Skip to main content

1 - I'm Flying! I'm Actually Flying!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] Asuka
    When you are down and
    drowning in your sorrow
[00:11] Asuka
    Wish really hard
[00:15] Asuka
    Look up at the sky
[00:29] Asuka
    You are weak, oh so weak, but you can fly
[00:35] Asuka
    If you can set yourself free...
SIGN    AOKANA: Four Rhythm Across the Blue
SIGN    Episode One:
     "I'm Flying!
     I'm Actually Flying!"
[00:55] Asuka
    I haven't seen this sky in ten years.
[00:58] Asuka
    I'm so envious.
[01:00] Asuka
    It must be nice to have wings.
[01:24] Asuka
    Boo hoo.
[01:30] Masaya
    8:10...
[01:32] Masaya
    It's touch and go.
[01:33] A
    It's gone!
[01:36] A
    I can't find it!
[01:39] A
    Help! It's gone, and I can't find it!
[01:42] A
    I'll be locked out of my house!
[01:44] A
    I can't believe I lost my
    keys on my first day here!
[01:48] A
    I'm the worst! The absolute worst!
[01:52] A
    It's gone.
[01:57] A
    Good morning!
[01:59] M
    M-Morning.
[02:02] M
    So, you dropped your house keys?
[02:04] A
    How did you know?
[02:06] M
    Well...
[02:07] M
    I just heard you moaning over there.
[02:09] M
    If you like—
[02:10] A
    You'll help me look for them?
[02:14] A
    Thank you so much!
[02:17] A
    The people here really are nice.
[02:19] Sign
    Land of Compassion! Kamidori Island
    Welcome to the
     Four-Island Archipelago Kasamatsu Island
SIGN    Four-Island Kuna Island
     Archipelago Map
[02:19] Sign
    Fukuru Island
[02:19] A
    "Ain't no need to worry. The Four-Island
    Archipelago is the land of compassion!"
[02:23] A
    That's what my aunt said, and she was right!
[02:25] A
    I just moved here to Kuna Island yesterday.
[02:28] M
    Is this what you're looking for?
[02:31] A
    Thank you!
[02:32] A
    Thank you—
[02:32] Misaki
    Masaya!
[02:34] A
    Ma—?
[02:37] Mi
    Whatcha doing?
[02:39] A
    A-A flying girl?!
[02:44] M
    Hey! You know you're not supposed
    to land outside terminals.
[02:47] A
    Wow, amazing!
[02:49] A
    A girl just came flying from the sky!
[02:51] Mi
    Who's she?
[02:51] A
    Oh, I'm Kurashina Asuka!
[02:55] Mi
    Right...
[02:56] M
    Transfer student, apparently.
[02:58] Mi
    How do you know that?
[03:00] M
    Kurashina-san said it herself,
    while looking for her house keys.
[03:04] A
    You even know my name?
[03:06] A
    Oh, right. I just introduced myself.
[03:10] Mi
    It's too early in the
    morning to be so hypurr.
[03:14] M
    I'm Hinata Masaya.
[03:16] M
    That's Tobisawa Misaki.
[03:20] M
    We're both second-years at Kunahama High.
[03:24] A
    Me too!
[03:25] Mi
    Speaking of school, shouldn't
    we get going already?
[03:29] Mi
    Kagami-sensei's on duty this week.
[03:33] M
    Oh, right!
[03:33] A
    Kagami-sensei?
[03:35] A
    She's the Health and P.E. teacher,
[03:37] A
    but she also does student counseling.
[03:39] A
    Anyone who's late is in for
    some serious suffering.
[03:41] A
    Suffering?!
[03:43] M
    She'll expose their dark secrets, which
    she collects via her intelligence web.
[03:47] A
    No way! That's not a very nice thing to do!
[03:50] Mi
    Come on, hurry up.
[03:53] Mi
    Let's fly.
[03:54] M
    There's a terminal over there.
[03:56] A
    Very well. Let's fly.
[03:58] Mi
    What about you, Masaya?
[03:59] M
    I'll run.
[04:01] A
    So, how do I fly?
[04:06] Mi
    You're wearing our school's uniform.
[04:09] Mi
    That means you must've been
    briefed on Grav-Shoes.
[04:12] A
    "Grav-Shoes"?
[04:13] A
    Oh, you mean these?
[04:16] Mi
    I don't suppose you've ever used them before.
[04:19] A
    Nope!
[04:20] Mi
    Oh, well.
[04:21] Mi
    All right, pair up with me.
[04:23] M
    H-Hey, Misaki!
[04:25] Mi
    Surroundings all clear.
[04:27] Mi
    The stop light isn't on, either.
[04:29] Mi
    Okay, let's go.
[04:37] Mi
    Hurry up and grab on.
[04:39] A
    Right!
[04:42] Mi
    Come on, Masaya.
[04:44] M
    Fine.
[04:45] M
    Ready?
[04:46] A
    Yeah.
[04:47] Mi
    One, two...
[04:49] Mi
    Cleared fur takeoff!
[04:57] M
    Fly.
[05:00] A
    No! What is this?!
[05:02] A
    We'll crash and burn for sure!
[05:04] A
    We'll fall!
[05:06] A
    Don't fall asleep!
[05:08] Mi
    I'm awake.
[05:10] M
    So long as the Grav-Shoes are on,
    we won't crash, no matter what.
[05:15] A
    R-Really?
[05:16] M
    Yeah. So relax, and enjoy
    your stroll across the sky.
[05:30] A
    Amazing.
[05:34] A
    I'm flying...
[05:37] A
    It feels like these shoes can
    take you wherever you want to go.
[05:44] M
    "Wherever you want to go," huh?
SIGN    Kunahama Institute High School
[06:00] Gi
    Good morning!
[06:03] Aoi
    Three minutes left!
[06:08] Aoi
    How unusual for him to come flying.
[06:11] A
    Why do we have to run up this slope?!
[06:14] Mi
    Don't ask me!
[06:15] Mi
    Rules are rules!
[06:17] Aoi
    Five...
[06:19] Aoi
    Four...
[06:20] Aoi
    Three...
[06:21] Aoi
    Two...
SIGN    Kunahama Institute High School
[06:22] Aoi
    One...
[06:25] Aoi
    Good.
[06:25] Aoi
    No one's tardy today, either.
[06:27] Aoi
    Well done.
[06:28] Mi
    Safe!
[06:31] M
    We made it!
[06:32] M
    Good morning, Kagami-sensei.
[06:35] Aoi
    Morning.
[06:36] A
    Oh, so she's the strict
    and terrifying teacher?
[06:39] M
    Hey, come on!
[06:40] M
    Why would you say that in front of her?!
[06:40] Mi
    Shh! Shh!
[06:42] Aoi
    You're Kurashina,
    the transfer student, right?
[06:45] Aoi
    I'm the strict and terrifying Kagami Aoi.
[06:48] Aoi
    Mind coming to the staff room with me?
[06:52] A
    S-Sure.
[07:00] A
    Nice to meet you!
SIGN    Kurashina Asuka
[07:02] Mi
    I knew she'd join our class.
[07:05] A
    Kuna Island is where my dad was born,
[07:07] ---
    so I've come here several
    times when I was little.
[07:10] A
    But now, we've moved because of his job.
[07:12] A
    I was marveling at the pretty
    ocean and vast sky here,
[07:16] A
    when I fell and dropped my keys—
[07:16] Aoi
    For starters, take a seat.
[07:19] A
    Sorry about that.
[07:22] A
    The sky and ocean are visible
    from the classroom, too!
[07:24] Mi
    Look, just sit down.
[07:26] A
    Oh, Tobisawa Misaki-san!
[07:28] A
    Thank you so much for earlier!
[07:29] Mi
    Get away.
[07:31] A
    You're in this class, too, Hinata Masaya-san?
[07:34] M
    Y-Yeah.
SIGN    Kurashina Asuka
[07:35] Aoi
    Perfect.
[07:36] Aoi
    Tobisawa, Hinata,
[07:37] Aoi
    you will be Kurashina's instructors.
[07:45] Mi
    Masaya!
[07:46] Mi
    We're off early today,
    so it's already after school!
[07:49] M
    You don't have to tell me that.
[07:50] Mi
    At last, the day can truly begin!
[07:53] Mi
    What should I do? What should I eat?
[07:55] Mi
    I'm drowning in endless possibilities!
[07:58] A
    Is it just me, or is Tobisawa-san a
    completely different person from this morning?
[08:01] Madoka
    She has low blood pressure and is always
    half-asleep in the morning,
[08:05] Madoka
    so morning Misaki and afternoon Misaki
    basically are different people.
[08:08] Madoka
    As her friend, I find it a bit worrying.
[08:11] Mi
    I just live life true to myself.
[08:14] M
    Your attitude is almost
    enviable at this point.
[08:17] Ma
    By the way, I'm Aoyagi Madoka.
[08:19] A
    Nice to meet you.
[08:21] M
    Kurashina-san, if you're free after this,
[08:24] M
    do you want to practice
    using the Grav-Shoes?
[08:26] A
    Sure.
[08:27] M
    You're her instructor too,
    Misaki, so come along.
[08:29] Mi
    Got it. I'll come fur sure!
[08:31] A
    Um, what do you mean, "instructor"?
[08:34] M
    The law states that beginners to Grav-Shoes
[08:36] M
    must be accompanied and
    taught by instructors.
[08:39] M
    Misaki and I both had
    to get instructor's licenses.
[08:42] A
    Then, then... You're my coaches, right?
[08:45] A
    I'm in your care, Coach!
[08:47] M
    S-Sure.
[08:48] Mas
    Misaki-senpai!
[08:50] Mi
    Mashiro.
[08:53] Mas
    I was on duty today, so I couldn't
    come to school with you this morning.
[08:56] Mas
    I was so lonely!
[08:57] Mas
    Please let me get my fix on the way home.
[09:01] Mi
    Sorry, not today.
[09:02] Mi
    They made me her instructor.
SIGN    Menacing
[09:08] Mas
    I understand.
[09:09] Mas
    Allow me to tag along.
[09:15] Mas
    I'm Arisaka Mashiro, of Class 1-A.
[09:17] Mas
    I'm Misaki-senpai's subordinate.
[09:19] Mas
    Or rather, her slave...
[09:21] Mas
    Something along those lines.
[09:22] A
    I-I see.
[09:24] Mas
    By the way, Kurashina-senpai.
    Do you play games?
[09:27] Mas
    Do you have a PSQ? A 4DS?
[09:29] Mas
    Oh, could you be a mobile gamer?
[09:32] Mas
    Just so you know, anything goes for me.
[09:34] Mas
    What would you like to compete in?
[09:35] M
    Mind if I start explaining
     Grav-Shoes already?
[09:38] Mas
    Feel free.
[09:40] M
    Gee, thanks.
[09:42] M
    Grav-Shoes—formally known
    as Anti-Graviton Shoes—
[09:45] M
    came into existence after the discovery
    of a mystery anti-gravity particle.
[09:48] M
    You know that much, right?
[09:50] A
    Yeah, Coach!
[09:51] Sign
    Land of Compassion! Kamidori Island
    Welcome to the
     Four-Island Archipelago Kasamatsu Island
SIGN    Four-Island Kuna Island
     Archipelago Map
[09:51] Sign
    Fukuru Island
[09:51] M
    The Four-Island Archipelago is a special zone
    where Grav-Shoes can be used to travel.
[09:57] M
    Students here have been permitted to fly
    to school in them for a few years now.
[10:01] Mi
    Mew're boring me! That's enough
    explaining, don't you think?
[10:06] A
    Okay, Coach!
[10:09] M
    Well, raise your heels
    slightly off the ground.
[10:12] A
    Like this?
[10:13] M
    Yeah.
[10:14] M
    Now, when you're ready,
[10:16] M
    verbally command your shoes to fly.
[10:18] M
    They'll activate and rise
    gently off the ground.
[10:20] A
    O-Okay.
[10:25] A
    One, two, three, and...
[10:28] A
    Fly!
[10:34] A
    It works! I'm floating!
[10:40] A
    I'm flying! I'm actually flying!
[10:47] Mas
    Kurashina-senpai seems
    to be enjoying herself.
[10:50] Mi
    But...
[10:51] Mi
    If she flaps her arms around
    that much, she'll start reeling.
[10:55] A
    I suddenly lost balance!
[10:56] Mi
    See?
[10:59] A
    H-Huh?
[11:02] Mi
    It's all good.
[11:03] Mi
    Safe landing technology
    is built into Grav-Shoes, too.
[11:07] A
    R-Right...
[11:08] M
    This is how it usually goes at first.
[11:11] A
    I'm no good at all.
[11:13] Mi
    Okay, let's wrap it up for today
[11:15] Mi
    and go eat some udon!
[11:17] M
    Hey...
[11:17] A
    Udon?
[11:19] Mi
    Yep. The Four-Islands' specialty udon.
[11:21] Mi
    And I'm starving!
[11:23] Mas
    Sure. What topping will you get today?
[11:27] Mi
    What would be purrfect?
[11:28] M
    Sheesh.
[11:30] Mi
    We'll fly ahead.
[11:32] Mi
    Hurry up and join us, okay?
[11:33] M
    Got it.
[11:36] Mi
    Cleared fur take off!
[11:37] Mas
    Meow, too!
[11:44] A
    Oh, so your family runs this
    udon restaurant, Arisaka-san.
SIGN    Mashiro Udon
[11:48] A
    Whoa, flying fish!
[11:50] A
    I love them!
[11:52] Mi
    They use those flyers for the
    stock here. It's delicious.
[11:56] A
    Flyers?
[11:57] Mas
    Until the udon gets here, let's have
    a quiz on Kuna Island's Misaki-senpai!
[12:02] Mi
    Why?
[12:03] M
    Count me out.
[12:04] A
    Let's do it!
[12:05] A
    I want to get to you know you all better!
[12:07] Mas
    Here comes question one, then.
[12:10] Mas
    What is Misaki-san's favorite hobby?
[12:13] A
    Dunno.
[12:14] Mas
    Bzzt.
[12:15] Mas
    The answer is, "Making nukadoko pickling
    beds, which she picked up from her grandma."
[12:19] Mas
    Moving on to question two.
[12:21] Mas
    What are Misaki-senpai's measurements?
[12:23] Mi
    Hey!
[12:24] Mas
    Mine plus 11-7-12!
[12:27] Mi
    How do you know that?
[12:28] MasMo
    Here's your order!
[12:31] MasMo
    Thanks as always.
[12:32] Mi
    No, thank you!
[12:35] A
    This looks amazing.
[12:36] MasMo
    It's hot. Be careful
    not to burn yer tongue.
SIGN    Closed for Today - Mashiro Udon
[12:39] Mas
    Misaki-senpai, let's go
    to school together tomorrow!
[12:43] Mi
    Okay, okay.
[12:43] MasMo
    You two get on so well.
[12:47] Mi
    Well, see you tomorrow.
[12:49] A
    Thank you for today!
[12:53] A
    Tobisawa-san is so pretty when she flies.
[12:56] A
    On the other hand, I'm no good at all.
[12:59] M
    Don't let it bother you so much.
[13:01] M
    Little by little, you'll
    get better with practice.
[13:05] M
    Uh, Kurashina-san...
[13:07] M
    You don't have to be depressed about it.
[13:09] A
    I'm upset.
[13:11] M
    R-Right.
[13:12] A
    Back then, when I took flight by myself,
[13:15] A
    It was so much fun.
[13:17] A
    But I immediately lost my balance and fell.
[13:22] A
    I'm pathetic.
[13:25] A
    So, please!
[13:26] A
    Give me the spartan treatment
    starting tomorrow, Coach.
[13:29] M
    O-Okay...
[13:31] A
    Thank you!
[13:34] A
    I'm home!
[13:40] A
    Things aren't going so well.
    I'm no good at all.
[13:45] A
    But...
[13:49] A
    Flying feels so great.
[13:52] A
    I can't wait for tomorrow.
[13:55] A
    Coach Tobisawa, Coach Hinata,
[13:58] A
    please teach me lots more.
[14:02] M
    Did someone move in next door—
SIGN    Kunahama Institute High School
[14:27] Mi
    Man, I've meowver seen a beginner
    be so bad at this before.
[14:31] M
    Kurashina-san!
[14:33] M
    Calm down!
[14:34] Mi
    Come on! You need to relax!
[14:36] A
    Okay! I will relax!
[14:38] Mi
    Uh, you're stiffening up instead.
[14:41] A
    How else am I supposed to—
[14:43] Mas
    She got swept away?!
[14:44] MMi
    No way!
[14:45] M
    We have to go after her!
[14:46] Mi
    She's such a troublemeowker.
[14:48] Mas
    She really is.
[14:52] A
    I'm totally no good at all.
[14:54] Mi
    Wait, what's with that posture?
[14:56] A
    For some reason, this makes me more stable.
[14:59] Mi
    Really...
[15:00] Mas
    She might just be a super-rare specimen.
[15:04] Mas
    What's that?
[15:05] Mas
    A street fight?
[15:07] Mi
    Doesn't look like it.
[15:09] Mas
    Let's go sneak a peek!
[15:11] A
    W-Wait for me!
[15:13] Reiko
    You challenge me to a
    match and lose right away?
[15:16] Reiko
    How unseemly!
[15:18] Reiko
    This is why I told you...
SIGN    Satouin Reiko
[15:21] R
    Going up against me, Satouin Reiko,
[15:24] R
    is akin to taking on
    a shark in the Pacific Ocean!
[15:27] Shion
    That analogy makes no sense, but damn it all!
[15:30] Mi
    Hey, that's Madoka's big brother.
[15:33] A
    What's going on? A duel?
[15:35] R
    Nobody at Kunahama can hold a
     candle to me, Satouin, at Flying Circus.
[15:43] A
    Flying Circus?
[15:45] Mi
    A sport played using Grav-Shoes.
[15:47] Mas
    Wait, you've never heard of it?!
[15:49] A
    No...
[15:50] R
    Then, as promised, I shall take the
    "In" in Kunahama Institute for myself.
SIGN    Kunahama Institute
SIGN    Kunahama Institute
SIGN    Kunahama Institute High School
[15:56] R
    Starting today, you're no
    longer Kunahama Institute.
SIGN    Kunahama stitute High School
[15:59] R
    Call yourselves "Kunahama Stitute" from now.
[16:02] Sh
    No! Anything but that!
[16:04] A
    What? Is our school going
    to have its name changed?
[16:07] Mi
    Hold your horses.
[16:08] Mas
    Kurashina-senpai?
[16:09] A
    This is bad! The name "Kunahama
    Stitute" would really suck!
[16:12] Mi
    No, look...
[16:13] Mas
    Come back to us!
[16:14] A
    Um, excuse me!
[16:16] Mi
    You idiot!
[16:17] Mas
    She spotted us!
[16:18] A
    Uh, I don't really get it,
[16:21] A
    but if I beat you at this
    Flying Circus thing,
[16:24] A
    will you return the "In"?
[16:26] R
    Excuse me?
[16:27] Sh
    Who are you?
[16:28] Mi
    Why am I even hiding?
[16:29] A
    I'm Kurashina Asuka, and I transferred
    into Kunahama yesterday!
[16:30] Mas
    A street fight! So exciting!
[16:33] R
    So you're challenging me to a match, correct?
[16:37] R
    Are you that confident in
    your Flying Circus skills?
[16:40] A
    No, I only heard about it just now.
[16:43] A
    Today's also the first time I
    flew using Grav-Shoes by myself.
[16:47] R
    Could you please stop with the jokes?
[16:50] A
    I'm not joking. I'm serious.
[16:54] R
    Very well.
[16:55] R
    If you're so insistent,
    I accept your challenge.
[16:58] Sh
    What?
[16:59] A
    Thank you!
[17:01] Mi
    Wait, time out!
[17:02] Mi
    She's a Takafuji Academy student!
[17:05] Mas
    And Takafuji Academy is a
    Flying Circus powerhouse.
[17:09] Mas
    Things are getting interesting.
[17:11] Mi
    Oh, come on.
[17:12] A
    Coach, teach me how to play Flying Circus.
[17:15] A
    Please.
[17:18] Sign
    Touch the 4 buoys floating Time Limit 10m Buoy
    above the water clockwise
[17:18] Sign
    Ocean
[17:18] Sign
    Shore
SIGN    Player B
    Player A
[17:19] Mi
    Flying Circus is usually
    played above the ocean,
[17:22] Mi
    in a square playing area marked
    by four buoys placed 300m apart.
[17:25] Mi
    Matches are one-on-one,
[17:27] Mi
    and the player who scores the
    most points in ten minutes wins.
[17:30] Mi
    There are two ways to score points:
[17:30] Sign
    Scoring Methods
     1. Touch Opponent's Back 2. Touch the Buoys
SIGN    Buoy
[17:32] Mi
    either by touching your opponent's back,
[17:33] Mi
    or by touching all four buoys in sequence.
[17:37] Sh
    So this actually is your first time?
[17:40] R
    Since you're a beginner, I'll drop
    the number of buoys down to two.
[17:43] R
    The match will last five
    minutes, half length.
[17:46] R
    If you score even a single point, you win.
[17:50] A
    Understood.
[17:51] R
    You'll be the referee, Shion-san.
[17:53] Sh
    O-Okay.
[17:54] R
    And you, be her second.
[17:57] Mi
    Who, me?
[17:59] A
    "Second"?
[18:00] Mi
    Someone who gives a player
    advice from the ground.
[18:03] A
    I see.
[18:04] A
    In that case, Coach, I look forward
    to your invaluable advice!
[18:09] S
    May my wings be covered
    in the blessings of blue!
[18:14] Mi
    Don't just stand there.
[18:16] Mi
    You have to start from
    the first buoy up there.
[18:19] A
    O-Oh, okay.
[18:22] A
    Here I go. Fly!
[18:26] Mas
    Will she be okay?
[18:28] Mi
    Beats me.
[18:30] A
    Sorry to keep you waiting.
[18:32] Sh
    Let's begin!
[18:34] Sh
    Get ready...
[18:37] Sh
    Set!
[18:47] R
    There's one point, for starters.
[18:50] Sh
    Point scored by Satouin!
[18:52] A
    H-Huh?
[18:57] M
    Hey! What the hell is going on here?
[18:59] Mi
    A match, obviously.
[19:01] M
    What?!
[19:04] M
    K-Kurashina-san...
[19:06] M
    That's a Takafuji Academy student!
[19:09] M
    Is she wearing competition Grav-Shoes?
[19:11] M
    Why is she taking on someone like that?
[19:13] Mas
    She went and accepted a
    challenge nobody made to her.
[19:16] M
    What? That doesn't make any sense.
[19:18] Mi
    I know, right?
[19:23] M
    Misaki, let me take over as second.
[19:25] Mi
    Sure.
[19:28] M
    Kurashina-san, do you hear me?
[19:30] A
    Huh? Y-Yes.
[19:31] A
    Coach Hinata...
[19:33] M
    First, look to block off the opponent's path.
[19:36] M
    Spread your arms, like a soccer goalkeeper.
[19:40] A
    L-Like this?
[19:42] R
    Do you honestly believe you can
    stop me with a defense like that?
[19:47] A
    H-Here she comes!
[19:48] M
    Use a feint to create an opening,
    and then touch her back!
[19:51] M
    Just circle around to her back and touch it!
[19:53] A
    Her back, right?
[19:54] A
    There!
[20:00] Sh
    Satouin has two points!
[20:02] R
    On top having no idea
    how to play Flying Circus,
[20:05] R
    you also can't even fly properly?
[20:10] R
    You insult me just by trying to take me on!
[20:23] Sh
    Satouin has nine points.
[20:25] Sh
    The score is 9-0.
[20:31] Mi
    It was impossible after all, huh?
[20:32] Mas
    She doesn't seem at all
    likely to score a point.
[20:35] R
    Well, then. Here I come
    to score my tenth point.
[20:39] R
    Why don't you give up already?
[20:42] A
    I'll never give up!
[20:44] A
    I have to protect the "In"
    in Kunahama Institute!
[20:47] A
    I'm going to score a point, no matter what!
[20:52] Mi
    She doesn't like to lose, eh?
[20:54] M
    Kurashina-san.
[20:55] A
    Y-Yes?
[20:56] M
    Do exactly as I say from now on.
[20:58] A
    Okay, got it.
[21:00] R
    What might you be whispering about?
[21:03] R
    Ready or not, here I come!
[21:06] M
    Now! Close your legs!
[21:08] M
    Then ascend like you're
    doing a backward somersault!
[21:10] R
    Oh, my.
[21:11] R
    Are you going to honor my
    triumphant return with an arch?
[21:14] N
    There!
[21:15] N
    Go!
[21:17] A
    I'll have your back!
[21:20] R
    Not so fast!
[21:25] Mi
    She dodged it!
[21:29] Sh
    Down to ten seconds left!
[21:33] M
    Is this it?
[21:37] (Flashback) A
    You are weak, oh so weak, but you can fly
[21:43] A
    If you can set
[21:47] A
    yourself free...
[21:55] M
    An air kick turn?!
[21:57] R
    N-No way!
[21:59] A
    I-I did it!
[22:02] A
    I scored a point!
[22:07] Sh
    P-Point scored by, uh...
[22:11] A
    Kurashina Asuka!
[22:12] [SONG] Sign
    To Be Continued
SIGN    Preview
[23:45] A
    I won!
[23:46] Mi
    And here I thought he had
    no desire to go back.
[23:50] M
    I...
[23:51] A
    Udon?!
SIGN    Episode Two: "Udon...?"
[23:53] ---
    Extra large!