Skip to main content

11 - Makoto's Future

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    -
[00:07] A
    Who the hell are you?!
[00:10] Zan
    I'm known as Murakami
    Zanzo, the Executioner.
[00:15] Zan
    I shall send you to hell.
[00:18] B
    Hosokawa-sama!
[00:23] A
    Kill him!
SIGN    Silver Fox
SIGN    Makoto's Future
[02:04] Tatsuo
    Yes, Okawa Shigeto is so cool!
[02:12] Mako
    Did you enjoy it, Gin?
[02:15] Gin
    Yeah, the same thing
    happens every episode.
[02:18] Mako
    Dad.
[02:19] Tatsuo
    Hmm?
[02:20] Mako
    Gin says the same thing
    happens every episode.
[02:22] Tatsuo
    The same thing happens,
    but it's still good.
[02:26] Tatsuo
    I know.
[02:28] Tatsuo
    I borrowed the movie,
    so we can watch that.
[02:30] Tatsuo
    Gintaro-sama should enjoy this.
[02:33] Mako
    Huh?!
[02:34] Mako
    Don't you need to prepare for
    the cleansing ceremony, Dad?
[02:37] Tatsuo
    I've finished everything
    that I can do today.
[02:39] Mako
    No! You have to go pick
    up the thatch tomorrow!
[02:43] Mako
    Go to bed!
[02:45] Tatsuo
    You've grown hard.
[02:47] Tatsuo
    When you were little,
    you said that you wanted to be
[02:51] ---
    my bride when you grew up.
[02:53] Mako
    When did I say that?
[02:55] Tatsuo
    This can't be...
[02:57] Gin
    Hey, don't make Tatsuo cry.
[03:00] Gin
    It's annoying.
[03:03] Mako
    S-Sorry, Dad...
[03:06] Gin
    Well, Zanzo's over,
    so I should get going.
[03:11] Mako
    Gin, you said it's the same thing
    every time, but you still like it.
[03:17] Mako
    A bride, huh...
[03:20] (Flashback) Yumi
    I'm okay with any job that
    lets me touch animals.
[03:24] (Flashback) Hiwa
    I'm going to college.
[03:25] (Flashback) Kozue
    I'm thinking about becoming
    a chef or nutritionist.
[03:29] Mako
    I need to worry about what
[03:31] ---
    I'm doing after I graduate
    from high school first.
[03:33] Mako
    I was talking about it with
    my classmates the other day,
[03:35] ---
    and I was surprised that
    they've all given it thought.
[03:39] Tatsuo
    Is there something you want to do?
[03:41] Mako
    Huh?
[03:42] Tatsuo
    I got to choose what
    to do with my life.
[03:48] Tatsuo
    Your mother had a lot
    of things she still wanted to do...
[03:52] Tatsuo
    but she had no choice
    but to take over this shrine.
[03:55] Tatsuo
    She said that she wanted
    you to have a choice.
[04:00] Tatsuo
    So I think you should do what you want,
[04:03] Tatsuo
    and if you fall in love,
    you can get married.
[04:07] Tatsuo
    I'll support you,
    no matter what you decide.
[04:22] Mako
    Gin, you're still here?
[04:25] Gin
    Hey, turn the lights off.
[04:27] Mako
    You were awake anyway.
[04:31] Gin
    What? You're creeping me out.
[04:34] Mako
    Hey, Gin...
[04:36] Mako
    I wanted to become a shrine
    maiden like Mom was.
[04:41] Mako
    But I can barely remember
    what she was like...
[04:46] Mako
    So I think I just wanted to
    know what my mom was like.
[04:50] Gin
    Oh, you want to talk about your future.
[04:52] Gin
    Humans spend a lot of time
    on that topic these days.
[04:56] Gin
    If you want to know
    about Yuko, ask Tatsuo.
[04:58] Mako
    Dad has a biased view.
[05:02] Mako
    I was talking to him earlier.
[05:05] Mako
    He told me to do what I want to do.
[05:08] Gin
    That's great, then.
[05:10] Mako
    Say, did Mom want to
    become a shrine maiden?
[05:14] Gin
    Did she want to become one?
[05:16] Gin
    It felt like that was the
    only choice she had.
[05:20] Gin
    She had health problems and
    couldn't go outside too much.
[05:24] Mako
    Does that mean she never
    got to realize her dreams?
[05:28] Gin
    I wouldn't say that.
[05:31] Gin
    She married Tatsuo despite the
    objections from everyone around.
[05:34] Mako
    Wait, what?
[05:36] Mako
    People didn't want Mom
    and Dad to get married?
[05:38] Gin
    Pretty much.
[05:40] Mako
    I wanted to become a
[05:42] ---
    shrine maiden because
    that was what Mom was.
[05:44] Mako
    I wanted to know what Mom used to do.
[05:48] Mako
    I still think shrine maidens are
[05:50] ---
    special and important
    servants of the gods.
[06:03] Mako
    But it's not the same now...
[06:05] Mako
    I didn't want to become
    a shrine maiden.
[06:08] Mako
    I just wanted
[06:11] ---
    to be like Mom...
[06:17] Mako
    I'm getting sick of
    thinking about this.
[06:21] Mako
    I wish you could divine
    my future for me.
[06:24] Gin
    Hey, don't act like a spoiled brat.
[06:26] Mako
    You're so mean.
[06:27] Gin
    Well, I wouldn't be
    able to do it, anyway.
[06:30] Mako
    Really?
[06:31] Gin
    For some reason, I can't see the
    future of someone with the Sight.
[06:37] Gin
    Well, I don't care to find
    out when someone I know
[06:39] ---
    is going to die, so I'm not interested.
[06:42] Gin
    It's not very fun when you
    know everything beforehand.
[06:45] Mako
    Oh...
[06:47] Mako
    That reminds me.
[06:49] Mako
    Did I really say that I
    wanted to be Dad's bride?
[06:53] Gin
    Yeah.
[06:54] Mako
    That's cute.
[06:56] Mako
    I probably told you the same thing.
[06:57] Gin
    Don't think so.
[06:59] Mako
    Really?
[07:00] Mako
    Still, I don't know what to do...
[07:04] Gin
    Well, it's your future.
[07:06] Gin
    So do what you want.
[07:08] Mako
    Come on, Gin!
[07:10] Gin
    Stop talking and go to bed.
[07:12] Gin
    Don't you have a busy day tomorrow?
[07:17] Mako
    Jeez! Stupid Gintaro!
[07:25] Gin
    Turn off the lights.
[07:43] N
    The number you have dialed is
    not available at the moment.
[07:50] Mako
    Man, he's not answering his phone!
[07:53] Mako
    I haven't heard anything since
    he said he was running late!
[07:55] Mako
    Where'd he go?!
[07:57] Gin
    Keep it down. And calm down.
[08:01] Mako
    But it's already noon!
[08:03] Mako
    He said he'd be back by ten!
[08:07] Mako
    Gin, can you divine where Dad is?
[08:09] Gin
    Requires too much effort.
[08:11] Mako
    What?!
[08:12] Haru
    More importantly,
[08:13] Haru
    we need to finish cleaning
    up before your dad returns.
[08:17] Haru
    Look. There are still weeds.
[08:20] Haru
    You're not gonna accomplish
    anything by throwing a fit.
[08:22] Haru
    He'll be back soon enough.
[08:25] Haru
    Stop bothering Gintaro-sama.
[08:27] Mako
    S-Sorry...
[08:29] Haru
    There's one day left and you still
    haven't finished the wreath?
[08:33] Gin
    Well, we usually take it slow.
[08:38] Sato
    "Usually"...
[08:40] Haru
    Satoru, are you okay?
[08:44] Yumi
    Saeki! Kamio!
[08:47] Mako
    Yumi-chan! Funabashi-san!
[08:50] Mako
    Don't you have school?
[08:51] Yumi
    We skipped out!
[08:53] Yumi
    Fifth period is study hour
    and sixth period is music.
[08:56] Mako
    Funabashi-san also skipped?
[08:58] Yumi
    She's turning into a bad girl!
[09:01] Yumi
    And her reason for coming is naughty.
[09:02] Hiwa
    Um, I...
[09:04] Yumi
    Right, everybody's talking
    because both of you
[09:07] ---
    are absent from school!
[09:09] Mako
    What?!
[09:09] Yumi
    Just kidding!
[09:11] Haru
    They're so loud.
[09:13] Yumi
    So what's this?
[09:15] Mako
    Oh, this is...
[09:16] A
    Makoto-chan!
[09:18] A
    We're almost finished.
    Where's the Chief Priest?
[09:22] Mako
    I'm so sorry!
[09:23] Mako
    My dad isn't answering his phone!
[09:26] Mako
    Jeez, where'd he go?!
[09:29] A
    Now, calm down.
[09:31] Yumi
    What's going on?
[09:32] Mako
    My dad went with his friend
    from another shrine
[09:35] ---
    to pick up thatch,
    but they aren't back yet!
[09:37] Hiwa
    Is the thatch for the wreath?
[09:39] Mako
    Yes!
[09:40] Yumi
    Wreath?
[09:41] Mako
    We wrap the grass around
    this ring to make a wreath.
[09:44] Mako
    It's absolutely needed
    for tomorrow's ceremony!
[09:46] Yumi
    Oh, this ring?
[09:48] Mako
    Anyway, please take a break.
[09:50] Mako
    I'll get you something to drink.
[09:51] A
    Oh, thanks.
[09:55] Mako
    Do we have enough tea?
[09:59] Yumi
    Saeki! The boss guy
    wants to talk to you!
[10:01] Mako
    Oh, okay!
[10:03] Mako
    Funabashi-san, can you wait one moment.
[10:05] Hiwa
    Yes.
[10:16] Yoshi
    Man, that sucked.
[10:18] Yoshi
    The highway was jammed
    because of an accident.
[10:21] Yoshi
    Oh, sorry. I thought you were
    the girl who lives here.
[10:26] Yoshi
    Hello.
[10:27] Hiwa
    Hello...
[10:29] Yoshi
    Hey, Tatsuo!
[10:30] Yoshi
    There's a really pretty
    girl in your kitchen!
[10:33] Yoshi
    How'd you get her inside your house?
[10:35] Tatsuo
    What?
[10:36] Tatsuo
    Oh.
[10:38] Tatsuo
    She's Makoto's friend.
[10:40] Yoshi
    Oh, really?
[10:42] Tatsuo
    Welcome, Funabashi-san.
[10:44] Hiwa
    Thank you for inviting us.
[10:49] Yoshi
    Mako-chan!
[10:51] Mako
    Oh, Uncle Yoshitomo!
[10:53] Yumi
    What? Who's that handsome guy?!
[10:56] Mako
    Jeez, stupid! You're late!
[10:59] Yoshi
    Sorry, haven't seen you in a while.
[11:01] Tatsuo
    Everyone, please have
    something to drink.
[11:02] Tatsuo
    You'll filled out a bit
    since I last saw you.
[11:07] Yumi
    What?! That's a priest?!
[11:09] Hiwa
    I thought you weren't
    interested in older men.
[11:12] Yumi
    Handsome ones are an exception!
[11:14] Yoshi
    Don't worry.
[11:15] ---
    I'll take responsibility by
    making you my bride.
[11:19] Tatsuo
    That's great, Makoto.
[11:20] Mako
    No way!
[11:22] Yoshi
    Hey, you shouldn't be laughing!
[11:25] Yoshi
    Mako-chan's like a daughter to me.
[11:28] Yoshi
    I'm always worrying about her
    ending up with some bad apple.
[11:33] Yoshi
    Looks like I'm too late...
[11:35] Tatsuo
    Oh, this is Satoru-kun.
[11:37] Yoshi
    Oh, you're the boy from Kamio shrine.
[11:40] Sato
    Yes...
[11:41] Yoshi
    Right, I hear that you also...
[11:49] Mako
    Jeez! Why didn't you
    answer your phone, Dad?!
[11:52] Tatsuo
    Huh?
[11:54] Tatsuo
    Oh, it's out of power.
[11:55] Mako
    Jeez!
[11:56] Yumi
    Anyway, Saeki...
    How about some introductions?
[12:00] Mako
    Oh, right. This is my dad's friend.
[12:03] Yoshi
    Oh, I'm Takami Yoshitomo.
[12:05] Yoshi
    Uh, Funabashi-san?
[12:07] Yoshi
    Sorry about what happened earlier.
[12:08] Yoshi
    I was thinking that Tatsuo had
    found himself a young lover.
[12:12] Tatsuo
    Don't be silly.
[12:15] Yumi
    I'm Ikegami Yumi!
[12:17] Yumi
    So, are you really a priest?
[12:19] Yoshi
    Oh, I'm actually retired,
[12:22] Yoshi
    but I help out when needed.
[12:25] Yoshi
    Which is every time there's a ceremony.
[12:26] Tatsuo
    We appreciate the help.
[12:29] Hiwa
    His lover...
[12:32] Hiwa
    Stop it!
[12:33] Hiwa
    He's my friend's father!
[12:34] Hiwa
    I'm sorry, Saeki-san!
[12:37] Yumi
    So what do you do when
    you aren't a priest?
[12:39] Yoshi
    I own a bar.
[12:42] Yoshi
    People like the idea of a
    bar run by a former priest.
SIGN    Gintaro
[12:46] Yoshi
    We even offer purifications.
[12:48] Yumi
    That sounds interesting!
[12:49] Tatsuo
    That doesn't seem right.
[12:49] Haru
    There are more strangers around.
[12:51] Yoshi
    It's just for show.
[12:51] Gin
    That's what happens when
    there's a festival.
[12:53] Haru
    But it's still quieter
    than our old shrine.
[12:57] Haru
    Well, festivals are important,
    so we should support them.
[13:02] Haru
    But is that guy really a priest?
[13:04] Gin
    You mean Yoshitomo?
[13:06] Haru
    You know him?
[13:07] Gin
    He comes every year.
[13:09] Gin
    Etsuko should be here soon.
[13:11] Haru
    Etsuko?
[13:12] Gin
    And there she is.
SIGN    Silver Fox
[13:22] Etsuko
    Honestly...
[13:25] Etsuko
    Hey! If you park the van there,
    nobody else can get in!
[13:30] Etsuko
    Oh?
[13:32] Etsuko
    Everyone's here.
[13:34] Tatsuo
    Oh. Sorry, Sis.
[13:35] Tatsuo
    I'll unload the thatch now.
[13:37] Hiwa
    It's his...
[13:38] Yumi
    Sister?
[13:39] Etsuko
    Oh, Takami-kun's also here.
[13:41] Yoshi
    Hello, I'm back again.
[13:44] Etsuko
    You aren't up to any rogue
    priest antics, are you?
[13:47] Etsuko
    Such as performing
    purifications at your bar?
[13:50] Yoshi
    Th-That's crazy talk.
[13:53] Etsuko
    Tatsuo, I brought some sake.
[13:55] Etsuko
    We have a good batch this year.
[13:57] Tatsuo
    Really?
[13:59] Etsuko
    Mom and Dad said they'll
    be here tomorrow.
[14:01] Tatsuo
    Oh, I'm sure they must be busy.
[14:04] Tatsuo
    Thank your husband for me.
[14:07] Etsuko
    Oh, are you Satoru-kun?
[14:09] Sato
    It's nice to meet you.
[14:12] Mako
    Oh, Aunt Etsuko. Let me introduce you.
[14:13] Mako
    These are my friends.
[14:17] Etsuko
    Have we met before?
[14:20] Hiwa
    Huh?
[14:21] Yoshiz
    Hiwako-sama!
[14:25] Hiwa
    What's wrong, Yoshizumi-san?
[14:27] Yoshiz
    You left your cell phone in the car.
[14:30] Hiwa
    Oh, no!
[14:31] Etsuko
    Oh?
[14:32] Yoshiz
    Huh?
[14:34] Etsuko
    Aren't you Funabashi-sensei's
    assistant?
[14:36] Yoshiz
    Mrs. Toyokura?
[14:39] Yoshiz
    H-Hello!
[14:40] Yoshiz
    Allow me to thank you for
    your continued support.
[14:42] Etsuko
    What brings you here today?
[14:44] Yoshiz
    Oh, I'm here as an escort
    for Hiwako-sama.
[14:47] Etsuko
    Hiwako-sama?
[14:49] Etsuko
    What?!
[14:50] Etsuko
    Funabashi-sensei's daughter?!
[14:52] Hiwa
    Toyokura? What?
[14:54] Yumi
    Huh? What's going on?
[14:56] Mako
    Oh, my dad's last name
    used to be Toyokura.
[15:00] Yumi
    Toyokura?
[15:01] Yumi
    As in Toyokura Brewery?
[15:04] Mako
    Yep.
[15:05] Yumi
    What?!
SIGN    Toyokura Brewery
SIGN    Toyokura
SIGN    Toyokura Brewery
[15:10] Yumi
    Toyokura Brewery is a local specialty!
[15:13] Yumi
    Even I've heard of it!
[15:15] Yumi
    Yeah, this is a shock...
[15:16] Yumi
    You also come from a rich family...
[15:19] Mako
    No, no. We're not rich at all.
[15:21] Etsuko
    Please, we're not rich or anything.
[15:24] Etsuko
    And business has been poor lately.
[15:26] Yoshi
    Wait...
[15:28] Yoshi
    The priest is Toyokura-sama's son?
[15:31] Etsuko
    That's right.
[15:32] Etsuko
    That boy was supposed to
    inherit the business,
[15:35] Etsuko
    but he fell in love with
    the shrine maiden here
[15:37] ---
    so he became a priest instead.
[15:40] Tatsuo
    I'm not a boy anymore...
[15:42] Yumi
    Wow, sounds like a romance novel!
[15:43] Yumi
    Awesome!
[15:46] Etsuko
    Anyway, do you have enough
    for the offering?
[15:49] Tatsuo
    I think we need some more dried foods.
[15:51] Tatsuo
    And something that's more
    in season for summer.
[15:54] Etsuko
    Okay.
[15:55] Yoshiz
    U-Uh, is there anything
    I can do to help?
[15:58] Tatsuo
    Oh, I appreciate the offer,
    but don't you have work?
[16:03] Yoshiz
    It's okay. My boss is
    in Tokyo right now.
[16:08] Yoshi
    Hey, assistant.
[16:10] Yoshi
    You should take off
    that expensive suit.
[16:13] Yoshiz
    Yes.
[16:14] Tatsuo
    I'll lend you some work clothes.
[16:16] Etsuko
    Okay, we'll let the men do their
    stuff while we go shopping.
[16:21] Yumi
    Yay!
[16:23] Haru
    Is this really going to work out?
[16:25] Gin
    I'm gonna take a nap.
[16:30] Etsuko
    Mako-chan, is there
    anything else you want?
[16:33] Etsuko
    I'll buy you anything you want!
[16:35] Mako
    Oh, I need some underwear!
[16:36] Yumi
    Underwear?!
[16:59] Yumi
    It's finished!
[17:00] Etsuko
    Good work.
[17:02] Tatsuo
    Satoru-kun was a big help.
[17:05] Mako
    Thanks, Satoru-kun.
[17:07] Sato
    I-It's not a big deal.
[17:09] Etsuko
    So what do we do for dinner?
[17:11] Etsuko
    The priests aren't allowed
    to eat meat right now.
[17:14] Yoshi
    Oh, that doesn't apply to me.
[17:15] Etsuko
    Quiet.
[17:17] Etsuko
    Thank you, Yoshizumi-san.
[17:19] Yoshiz
    It was nothing.
[17:20] Etsuko
    Please stay for dinner.
[17:23] Yoshiz
    Oh, I need to get going.
[17:25] Yoshiz
    I need to bring the car
    back to the house.
[17:28] Etsuko
    Really? That's too bad.
[17:30] Etsuko
    Please join us tomorrow, then.
[17:33] Yoshiz
    Yes.
[17:36] Etsuko
    Is this first time you've
    seen a wreath before?
[17:39] Hiwa
    Oh, yes.
[17:40] Hiwa
    I believe that the summer cleansing
    is when you pass through the wreath
[17:44] Hiwa
    to cleanse impurities
    from the past six months
[17:47] Hiwa
    and protect yourself
    from summer disease.
[17:49] Etsuko
    Ah, you're quite knowledgeable.
[17:51] Hiwa
    Oh, I'm sorry. I did some research.
[17:54] Hiwa
    I didn't know anything before.
[17:57] Etsuko
    I wouldn't expect young people to know.
[17:59] Yoshi
    The people who come here tomorrow
    will be looping around
[18:01] ---
    both sides in a figure eight.
[18:03] Mako
    Those who participate in
    the June summer cleaning
[18:07] ---
    have a thousand years
    added to their life.
[18:11] Mako
    They're supposed to say that when
    they pass through the wreath..
[18:14] Yumi
    What does that do?
[18:15] Tatsuo
    It means that if you go through
    the cleansing, you'll live to be
[18:19] ---
    a thousand years old.
[18:22] Yumi
    That's a little too much!
[18:23] Yumi
    We're not supposed to live
    as long as the gods!
[18:25] Tatsuo
    Well, it's not meant
    to be taken literally.
[18:28] Hiwa
    Live to be a thousand years
[18:32] ---
    old...
[18:43] Mako
    Yep, that's right.
[18:46] Mako
    We're asking the gods
    to share their life.
[18:48] Yoshi
    That might be it.
[19:05] Yumi
    Whoa, what are you writing?
[19:07] Tatsuo
    This is the prayer that will be
    used for the cleansing tomorrow.
[19:10] Yoshi
    You work too hard, man.
[19:12] Yoshi
    It's the same prayer every year.
[19:13] Yoshi
    Why not just use a computer?
[19:16] Tatsuo
    That would be easier,
[19:19] ---
    but a priest's prayer is made
    on behalf of many people.
[19:24] Tatsuo
    I want to write the prayer
    by hand so the gods hear it.
[19:31] Both
    You lose!
[19:32] Yoshi
    What?!
[19:33] Etsuko
    Well, I need to get going.
[19:37] Yumi
    Are you staying here tonight?
[19:38] Tatsuo
    We start early tomorrow morning.
[19:40] Tatsuo
    Oh, Satoru-kun's using the room
[19:43] ---
    you used to use, so you'll
    have to sleep here.
[19:45] Yoshi
    What?
[19:47] ---
    I'll sleep with the teenage girls, then!
[19:48] Etsuko
    Absolutely not!
[19:51] Etsuko
    I'll see you tomorrow.
[19:52] Tatsuo
    Yep. Thanks, Sis.
[19:54] Satoru
    The bath's ready, sir.
[19:57] Tatsuo
    Thank you, Satoru-kun.
[19:59] Mako
    Right, Dad. Go take your bath.
[20:01] Mako
    There's a lot of people waiting.
[20:03] Yoshi
    So, how about I wash your back for you?
[20:06] Tatsuo
    You're scaring me.
[20:09] Yumi
    Your father and Takami-san
    seem pretty close.
[20:12] Mako
    Yep, they've been friends
    since they were kids.
[20:15] Hiwa
    Oh, when will your father
    perform the Misogi?
[20:20] Hiwa
    Tomorrow morning?
[20:21] Mako
    Right now.
[20:22] Mako
    He performs Misogi every
    time he takes a bath.
[20:24] Hiwa
    Huh?
[20:24] Yumi
    I thought it only counted if you were
    under a waterfall or in the ocean!
[20:28] Sato
    Of course not.
[20:30] Yumi
    Oh, so you can perform
    Misogi in the bath.
[20:34] Sato
    We had a special room
    for it at my shrine.
[20:36] Mako
    Your shrine's bigger than ours.
[20:41] Mako
    Gin!
[20:43] Mako
    Sorry about all the noise today.
[20:46] Gin
    I've gotten used to it.
    Why apologize now?
[20:49] Gin
    Festivals are also important for us.
[20:52] Mako
    So, Gin, I'm sorry about yesterday.
[20:55] Gin
    What's this? Did you already
    solve your problem?
[21:00] Mako
    No... I'll be busy tomorrow, so there's
    no point in worrying about it.
[21:05] Mako
    And panicking won't help
    me find an answer.
[21:10] Mako
    Well, wish us luck tomorrow.
[21:12] Gin
    I'll do that.
[21:14] Gin
    Right, tell Yoshitomo to act more
    like a priest while he's at it.
[21:20] Mako
    I'll let him know.
[21:24] Yoshi
    What did Gintaro-sama say?
[21:28] Mako
    As usual, he didn't
    seem very interested.
[21:31] Mako
    He said that you need to
    act more like a priest.
[21:34] Yoshi
    That's no good.
[21:36] Mako
    Oh, right. We have
    another fox spirit now.
[21:40] Mako
    She's called Haru-chan.
[21:42] Mako
    Hey, Uncle Yoshitomo,
[21:44] ---
    why did you stop being a priest?
[21:47] Yoshi
    Why did I stop?
[21:49] ---
    Because it's not really my thing.
[21:50] Mako
    I don't think so.
[21:56] Yoshi
    I'm getting old.
[21:58] Mako
    You're getting old?
[21:59] Yoshi
    It's time to go to bed.
[22:06] Gin
    It's been a while since the last time
    I talked to the old Inari-no-Okami.
[22:11] Gin
    I guess I won't be able to sleep tomorrow.
[22:33] Mako
    Tomorrow is June 30th,
    the summer cleansing ceremony.
SIGN    Preview
SIGN    Silver Fox
[24:11] Mako
    Those who participate in the
    June summer cleaning have
[24:15] ---
    a thousand years added to their life.
[24:18] Mako
    May fortune always be with you.
SIGN    Summer Cleansing
[24:22] Sato
    Next time on the final episode:
    "Summer Cleansing."