1 - I'm Flying! I'm Actually Flying!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] Asuka
When you are down and
drowning in your sorrow
[00:11] Asuka
Wish really hard
[00:15] Asuka
Look up at the sky
[00:29] Asuka
You are weak, oh so weak, but you can fly
[00:35] Asuka
If you can set yourself free...
SIGN AOKANA: Four Rhythm Across the Blue
SIGN Episode One:
"I'm Flying!
I'm Actually Flying!"
[00:55] Asuka
I haven't seen this sky in ten years.
[00:58] Asuka
I'm so envious.
[01:00] Asuka
It must be nice to have wings.
[01:24] Asuka
Boo hoo.
[01:30] Masaya
8:10...
[01:32] Masaya
It's touch and go.
[01:33] A
It's gone!
[01:36] A
I can't find it!
[01:39] A
Help! It's gone, and I can't find it!
[01:42] A
I'll be locked out of my house!
[01:44] A
I can't believe I lost my
keys on my first day here!
[01:48] A
I'm the worst! The absolute worst!
[01:52] A
It's gone.
[01:57] A
Good morning!
[01:59] M
M-Morning.
[02:02] M
So, you dropped your house keys?
[02:04] A
How did you know?
[02:06] M
Well...
[02:07] M
I just heard you moaning over there.
[02:09] M
If you like—
[02:10] A
You'll help me look for them?
[02:14] A
Thank you so much!
[02:17] A
The people here really are nice.
[02:19] Sign
Land of Compassion! Kamidori Island
Welcome to the
Four-Island Archipelago Kasamatsu Island
SIGN Four-Island Kuna Island
Archipelago Map
[02:19] Sign
Fukuru Island
[02:19] A
"Ain't no need to worry. The Four-Island
Archipelago is the land of compassion!"
[02:23] A
That's what my aunt said, and she was right!
[02:25] A
I just moved here to Kuna Island yesterday.
[02:28] M
Is this what you're looking for?
[02:31] A
Thank you!
[02:32] A
Thank you—
[02:32] Misaki
Masaya!
[02:34] A
Ma—?
[02:37] Mi
Whatcha doing?
[02:39] A
A-A flying girl?!
[02:44] M
Hey! You know you're not supposed
to land outside terminals.
[02:47] A
Wow, amazing!
[02:49] A
A girl just came flying from the sky!
[02:51] Mi
Who's she?
[02:51] A
Oh, I'm Kurashina Asuka!
[02:55] Mi
Right...
[02:56] M
Transfer student, apparently.
[02:58] Mi
How do you know that?
[03:00] M
Kurashina-san said it herself,
while looking for her house keys.
[03:04] A
You even know my name?
[03:06] A
Oh, right. I just introduced myself.
[03:10] Mi
It's too early in the
morning to be so hypurr.
[03:14] M
I'm Hinata Masaya.
[03:16] M
That's Tobisawa Misaki.
[03:20] M
We're both second-years at Kunahama High.
[03:24] A
Me too!
[03:25] Mi
Speaking of school, shouldn't
we get going already?
[03:29] Mi
Kagami-sensei's on duty this week.
[03:33] M
Oh, right!
[03:33] A
Kagami-sensei?
[03:35] A
She's the Health and P.E. teacher,
[03:37] A
but she also does student counseling.
[03:39] A
Anyone who's late is in for
some serious suffering.
[03:41] A
Suffering?!
[03:43] M
She'll expose their dark secrets, which
she collects via her intelligence web.
[03:47] A
No way! That's not a very nice thing to do!
[03:50] Mi
Come on, hurry up.
[03:53] Mi
Let's fly.
[03:54] M
There's a terminal over there.
[03:56] A
Very well. Let's fly.
[03:58] Mi
What about you, Masaya?
[03:59] M
I'll run.
[04:01] A
So, how do I fly?
[04:06] Mi
You're wearing our school's uniform.
[04:09] Mi
That means you must've been
briefed on Grav-Shoes.
[04:12] A
"Grav-Shoes"?
[04:13] A
Oh, you mean these?
[04:16] Mi
I don't suppose you've ever used them before.
[04:19] A
Nope!
[04:20] Mi
Oh, well.
[04:21] Mi
All right, pair up with me.
[04:23] M
H-Hey, Misaki!
[04:25] Mi
Surroundings all clear.
[04:27] Mi
The stop light isn't on, either.
[04:29] Mi
Okay, let's go.
[04:37] Mi
Hurry up and grab on.
[04:39] A
Right!
[04:42] Mi
Come on, Masaya.
[04:44] M
Fine.
[04:45] M
Ready?
[04:46] A
Yeah.
[04:47] Mi
One, two...
[04:49] Mi
Cleared fur takeoff!
[04:57] M
Fly.
[05:00] A
No! What is this?!
[05:02] A
We'll crash and burn for sure!
[05:04] A
We'll fall!
[05:06] A
Don't fall asleep!
[05:08] Mi
I'm awake.
[05:10] M
So long as the Grav-Shoes are on,
we won't crash, no matter what.
[05:15] A
R-Really?
[05:16] M
Yeah. So relax, and enjoy
your stroll across the sky.
[05:30] A
Amazing.
[05:34] A
I'm flying...
[05:37] A
It feels like these shoes can
take you wherever you want to go.
[05:44] M
"Wherever you want to go," huh?
SIGN Kunahama Institute High School
[06:00] Gi
Good morning!
[06:03] Aoi
Three minutes left!
[06:08] Aoi
How unusual for him to come flying.
[06:11] A
Why do we have to run up this slope?!
[06:14] Mi
Don't ask me!
[06:15] Mi
Rules are rules!
[06:17] Aoi
Five...
[06:19] Aoi
Four...
[06:20] Aoi
Three...
[06:21] Aoi
Two...
SIGN Kunahama Institute High School
[06:22] Aoi
One...
[06:25] Aoi
Good.
[06:25] Aoi
No one's tardy today, either.
[06:27] Aoi
Well done.
[06:28] Mi
Safe!
[06:31] M
We made it!
[06:32] M
Good morning, Kagami-sensei.
[06:35] Aoi
Morning.
[06:36] A
Oh, so she's the strict
and terrifying teacher?
[06:39] M
Hey, come on!
[06:40] M
Why would you say that in front of her?!
[06:40] Mi
Shh! Shh!
[06:42] Aoi
You're Kurashina,
the transfer student, right?
[06:45] Aoi
I'm the strict and terrifying Kagami Aoi.
[06:48] Aoi
Mind coming to the staff room with me?
[06:52] A
S-Sure.
[07:00] A
Nice to meet you!
SIGN Kurashina Asuka
[07:02] Mi
I knew she'd join our class.
[07:05] A
Kuna Island is where my dad was born,
[07:07] ---
so I've come here several
times when I was little.
[07:10] A
But now, we've moved because of his job.
[07:12] A
I was marveling at the pretty
ocean and vast sky here,
[07:16] A
when I fell and dropped my keys—
[07:16] Aoi
For starters, take a seat.
[07:19] A
Sorry about that.
[07:22] A
The sky and ocean are visible
from the classroom, too!
[07:24] Mi
Look, just sit down.
[07:26] A
Oh, Tobisawa Misaki-san!
[07:28] A
Thank you so much for earlier!
[07:29] Mi
Get away.
[07:31] A
You're in this class, too, Hinata Masaya-san?
[07:34] M
Y-Yeah.
SIGN Kurashina Asuka
[07:35] Aoi
Perfect.
[07:36] Aoi
Tobisawa, Hinata,
[07:37] Aoi
you will be Kurashina's instructors.
[07:45] Mi
Masaya!
[07:46] Mi
We're off early today,
so it's already after school!
[07:49] M
You don't have to tell me that.
[07:50] Mi
At last, the day can truly begin!
[07:53] Mi
What should I do? What should I eat?
[07:55] Mi
I'm drowning in endless possibilities!
[07:58] A
Is it just me, or is Tobisawa-san a
completely different person from this morning?
[08:01] Madoka
She has low blood pressure and is always
half-asleep in the morning,
[08:05] Madoka
so morning Misaki and afternoon Misaki
basically are different people.
[08:08] Madoka
As her friend, I find it a bit worrying.
[08:11] Mi
I just live life true to myself.
[08:14] M
Your attitude is almost
enviable at this point.
[08:17] Ma
By the way, I'm Aoyagi Madoka.
[08:19] A
Nice to meet you.
[08:21] M
Kurashina-san, if you're free after this,
[08:24] M
do you want to practice
using the Grav-Shoes?
[08:26] A
Sure.
[08:27] M
You're her instructor too,
Misaki, so come along.
[08:29] Mi
Got it. I'll come fur sure!
[08:31] A
Um, what do you mean, "instructor"?
[08:34] M
The law states that beginners to Grav-Shoes
[08:36] M
must be accompanied and
taught by instructors.
[08:39] M
Misaki and I both had
to get instructor's licenses.
[08:42] A
Then, then... You're my coaches, right?
[08:45] A
I'm in your care, Coach!
[08:47] M
S-Sure.
[08:48] Mas
Misaki-senpai!
[08:50] Mi
Mashiro.
[08:53] Mas
I was on duty today, so I couldn't
come to school with you this morning.
[08:56] Mas
I was so lonely!
[08:57] Mas
Please let me get my fix on the way home.
[09:01] Mi
Sorry, not today.
[09:02] Mi
They made me her instructor.
SIGN Menacing
[09:08] Mas
I understand.
[09:09] Mas
Allow me to tag along.
[09:15] Mas
I'm Arisaka Mashiro, of Class 1-A.
[09:17] Mas
I'm Misaki-senpai's subordinate.
[09:19] Mas
Or rather, her slave...
[09:21] Mas
Something along those lines.
[09:22] A
I-I see.
[09:24] Mas
By the way, Kurashina-senpai.
Do you play games?
[09:27] Mas
Do you have a PSQ? A 4DS?
[09:29] Mas
Oh, could you be a mobile gamer?
[09:32] Mas
Just so you know, anything goes for me.
[09:34] Mas
What would you like to compete in?
[09:35] M
Mind if I start explaining
Grav-Shoes already?
[09:38] Mas
Feel free.
[09:40] M
Gee, thanks.
[09:42] M
Grav-Shoes—formally known
as Anti-Graviton Shoes—
[09:45] M
came into existence after the discovery
of a mystery anti-gravity particle.
[09:48] M
You know that much, right?
[09:50] A
Yeah, Coach!
[09:51] Sign
Land of Compassion! Kamidori Island
Welcome to the
Four-Island Archipelago Kasamatsu Island
SIGN Four-Island Kuna Island
Archipelago Map
[09:51] Sign
Fukuru Island
[09:51] M
The Four-Island Archipelago is a special zone
where Grav-Shoes can be used to travel.
[09:57] M
Students here have been permitted to fly
to school in them for a few years now.
[10:01] Mi
Mew're boring me! That's enough
explaining, don't you think?
[10:06] A
Okay, Coach!
[10:09] M
Well, raise your heels
slightly off the ground.
[10:12] A
Like this?
[10:13] M
Yeah.
[10:14] M
Now, when you're ready,
[10:16] M
verbally command your shoes to fly.
[10:18] M
They'll activate and rise
gently off the ground.
[10:20] A
O-Okay.
[10:25] A
One, two, three, and...
[10:28] A
Fly!
[10:34] A
It works! I'm floating!
[10:40] A
I'm flying! I'm actually flying!
[10:47] Mas
Kurashina-senpai seems
to be enjoying herself.
[10:50] Mi
But...
[10:51] Mi
If she flaps her arms around
that much, she'll start reeling.
[10:55] A
I suddenly lost balance!
[10:56] Mi
See?
[10:59] A
H-Huh?
[11:02] Mi
It's all good.
[11:03] Mi
Safe landing technology
is built into Grav-Shoes, too.
[11:07] A
R-Right...
[11:08] M
This is how it usually goes at first.
[11:11] A
I'm no good at all.
[11:13] Mi
Okay, let's wrap it up for today
[11:15] Mi
and go eat some udon!
[11:17] M
Hey...
[11:17] A
Udon?
[11:19] Mi
Yep. The Four-Islands' specialty udon.
[11:21] Mi
And I'm starving!
[11:23] Mas
Sure. What topping will you get today?
[11:27] Mi
What would be purrfect?
[11:28] M
Sheesh.
[11:30] Mi
We'll fly ahead.
[11:32] Mi
Hurry up and join us, okay?
[11:33] M
Got it.
[11:36] Mi
Cleared fur take off!
[11:37] Mas
Meow, too!
[11:44] A
Oh, so your family runs this
udon restaurant, Arisaka-san.
SIGN Mashiro Udon
[11:48] A
Whoa, flying fish!
[11:50] A
I love them!
[11:52] Mi
They use those flyers for the
stock here. It's delicious.
[11:56] A
Flyers?
[11:57] Mas
Until the udon gets here, let's have
a quiz on Kuna Island's Misaki-senpai!
[12:02] Mi
Why?
[12:03] M
Count me out.
[12:04] A
Let's do it!
[12:05] A
I want to get to you know you all better!
[12:07] Mas
Here comes question one, then.
[12:10] Mas
What is Misaki-san's favorite hobby?
[12:13] A
Dunno.
[12:14] Mas
Bzzt.
[12:15] Mas
The answer is, "Making nukadoko pickling
beds, which she picked up from her grandma."
[12:19] Mas
Moving on to question two.
[12:21] Mas
What are Misaki-senpai's measurements?
[12:23] Mi
Hey!
[12:24] Mas
Mine plus 11-7-12!
[12:27] Mi
How do you know that?
[12:28] MasMo
Here's your order!
[12:31] MasMo
Thanks as always.
[12:32] Mi
No, thank you!
[12:35] A
This looks amazing.
[12:36] MasMo
It's hot. Be careful
not to burn yer tongue.
SIGN Closed for Today - Mashiro Udon
[12:39] Mas
Misaki-senpai, let's go
to school together tomorrow!
[12:43] Mi
Okay, okay.
[12:43] MasMo
You two get on so well.
[12:47] Mi
Well, see you tomorrow.
[12:49] A
Thank you for today!
[12:53] A
Tobisawa-san is so pretty when she flies.
[12:56] A
On the other hand, I'm no good at all.
[12:59] M
Don't let it bother you so much.
[13:01] M
Little by little, you'll
get better with practice.
[13:05] M
Uh, Kurashina-san...
[13:07] M
You don't have to be depressed about it.
[13:09] A
I'm upset.
[13:11] M
R-Right.
[13:12] A
Back then, when I took flight by myself,
[13:15] A
It was so much fun.
[13:17] A
But I immediately lost my balance and fell.
[13:22] A
I'm pathetic.
[13:25] A
So, please!
[13:26] A
Give me the spartan treatment
starting tomorrow, Coach.
[13:29] M
O-Okay...
[13:31] A
Thank you!
[13:34] A
I'm home!
[13:40] A
Things aren't going so well.
I'm no good at all.
[13:45] A
But...
[13:49] A
Flying feels so great.
[13:52] A
I can't wait for tomorrow.
[13:55] A
Coach Tobisawa, Coach Hinata,
[13:58] A
please teach me lots more.
[14:02] M
Did someone move in next door—
SIGN Kunahama Institute High School
[14:27] Mi
Man, I've meowver seen a beginner
be so bad at this before.
[14:31] M
Kurashina-san!
[14:33] M
Calm down!
[14:34] Mi
Come on! You need to relax!
[14:36] A
Okay! I will relax!
[14:38] Mi
Uh, you're stiffening up instead.
[14:41] A
How else am I supposed to—
[14:43] Mas
She got swept away?!
[14:44] MMi
No way!
[14:45] M
We have to go after her!
[14:46] Mi
She's such a troublemeowker.
[14:48] Mas
She really is.
[14:52] A
I'm totally no good at all.
[14:54] Mi
Wait, what's with that posture?
[14:56] A
For some reason, this makes me more stable.
[14:59] Mi
Really...
[15:00] Mas
She might just be a super-rare specimen.
[15:04] Mas
What's that?
[15:05] Mas
A street fight?
[15:07] Mi
Doesn't look like it.
[15:09] Mas
Let's go sneak a peek!
[15:11] A
W-Wait for me!
[15:13] Reiko
You challenge me to a
match and lose right away?
[15:16] Reiko
How unseemly!
[15:18] Reiko
This is why I told you...
SIGN Satouin Reiko
[15:21] R
Going up against me, Satouin Reiko,
[15:24] R
is akin to taking on
a shark in the Pacific Ocean!
[15:27] Shion
That analogy makes no sense, but damn it all!
[15:30] Mi
Hey, that's Madoka's big brother.
[15:33] A
What's going on? A duel?
[15:35] R
Nobody at Kunahama can hold a
candle to me, Satouin, at Flying Circus.
[15:43] A
Flying Circus?
[15:45] Mi
A sport played using Grav-Shoes.
[15:47] Mas
Wait, you've never heard of it?!
[15:49] A
No...
[15:50] R
Then, as promised, I shall take the
"In" in Kunahama Institute for myself.
SIGN Kunahama Institute
SIGN Kunahama Institute
SIGN Kunahama Institute High School
[15:56] R
Starting today, you're no
longer Kunahama Institute.
SIGN Kunahama stitute High School
[15:59] R
Call yourselves "Kunahama Stitute" from now.
[16:02] Sh
No! Anything but that!
[16:04] A
What? Is our school going
to have its name changed?
[16:07] Mi
Hold your horses.
[16:08] Mas
Kurashina-senpai?
[16:09] A
This is bad! The name "Kunahama
Stitute" would really suck!
[16:12] Mi
No, look...
[16:13] Mas
Come back to us!
[16:14] A
Um, excuse me!
[16:16] Mi
You idiot!
[16:17] Mas
She spotted us!
[16:18] A
Uh, I don't really get it,
[16:21] A
but if I beat you at this
Flying Circus thing,
[16:24] A
will you return the "In"?
[16:26] R
Excuse me?
[16:27] Sh
Who are you?
[16:28] Mi
Why am I even hiding?
[16:29] A
I'm Kurashina Asuka, and I transferred
into Kunahama yesterday!
[16:30] Mas
A street fight! So exciting!
[16:33] R
So you're challenging me to a match, correct?
[16:37] R
Are you that confident in
your Flying Circus skills?
[16:40] A
No, I only heard about it just now.
[16:43] A
Today's also the first time I
flew using Grav-Shoes by myself.
[16:47] R
Could you please stop with the jokes?
[16:50] A
I'm not joking. I'm serious.
[16:54] R
Very well.
[16:55] R
If you're so insistent,
I accept your challenge.
[16:58] Sh
What?
[16:59] A
Thank you!
[17:01] Mi
Wait, time out!
[17:02] Mi
She's a Takafuji Academy student!
[17:05] Mas
And Takafuji Academy is a
Flying Circus powerhouse.
[17:09] Mas
Things are getting interesting.
[17:11] Mi
Oh, come on.
[17:12] A
Coach, teach me how to play Flying Circus.
[17:15] A
Please.
[17:18] Sign
Touch the 4 buoys floating Time Limit 10m Buoy
above the water clockwise
[17:18] Sign
Ocean
[17:18] Sign
Shore
SIGN Player B
Player A
[17:19] Mi
Flying Circus is usually
played above the ocean,
[17:22] Mi
in a square playing area marked
by four buoys placed 300m apart.
[17:25] Mi
Matches are one-on-one,
[17:27] Mi
and the player who scores the
most points in ten minutes wins.
[17:30] Mi
There are two ways to score points:
[17:30] Sign
Scoring Methods
1. Touch Opponent's Back 2. Touch the Buoys
SIGN Buoy
[17:32] Mi
either by touching your opponent's back,
[17:33] Mi
or by touching all four buoys in sequence.
[17:37] Sh
So this actually is your first time?
[17:40] R
Since you're a beginner, I'll drop
the number of buoys down to two.
[17:43] R
The match will last five
minutes, half length.
[17:46] R
If you score even a single point, you win.
[17:50] A
Understood.
[17:51] R
You'll be the referee, Shion-san.
[17:53] Sh
O-Okay.
[17:54] R
And you, be her second.
[17:57] Mi
Who, me?
[17:59] A
"Second"?
[18:00] Mi
Someone who gives a player
advice from the ground.
[18:03] A
I see.
[18:04] A
In that case, Coach, I look forward
to your invaluable advice!
[18:09] S
May my wings be covered
in the blessings of blue!
[18:14] Mi
Don't just stand there.
[18:16] Mi
You have to start from
the first buoy up there.
[18:19] A
O-Oh, okay.
[18:22] A
Here I go. Fly!
[18:26] Mas
Will she be okay?
[18:28] Mi
Beats me.
[18:30] A
Sorry to keep you waiting.
[18:32] Sh
Let's begin!
[18:34] Sh
Get ready...
[18:37] Sh
Set!
[18:47] R
There's one point, for starters.
[18:50] Sh
Point scored by Satouin!
[18:52] A
H-Huh?
[18:57] M
Hey! What the hell is going on here?
[18:59] Mi
A match, obviously.
[19:01] M
What?!
[19:04] M
K-Kurashina-san...
[19:06] M
That's a Takafuji Academy student!
[19:09] M
Is she wearing competition Grav-Shoes?
[19:11] M
Why is she taking on someone like that?
[19:13] Mas
She went and accepted a
challenge nobody made to her.
[19:16] M
What? That doesn't make any sense.
[19:18] Mi
I know, right?
[19:23] M
Misaki, let me take over as second.
[19:25] Mi
Sure.
[19:28] M
Kurashina-san, do you hear me?
[19:30] A
Huh? Y-Yes.
[19:31] A
Coach Hinata...
[19:33] M
First, look to block off the opponent's path.
[19:36] M
Spread your arms, like a soccer goalkeeper.
[19:40] A
L-Like this?
[19:42] R
Do you honestly believe you can
stop me with a defense like that?
[19:47] A
H-Here she comes!
[19:48] M
Use a feint to create an opening,
and then touch her back!
[19:51] M
Just circle around to her back and touch it!
[19:53] A
Her back, right?
[19:54] A
There!
[20:00] Sh
Satouin has two points!
[20:02] R
On top having no idea
how to play Flying Circus,
[20:05] R
you also can't even fly properly?
[20:10] R
You insult me just by trying to take me on!
[20:23] Sh
Satouin has nine points.
[20:25] Sh
The score is 9-0.
[20:31] Mi
It was impossible after all, huh?
[20:32] Mas
She doesn't seem at all
likely to score a point.
[20:35] R
Well, then. Here I come
to score my tenth point.
[20:39] R
Why don't you give up already?
[20:42] A
I'll never give up!
[20:44] A
I have to protect the "In"
in Kunahama Institute!
[20:47] A
I'm going to score a point, no matter what!
[20:52] Mi
She doesn't like to lose, eh?
[20:54] M
Kurashina-san.
[20:55] A
Y-Yes?
[20:56] M
Do exactly as I say from now on.
[20:58] A
Okay, got it.
[21:00] R
What might you be whispering about?
[21:03] R
Ready or not, here I come!
[21:06] M
Now! Close your legs!
[21:08] M
Then ascend like you're
doing a backward somersault!
[21:10] R
Oh, my.
[21:11] R
Are you going to honor my
triumphant return with an arch?
[21:14] N
There!
[21:15] N
Go!
[21:17] A
I'll have your back!
[21:20] R
Not so fast!
[21:25] Mi
She dodged it!
[21:29] Sh
Down to ten seconds left!
[21:33] M
Is this it?
[21:37] (Flashback) A
You are weak, oh so weak, but you can fly
[21:43] A
If you can set
[21:47] A
yourself free...
[21:55] M
An air kick turn?!
[21:57] R
N-No way!
[21:59] A
I-I did it!
[22:02] A
I scored a point!
[22:07] Sh
P-Point scored by, uh...
[22:11] A
Kurashina Asuka!
[22:12] [SONG] Sign
To Be Continued
SIGN Preview
[23:45] A
I won!
[23:46] Mi
And here I thought he had
no desire to go back.
[23:50] M
I...
[23:51] A
Udon?!
SIGN Episode Two: "Udon...?"
[23:53] ---
Extra large!
No comments to display
No comments to display