4 - Meat Makes Me Happy!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Minori
Hurray! Hurray! Mashiron!
[00:04] Minori
Hurray, hurray, Mashiron...
[00:06] Minori
Hurray, hurray, Mashiron!
[00:08] Mas
Keep it down.
[00:09] Ho
What's this? Arisaka Mashiro got her
past and past perfect tenses mixed up!
[00:13] Mas
Oh, right.
[00:15] Ho
Arisaka usually doesn't wear
glasses, but she is for this fight.
[00:19] Mas
I can't concentrate.
[00:21] Mas
Also, my glasses are off-limits.
[00:23] Ho
Why, oh why, has the tragedy by the
name of "makeup exams" befallen her?!
[00:28] Mas
The high school curriculum is tough.
[00:29] Ho
Oh, dear! Yet another mistake!
[00:31] Ho
It's an elementary spelling error!
[00:33] Mas
I asked you to teach me,
not do a running commentary!
SIGN Episode Four:
"Meat Makes Me Happy!"
[02:11] A
I just barely passed.
[02:15] Shi
It was touch and go for me too,
but I didn't fail any subjects.
[02:18] Mad
You must be used to it by now, right, Bro?
[02:20] Mi
Say, Masaya. Wanna know my scores?
[02:23] H
No, I don't.
[02:24] H
I bet most of them are perfect, anyway.
[02:26] Mi
What's wrong?
[02:28] A
P-Perfect?
[02:30] A
Does such a score really exist in real life?
[02:33] H
Don't overreact.
She'll let it get to her head.
[02:36] Mi
You're so indiffurent.
[02:38] Mi
So, you made it through
all right, didn't you?
[02:40] H
Yeah, for what it's worth.
[02:42] Mi
I hope Mashiro's hanging in there.
[02:44] Mad
Having to take makeup exams is rough.
[02:46] A
Tests are so cruel.
[02:48] A
Her scores weren't all
that different from mine.
SIGN Makeups
[02:50] Sign
English
SIGN Japanese History
[03:01] Mas
I'm finally free.
[03:04] Ho
Congrats!
[03:06] Ho
Shall we go, then?
[03:07] Mas
Okay, okay.
[03:10] Mi
You'd better throw in some
feints, or I'll catch you!
[03:12] A
Well, I'll run!
[03:13] Mas
Hello!
[03:15] Sh
Oh, hey, Arisaka.
[03:16] Sh
Done with your makeups?
[03:18] Mas
Yes. I can come back to
practice starting today, too.
[03:21] Ho
What's going on here?
[03:24] H
"What," you ask? Practice.
[03:27] Ho
What's the goal of this regimen?
What effect will it have?
[03:29] Ho
Is it a tactic devised to
take out a specific opponent?
[03:32] H
First things first,
[03:33] H
who are you?
[03:34] Ho
Oh, my apologies.
SIGN Broadcasting
[03:37] Ho
I'm Hosaka Minori, of Kunahama
High's Broadcasting Club!
[03:42] Ho
Nice to meet you!
[03:44] Ho
I've been wanting to cover the FC team,
[03:45] Ho
which used to dead and buried, but has
recently poked its head out from the grave.
[03:51] Ho
I figured I'd drop by and say "Hello" today.
[03:53] Mas
I'm sorry. She's my classmate.
[03:56] Mas
She asked me to give her access to the
team in exchange for helping me study.
[04:00] Sh
Hell yeah! Our team's finally
getting press coverage, too!
[04:03] Sh
Feel free to ask me anything
about speed and muscles!
[04:06] Ho
The summer tournament's coming up next month.
[04:08] Ho
Please tell us what you hope to achieve.
[04:10] Ho
The Archipelago is a warzone
teeming with powerhouse schools.
[04:12] Ho
On the other hand, our school's
team is a bunch of newbies.
[04:15] Ho
Do you have some sort of secret plan?
[04:16] H
Oh man, that stings.
[04:17] Mad
What can ya do? It hurts because it's true.
[04:20] Ho
Cutting to the chase, what
challenges are you facing?
[04:23] H
Well, it's the rainy season,
[04:25] H
so we're having a hard time because
we can't practice outside.
[04:28] Ho
I see. That explains the indoor training.
[04:31] Ho
Allow me to ask you once again:
[04:32] Ho
What are they doing?
[04:34] Ho
It just looks they're playing tag.
[04:36] H
That's a mock battle of sorts in which
you're running instead of flying.
[04:39] H
It helps hone dogfighting instincts.
[04:41] Mi
Gotcha!
[04:58] A
H-Huh?
[05:02] Sh
What the...
[05:03] Sh
What did you just do, Kurashina?
[05:06] A
Good question.
[05:08] H
She's got amazing jumping ability.
[05:10] H
How could she do a backflip with
such ease from that situation?
[05:13] Mas
She'd already improved a
lot at the training camp,
[05:17] Mas
and she's gotten even better while
I was dealing with makeup exams!
[05:20] Mi
Hey, that was incredible!
[05:24] A
Did I surprise you, Tobisawa-san?
[05:26] Mi
Who wouldn't be surprised by that?
[05:28] A
I even surprised myself.
[05:32] H
She did it unwittingly?
That's Kurashina-san for you.
[05:35] Sh
All right! Take a breather!
[05:38] Mi
Okay!
[05:38] A
Okay!
[05:39] Mas
I'll go get changed!
[05:43] Mad
So there's something I've
been thinking about.
[05:46] Mad
Why don't we stop calling
one another by our surnames?
[05:49] Mad
It's kinda awkward.
[05:51] H
You've got a point there.
[05:52] Sh
Acting too polite can delay a second's
instructions by a few seconds.
[05:56] Mad
Not just that. I'd like the team
to bond more during practice.
[06:01] A
I think that's a great idea!
[06:03] A
In that case, please call me Asuka.
[06:06] Mi
Then... Asuka?
[06:09] A
Thank you, Misaki-chan!
[06:12] Mi
Thanks...
[06:14] Mas
Hold it right there!
[06:16] Mas
I've been calling her Misaki-senpai for ages!
[06:20] Mas
I'm the veteran here!
[06:22] A
Oh, so that makes you my senpai.
[06:25] Mas
That's right!
[06:26] H
Let's get back to practice, then.
[06:29] A
Okay.
[06:29] Mi
All right! I'm gonna nail it this time!
[06:31] Mas
I'll do my best, too!
SIGN Mashiro Udon
[06:42] Mas
I died.
[06:55] H
Mashiro, you're a fighter!
You can't beat her in a race!
[06:59] H
Take a shortcut and ambush
her at the next line!
[07:03] Mas
Got it!
[07:15] H
Is she not good at initial movements?
[07:18] H
Okay, that's enough!
[07:19] H
Next up, Asuka and Misaki
in a practice match.
[07:22] H
Mashiro, keep your basic posture in mind,
[07:24] H
and do laps around the playing field.
[07:27] Mas
I understand.
[07:29] Sh
It's all about spirit, Arisaka!
[07:31] Mas
Yeah, yeah.
[07:34] H
On your marks...
[07:36] H
Set!
[07:47] H
That's the way, Asuka.
[07:49] A
Okay!
[07:52] H
What do you do when you're blocked off?
[07:54] A
This!
[07:58] Mi
You're really getting the hang of it.
[08:06] Mi
You're mine!
[08:14] H
If you'd quickly regained control there,
[08:17] H
you could've still touched the buoy first.
[08:18] A
Right!
[08:22] Mas
When did Asuka-senpai get good enough
to keep up with Misaki-senpai?
[08:26] A
I'm moving in for the touch.
[08:28] Mi
Not so fast.
[08:34] A
Misaki-chan really is awesome.
[08:40] Mi
Hey, Masaya.
[08:41] Mi
How many wins will I need
[08:42] ---
in order to face Shindo-san
[08:44] ---
in the summer tournament?
[08:45] H
If you learn to use moves like that at will,
[08:48] H
you'll run into him eventually.
[08:50] Mi
Got it!
[08:56] Mas
I'm gonna get left behind!
[09:00] A
I learn a lot from watching
you fly, Misaki-chan.
[09:03] Mi
You've gotten so much better, Asuka.
[09:06] Mi
Until recently, you were having
trouble just flying straight.
[09:09] A
Thanks, though I'm still
a bit unstable in flight.
[09:12] A
Teach me how to do a barrel roll sometime!
[09:19] Mas
It's like I'm
[09:20] Mas
one of those players who get kicked from
party chat because their rank's too low.
[09:27] J
Are you really okay with this?
[09:29] J
You won't get to practice
with the others anymore.
[09:32] J
Are you sure?
[09:33] J
And not just practice. You won't
get to stay with them, either.
[09:42] (Flashback) Mi
This way, Asuka!
[09:45] (Flashback) A
Wait for me, Misaki-chan!
[09:52] (Flashback) Mi
Thank you all so much!
SIGN Idol Misaki
SIGN Misaki Meet'n'Greet
SIGN Misaki Life
SIGN Idol Misaki
Meet'n'Greet
Not Accepting
Any More Fans
[09:58] (Flashback) Mi
Fancy pasta's simply a must for lunch.
[10:02] (Flashback) Mi
Udon's so old hat.
[10:06] Mas
I would hate that to death!
[10:12] Mas
Cleared fur takeoff!
[10:15] B
Hey! Yer supposed to take
off from a terminal!
[10:18] B
Jeez, she's so rowdy.
[10:32] Ri
U-Um, I'm so sorry!
[10:35] Mas
Hey—
[10:36] Mas
Huh? You're Takafuji Academy's..
[10:39] Ri
You're Kunahama's...
[10:43] Mas
I-I have a favor to ask!
[10:47] Mas
I challenge you to an unsanctioned match!
[10:49] Mas
I need to clear quests in order to level up!
[10:54] Ri
What?
[11:06] Mas
I'm sorry for challenging
you out of the blue.
[11:10] Ri
Don't be.
[11:11] Mas
I've kinda run into a brick wall.
[11:14] Ri
At FC?
[11:16] Mas
Yes.
[11:17] Mas
Misaki-senpai has always been good,
[11:20] Mas
and even though Asuka-senpai
was a beginner like me,
[11:23] Mas
she keeps improving at breakneck speed.
[11:25] Ri
You see people like that every now and then,
[11:28] Ri
but for most, daily practice is what counts.
[11:29] Mas
I beg of you!
[11:30] Mas
I wanna reach a level
[11:32] ---
where I won't be embarrassed
to practice with the team!
[11:35] Mas
Please teach me some kind of ultimate move!
[11:38] Ri
What are you talking about?
[11:42] Mas
It's a no-go after all, huh?
[11:43] Mas
You're a first-year like me, and yet
you're already a starter at Takafuji.
[11:47] Mas
You're out of my league.
[11:50] Ri
I'm not, really.
[11:54] Ri
I just make sure I have
all the basics down pat.
[11:56] Mas
All the basics down pat?
[11:59] Ri
Yeah.
[12:00] Mas
Could you help me with that?
[12:03] ---
Eh?
[12:04] Mas
I wanna catch up to the others!
[12:05] Mas
Please teach me the basics!
[12:10] Ri
Our team's going to a training
camp starting next week,
[12:14] Ri
but I can teach you until then.
[12:17] Mas
Thank you so much!
[12:22] Mas
I have to get my basics right.
[12:25] Mas
What are membranes...
[12:27] Mas
Style-specific adjustments...
[12:31] Ri
Take the same flight path
and follow me, okay?
[12:34] Mas
Wait, wait.
[12:38] Mas
Isn't this practice for speeders?
[12:41] Mas
I'm a fighter, though.
[12:43] Ri
I'm not saying this because I'm a speeder,
[12:46] Ri
but whatever your playing style,
[12:47] ---
you can't win if you lose
speed unnecessarily.
[12:50] Mas
Got it.
[12:52] Ri
Let's go again.
[13:02] Mas
Basic rule: do not lose speed.
[13:09] Ri
Relax your body.
[13:11] Mas
'Kay!
[13:17] Mas
Relax your body.
[13:25] Ri
Instead of ascending or descending sharply,
[13:27] ---
try to maintain smooth gradients.
[13:28] Mas
Okay.
SIGN Mashiro Udon
[13:38] Bo
Here ya go.
[13:41] Mas
You could catch a cold like this,
[13:43] ---
so eat this and warm up.
[13:45] Bo
Don't be shy now, Rika-chan.
[13:48] Bo
Consider it thanks for teachin' her.
[13:50] Ri
Meat makes me happy!
[13:53] Ri
Time to dig in!
[13:54] Mas
Let's eat!
[13:59] Mas
How is it?
[14:01] Ri
It's delicious!
[14:02] Mas
Great.
[14:04] Mas
You love meat, don't you?
[14:05] Mas
I remember you eating lots during camp.
[14:07] Bo
I'd love for you to come eat every day.
[14:10] Bo
In return, help this girl
out with her studies.
[14:13] Bo
You go to Takafuji, don't you?
[14:15] MAs
Quit running your mouth, Mom!
[14:18] MAs
Oh, and keep Rika-chan a
secret from the others.
[14:21] Bo
Okay, okay.
[14:23] Bo
Well, enjoy yerself.
[14:25] Ri
I will. Thank you!
[14:28] Ri
My mother's like that, too.
[14:30] Ri
She gets really worried if I stay out late.
[14:33] Mas
Wouldn't she be worried now, then?
[14:35] Ri
I'll call her in a bit.
[14:36] Bo
Want me to call yer mother, Rika-chan?
[14:40] Mas
Enough already!
[14:40] [SONG] Sign
Closed for the day - Mashiro Udon
[14:41] Mas
Stop meddling with people all the time!
You do it with Misaki-senpai, too!
[14:45] Bo
What? Come on...
[14:49] Ri
Is "Misaki-senpai" Tobisawa-san from camp?
[14:53] Mas
Yeah. I picked up FC only
because she joined the team.
[14:58] Ri
I envy you for having a role model.
[15:01] Mas
You don't get along with Satouin-san?
[15:05] Ri
She's really helpful, and I respect her.
[15:08] Mas
But she's kinda out there, isn't she?
[15:12] Ri
I guess.
[15:14] Ri
Keep this between us,
[15:15] ---
but Satouin-senpai's
surname is actually just Satou.
[15:17] Mas
So what, she just added the "in" herself?
[15:21] Ri
Yep.
[15:22] Mas
Maybe I should follow suit.
[15:24] Mas
Arisakain!
[15:26] Mas
Whoa, that sounds kinda awesome.
[15:28] Mas
You should call yourself
Ichinosein, too, Rika-chan.
[15:30] Ri
Eh? I-I think I'll pass.
[15:34] Ri
Satouin-senpai has dibs on
"in," so she'll get mad at me.
[15:38] Mas
You're so nice, Rika-chan.
[15:40] Mas
Guess we'd better not, then.
[15:48] Ho
You've been leaving in a hurry
after school these days.
[15:51] Mas
Have I?
[15:53] Ho
Is practice rough?
[15:54] Ho
The summer tournament's almost here.
[15:56] Ho
Did they tell you to show up early?
[15:58] Mas
Nah, not at all.
[16:01] Mas
Bye!
[16:02] Mas
See you tomorrow!
[16:11] H
Asuka!
[16:12] H
Your center of gravity is all over the place.
[16:14] A
R-Right!
[16:16] Mas
Isn't that Mashiro-cchi?
[16:18] H
Yeah.
[16:20] H
When did her form get so pretty?
SIGN Mashiro Udon
[16:46] Mas
That week just flew by, huh?
[16:49] Mas
Thanks for teaching me,
even though you were busy.
[16:52] Mas
Maybe I'll be on equal footing
with Asuka-senpai now.
[16:56] Ri
I don't know about that.
[16:58] Ri
I taught you only the basics.
[17:00] Ri
Matches are a whole different beast.
[17:02] Mas
Oh...
[17:04] Ri
But I'm sure you'll be fine.
[17:06] ---
Hm?
[17:07] Ri
Your light and petite
frame is your advantage.
[17:09] Ri
It lets you change directions
without losing speed.
[17:15] Mas
Okay, got it.
[17:17] Ri
Well, see you—
[17:18] Mas
Wait a minute!
[17:22] Mas
I'm Jashin-chan, Mashiro's helpful sidekick.
[17:26] Mas
But starting today,
[17:27] ---
I'm going to stay by your
side and help you, too.
[17:31] Ri
Thanks!
[17:32] Mas
But in return...
[17:36] Mas
Mashiro says she wants to
form an alliance with you
[17:38] ---
and get much closer to you.
[17:42] Mas
And asks if she can call you Rika.
[17:50] Ri
Sure thing, Mashiro!
[17:58] Mas
I hereby declare the Mashiro-Rika
First-Year Alliance formed!
[18:02] Ri
Okay! To a long and fruitful alliance!
[18:06] Ri
I had lots of fun.
[18:08] Mas
I had fun, too.
[18:10] Ri
Let's meet again at the tournament.
[18:13] Ri
If you use the advantage
you have in your game,
[18:15] Ri
you'll stand a chance against anybody!
[18:22] Ri
Use the advantage I have in my game?
[18:27] Ri
I don't get it.
[18:35] Ri
That's it!
SIGN Two Weeks Until the Tournament! Aim for the quarterfinals!
[18:39] Sh
All right! As always, let's
practice with spirit!
[18:42] All
Okay!
[18:43] Mas
Do you have a moment, Masaya-senpai?
[18:47] Mas
I need to talk to you about something.
[18:51] Sh
Okay, on your marks...
[18:53] Sh
Set!
[18:59] A
Sh-She's so fast!
[19:00] Mi
Mashiro...
[19:02] Mad
Whoa!
[19:06] Mas
I racked my brain to find my own style of play.
SIGN FC Walkthrough My weaknesses: Weak eyesight -> Slow reactions Tiny frame -> Evasion +10
[19:14] A
Wasn't Mashiro-chan a fighter?
[19:17] H
She's pulling away!
[19:19] H
Hurry up and take a shortcut!
[19:20] A
R-Right!
[19:22] A
Anyway, I have to head her off!
[19:26] A
Mashiro-chan's so awesome.
[19:30] Mas
Thanks for pointing out my advantage, Rika.
[19:33] Mas
This suits me much better!
[19:37] Mi
What's going on?
[19:39] H
I don't believe it.
[19:40] H
Mashiro came to me earlier, saying
she wanted to be a speeder.
[19:45] Mi
She found her own flying style, huh?
[19:48] H
Yeah.
[19:50] H
Looks like she'll make a fine speeder.
[19:51] A
I may be no good at all,
[19:53] ---
but I'm not going down without a fight!
[19:56] H
She's not going to be able
to get past her this time.
[19:58] Mas
I prepared an ultimate
move for times like these.
[20:02] H
An ultimate move?
[20:04] Mas
Look, flying fish.
[20:06] A
What? Flying fish?!
[20:07] Mas
Hook, line, and sinker!
[20:10] Mad
That was...
[20:11] Mad
The ultimate move of "Fireman,"
[20:12] Mad
a legendary boxer and former super
welterweight world champion:
[20:17] Mad
Distraction!
[20:18] H
Oh, come on.
[20:19] Mi
No way.
[20:23] Sh
This match is over!
[20:25] Sh
Arisaka Mashiro wins 4-0!
[20:31] A
Where are you, flying fish?
[20:33] A
Huh? Did you leave?
[20:35] A
Flying fish!
[20:38] Mi
Well, then. Here's to making the
summer tournament quarterfinals.
[20:42] All
Let's eat!
[20:44] A
The udon here really is delicious.
[20:47] A
The stock in particular is out of the world.
[20:50] Bo
Well, flyer stock is known to be tasty.
[20:52] A
It's called that because it's so tasty,
it sends your worries flying, right?
[20:55] Mi
That's one way to look at it.
[20:59] A
What do you mean?
[21:01] Bo
Flyer stock is stock made using flying fish.
[21:05] A
Ah, I see.
[21:09] A
Huh?
[21:11] A
N-No way...
[21:18] H
Want me to fly you home?
[21:20] A
No, I'm fine.
[21:22] H
See you tomorrow, then.
[21:23] A
Yeah.
[21:26] A
I'm sorry, flying fish.
[21:28] A
But you were delicious.
[21:33] A
She's got such pretty form.
[21:41] A
Fl—
[21:44] A
I've got mail.
[21:45] A
It's from Mom.
[21:50] A
My phone!
[21:57] G
Here.
[21:59] A
Th-Thank you.
[22:06] A
The people here really are nice.
[22:11] [SONG] Sign
To Be Continued
SIGN Preview
[23:46] A
Not knowing what the future holds is exciting.
[23:49] G
Don't call me that!
[23:50] Mas
Yes!
[23:51] H
Yeah. Keep calm and carry on.
SIGN Episode Five: "Yeah. Keep Calm and Carry On."
No comments to display
No comments to display