Skip to main content

E24 - From Now

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] Sign (Bottom)
    This is a work of fiction, and bears no relation to any actual persons, organizations, or names.
[00:03] Satake/I
    A diagonal run...
[00:05] Anri
    A diagonal run.
[00:08] Hana
    A diagona-wha?
[00:10] Anri
    A diagonal run.
[00:12] Anri
    It simply means running
     at an oblique angle.
[00:16] Anri
    In modern-day soccer,
    the go-to defense is zonal.
[00:20] Anri
    That is to say, you have an assigned area,
    and if anyone comes into it, you tackle them.
[00:27] Miyako
    But if someone runs through those areas at
    an oblique angle, it confuses the defenders.
[00:33] Miyako
    Who should go tackle them?
    How long should they stay on them?
[00:38] Miyako
    Should they hold their formation?
[00:41] Miyako
    It presents a bunch of problems all at once.
[00:44] Miyako
    That said, the diagonal run
    is like a surprise attack.
[00:48] Miyako
    It doesn't work that well too often. But...
[00:52] Anri
    Aoi timed his run to perfection.
[00:56] Anri
    He ran across the defenders at precisely
    the moment they didn't want him to.
[01:01] Anri
    But how did he...
[01:04] Hana
    Hm, it's probably because...
[01:08] Hana
    He now understands how defenders think.
[01:12] Ohtomo
    Good! Let's go get another!
[01:13] Tachibana
    We're on a roll! Let's go again!
[01:16] Ashito/I
    Running diagonally.
[01:18] Ashito/I
    It works. It really works!
[01:20] Ashito/I
    I'm getting so many ideas on how we can get
    one more goal and complete our comeback!
[01:24] Ashito/I
    Awesome. This is awesome!
[02:59] Sign
    From Now
[02:59] Satake
    Mark their No. 33!
    Don't let that full-back have free rein!
[03:05] Kaneda/I
    We're man-marking a wimp like Aoi?!
[03:11] Ashito
    Please, give me the ball this once, Kuroda!
[03:14] Kuroda/I
    But you're being marked.
[03:18] Kuroda/I
    What do you have in mind?
[03:23] Kuroda/I
    Wait, what? He hit it straight back.
[03:28] Kuroda/I
    There's no spin on the ball.
[03:30] Kuroda/I
    It's easy to keep it at my feet.
[03:33] Kuroda/I
    Does he want me to keep it here?
[03:37] Ashito/I
    Did you notice, Kuroda?
[03:38] Ashito/I
    If you keep the ball at your feet,
    you can check out where the spaces are.
[03:44] Ashito/I
    I know you can set up a move
    wherever you send the ball next.
[03:52] Ashito/I
    Oh, so this is it. Back in that
    inter-squad match in April...
[03:57] (Flashback) Kuroda
    The type of pass didn't clue you in?
[04:00] Ashito/I
    This is what Kuroda meant back then.
[04:04] Ashito/I
    On top of eye contact
    and barking instructions,
[04:07] Ashito/I
    I can also send messages
    with the types of passes I play.
[04:12] Ashito/I
    It clicked. Another thing
    has clicked for me in soccer.
[04:18] Sugawara/I
    He's pushed all the way up here?
    Doesn't he know he's a full-back?
[04:23] Sugawara/I
    No, he's been very useful today.
[04:27] Sugawara/I
    His positioning may be strange,
    but I can tell he's got a plan.
[04:32] Fujimiya
    Sugawara, I'm returning it to you!
[04:35] Ashito
    Keep it there!
[04:40] Ashito
    I'm moving them.
[04:42] Ashito
    I'm moving everyone around now.
[04:46] Ashito
    Awesome.
[04:49] (Flashback) Fukuda
    There's a perfect way of scoring
    a goal that only you are capable of.
[04:55] Sugawara
    Aoi!
[05:00] Ashito/I
    Point the toes of my planted foot
    where I want it go,
[05:03] Ashito/I
    and hit the middle of the ball
    with the top of my foot.
[05:08] Satake
    They switched the play?!
[05:11] Ashito/I
    Right now, the field...
[05:13] Ashito/I
    ...is inside me!
[05:21] Madoka
    A-A diagonal again?
[05:23] Fukuda/I
    A second unexpected
    diagonal run by a full-back.
[05:28] Fukuda/I
    That tricky goal they conceded
    is still fresh in their minds,
[05:32] Fukuda/I
    so they can't come out strong.
[05:34] Muto
    Why's no one putting any pressure on him?!
[05:36] Mikami
    I-I'll go!
[05:38] Ashito
    Asari!
[05:41] Asari/I
    Aoi!
[05:43] Asari/I
    I'm a sensible, cautious type of player,
    so I usually don't do risky diagonal runs.
[05:48] Asari/I
    I really don't!
[05:50] Asari/I
    But on that switch of play earlier,
    the moment you kicked the ball,
[05:54] Asari/I
    you looked right at me.
[05:56] Asari/I
    And your smile said to me,
    "Let's go kick their asses!"
[05:59] Asari/I
    Right?
[06:01] Miyako
    A-Another diagonal run?
[06:06] Ohtomo
    Th-That was sweet, Ashito!
[06:08] Ohtomo
    Now we're open...
[06:09] Ohtomo
    Huh?
[06:11] Anri/I
    Aoi would normally try to force
    in a shot, even at that range.
[06:16] Anri/I
    He's almost to the byline.
[06:18] Hana
    What's it called?
[06:20] Anri
    Huh?
[06:21] Hana
    A "diagonal run," was it? Just then.
[06:26] Hana
    That's what he did, right?
    From the middle to out there.
[06:33] Saeki
    Watch the other flank!
[06:39] Ashito/I
    Confusion.
[06:41] Ashito/I
    Confusion.
[06:43] Ashito/I
    If I can confuse them this much,
    it doesn't matter who finishes it.
[06:50] Ashito/I
    Doesn't matter who.
[06:52] Ashito/I
    Maybe me.
[07:07] Tachibana
    You nailed it!
[07:07] Sugawara
    You did it, Aoi!
[07:10] Togashi
    All right!
[07:11] Subs
    Yeah!
[07:19] Sign (Top)
    Musashino Youth
[07:19] Sign (Bottom)
    Esperion B
[07:22] Ashito/I
    I scored. It's been a while...
[07:22] Ohtomo
    That's mah boy, Ashito.
    Keep it up and let's score some more!
[07:26] Ashito
    Feels good.
[07:30] Satake/I
    Is he a monster?
[07:32] Satake/I
    He orchestrated all of it on his own.
    And he's still only a first-year?
[07:40] Fukuda
    The momentum's with us now.
[07:45] Mikami
    It's just one goal. We're only
    one goal behind. We can...
[07:50] Ashito
    Trying to mark me out of the
    game probably won't work now.
[07:57] Shiomaki
    Mikami-san!
[07:59] Shiomaki
    If two people are marking No. 33,
    it leaves a space through the middle!
[08:13] Kaneda/I
    You've done it again, Aoi.
[08:17] Kaneda/I
    Just like a year ago.
[08:20] Kaneda/I
    Almost all of the candidates
    had lost the will to fight, but...
[08:27] Kaneda/I
    You never gave up. You kept on running,
    forging a new path, just like today.

[08:32] Kaneda/I**
    And those two followed right behind you.
[08:38] Kaneda/I
    Those who move forward, and those who can't.
[08:41] Kaneda/I
    Those who go pro, and those who can't.
[08:45] Kuroda
    Nothing's changed since then. Nothing at all.
[08:50] Kuroda
    Am I... Am I just a fraud, after all?
[09:00] Kuroda
    I can't play like him.
[09:05] Musashino Coach A
    Kaneda, drop back and defend!
[09:11] Muto
    Don't drop back!
[09:13] Muto
    Kaneda, stay up there! On the front line!
[09:18] Shiomaki
    Coach! Kaneda doesn't need to drop back.
    He needs to stay up top!
[09:22] Muto
    Give it to Kaneda. We're sticking
     to our usual style of play.
[09:26] Muto
    You all got that?!
[09:28] Musashino Players
    Yeah!
[09:33] Muto/I
    Musashino FC Youths is a collection of
    players who didn't make it into J-Youth teams.
[09:40] Muto/I
    We all still dream of going pro.
[09:43] Muto/I
    We know we have our own strength.
[09:46] Muto/I
    But even so...
[09:49] Muto/I
    Esperion is a team of monsters.
[09:51] Muto/I
    They shove it in our faces again and again.
[09:56] Muto/I
    For us, they are something to be feared.
[10:02] Muto/I
    Kaneda joined us last summer,
    just after I was made the new captain.
[10:09] (Flashback) Kaneda
    This team will be my
    stepping stone to going pro.
[10:13] (Flashback) Kaneda
    I'll score as many goals as I can,
    so just keep sending the ball my way.
[10:18] (Flashback) Kaneda
    Especially in the Esperion match.
[10:20] (Flashback) Mikami
    Who the hell do you think you are, you brat?!
[10:23] Muto/I
    "Why'd Manager Satake recruit this guy?"
    That's what I thought initially.
[10:23] Mikami
    Dammit, let go! Hey!
[10:29] Muto/I
    However...
[10:35] Muto/I
    He kept boldly claiming he'd be
    "going pro" and he'd "beat Esperion,"
[10:40] Muto/I
    all while racking up goals.
[10:54] Sugawara
    That's the second time now!
[10:56] Muto
    You've caused me trouble all year long.
[10:56] Sugawara
    Shouldn't that be a red card?!
[10:58] Sugawara
    Pay attention!
[11:00] Sugawara
    That ain't right!
[11:02] Muto
    But at the same time,
    I've learned a lot from you.
[11:07] Muto
    Star players lead the line.
[11:09] Muto
    Kaneda, all of us will pass it to you.
[11:13] Muto
    We're not losing to Esperion, are we?
[11:30] Kaneda
    Of course we aren't.
[11:32] Kaneda
    We're not done yet.
[11:34] Kaneda
    It starts now!
[11:35] Kaneda
    I'll score! Give me the ball!
[11:40] Ashito/I
    I see now, Kaneda.
[11:42] Ashito/I
    It's been a year since that day...
[11:45] Ashito
    We've both been blessed with amazing teams.
[11:49] Togashi
    Ashito!
[12:14] Sign (Top)
    Musashino Youth
[12:14] Sign (Bottom)
    Esperion B
[12:27] Ashito
    We won.
[12:29] Ohtomo
    Man, those guys...
[12:31] Ohtomo
    They threw everything they had
    at us right to the final whistle.
[12:35] Ohtomo
    I've never expended so much
    energy in a game before.
[12:39] Ashito
    Yeah.
[12:40] Ashito
    But it was the best game ever.
[12:43] Ashito
    I hope all our games are like that.
[12:45] Ohtomo
    Well, aren't you tough.
[12:48] Fukuda
    Encouraging to hear.
[12:51] Fukuda
    Togashi, Kuroda, Ohtomo, Ashito...
[12:56] Fukuda
    Starting tomorrow, you're on the A team.
[13:00] Masuko
    Hey, that's awesome!
[13:03] Ashito
    The A team... I'll be on the A team...
[13:10] Masuko
    You're doing good.
[13:12] Roan
    Don't let it fall!
[13:14] Sign
    Togashi
[13:14] Sign
    Ohtomo
[13:14] Sign
    Kuroda
[13:14] Sign
    Aoi
[13:14] Sign
    Nagano
[13:14] Sign
    Shimizu
[13:14] Sign
    Kobayakawa (rehabilitation)
[13:20] Ashito
    Nozomi-san.
[13:24] Date
    What's all that ruckus upstairs?
[13:27] Ashito
    Oh, uh...
[13:30] Ashito
    We're celebrating our win and the promotions.
    Everyone's in Ohtomo's room.
[13:36] Date
    You're all easily pleased.
[13:38] Date
    We may have beaten top-of-the-league
    Musashino, but we're still far down the table.
[13:46] Date
    Why are you doing that?
[13:49] Ashito
    I didn't expect to get
    promoted to the A team so soon.
[13:53] Ashito
    It's all thanks to you.
[13:56] Date
    Even if you've been promoted, if you
    can't keep up, you'll get sent straight back.
[14:00] Date
    If it doesn't work out, you'll be
    back on the B team in no time.
[14:04] Ashito
    Even so, thank you for everything!
[14:10] Date
    Musashino's manager,
    Satake, talked about you.
[14:16] (Flashback) Satake
    We were thoroughly beaten today.
[14:19] (Flashback) Satake
    What a wonderful tactical
    exchange that was, Manager Date.
[14:24] (Flashback) Satake
    You're an excellent commander.
[14:26] (Flashback) Date
    I'm only a head coach.
[14:29] (Flashback) Date
    Today's win was a narrow escape for us.
[14:32] (Flashback) Satake
    Maybe so.
[14:34] (Flashback) Satake
    If that No. 33 wasn't playing,
    we might have stood a chance.
[14:41] (Flashback) Satake
    What stirred me most was the
     fact Esperion even found him.
[14:48] (Flashback) Satake
    He's nothing special in terms
    of his skills or his physicality.
[14:53] (Flashback) Satake
    Normally, he'd get overlooked
    in favor of more skilled players.
[14:58] (Flashback) Satake
    But Esperion found him.
[15:01] (Flashback) Satake
    You saw a glimpse of Aoi Ashito's
     talent and snapped him up.
[15:06] (Flashback) Satake
    That's the true potential of J-Youth.
[15:12] Date
    You're improving at an incredible rate.
[15:16] Date
    But the A team is no cakewalk.
    It really, really isn't.
[15:20] Date
    When players first get promoted, they nearly
    always struggle and come straight back.
[15:26] Date
    Even if it feels too tough for you,
    hang on for dear life and keep at it.
[15:31] Date
    Believe in your potential and
    build yourself up, one step at a time.
[15:37] Date
    I know you can do it.
[15:40] Ashito
    I will.
[15:52] Date
    You're not going to join the party?
[15:55] Date
    You don't seem all that happy,
     despite your good news.
[16:01] Ashito
    It hasn't really sunk in yet.
[16:15] Ashito/I
    Is it because the game got me too excited?
[16:18] Ashito/I
    My brain gets it, but my heart doesn't.
[16:26] Ashito
    Oh.
[16:28] Hana
    Aw, man!
[16:35] Ashito
    Hana?
[16:46] Hana
    What are you doing, Ashito?
[16:48] Hana
    It's raining! Head back to the dorm already!
[16:55] Ashito
    Hana!
[16:56] Ashito
    I did it!
[16:58] Ashito
    I got promoted to the A team!
[17:02] Ashito
    I did it, Hana!
[17:04] Ashito
    I did it!
[17:19] Ashito
    Hana?
[17:24] Hana
    Oh, ha. Just kidding.
[17:30] Hana
    Good for you! The A team, huh?
     Ashito, that's amazing.
[17:35] Hana
    Anyway, I gotta get going.
[17:58] Ashito/I
    What... What was that just now?
[18:05] Hana
    Y-You don't need to shelter from the rain,
     you know. The dorm's right there.
[18:09] Hana
    I'm going. See you, Ashito. Bye!
[18:11] Ashito
    Hey, wait—
[18:15] Ashito
    I told you not to get up off the bench!
[18:19] Ashito
    This field the B team uses
    has terrible drainage,
[18:22] Ashito
    so when it rains, it becomes more like a pool.
[18:27] Ashito
    It made training sessions
    in the rain really tough.
[18:32] Ashito
    But that won't happen on the A team's field.
[18:43] Ashito
    Are you serious?
[18:45] Hana
    It's just spring rain. It's fine.
[18:47] Ashito
    Come on, stop this.
[18:48] Ashito
    You're acting really weird today.
[18:51] Hana
    I am weird!
[18:56] Hana
    I just can't see you right now.
[19:00] Ashito
    Huh?
[19:03] Hana
    I know I'm acting weird.
[19:07] Hana
    I feel weird.
[19:23] Ashito
    So, hey...
[19:26] Ashito
    You really like old man Fukuda, don't you?
[19:30] Ashito
    You told me about the player you love.
     You meant the old man, right?
[19:36] Hana
    Yes.
[19:40] Hana
    I thought I was going to marry him.
[19:44] Ashito
    You liked him that much
    even though you're not into soccer?
[19:48] Ashito
    The old man must have
    been an amazing player.
[19:52] Hana
    That's right!
[19:53] Hana
    I saw him play with my own eyes!
[19:55] Hana
    The stadium was no longer a soccer arena!
[20:02] Hana
    It was more like a theater,
    with an opera about to start.
[20:05] Hana
    It was amazing!
[20:09] Hana
    And my bro was the lead role
     that day, no doubt about it.
[20:14] Hana
    It was unforgettable.
[20:17] Hana
    If he hadn't gotten injured...
[20:20] Hana
    If he hadn't...
[20:25] Ashito
    I see.
[20:27] Ashito
    So you're rooting for me in place of
    the old man who used to play the game.
[20:32] Hana
    Huh?
[20:34] Ashito
    You told me I remind you of
    your favorite player, remember?
[20:39] Ashito
    So you think the old man and I—
[20:41] Hana
    Y-You don't look anything alike!
[20:43] Ashito
    Well, I'm fine with that.
[20:47] Ashito
    But I kinda wish you'd
    cheer for me for being me.
[20:52] Ashito
    Your cheering works.
[20:55] Ashito
    It gives me power.
[20:58] Ashito
    I mean, every time you
    come and see me play, I win.
[21:03] Ashito
    That's crazy, right?
[21:11] Hana
    Is that true?
[21:13] Hana
    Does my cheering really
    help you in some way?
[21:18] Ashito
    O-Of course it does!
[21:20] Ashito
    You help me out more than you think!
[21:26] Ashito
    You're really acting weird today.
[21:29] Ashito
    I'm on the A team from tomorrow!
[21:31] Ashito
    So don't look like that.
[21:34] Ashito
    At least send me off with a bang.
[21:36] Ashito
    Cheer me on!
[21:38] Ashito
    That's what a fan's meant to—
[23:43] Togashi
    What're ya draggin' yer feet for?
     Hurry it up, Ashito.