12 - Frankenstein Family
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Summary of previous episodes
[00:01] ---
Last time on Frankenstein Family*:
[00:07] ---
All of a sudden, my family was gone.
[00:13] ---
I walked around town,
[00:15] ---
I talked to everyone I met,
[00:16] ---
but I couldn't find them.
[00:20] ---
Just then, I ran into Sumire-chan.
[00:22] ---
And she made me realize that*
the way I'd been acting was wrong.
[00:30] ---
My siblings were just fine the way they were.
[00:36] ---
The teacher managed to get us a boat,
and we headed out onto the stormy sea.
[00:42] ---
Kuma-san, you're willing
to go with us?
[00:46] ---
Huh? Can you drive a boat, ma'am?
SIGN Frankenstein Family
SIGN #12: Frankenstein Family
[02:42] teach
Hold on tight!
[02:53] teach
Tanisu-kun!
[02:56] teach
You okay?
[02:59] tan
Yes. Thank you...
[03:01] land
There we go.
[03:03] land
This should be easier on us.
[03:05] tan
Why did you come with me?
[03:10] tan
This is all my fault.
[03:12] tan
But I've ended up having to ask
people for so much help...
[03:16] tan
And you've actually helped me...
[03:18] land
Hey, it's fine.
[03:21] land
No one can live all by themselves.
[03:24] land
That's why you have friends,
loved ones, and family.
[03:29] land
Family...
[03:30] land
We're not related by blood.
[03:33] land
But if I could, I'd like to
be a part of your family.
[03:38] land
Some old friends taught
me that a long time ago.
[03:46] land
Hold on tight!
[03:48] tan
Thank you!
[03:53] teach
We're here!
[03:55] land
Boy, that was close!
[04:00] tan
Is that...
[04:08] tan
It's still wet.
[04:09] tan
They can't have been here long...
[04:11] tan
Tanisu-kun.
[04:13] tan
Go do what you came here for.
[04:17] tan
Okay!
[04:21] teach
Not going with him?
[04:25] land
I'm sure he'll come back.
[04:28] teach
Because you're family, is that it?
[05:00] tan
Which way was it?
[05:24] tan
Okay...
[05:36] tan
It would be easy with my sisters' abilities,
[05:40] tan
but I can't jump that far...
[05:48] tan
That was close!
[05:49] tan
Is there anything I can use?
[05:52] tan
How about that?
[06:07] tan
This is what I needed.
[06:24] tan
Almost there...
[06:35] tan
It's such a simple thing, and yet...
[06:39] tan
I should have told them earlier.
[06:42] tan
All I had to do was talk to them, but...
[07:07] tan
Snow-niisan!
[07:13] snow
Tanisu?
[07:19] tan
Let's go home together.
[07:26] snow
Our home is here.
[07:29] tan
Why?
[07:31] ashi
Because we're monsters.
[07:34] ai
We can't live among humans, right?
[07:37] tan
You won't know until you try.
[07:40] tan
I'm making medicine that
will turn you all human...
[07:43] tan
So hang in just a little bit longer!
[07:46] ai
How long are we supposed to wait?
[07:48] ashi
Until next year? Ten years?
[07:51] ashi
If someone finds us before then,
how will you protect us?
[08:02] sui
Tanisu. You don't understand
the real problem.
[08:06] tan
I do!
[08:07] ai
No, you don't. We're—
[08:10] tan
Aisuri-neesan, you've never thought there
was anything wrong with the way you are.
[08:15] tan
Ashisu-neesan, you just don't want
any involvement with humans.
[08:19] tan
Suishi-neesan, too...
[08:21] tan
you also think humans are shady creatures
who lose their minds over any little thing.
[08:27] tan
Maybe I can't fix all that the way I am now.
[08:31] tan
I don't know how to let you coexist
with the other humans, either.
[08:36] tan
But...
[08:40] tan
But...
[08:42] tan
That's no reason for you to leave me behind!
[08:46] tan
Does that mean you think of me the
same way you do any other human?!
[08:56] snow
Yes.
[09:03] snow
You are human.
[09:05] snow
We are monsters.
[09:08] snow
Humans live in the city.
[09:10] snow
Monsters are locked up
in dark, cramped places.
[09:14] snow
This is the lifestyle that suits us both.
[09:17] tan
What are you basing that on?
[09:20] tan
That can't be right!
[09:23] tan
I've been working hard all
this time, all for you guys!
[09:30] snow
Monsters sometimes eat humans!
[09:40] snow
If, some day, our identities get out,
[09:44] snow
you may even lose your dreams,
and all the people you love.
[09:48] snow
The people who trusted you.
The people who came to love you.
[09:52] snow
They'll think of you as someone
who protected monsters, and...
[09:58] snow
That's the nature of the humans,
who made us monsters to begin with.
[10:06] snow
Maybe Mom and Dad modified us this way
[10:10] snow
so that we wouldn't become
that other kind of monster.
[10:19] tan
I don't get it.
[10:20] tan
You might be right, Snow-niisan.
[10:24] tan
But there's still so much we don't know...
[10:28] snow
Go back to human society.
[10:30] snow
You can find your answers there.
[10:34] tan
Then you guys are just right all the time?
[10:39] tan
You've never acted selfishly and
thoughtlessly like humans do?!
[10:45] snow
We...
[10:47] tan
You're all being pretty selfish, too!
[10:51] tan
Have you ever thought how I would feel
if you ran away without telling me?!
[10:56] tan
It's for my benefit, you say?
[10:58] tan
Humans can't coexist with monsters?
[11:01] tan
That's all an excuse!
[11:03] tan
You're the ones who don't know what to do,
[11:08] tan
so you're following your instincts
to retreat to the mountains!
[11:12] tan
We're a special family!
[11:15] tan
That's why we have to work
together to find our answers!
[11:20] snow
You're wrong.
[11:22] snow
Humans and monsters can't ever...
[11:27] tan
If there's something else we need,
we can look for it after we go home!
[12:01] tan
Then answer me one last question!
[12:12] tan
I want to know how Snow-niisan really feels.
[12:17] tan
Snow-niisan!
[12:20] tan
How do you really want to live?!
[12:45] snow
I...
[12:48] snow
I...
[12:50] snow
I want to live together with
you and everyone forever!
[13:01] tan
That's right. We don't need a reason.
[13:05] tan
It doesn't matter if we don't have an answer.
[13:07] tan
We just want to make a life
with the family we love.
[13:12] tan
Because I am...
[13:13] tan
And I am...
[13:15] tan
And I am...
[13:16] tan
And I am...
[13:17] tan
We are all...
[13:18] tan
part of the Frankenstein Family.
[13:47] ai
What is this? There's so much...
[13:50] tan
This is called poon choi!
[13:52] tan
It's a thing you eat with the whole family.
[14:04] ashi
It's delicious!
[14:17] ai
That was great!
[14:19] ai
Human food really is the best.
[14:21] ai
Way tastier than cockroaches!
[14:23] ashi
This water is delicious!
[14:25] ashi
I'll grow a lot of great
mushrooms based on this!
[14:29] snow
No, puppy! You can't come out now!
[14:39] tan
I'd like to ask your opinions about something.
[14:43] tan
What is it?
[14:45] sui
It comes with a serious risk.
[14:47] ai
A risk of what?
[14:50] tan
Let's tell Kuma-san about ourselves.
[14:57] tan
I don't think we can hide it much longer.
[15:00] land
Hide what?
[15:10] tan
Nothing!
[15:11] sui
If...
[15:13] sui
If we were hiding something,
could you still stay with us?
[15:17] land
Even Suishi's talking to me...
[15:20] land
If they're hiding something...
[15:24] land
Well, everyone has a secret or
two they don't want to tell!
[15:29] land
You do! I do!
[15:31] land
So I guess we have a lot in common!
[15:37] land
That is, just as long
as it's nothing illegal!
[15:43] tan
Can we tell him, do you think?
[15:45] land
Hey, are you really hiding something?
[15:50] land
Did you break something?
[15:53] land
If that's it, you should tell me!
[15:54] land
I'll have to take it to get fixed—
[15:56] tan
Not about that!
[15:58] tan
What we're hiding... is about our family!
[16:08] land
Can it be... Are they connected to Yu-chan?
[16:12] land
It couldn't be... but maybe it could?
[16:16] land
Is that why they're all here?
[16:18] land
But it couldn't be anything
this convenient, right?
[16:21] land
Damn, I'm getting nervous.
[16:24] land
The moment I've been waiting
for has finally arrived...
[16:27] land
Now that I think about it, I can't
believe I didn't think of it.
[16:30] land
If it's connected to Yu-chan... that's all
the more reason I can't let this slip by.
[16:34] land
If if it's a single ray of hope,
there's still a chance!
[16:37] land
I'm glad I didn't give up! Ema will be so happy!
[16:38] land
Wait, don't leap to conclusions.
[16:40] land
It might be totally unrelated!
[16:42] sui
Shut the hell up!
[16:46] snow
Suishi?
[16:47] snow
Who is this "Yu" person?
[16:49] all
Suishi!
SIGN Frankenstein Extras!
[16:53] sign
Frankenstein Extras!
[16:55] sign
Today's theme is...
SIGN Today's theme is...
[16:57] sign
Here.
[16:59] sign
Ta-da!
[17:00] sign
Tell us some memories from your time recording.
[17:03] sign
Hmm...
SIGN Tell us some memories from your time recording.
[17:05] sign
Let's see.
[17:06] sign
Good memories, huh?
[17:08] sign
A lot of delightful things have
happened during this whole process.
SIGN Ashisu
Hayami Saori
[17:14] sign
The double act between Ashisu and Aisuri.
[17:19] sign
They cover for each other. They have a lot
of lines where they fill in for each other.
[17:25] sign
They shout "hooray hooray" together,
talk to "Mama" together...
[17:30] sign
They have a lot of lines
we have to say together.
[17:34] sign
Snow!
[17:40] sign
Mama!
[17:42] sign
Can you tell which is which?
[17:46] sign
Oh, please. You're totally different.
[17:50] sign
That's not true.
[17:52] sign
Compare our hairstyles!
[17:56] sign
Compare our eyes!
[18:00] sign
Compare our shadows!
[18:04] sign
Yes, the more you grow,
the more alike you seem to look.
[18:09] sign
We could have filmed a superhero movie
about a spider-woman and a plant-woman.
[18:14] sign
What's a movie?
[18:17] sign
You don't need to know such things.
[18:21] sign
Ever since that first came up,
[18:24] sign
we were almost perfectly in sync,
even in rehearsals.
[18:29] sign
That made me really happy, personally.
[18:46] sign
I want us to be the same.
[18:58] sign
To talk together.
[19:00] sign
To eat together.
[19:02] sign
To play together.
[19:04] sign
To sleep together.
[19:06] sign
Because...
[19:10] sign
since the day we were born...
[19:13] sign
we have always been together.
[19:15] sign
Even if our powers are different,
[19:19] sign
we know.
[19:21] sign
We are the same!
[19:26] sign
No matter what you look
like, you're still Aisuri.
[19:51] sign
Even from the first episode, I've felt
like we really were a family.
[19:57] sign
It made me really happy.
[20:00] sign
Hayami-san and I worked on
a certain anime for little girls.
SIGN Aisuri
Mori Nanako
SIGN Suishi
Ikuta Yoshiko
SIGN Tanisu
Sugiyama Rie
[20:04] sign
Different generations of it, of course.
[20:06] sign
But we got to work together.
[20:09] sign
We were saying, "Ah, we meet again."
[20:11] sign
"I guess I'm a plant again..." and such.
[20:14] sign
You were a plant?
[20:16] sign
It was perfect, huh?
[20:18] sign
We talked about those things.
[20:20] sign
And several times recording
with Namikawa-san,
[20:23] sign
this was a while back
that we'd been together.
[20:26] sign
I didn't think he'd remember me, but he did.
[20:30] sign
Of course he did.
[20:32] sign
He remembers a lot about everyone.
[20:34] sign
I remember thinking he was so amazing.
[20:38] sign
I was with Namikawa-san in my debut show.
[20:41] sign
I didn't know anything
about being a voice actor.
[20:46] sign
So he's the one who taught me
all about the mic and stuff.
[20:50] sign
So nice!
[20:51] sign
His stock is rising.
[20:53] sign
Because of that,
[20:55] sign
I think when he sees me talk into the mic,
he's probably very impressed.
[20:58] sign
Like a proud father?
[21:00] sign
Yeah, I think so.
[21:02] sign
He's watching over me like a father.
[21:06] sign
It's nice to form those
connections on the job.
[21:10] sign
There are some people I was
meeting for the first time.
SIGN Snow
Namikawa Daisuke
[21:14] sign
And of course people I've worked
with many times before.
[21:19] sign
Um... Sugiyama-san plays the main character.
[21:26] sign
Um... should I say this?
I'm not sure if I should.
[21:32] sign
But she does great imitations.
[21:35] sign
She hears a voice, and
she doesn't realize it,
[21:39] sign
I realized that she can
imitate certain voices.
[21:45] sign
So I had her do it.
[21:47] sign
"Oh, this is... is it true?
Do I sound the same?"
[21:51] sign
And I said, "Say this line."
[21:53] sign
and she did it perfectly.
[21:55] sign
But we can't get her to perform it here.
(Because it is another show)
[21:59] sign
I have a lot of memories like that,
in the show we just did.
[22:05] sign
I feel like our family had
a nice recording together.
[22:11] sign
Namikawa-san joined us
in our second recording.
[22:14] sign
But it's like his aura changed a lot.
[22:16] sign
He was having a lot of fun,
he was teasing us a lot.
[22:19] sign
It was a lot of fun.
[22:21] sign
He made me do imitations of
totally different shows on site.
[22:26] sign
Yes, he did! That's a great memory.
[22:30] sign
After rehearsals ended and before
we started recording,
[22:34] sign
he made me do about two imitations.
[22:36] sign
It really was perfect.
[22:38] sign
He said you did a great imitation
of a failure character
[22:40] sign
from a certain family anime.
[22:42] sign
Yes.
[22:43] sign
You really do.
[22:44] sign
I don't know. I really don't know.
[22:46] sign
He made you do that one,
[22:48] sign
then he said, "Do that one next."
[22:52] sign
Was that an imitation?
[22:53] sign
No! No!
[22:55] sign
It wasn't malicious.
[22:57] sign
You did sound like him, though.
[22:58] sign
Yeah!
[23:00] sign
But it's like we have a very
soothing older sister,
[23:04] sign
and a fun-loving older brother.
[23:07] sign
Those two together.
[23:08] sign
It was soothing?
[23:10] sign
I was really nervous when we started,
[23:13] sign
but I feel like they pulled me along.
[23:17] sign
But that was true for everyone.
The staff, the director, everyone.
[23:24] sign
Everyone really had my back.
[23:27] sign
It was a great recording.
[23:31] sign
It was fun.
[23:32] sign
That's a great story.
[23:34] sign
Good!
[23:35] sign
I thought it was really nice.
No comments to display
No comments to display