Skip to main content

HANEBADO!

Despite her great potential, Ayano Hanesaki would rather avoid badminton than play it. But, when she meets Nagisa Aragaki, a third year who spends every waking moment perfecting her game, she’s inspired. Encouraged by their coach, Tachibana Kentarou, Ayano and Nagisa will hit the court and rally against opponents and rivals with amazing skills!

Season 1

1 - Incredible Talent!

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

2 - Meat's the Best After a Workout!

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

3 - She Was Perfect

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

4 - I'm Lost Right Now, Too

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

5 - You're Not Alone

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

6 - It's Our Last Summer, You Know!

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

7 - I'll Mop the Floor With Her

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

8 - The Badminton I Want to Play

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

9 - What I Want Us To Be Is Not 'Friends'

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

10 - The Backhand Grip Is Like This

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

11 - Because I Love Badminton

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

12 - Step Forward Already!

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...

13 - On the Other Side of That Net

Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if...