Skip to main content

E8 - A Faint-Pink Prayer

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] Saburo
    Blue...
[00:15] Saburo
    Just like the sea.
[01:54] Hototogisu
    My lord.
SIGN    A Faint-Pink Prayer
[01:56] Hototogisu
    What is it you see from there?
[02:00] Saburo
    The sea.
[02:02] Hototogisu
    Seeing the sea when looking up at the sky...
[02:04] Hototogisu
    That's like something from a zen koan.
[02:06] Sara
    Let go of me!
[02:06] Bandits
    Get a move on!
[02:08] Bandits
    It's a foreign broad!
[02:09] Bandits
    We're gonna make a fortune selling her!
[02:11] Sara
    Let me go!
[02:13] Bandits
    Quit squirming around, you little—
[02:23] Saburo
    That must have been rough. You all right?
[02:33] Sara
    Uh... thank you for saving me.
[02:42] Saburo
    The sea...
[02:44] Bandits
    Over there!
[02:45] Bandits
    Don't let her get away!
[02:47] Bandits
    What happened to the others?!
[02:49] Saburo
    Come on!
[02:54] Saburo
    It's Saburo!
[02:56] Saburo
    My name. What's yours?
[02:58] Sara
    Sara! It's Sara!
[03:05] Saburo
    Spain?
[03:07] Saburo
    You came from Spain?
[03:10] Sara
    Yes.
[03:12] Saburo
    What kind of country is it?
[03:14] Sara
    I've seen golden waves of grain swaying
    in the wind, under a bright red sun...
[03:19] Sara
    while sheep trot around pastures to graze.
[03:22] Sara
    It's a blessed country.
[03:36] Sara
    Good morning is "buenos días."
[03:39] Saburo
    Buenos días?
[03:41] Sara
    Good afternoon is "buenas tardes."
[03:44] Saburo
    Buenas... tardes?
[03:47] Sara
    Right!
[03:53] Saburo
    I'd say my favorites are tempura-fried
     sea bream with grilled miso,
[03:56] Saburo
    hot water over rice, and dried persimmons.
[03:59] Sara
    Mine are rye bread with chorizo,
    and paella made with a lot of fish.
[04:17] Saburo
    So, what are you doing
    in this country, anyway?
[04:25] Saburo
    You made the trip across the sea.
    It had to be for a reason, right?
[04:29] Sara
    Cherry blossoms...
[04:31] Saburo
    Cherry blossoms?
[04:32] Sara
    Yes. I wanted to see Japan's cherry blossoms.
[04:36] Saburo
    The cherry blossoms, huh?
[04:38] Saburo
    I know the perfect place, then.
[04:40] Sara
    Really?
[04:41] Saburo
    Yeah. When spring comes around,
     I'll take you there.
[04:45] Sara
    That's great!
[04:54] Villagers
    Hey, good morning.
[04:57] Kids
    Over this way! Come on!
[05:01] Saburo
    What is this place?
[05:03] Sara
    A village founded by immigrants from Spain.
[05:11] Sara
    People here are treated equally,
    regardless of their race, nation, or religion.
[05:18] Saburo
    Everyone's equal?
[06:09] Saburo
    Hey!
[06:44] Saburo
    What are you thinking about?
[06:46] Sara
    My brothers.
[06:49] Saburo
    Brothers?
[06:52] Sara
    I have two younger brothers in Spain.
[06:55] Sara
    Their names are Luca and Lucio.
[06:58] Sara
    The three of us didn't have much,
    so we leaned on each other to get by.
[07:04] Sara
    Until someone offered to help us...
[07:11] Saburo
    A conquistador?
[07:13] Sara
    Yes. It means "conquerors" in Spanish.
[07:19] Sara
    He had been gathering orphans
[07:22] Sara
    and training them into an army that
    unleashes slaughter and destruction.
[07:28] Saburo
    Are your brothers with
    the conquistadors now?
[07:35] (Flashback) Luca
    I'm taking this!
[07:36] (Flashback) Lucio
    Hey, no fair!
[07:36] Sara
    Stop that, you two!
[07:47] Saburo
    I was the same way.
[07:50] Saburo
    I used to do whatever I wanted,
    without paying any mind to anyone else,
[07:55] Saburo
    so I can kind of understand
    how your brothers are acting.
[08:01] Saburo
    Let me handle it.
[08:04] Saburo
    I'll head to Spain,
[08:06] Saburo
    let your rowdy pair of brothers have it,
     and drag them back to you.
[08:12] Saburo
    The best thing to make a man see
    sense is a fist to the face!
[08:21] Saburo
    What's so funny?
[08:27] Sara
    When I'm talking with you...
[08:29] Sara
    It makes all the doubts in my heart
    vanish like they were never there.
[08:33] Saburo
    Really?
[08:35] Sara
    Yes.
[08:37] Saburo
    Sara... Well... listen...
[08:48] Saburo
    You're trying to do too much on your own.
[08:53] Saburo
    You can turn to me.
[08:58] Saburo
    I'm going to help you carry that weight.
[09:04] Saburo
    I'll protect you.
[09:12] Saburo
    Sara...
[09:15] Saburo
    I want to be with you.
[09:31] ---
    
[09:35] ---
    
[09:39] Saburo
    An epidemic?
[09:44] ---
    
[09:57] Sara
    Are you all right?
[09:59] Saburo
    Hang in there!
[10:18] Sara
    You'll be okay now.
[10:26] Saburo
    How is he?
[10:27] Sara
    The worst is over.
[10:29] Sara
    Now it's up to his will to live.
[10:35] Saburo
    I see...
[10:37] Sara
    This power can slow the progress
    of a disease, but it isn't a cure.
[10:47] Sara
    I hate how I can't do anything...
[10:52] Saburo
    Don't try to carry that weight by yourself.
[10:55] Saburo
    I'm with you.
[10:57] Sara
    Right...
[10:59] Saburo
    We should head back to the village.
[11:05] Saburo
    Sara?!
[11:12] Hototogisu
    An elephant?
[11:14] Sara
    It's an animal with enormous ears like this,
    a very long nose, and tusks.
[11:22] Hototogisu
    It sounds like some kind of monster.
[11:27] Saburo
    You seem to be having fun.
[11:29] Hototogisu
    Young master...
[11:31] Saburo
    What were you talking about?
[11:33] Hototogisu
    E-Elephants, sir.
[11:36] Saburo
    Elephants, huh?
[11:37] Saburo
    I was shocked myself when
     Sara first told me about them.
[11:41] Saburo
    It goes to show there's plenty in the
    world that we don't know about yet.
[11:46] Hototogisu
    Sir.
[11:47] Saburo
    He's a funny one, isn't he, Sara?
[11:50] Saburo
    More interested in plants
    and animals than people.
[11:56] Hototogisu
    Master, please don't make fun of me...
[12:02] Hototogisu
    If you'll excuse me.
[12:06] Sara
    Let's chat again sometime, Hototogisu-san.
[12:13] Saburo
    I've never seen him actually enjoy
    someone else's company before...
[12:20] Saburo
    Sara?
[12:21] Saburo
    Not today. You need to rest more.
[12:24] Sara
    I'll be all right.
[12:26] Sara
    There are people waiting for me, too.
[12:30] Saburo
    All right. I'll go as well.
[12:38] Saburo
    Drink it slowly.
[12:48] Saburo
    Don't push yourself.
[12:49] Sara
    If there are people I can save by
     pushing myself, I'm going to do it.
[12:54] Sara
    But it'll be okay. I'm sure of it.
[13:07] Saburo
    What do you think?
[13:08] Sara
    With the medical knowledge we have now,
     there's no way to treat this disease.
[13:20] Sara
    There's nothing I can do!
[13:52] Saburo
    Sara.
[13:57] Sara
    It's gotten so much colder...
[14:01] Saburo
    This is a medicinal tea that a famous
    doctor from the capital recommended.
[14:05] Saburo
    It should help.
[14:13] Sara
    What about the others?
[14:15] Saburo
    Hototogisu is serving it to them, too.
[14:17] Sara
    I see. Thank you so much.
[14:29] Saburo
    I wonder why I haven't caught it...
[14:33] Saburo
    I've been with you this entire time.
[14:35] Saburo
    It'd make sense if I caught the disease, too.
[14:39] Sara
    You'll be all right.
[14:42] Sara
    I can tell. The times that
    are coming will need you.
[14:47] Saburo
    No! They need you a lot
    more than someone like me!
[14:53] Saburo
    What's going to happen to this village
    if you die? Or to your brothers?
[14:58] Saburo
    And what would I do...?
[15:19] Saburo
    Hototogisu?
[15:20] Hototogisu
    Sir.
[15:22] Hototogisu
    There are more graves...
[15:25] Saburo
    Has a treatment been found?
[15:27] Hototogisu
    The doctors have pooled
    their collective knowledge
[15:29] Hototogisu
    and still haven't even discovered a cause.
[15:32] Saburo
    Damn!
[15:34] Hototogisu
    They did mention that the illness
    can be contained, though.
[15:39] Saburo
    How do we do it?
[15:40] Hototogisu
    The sick will need to be gathered
    in a single location and isolated.
[15:44] ---
    Huh?
[15:46] Saburo
    That doesn't solve a damn thing!
[15:52] Saburo
    Sorry...
[15:53] Hototogisu
    It's all right.
[15:55] Saburo
    Hototogisu, I don't want her to die.
[15:59] Hototogisu
    Agreed. I'd hate to lose a
    conversation partner, myself.
[16:14] Saburo
    Damn it!
[16:24] Saburo
    Well?
[16:33] Saburo
    It looks like we're the only
    ones in the village left alive.
[16:38] Sara
    There's somewhere I'd like to go.
[16:51] Sara
    It's beautiful!
[16:53] Sara
    This is the place that you had in mind, then?
[16:56] Saburo
    Yeah.
[16:58] Sara
    To think the cherry blossoms
    would be so beautiful...
[17:02] Sara
    Saburo-san, I think I really
    do love this country.
[17:09] Saburo
    We can come and see it again next year.
[17:11] Saburo
    And the year after, and the year after that.
[17:17] Saburo
    Let's live together.
[17:20] Saburo
    I want to marry—
[17:25] Sara
    Thank you, Saburo-san.
[17:33] Sara
    Cherry blossoms are beautiful because
    the petals are destined to fall.
[17:42] Sara
    The conquistadors will arrive
    in Japan some day, as well.
[17:45] Sara
    When that happens,
    I want you to slug my brothers!
[17:52] Sara
    Make them see how foolish
    they've been for me.
[17:57] Saburo
    For you?
[17:59] Saburo
    Don't start talking like
     they're your last words.
[18:02] Sara
    Consider it the tradition you have here...
    The once-in-a-lifetime wish.
[18:07] Saburo
    You realize that's the kind of thing
    you can only make once, right?!
[18:11] Sara
    I do.
[18:21] Saburo
    Okay. I'll take care of it.
[18:25] Sara
    I suddenly feel...
[18:28] Sara
    Relieved...
[18:35] Saburo
    Sara!
[18:40] Sara
    I can see it... the sight
    of you creating a new age.
[18:46] Saburo
    Sara, I—
[18:48] Sara
    I'm so glad I got to know you.
[18:52] Sara
    Please... live on... for me...
[19:20] Saburo
    Sara...
[19:49] (Flashback) Sara
    When I'm talking with you,
[19:52] (Flashback) Sara
    it makes all the doubts in my heart
    vanish like they were never there.
[19:55] (Flashback) Sara
    Saburo-san, I think I really
    do love this country.
[20:04] Saburo
    I'm going to fulfill your wish.
[20:22] Mago
    I had a sister?
[20:24] Saburo
    Yeah.
[20:29] Saburo
    Sara told me to take care of you both.
    That's why I helped you.
[20:36] Saburo
    I'm going to create the kind
    of world she wanted to see.
[20:39] Saburo
    I'll do whatever it takes.
[20:44] Saburo
    Lucio is going to kill all of your friends,
[20:47] Saburo
    if that's what it takes to
    turn you into Luca again.
[20:51] Saburo
    Will you choose your friends,
     or your brother?
[21:02] Mago
    I can only pick one...
[21:11] Saburo
    Sara, I swear to you...
[21:16] Saburo
    I'll take up the hopes of those who have passed,
[21:19] Saburo
    and the wishes of those who
    live on in the present...
[21:23] Saburo
    and blaze a path to a new age.
[21:26] Saburo
    So please, watch over my battle.
[21:35] Sato
    Magoichi and
[21:36] Spi
    Deku's
[21:37] Both
    Casual Kishu Travelogue!
SIGN    Magoichi Deku Casual Kishu Travelogue!
[21:41] Spi
    Stab! Stab stab!
[21:43] Deku
    For this segment
[21:43] Sign
    Deku & Magoichi's Casual Kishu Travelogue: Satou Taiki and Spi
     travel areas in Kishu and Wakayama with connections to the Saika!
[21:45] Deku
    we're gonna be checking out locations
    that have connections to Rusted Armors!
[21:49] Deku
    I wonder what kinda trip
     this is gonna be.
[21:51] Spi
    If you take a car
     from Wakayama City,
[21:53] Spi
    and drive twenty minutes,
    you'll find...
[21:55] Spi
    Saikazaki Fort.
SIGN    Saikazaki Fort
SIGN    Searching for the stand-out cherry blossom tree! Saikazaki Fort
[21:58] Sato
    Saikazaki Fort?
[21:59] Spi
    Yeah.
[21:59] Sato
    It sounds pretty rugged.
[22:01] Spi
    Sure does.
[22:02] Spi
    Now, there's a single cherry blossom tree
     that stands out in this episode...
SIGN    Footage from the Anime
[22:07] Sato
    Right, right.
[22:07] Spi
    And past the forest here...
[22:10] Spi
    should be the tree that
    shot was based on.
[22:11] Sato
    Seriously?!
[22:14] Sato
    In the anime
    it was pretty huge.
[22:17] Sato
    Oh, is that it?
[22:19] Sato
    Huh?
[22:20] Spi
    I think it might be.
SIGN    They've found the tree!
[22:21] Spi
    Looks like it.
[22:22] Sato
    Those are cherry blossoms, right?
[22:24] Sato
    Wow, we found it!
[22:25] Sato
    Man, it really stands out,
[22:28] Sato
    It really makes a impression!
[22:30] Deku
    Sadly, when we showed up,
     the blossoms had mostly fallen.

[22:33] Deku
    But the week before,
    it had been in full bloom!

[22:37] Deku
    We were a little too late!
[22:39] Spi
    Do you ever go out to view
    the cherry blossoms?
[22:41] Sato
    About two years ago...
[22:42] Sato
    Hiro-san invited us,
[22:45] Sato
    and we all met in Nakameguro
    and had a little gathering.
SIGN    Checking out the cherry blossoms in Nakameguro!
[22:49] Sato
    There was actually a place where
    you could barbecue on the roof.
[22:52] Sato
    And from there, we looked at the
    cherry blossoms along Meguro River.
[22:56] Deku
    And since they're here, we came up
    with a pose these two need to do!

[23:02] Spi
    We should probably just
    let the momentum carry us.
[23:03] Sato
    Sounds right!
[23:04] Spi
    Then, on your mark...
[23:05] Sato
    We'll say, "Ready, go."
[23:05] Spi
    Let's do it.
[23:07] Both
    Ready and...
SIGN    It's all about momentum!
[23:11] Sato
    There you go.
[23:11] Spi
    Yep.
[23:12] Sato
    All about this pose!
[23:12] Spi
    Make sure you do this pose.
[23:14] Sato
    It's the best option.
[23:16] Sato
    We recommend coming here
    and taking your picture.
SIGN    Magoichi Deku Casual Kishu Travelogue!
[23:21] Spi
    What was that pose called again?
SIGN    Searching for the stand-out cherry blossom tree! Saikazaki Fort
[23:22] Sato
    AmaSho for short.
[23:23] Spi
    AmaSho.
[23:24] Sato
    It's short for Armor Shot.
     AmaSho.
SIGN    Casual Memo:
SIGN    AmaSho=Armor Shot!
[23:24] Spi
    AmaSho.
[23:25] Sato
    AmaSho, right.
[23:27] Sato
    And since we're here, maybe we should
    get a shot taken in the AmaSho?
[23:30] Spi
    You think?
[23:30] Sato
    They said they'd get the shot.
[23:31] Spi
    Let's do it then.
[23:32] Sato
    All right!
SIGN    The End
SIGN    Next Time: Peach Treachery