[11:46] ---
My sincere apologies, we'll leave it to you.
[11:49] ---
Alright, let's start.
[11:51] ---
Mortis-san, your guitar.
[11:53] ---
No need~
[11:54] ---
Mutsumi, what are you saying?
[11:56] ---
Because I don't know how
to play guitar at all.
[11:58] ---
Huh?!
[12:01] ---
What do you mean by that?!
[12:03] ---
I'm only here because Sakiko-chan
wanted Mujica to perform.
[12:06] ---
I've never even touched a guitar.
[12:08] ---
But you've been playing it all this time!
[12:10] ---
I can't play it because I've
never played it before.
[12:11] ---
Is it your fingers or arms that hurt?
[12:14] ---
Not at all.
[12:15] ---
You can't even play the
first song of the tour?
[12:17] ---
The setlist hasn't really changed.
[12:19] ---
I can't play any of them~
[12:21] ---
Wait, what are you talking about?
I can't understand a thing.
[12:24] ---
Are you serious?
[12:26] ---
What's the problem?
[12:27] ---
I was doing fine without the guitar, right?
[12:31] ---
What should we do?
[12:33] ---
When we were on TV before, it was
fine because we only played one song.
[12:38] ---
But if we consider the entire set…
[12:40] ---
Wait, what about rehearsals?
[12:43] ---
It hurts.
[12:43] ---
Come with me.
[12:49] ---
What are you thinking?!
[12:51] ---
You already ruined the
performance with improvisation,
[12:54] ---
and now you're saying you won't play?
[12:56] ---
You used to care so much about the guitar!
[12:59] ---
I can't understand you anymore!
[13:01] ---
This is all for Ave Mujica.
[13:03] ---
Sakiko-chan said it, right?
[13:05] ---
That Mutsumi-chan left everything to you.
[13:08] ---
So, I spoke to everyone
on behalf of Sakiko-chan.
[13:13] ---
Uika-chan, Umiri-chan, Nyamu-chan—
[13:15] ---
Everyone really loves Ave Mujica.
[13:18] ---
If things stay like this, we
can stay together forever.
[13:22] ---
Sakiko-chan.
[13:23] ---
What nonsense are you talking about?
[13:25] ---
Do you really not understand?
[13:27] ---
Sakiko-chan is so fixated on the band.
[13:30] ---
Isn't it because of this?
[13:37] ---
Mutsumi… wouldn't call me that.
[13:42] ---
Are you… really Mutsumi?
[13:45] ---
Mutsumi-chan is already dead.
[13:48] ---
Ah, I got it wrong.
[13:49] ---
It's more like she's asleep, as if dead.
[13:51] ---
Don't joke around!
[13:55] ---
I'm serious.
[13:57] ---
What do you mean by "asleep"?!
[13:59] ---
Explain it to me!
[14:11] ---
My name is Mortis.
[14:13] ---
Huh…?
[14:17] ---
A long time ago, I chatted with Mutsumi-chan,
[14:20] ---
played with dolls,
[14:23] ---
and had lots of fun.
[14:24] ---
A long… time ago…
[14:28] ---
After Mutsumi-chan started playing guitar,
[14:31] ---
she joined Sakiko-chan's band.
[14:34] ---
with no idea that would be
the start of her suffering.
[14:37] ---
One day, when Mutsumi-chan
couldn't sleep from all the pain,
[14:42] ---
she desperately followed
Sakiko-chan, seeking help.
[14:46] ---
But Sakiko-chan, only thinking of herself,
[14:50] ---
scolded Mutsumi-chan harshly.
[14:54] ---
Why?! Why aren't you on my side?!
[15:00] ---
Just like this, with all the wounds on her,
[15:05] ---
Mutsumi-chan sank into a deep, deep sleep.
[15:13] ---
That's why I hate Sakiko-chan.
[15:18] ---
Don't worry. I will protect
Mutsumi-chan and her favorite band.
[15:24] ---
But…
[15:32] ---
If Sakiko-chan keeps being like this,
[15:33] ---
Mutsumi-chan might never be back.
[15:54] ---
Saki-chan!
[15:58] ---
It seems the rain will stop tomorrow.
[16:02] ---
What did you talk about with Mutsumi-chan?
[16:07] ---
That… wasn't Mutsumi.
[16:14] ---
That just came out of nowhere.
[16:18] ---
A split personality?
[16:47] ---
Were you calling for me?
[16:51] ---
Everyone's here~
[16:56] ---
What were you talking about?
[16:57] ---
Is it true you have a split personality?
[17:00] ---
Hmmーー?
[17:02] ---
Let's decide what to do moving forward.
[17:04] ---
We didn't even get to rehearse.
[17:06] ---
Tomorrow's live will have
to be canceled, right?
[17:08] ---
Canceled?
[17:09] ---
We can't cancel it…
[17:11] ---
Mutsumi-chan's guitar recordings…
[17:16] ---
This is the downside of insisting
on live performances.
[17:19] ---
Mutsumi-chan's guitar is
the core of the songs.
[17:22] ---
I can't handle it all on my own…
[17:25] ---
If we're going to hold the live, I'll
immediately find someone to help.
[17:28] ---
Isn't Muuko herself still here?
[17:29] ---
I can handle it, no matter
how many hours it takes!
[17:31] ---
Whether they're here for a play or the music,
[17:35] ---
I'll make sure my performance
satisfies them completely!
[17:40] ---
But that… doesn't count
as a band anymore…
[17:44] ---
You know, I've been holding
back for a long time.
[17:48] ---
Even when Muuko stole the
spotlight and I was ignored,
[17:52] ---
I kept smiling for the audience's sake.
[17:56] ---
Whether it's the band or the live,
[17:57] ---
it's not just us doing it.
[17:59] ---
There are countless people working
tirelessly behind the scenes.
[18:01] ---
They're the ones staying up all night for us.
[18:05] ---
Have you thought about the audience
looking forward to tomorrow's live?
[18:09] ---
It's not just ticket money.
[18:10] ---
They spend so much on
travel and accommodation,
[18:13] ---
saving up from their jobs for
Ave Mujica's live concert.
[18:19] ---
Are you going to betray them?!
[18:22] ---
Then you quit!
[18:26] ---
Should we expel Muuko?
[18:32] ---
What are you suggesting?
[18:34] ---
I want Mutsumi...
[18:36] ---
...back.
[18:38] ---
You fool!
[18:40] ---
I'll quit.
[18:43] ---
When I saw your clothes at first,
I thought you were sloppy,
[18:46] ---
but then I assumed you'd leave your
high-society status behind to take this seriously.
[18:49] ---
I really thought we'd
climb to the top together.
[18:53] ---
What "Give me your life"!
[18:54] ---
I don't have the time to
play house with a rich girl!
[18:59] ---
If one person quits, Ave
Mujica is over, right?
[19:03] ---
That's…
[19:04] ---
Huh? How did it come to this?
[19:06] ---
Calm down…
[19:08] ---
I am calm.
[19:09] ---
She did say it, didn't she?
[19:10] ---
Yes, you did.
[19:12] ---
If I hadn't said it back then…
[19:14] ---
Uika-chan, you are always lying.
[19:16] ---
Didn't you say it was because you
wanted to stay with Sakiko-chan?
[19:21] ---
That's why we don't have to disband!
[19:31] ---
I don't want that, I don't want it!
[19:32] ---
Absolutely not!
[19:33] ---
We absolutely won't disband!
[19:34] ---
A band is about playing music
together and destinies becoming one!
[19:37] ---
Our mission is none other than
to show our audience a dream!
[19:43] ---
Now is the time to determine
the true value of the band!
[19:46] ---
Sakiko-chan, isn't Mujica the only
thing you have left in this world?!
[19:54] ---
Sooner or later…
[19:56] ---
only a few bands can last forever.
[19:58] ---
Why?!
[19:59] ---
Why are we even talking about disbanding?!
[20:01] ---
How did it come to this?!
[20:03] ---
Didn't I say it already?
[20:04] ---
After I told you to "take
care of Sakiko-chan,"
[20:08] ---
didn't you smile happily?!
[20:12] ---
Didn't we talk about using
everyone's strengths
[20:14] ---
to make Mujica even better?!
[20:17] ---
Why...
[20:19] ---
Even Umiri-chan said,
[20:20] ---
"If Mujica could become a place I
can call home, that would be great."
[20:25] ---
You've got it wrong.
[20:26] ---
What "wrong"?!
[20:27] ---
Why are you in Mujica in the first place?
[20:33] ---
When you acted as a doll...
[20:35] ---
Honestly, it scared me to
the point of trembling.
[20:37] ---
Even though I knew there were no strings,
[20:39] ---
I saw the strings pulled tight and then snap.
[20:44] ---
Even though I felt frustrated,
[20:46] ---
I realized that this is what
true genius looks like.
[20:51] ---
You shouldn't belong here.
[20:52] ---
Why?!
[20:53] ---
Why would you be mean to me?!
[20:55] ---
Is it because I can't play the guitar?
[20:57] ---
Say something!
[21:01] ---
Nobody's leaving, right?!
[21:03] ---
We'll stay together as a band, right?!
[21:06] ---
Sakiko-chan!
[21:08] ---
Uika-chan!
[21:10] ---
Umiri-chan!
[21:13] ---
How could this happen...
[21:15] ---
The despair brought by silence
took over her entirely.
[21:20] ---
The silence proclaimed the end of everything.
[23:03] ---
The moon sinks into the earth.
[23:04] ---
Stop talking…!
[23:05] ---
Our fleeting lives end here.
[23:08] ---
Why would you say something like that?!
[23:10] ---
The dolls no longer exist.
[23:12] ---
But I'm still here!
[23:14] ---
With tonight's masquerade…
[23:16] ---
Stop! Don't say it!
[23:18] ---
We announce the curtain call of Ave Mujica.
[23:21] ---
NOーー!!!
No comments to display
No comments to display