Skip to main content

7 - Secret Apostrophe

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Daddy, good luck.
[00:16] ---
    Right. I'll be back soon.
[00:18] ---
    At the present time,
[00:19] ---
    the princess who is trapped
    in the Realm of Man,
[00:21] ---
    doesn't have enough magic
    to open the World Tree gate.
[00:28] ---
    So, to save the Princess,
[00:30] ---
    you need to go to the Realm of Man and restore her magic.
[00:35] ---
    Where you'll...
[00:37] ---
    Use the magic in this World Tree sapling...
[00:41] ---
    to return Princess Astarotte to normal.
[00:44] ---
    Thank you.
[00:46] ---
    If that doesn't work,
    you know what to do.
[00:50] ---
    Huh?
[00:51] ---
    Let her suck it out.
[00:54] ---
    Suck. Suck.
[00:58] ---
    Good luck!
[01:00] ---
    This is an emergency.
[01:01] ---
    So at least let her have a good time
[01:02] ---
    and something worth remembering.
[01:04] ---
    Master Touhara Naoya, hurray!
[01:06] ---
    Master Touhara Naoya, hurray!
[01:08] ---
    Master Touhara Naoya, hurray!
[01:15] ---
    I'm sure you'll be just fine, Daddy.
[01:17] ---
    Good luck!
[01:19] ---
    Anyway, I'll do my best.
[01:23] ---
    Fight!
[01:24] ---
    I'll be monitoring her
    from here, as well.
[01:27] ---
    Do not worry and get going.
[01:30] ---
    Okay.
[01:35] ---
    Great Sage, I really
    appreciate your help.
[01:38] ---
    Thank you.
[01:41] ---
    S-Sure.
[01:44] ---
    Get going.
[01:54] ---
    What is that?!
[01:57] ---
    It's all wet!
[01:59] ---
    It's really, really wet!
[02:02] ---
    I...
[03:50] ---
    Secret Apostrophe
[04:23] ---
    The owners of this house are currently out...
[04:29] ---
    I'm sorry I'm late, Princess.
[04:33] ---
    Princess, don't just
    close the door on me!
[04:36] ---
    Shut your mouth and be quiet!
[04:40] ---
    Now he won't be able to...
[04:43] ---
    Wh-Why do you have that key?!
[04:45] ---
    This is my house, y'know...
[04:48] ---
    Curses...
[05:00] ---
    Princess!
[05:01] ---
    Hmph!
[05:04] ---
    Princess! Please open up!
[05:16] ---
    Princess...
[05:18] ---
    Standing there is dangerous...
[05:21] ---
    I don't remember asking
    you to come here!
[05:24] ---
    If you can't follow your
    master's instructions,
[05:28] ---
    you're a failure as a toy.
[05:30] ---
    Failure
[05:32] ---
    Princess!
[05:35] ---
    W-Well, I'm not evil, so I'll
    give you one last chance.
[05:41] ---
    Take a look at these!
[05:45] ---
    These are Guardian Spirits.
[05:47] ---
    They take care of houses
    in place of their owners!
[05:49] ---
    They're particularly
    strong against people...
[05:51] ---
    Excuse me.
[05:52] ---
    who try to sneak into a
    house they're watching over.
[05:54] ---
    Naoya, if you wish to reclaim
    your title as my toy,
[05:58] ---
    then you must break into
    this house,
[06:01] ---
    that the Guardian Spirits are watching,
     and try to reach me.
[06:04] ---
    P-Princess...
[06:06] ---
    What's wrong?
[06:07] ---
    You scared?
[06:08] ---
    No, that's not the problem...
[06:10] ---
    Then, what exactly?!
[06:12] ---
    I can... see your panties.
[06:20] ---
    You creep!
[06:22] ---
    Ow...
[06:36] ---
    God, stupid Naoya...
[06:39] ---
    He needs to be punished for trying
[06:41] ---
    to sneak a peek at his master's panties.
[06:46] ---
    What are you going
    to do with that wig?
[06:49] ---
    I think it's obvious.
[06:50] ---
    Make Naoya put it on and
    walk around town with it on.
[06:52] ---
    I'm not sure about that...
[06:57] ---
    Why are you here already, Naoya?!
[07:03] ---
    What happened to the Guardian Spirits?!
[07:04] ---
    The Guardian Spirits?!
[07:07] ---
    Hey! I thought I ordered
    you to stop him!
[07:12] ---
    The master of this house is...
[07:14] ---
    ...Naoya, so...
[07:16] ---
    ...we must obey him.
[07:18] ---
    Huh?
[07:19] ---
    I'm Naoya's master!
[07:20] ---
    The master of a master
    should be the master!
[07:23] ---
    Hey!
[07:27] ---
    Um, Princess?
[07:37] ---
    You've done well to make it this far!
[07:40] ---
    Very well. I shall face you myself!
[07:43] ---
    Now, come at me!
[07:46] ---
    Princess...
[07:49] ---
    Let's go back.
[07:52] ---
    You've had a bad experience
    because of my faults.
[07:57] ---
    I'm sorry.
[07:58] ---
    Don't just apologize
    after all that!
[08:01] ---
    B-Besides, I like it here.
[08:04] ---
    I won't go back yet.
[08:06] ---
    We're all waiting for
    you to come back.
[08:09] ---
    Myself included.
[08:13] ---
    I won't make you feel
    uncomfortable again.
[08:18] ---
    I swear.
[08:21] ---
    Let's go back together, Princess.
[08:26] ---
    W-Well, I guess you're right.
[08:28] ---
    I've started getting bored here
[08:30] ---
    and if I stay here too long,
[08:31] ---
    it'll be a problem for everyone back home.
[08:33] ---
    I have to take care of things
    because I'm a princess, after all.
[08:36] ---
    Right.
[08:37] ---
    Y-Yes.
[08:39] ---
    I don't really want to, but...
[08:44] ---
    I mean, I have to, you know?
[08:50] ---
    I've finally been able
    to make up with you.
[08:56] ---
    It's really because I
    have to go back, okay?
[08:59] ---
    Okay.
[09:08] ---
    Now, how do we get back?
[09:12] ---
    Princess, what's the matter?
[09:16] ---
    Oh, if you need to use the restroom,
[09:17] ---
    go through the living room
    and you'll see it in front—
[09:19] ---
    That's not the problem!
[09:20] ---
    God...
[09:23] ---
    If you make up with someone,
[09:25] ---
    you have to kiss them on the forehead.
[09:32] ---
    What's wrong?
[09:33] ---
    We were fighting, weren't we?
[09:38] ---
    Fighting? I wouldn't go that far...
[09:42] ---
    We were fighting, right?
[09:43] ---
    Y-Yeah.
[09:46] ---
    After you fight, y'know,
    you make up, right?
[09:51] ---
    Yeah...
[09:52] ---
    And we made up, didn't we? Didn't we?
[09:58] ---
    Yeah, I guess we did.
[10:02] ---
    And...
[10:04] ---
    And when you make up...
[10:06] ---
    When you make up?
[10:08] ---
    The Touhara-style...
[10:13] ---
    Right!
[10:45] ---
    They're kissing!
[10:50] ---
    Bah. It's only on the forehead.
[10:52] ---
    Welcome back.
[10:54] ---
    W-Wait, this is just...
[10:57] ---
    A romance that starts with
    the forehead. Forever.
[11:01] ---
    Wrong number of syllables...
[11:03] ---
    Shut up!
[11:08] ---
    Well, this is quite odd.
[11:11] ---
    What is?
[11:13] ---
    Princess Astarotte's magic is back to normal.
[11:16] ---
    Wouldn't that be because
    of the World Tree sapling?
[11:20] ---
    No, she came back
    using her own power,
[11:22] ---
    and opened the World Tree door herself.
[11:24] ---
    I guess her power came back because
    of the kiss on the forehead.
[11:28] ---
    That can't be.
[11:30] ---
    In order to restore a succubus' power,
[11:32] ---
    contact between mucous
    membranes must be present.
[11:34] ---
    It can't happen with a
    kiss on the forehead.
[11:41] ---
    Well, in that case, this has
    gotten quite interesting.
[11:58] ---
    Lotte...
[11:59] ---
    I mean, the princess... she isn't here?
[12:01] ---
    I'm sorry about that, Lady Draupnils.
[12:06] ---
    Princess Astarotte is at the amusement park...
[12:08] ---
    with a person from her harem today.
[12:10] ---
    Oh, what a coincidence.
[12:11] ---
    I was going to invite her to
    the amusement park, as well.
[12:15] ---
    Huh? What was that?!
[12:16] ---
    She almost missed that
[12:16] ---
    Someone from her harem?!
[12:18] ---
    Th-That's correct.
[12:21] ---
    So, she was telling the truth
    at the parent-teacher party?
[12:25] ---
    She's going on a date at an
    amusement park! That brat!
[12:28] ---
    What? Daddy and Lotte went
    to the amusement park?
[12:32] ---
    That's correct.
[12:33] ---
    They went without
    telling me? No fair.
[12:36] ---
    She just said "Daddy," didn't she?
[12:38] ---
    Is she...
[12:39] ---
    I wanted to go too.
[12:41] ---
    They're going on a date
    because they made up.
[12:45] ---
    You should let them be.
[12:47] ---
    I see.
[12:48] ---
    Miss, would you like to go
    to the amusement park with me?
[13:02] ---
    I guess they have amusement parks
     like this in the Monster Realm too.
[13:07] ---
    Princess, where do you
    want to go first?
[13:11] ---
    Soft serve ice cream.
[13:15] ---
    Okay.
[13:19] ---
    Here you go.
[13:20] ---
    Thank you.
[13:24] ---
    Princess!
[13:27] ---
    Sorry it took so long.
[13:29] ---
    Here you go.
[13:31] ---
    Thanks.
[13:37] ---
    Princess.
[13:39] ---
    There's some on your cheek.
[13:48] ---
    That's something couples do!
[13:52] ---
    You're... You're...
[13:54] ---
    You're no better than a cow!
[13:57] ---
    Princess...
[13:58] ---
    Ma'am, this isn't that
    kind of attraction!
[14:06] ---
    So, you're the daughter of a Count?
[14:10] ---
    Yes, I am of the noble vampire race's direct lineage.
[14:13] ---
    Well, I say that, but the
    Count's nothing more...
[14:15] ---
    than a ruler of a territory under
    this kingdom's protection.
[14:18] ---
    You can call me Elika, though.
[14:21] ---
    You can call me Asuha.
[14:23] ---
    Let's see... Where's Lotte?
[14:27] ---
    Where's Daddy?
[14:31] ---
    Hmph.
[14:34] ---
    Oh.
[14:42] ---
    This is cute, isn't it?
[14:43] ---
    It is.
[14:45] ---
    So, why are you here?
[14:48] ---
    I got some complimentary tickets,
    so I decided to take a look.
[14:52] ---
    What about you?
[14:53] ---
    I got some complimentary tickets
     so I came.
[14:58] ---
    I see.
[15:00] ---
    He's part of your harem, right?
[15:03] ---
    Y-Yeah, is something wrong?
[15:05] ---
    So, how far have you gone?
[15:12] ---
    All the way, of course.
[15:15] ---
    A-All the way?
    You mean like "Bark bark"?
[15:19] ---
    No way. You mean you've
    even "meow meow'd"?
[15:23] ---
    Y-Yeah, of course.
[15:25] ---
    I've "bark bark'd," "meow
    meow'd," the works.
[15:28] ---
    What?!
[15:29] ---
    You haven't "cock a doodle doo'd"
[15:31] ---
    because you could, have you?
[15:34] ---
    "Cock a doodle doo"
    isn't even a big deal.
[15:39] ---
    Well, whatever.
[15:43] ---
    I guess you've grown up quite a bit.
[15:46] ---
    O-Of course.
[15:49] ---
    Since you're all grown
    up and a lady now,
[15:53] ---
    that shouldn't be any
    problem for you, should it?
[15:55] ---
    That?
[15:58] ---
    Of course.
[16:02] ---
    A haunted house, huh?
[16:11] ---
    I won't be holding
    onto you or anything!
[16:13] ---
    Get all weird thoughts out of your head!
[16:35] ---
    Let's hurry it up a bit!
[16:37] ---
    Princess, that's dangerous!
[17:02] ---
    That was fun, wasn't it, Princess?
[17:05] ---
    It was more cute than scary.
[17:09] ---
    Lotte!
[17:18] ---
    Use mine!
[17:22] ---
    Princess, this way.
[17:34] ---
    Do you always walk around
    with a pair of panties?
[17:38] ---
    Asuha often forgets to wear them,
[17:41] ---
    so I carry them just in case.
[17:44] ---
    I'm glad they were of use.
[17:48] ---
    Let's go.
[17:49] ---
    Right.
[17:55] ---
    Shouldn't we follow them?
[17:58] ---
    We can't get in the way
    of their date any further.
[18:00] ---
    You're right.
[18:02] ---
    Anything you want to ride?
[18:04] ---
    The roller coaster!
[18:06] ---
    Sure, but you're wearing
    panties, right?
[18:09] ---
    It'll be fine.
[18:34] ---
    Princess, let's ride the ferris wheel.
[18:38] ---
    I'm sure it'll have a great view.
[18:41] ---
    Let's go!
[19:02] ---
    Can't see the manor.
[19:04] ---
    The forest's in the way.
[19:06] ---
    But from up here, the amusement park looks kinda cute
[19:09] ---
    since it looks like a town made of toys.
[19:15] ---
    Princess...
[19:16] ---
    I...
[19:19] ---
    Why am I such a kid?
[19:22] ---
    You don't like me like this, do you?
[19:25] ---
    I mean, look at what happened on our date...
[19:31] ---
    It's embarrassing,
[19:33] ---
    but I'm this old and yet,
    I still wet the bed sometimes.
[19:44] ---
    Princess...
[19:54] ---
    I'll tell you something.
[19:56] ---
    I didn't stop wetting the
    bed until I turned twelve.
[20:00] ---
    Naoya...
[20:02] ---
    I couldn't tell Asuha that...
[20:04] ---
    because she stopped at five and it'd just be embarrassing...
[20:07] ---
    but I'll let you in on it.
[20:11] ---
    It'll be our secret.
[20:16] ---
    I see.
[20:17] ---
    Then, I'll stop before I reach twelve!
[20:21] ---
    Then I can make fun of you!
[20:25] ---
    Okay, if you stop earlier than I did...
[20:27] ---
    Yeah, what?
[20:30] ---
    Then, you can tell Asuha about everything!
[20:34] ---
    All right!
[20:37] ---
    You'd better remember what you just said!
[20:43] ---
    Sure.
[21:08] ---
    What's this?
[21:10] ---
    The Great Sage's Ivory Tower.
[21:17] ---
    Oh, did you come to see me?
[21:20] ---
    Wow!
[21:22] ---
    Why is your house here, Ini?
[21:24] ---
    Well, you see,
[21:27] ---
    I was thinking it'd be nice...
[21:29] ---
    if I was closer,
    we could see each other whenever.
[21:36] ---
    I'll be...
[21:43] ---
    your lover now.
[21:48] ---
    I can't believe you!
[21:56] ---
    To be continued.
[23:29] ---
    Forceful Comma
[23:32] ---
    Lover?
[23:33] ---
    A-A person of love?
[23:35] ---
    Does that mean what I think it does?
[23:37] ---
    I don't really get it.
[23:38] ---
    Is like and love so different?
[23:42] ---
    Are they actually completely different?