E2 - By Any Chance, Did We Do It?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(This is incomplete since the names are blank on the source file. Feel free to edit them in. Dialogue is left as is.)
[00:29] ---
Come on, Hina-nee. We're going to your room.
[00:32] ---
Um, shouldn't you be a bit more...?
[00:34] ---
It's fine. I always do it like this.
[00:44] ---
It's also Hina-nee's fault for letting her guard down,
the way she's like this.
[00:58] ---
Why didn't anyone wake me up?!
[01:03] ---
Inexperienced, heartless, but even so,
[01:09] ---
Be beautiful
[01:23] ---
No Destiny, unworthy
[01:27] ---
If it's like this, then
probably things will go well
[01:27] ---
You okay...?
Did something happen...?
I'll...
Be waiting for you...
[01:29] ---
If we just talk as if it's never enough
[01:31] ---
Things, money, love, words,
[01:33] ---
I'm tired of self-asserting myself already
SIGN I got here before you. I have the correct meeting place, right? Did something happen? You okay?
[01:38] ---
Déjà vu, what are you so unsatisfied about?
[01:42] ---
You've said all sorts of selfish things,
[01:44] ---
What more could you possibly want?
[01:46] ---
I kind of don't mind that about you
[01:53] ---
Honestly, "I'm sick of hearing that line"
[01:56] ---
The one thing I don't want is ambiguousness
[02:00] ---
Enough. Even if you say to do this or that,
[02:03] ---
Even if you say love me, or why?
[02:04] ---
It's easy if it's just for fun
[02:06] ---
And that it's reckless serious negotiating
[02:08] ---
How many times are those
worn out unexpectedly
[02:11] ---
Serious words going to be used?
[02:15] ---
We were hoping anyway, even
if it was a fixed race,
[02:18] ---
Even all those quoted phrases,
[02:19] ---
Making backtracking words taboo,
[02:24] ---
Take a hint, don't let it rain
[02:25] ---
Domestic Girlfriend
[02:37] ---
Yo! It's unusual that you'd do something
like be late, Natsuo.
[02:41] ---
Anyway, what's with that crazy bed head?
[02:44] ---
I didn't have time...
[02:46] ---
Hey, guess what?!
They say there's a transfer student in Class 2!
[02:49] ---
Guy or girl?
[02:50] ---
Girl! Sounds like she's pretty, too!
[02:53] ---
Wanna go see?
[02:54] ---
Hey, you know first period's about to start.
[02:56] ---
Now, now.
[02:57] ---
Just a look. We're just gonna look.
[03:06] ---
That girl is...
[03:08] ---
From the mixer...
[03:20] ---
That's some crazy bed head.
[03:22] ---
You came over to say that?
[03:24] ---
From the looks of it, I bet you didn't bring
your lunch, right? Mom left it on the table-
[03:35] ---
What?
[03:36] ---
You decided to transfer schools?
[03:38] ---
You didn't hear about it?
[03:39] ---
I didn't hear about it.
[03:41] ---
I didn't want a long-distance
commute to school.
[03:44] ---
What do you want to do about us?
[03:46] ---
Huh?
[03:47] ---
Our relationship! About how
we explain it to everyone.
[03:51] ---
Relationship...?
[03:53] ---
You mean the fact that we had sex once
but then became siblings?
[03:57] ---
Well, that of course,
should be kept strictly confidential! But...
[04:02] ---
I think there's really no
reason to tell everyone.
[04:05] ---
You know, that we're siblings now.
[04:08] ---
Even though our parents are remarrying,
our last names aren't changing.
[04:11] ---
Plus, if people find out that we're living together,
then it's possible that strange rumors might spread...
[04:16] ---
Aren't you going to fix your bed head?
[04:18] ---
Are you even listening?
[04:19] ---
Why don't you do what you want?
Besides, I'm not going to blab about my home life.
[04:25] ---
Basically, you're saying,
"Don't talk to me at school," right?
[04:28] ---
I got it.
[04:30] ---
I didn't say it like that!
[04:36] ---
Na-tsu-o-kun!
[04:39] ---
There's a little something
we want to ask you about...
[04:43] ---
Looks like you've been enjoying yourself, Mr. Big Shot.
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
[04:47] ---
You did say that nothing happened
after you disappeared from the mixer, right?
[04:51] ---
Honestly, it's insignificant...
[04:55] ---
Seems that way for her too...
[04:58] ---
Huh?
[05:05] ---
I'm gonna stop by the john.
[05:07] ---
To poop?
[05:08] ---
Yeah, yeah. To poop...
[05:17] ---
What the hell? Am I the one
who said something wrong?
[05:20] ---
Please cooperate
in water conservation.
[05:27] ---
Hold on, there! What's with that hair?!
[05:30] ---
Huh?
[05:30] ---
S-Sensei! I, uh, didn't have
time this morning and...
[05:34] ---
What?
[05:35] ---
I had asked Rui to wake you up, but...
[05:38] ---
All she does is call out once so...
[05:42] ---
Wake up.
[05:44] ---
Why, that...!
[05:48] ---
I've been fixing it since everyone's
been taking digs at it, but...
[05:51] ---
It's fine the way it is.
[05:53] ---
That fluffy hair is cute.
[05:58] ---
Um, by the way...
[06:00] ---
Hmm?
[06:01] ---
In regards to school, have you told anyone
that we're siblings now?
[06:06] ---
Nope, not yet.
[06:07] ---
I personally think there's really no reason
to make it public, you know...
[06:11] ---
Ah! I can see how you might have issues with that,
Natsuo-kun. Got it. Understood.
[06:17] ---
Have I offended you?
[06:18] ---
Not at all. Why?
[06:20] ---
That's fine, then.
[06:23] ---
By the way, Sensei... do
you remember last night?
[06:27] ---
What?! What're you saying?! By any chance...!
[06:29] ---
Huh?! What?!
[06:30] ---
By any chance...
[06:32] ---
did we kiss?
[06:34] ---
No, no, no, no!
[06:36] ---
We didn't?
[06:36] ---
We did not!
[06:38] ---
What a relief!
[06:39] ---
Apparently, I got drunk once and did that
to a female friend, so I thought I'd done it again.
[06:45] ---
Ah, so that's what you meant...
[06:48] ---
When I'm at home, I just inadvertently get too relaxed.
Not good. Not good at all.
[06:52] ---
I'll be more careful, but if I do cause you
any trouble again, I'm sorry for that.
[07:01] ---
By all means, please feel free to!
[07:14] ---
Natsuo, what's up?
[07:15] ---
Huh?
[07:16] ---
Oh, uh, it's nothing...
[07:32] ---
You ate lunch by yourself?
[07:36] ---
That a problem?
[07:37] ---
No, it's not a problem, but...
[07:39] ---
Weren't we suppose to act like strangers?
[07:41] ---
What I meant was that instead of being strangers,
we could at least be friends!
[07:46] ---
Speaking of...
[07:51] ---
There were more people crowded around you
this morning.
[07:53] ---
Didn't you get invited to eat with anyone?
[07:55] ---
It became fewer and fewer people
as each break went by.
[07:58] ---
Did you pick a fight or something?
[08:02] ---
I'm Chika. Nice to meetcha!
[08:04] ---
I'm Sanae. Call me "Sana."
[08:07] ---
Tachibana-san, is it okay
if we call you Rui-chan?
[08:10] ---
Go ahead. Call me whatever you want.
[08:12] ---
Uh, Rui-chan, I bet you
were popular with guys at
[08:14] ---
your previous school
since you're cute, right?
[08:15] ---
Like, do you have a boyfriend right now, too?
[08:17] ---
I'm not popular with guys,
don't have one, and not interested.
[08:22] ---
Do you use any social media?
[08:24] ---
Can you tell us your account name?
[08:25] ---
I don't do any of that,
[08:28] ---
and I think using up time
for that kind of stuff...
[08:30] ---
is pointless.
[08:33] ---
You totally were picking a fight!
[08:36] ---
That wasn't my intention.
[08:37] ---
Just because you think that, doesn't mean...
[08:39] ---
Your bed head still isn't fixed?
[08:42] ---
Huh? Oh, I've tried getting
it wet but it still won't...
[08:46] ---
Turn your back to me. I'll fix it.
[08:48] ---
Huh? O-okay...
[08:54] ---
It's tangled. There's no
point getting it wet then.
[08:59] ---
I get it now. She's...
[09:03] ---
Rui Tachibana.
[09:05] ---
Although whatever you decide is up to you.
[09:08] ---
From the looks of it,
I bet you didn't bring your lunch, right?
[09:11] ---
Maybe just a little socially awkward...
[09:14] ---
All done.
[09:17] ---
Thank you...
[09:20] ---
You know, shouldn't you be
a little more careful of how you say things?
[09:25] ---
It might not be intentional,
but you're pretty much saying you don't want friends...
[09:31] ---
It's always like this.
[09:32] ---
Hina-nee always quickly
becomes friends with anyone,
[09:35] ---
but for me...
[09:37] ---
it never goes well.
[09:40] ---
All right.
[09:42] ---
I'm gonna give you special training.
[09:45] ---
Huh?
[09:46] ---
You know, first off, you gotta
stop with that "Huh?" stuff.
[09:49] ---
I'll act like one of your classmates
and start talking to you, so try responding.
[09:53] ---
Okay? Ahem! Ready?
[09:58] ---
Hey, hey, Rui-chan!
[09:59] ---
What do you, like, do on your days off?
[10:04] ---
Transgender?
[10:04] ---
I'm pretending to be one
of your female friends!
[10:07] ---
Come on! What do you do on your days off?
[10:10] ---
I often read books on my days off.
[10:13] ---
What kind of books?
[10:15] ---
You probably wouldn't
know, even if I tell you.
[10:17] ---
Don't just end the conversation!
It's important to keep it going!
[10:22] ---
This is playing conversational
catch while smiling!
[10:25] ---
I also like and often read
stuff like You Hasukawa!
[10:27] ---
Ah! You mean that pretentious intellectual normie
who seems like he's struggling with love...
[10:32] ---
Don't diss a person's taste with a smile!
[10:34] ---
Are you even trying to talk with the intent
to make the other person like you?!
[10:37] ---
I'm just being honest when I talk.
[10:40] ---
I'm not telling you to lie! I'm saying
that you need to be more considerate!
[10:43] ---
Like talking just a bit more in a way
that makes the other person feel good.
[10:46] ---
Why're you saying something
like a customer at a hostess club would say?
[10:48] ---
Who're you calling a customer
of a hostess club?!
[10:50] ---
Besides, I wouldn't pay money
for a hostess like you!
[10:52] ---
A customer's circumstance isn't my problem.
The bill is 100,000 yen.
[10:55] ---
What?! For talking to you?!
That's a total rip-off!
[10:58] ---
What, you gotta problem
with that? Hey, security!
[11:00] ---
Don't call them over!
[11:01] ---
Anyway, what're we talking
about?! In the first place-
[11:07] ---
Huh?
[11:08] ---
Why, Tachibana-san, you're
actually pretty agreeable.
[11:11] ---
What was that mini skit just now?
[11:14] ---
Oh, no, that was just her...
[11:17] ---
In that case, Rui-chan, let's be friends.
[11:19] ---
We wanted that to happen anyway.
[11:24] ---
I guess, if you want to.
[11:27] ---
I guess that standoffishness doesn't change.
[11:30] ---
That's true!
[11:39] ---
At any rate, I'm glad...
[11:41] ---
I was a little worried, even
for someone as blunt as her.
[11:45] ---
Speaking of, I wonder how she
got by at her old school?
[11:55] ---
WHOA! Sorry!
[11:57] ---
It's fine. No big deal.
You've already seen me once.
[12:00] ---
No, no, no! That's not the point!
[12:06] ---
About today... Thanks.
[12:13] ---
Uh, sure... Seriously, sorry
again. I'll come back later.
[12:17] ---
Why don't you come in?
[12:18] ---
What?
[12:20] ---
Come again?
[12:22] ---
It's okay. Just come in for a bit.
[12:38] ---
Wh-what the hell are you saying?!
[12:40] ---
You're already undressed.
[12:42] ---
You...! We may be siblings, but we're...
[12:45] ---
Uh... Oh!
[12:49] ---
Please.
[12:51] ---
Just one more time, with me...
[12:57] ---
There's just a little
something I want to ask you.
[12:59] ---
Huh?
[13:02] ---
About last night.
[13:07] ---
It's kind of hard to talk about
in the living room, right?
[13:17] ---
S-so...?
[13:20] ---
What was the reason behind
you trying to kiss Hina-nee?
[13:24] ---
I'd written you off because I thought
you were just an irresponsible jerk
[13:27] ---
who was an indiscriminate womanizer, but...
[13:29] ---
After seeing the way you were today,
I thought that maybe that's not it.
[13:35] ---
By any chance, about Hina-nee...
[13:41] ---
Were you trying to cheer her up?
[13:43] ---
Huh?!
[13:47] ---
It wasn't that you heard from Hina-nee
about her boyfriend?
[13:51] ---
What?
[13:53] ---
Grown-ups have grown-up things
they have to deal with.
[13:57] ---
Is Sensei going through a
difficult time or something?
[14:03] ---
If you haven't heard anything, then never mind.
Forget about what I said.
[14:06] ---
Wai-!
[14:16] ---
She keeps saying to forget, forget, but...!
[14:27] ---
Morning!
[14:28] ---
Ah, morning!
[14:29] ---
Morning!
[14:31] ---
It's miso soup with daikon radish! Lucky!
[14:35] ---
Hmm?
[14:38] ---
Uh, we have an announcement for everyone.
[14:41] ---
The two of us are going to go
to the ward office today and
[14:43] ---
submit our marriage registration.
[14:45] ---
So, you'll finally be an
officially married couple.
[14:48] ---
Then today will become
your wedding anniversary.
[14:51] ---
Mom, congrats.
[14:53] ---
Thank you.
[14:54] ---
So, we were thinking of going out to eat afterwards,
just the two of us, but is that okay?
[14:59] ---
Of course that's okay!
[15:02] ---
Right?
[15:03] ---
Will it be okay with just the three of you?
[15:06] ---
We will be just fine! A proper
adult will be present!
[15:09] ---
You say that, but you're not going
to be all drunk again, right?
[15:13] ---
I'll drink in moderation.
[15:15] ---
All right! Maybe I'll do my
best for today's dinner then!
[15:20] ---
That makes me worry...
[15:21] ---
That's mean!
[15:23] ---
Rui, you help out too, okay?
[15:25] ---
Mm-hmm.
[15:29] ---
Sensei's home cooking, huh...?
[15:41] ---
...what could I do for...
...to treat someone
to a home-cooked meal...
[15:44] ---
I wonder if Sensei's good at cooking...
[15:51] ---
...to treat someone...
...impressed by how good...
[15:59] ---
Here you are! Please eat!
[16:03] ---
Amazing!
[16:04] ---
Did you make all this, Sensei?!
[16:05] ---
Rui and I did.
[16:07] ---
Let's eat!
[16:12] ---
This is seriously good!
[16:13] ---
This is like a restaurant's!
Sensei, you really can do anything!
[16:20] ---
Rui actually made that, though...
[16:22] ---
Oh... My bad...
[16:26] ---
Uh, then what did YOU make, Sensei?
[16:29] ---
Let's see...
[16:30] ---
This one, and...
[16:31] ---
this one, and...
[16:32] ---
this one...
[16:35] ---
That's... cooking?
[16:37] ---
If I left the seasoning to Hina-nee,
she's too arbitrary with it and it'd be way too risky.
[16:41] ---
Rui, you're so harsh...
[16:44] ---
Are you disappointed?
[16:46] ---
No, not at all!
[16:48] ---
The way these edamame were boiled,
and like the thickness
[16:50] ---
of these tomatoes are just right!
[16:52] ---
Natsuo-kun, you're super nice!
[16:57] ---
Well, in a way, I guess
this is just like Sensei.
[17:05] ---
I feel bad, leaving you to do the cleanup.
[17:08] ---
Has this cut down on some
of your writing time?
[17:10] ---
Nah, you guys did the cooking, so...
[17:13] ---
Huh? Speaking of, what about her?
[17:15] ---
Rui? She's probably in
her room reading a book.
[17:19] ---
She goes straight to her room after meals.
[17:21] ---
As her big sis, that makes
me feel a little lonely.
[17:24] ---
Sensei, isn't it because
you get drunk so quickly?
[17:26] ---
Hey! Formalities! What do we call each other?
[17:29] ---
Oh! Excuse... I mean, sorry...
[17:34] ---
This is all rather sudden, isn't it?
I guess you can't adjust right away.
[17:38] ---
But, we are family now, so
if you're ever in trouble,
[17:41] ---
then don't hesitate because I'm your sensei.
[17:43] ---
Feel free to talk to me about anything.
[17:53] ---
I'm sorry if this is none of
my business to ask, but...
[17:59] ---
Are things not going too
well with your boyfriend?
[18:08] ---
Did you hear something from Rui?
[18:10] ---
Uh, no...
[18:12] ---
I don't think I really
want to talk about that...
[18:16] ---
S-sorry...
[18:17] ---
Don't worry about me!
[18:20] ---
Natsuo-kun, don't you have any worries?
[18:22] ---
Why don't you tell your big sister here!
[18:23] ---
Huh? "Worries"? Do I have any...?
[18:29] ---
Maybe this? My naturally curly hair.
[18:32] ---
You saw my bed head yesterday.
[18:34] ---
It's a pain every morning.
[18:36] ---
What?! That's your hang-up?!
[18:39] ---
You totally don't have to worry about that!
[18:42] ---
If anything, you look just
as cute with your bed head.
[18:45] ---
From my viewpoint, I'm actually jealous...
[18:48] ---
As for me, I've got super straight and fine hair,
so it's got no volume and...
[18:53] ---
See? Try feeling it.
[19:01] ---
Whoa!
[19:03] ---
Hey!
[19:04] ---
Caught you off guard!
[19:06] ---
Well, you know, you had an expression
that was just asking to be messed with.
[19:09] ---
What's with you?!
[19:10] ---
It's like you totally
have your guard down and-
[19:15] ---
Y-you gotta be careful...
[19:19] ---
Sorry...
[19:28] ---
Shuu Hagiwara
Incoming call...
[19:32] ---
Hello?
[19:34] ---
Yeah...
[19:35] ---
Shuu... Hagiwara...
Huh? Right now?
[19:37] ---
Fine. See ya.
[19:40] ---
I'm gonna head out for a bit.
[19:41] ---
Huh? At this hour?
[19:46] ---
It's dangerous!
[19:48] ---
Don't worry. I'll just be
out in front of the house.
[19:52] ---
Natsuo-kun, you stay inside, okay?
[20:06] ---
It's already been about twenty minutes...
[20:10] ---
Maybe I should go out and check.
If something happened...
[20:17] ---
Enough!
[20:23] ---
Sensei...!
[20:25] ---
What's wrong?! Did something happen?! Sensei-
[20:28] ---
I'm fine.
[20:30] ---
It's nothing. I'm fine, really...
[20:36] ---
That can't be! You clearly look...
[20:40] ---
Besides, you're shaking this badly and...
[20:59] ---
It's fine.
[21:02] ---
You don't have to answer it.
[21:05] ---
But...
[21:07] ---
What's wrong?
[21:12] ---
Why aren't you answering that?
[21:18] ---
Well... Uh... Oh!
[21:25] ---
We're hoooome~!
[21:28] ---
D-Dad?!
[21:30] ---
Yeah, sorry for being so late.
[21:33] ---
Oh my! Everyone's here to meet us?
[21:35] ---
Oh, but why didn't you
open the door right away?
[21:38] ---
And we even bought a present
for you guys, too...
[21:40] ---
Ah, well, it was just...
[21:43] ---
Were the three of you able to handle things?
[21:47] ---
Yeah...
[21:48] ---
Shall we all have some?
The cheesecake was really delicious.
[21:53] ---
Isn't it something that a traditional Japanese restaurant
would have Western-style desserts?
[21:56] ---
So true. Can you get out
the plates and forks?
[21:59] ---
I'm sorry...
[22:23] ---
Ah, I'll be selfish to you
[22:35] ---
Domestic Girlfriend
[22:37] ---
Your little kindness in normal days
[22:45] ---
I cherish them and open them often to look
[22:54] ---
I wouldn't be able to ask you about
your feelings and losing my self
[23:03] ---
The easiest things become harder to do
[23:12] ---
If I become an adult,
[23:16] ---
I can live well without worrying
about something like this?
[23:28] ---
Ah, I become selfish just towards you
[23:32] ---
I'll lose my self more & more
[23:37] ---
Ah, my feelings get ahead of myself again
[23:41] ---
I can't stand it more
[23:46] ---
Don't look that way
[23:53] ---
Episode 3
Is it True
After All?
[23:53] ---
Is it true, after all?
No comments to display
No comments to display