E2 - My Job Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:10] Yohane     Hiyah! [00:14] Yohane     Yah! Yah! Yah! Yah! [00:19] Yohane     Nothing's happening... [00:21] Yohane     What the heck was that magic anyway? [00:25] Yohane     I know! [00:29] Lailaps     What are you doing? [00:31] Yohane     What else? [00:32] Yohane     I'm getting the heck outta here.     It's not like there's anything to do here. [00:36] Yohane     It's not working because I'm stuck     in this nothing little town. [00:40] Yohane     Anyway, Lailaps, see you later. [00:43] Lailaps     So... Do you have any money? [00:47] Yohane     No. [00:49] [SONG] Song     What kind of future are we wishing for? [00:52] [SONG] Song     SUNSHINE in the MIRROR [00:54] [SONG] Song     I want the MYSTERIUM [00:56] [SONG] Song     STARLIGHT in my SKY [00:57] [SONG] Song     Our dreams are bright in this sky [00:59] [SONG] Song     SUNSHINE in the MIRROR [01:01] [SONG] Song     The rhapsodia begins, mysterium from fantasy [01:07] [SONG] Song     I thought I finally found it, but this     illusion moves away as soon as I reach out [01:14] [SONG] Song     Inside this confusion [01:16] [SONG] Song     Did my soul just awaken? [01:19] [SONG] Song     My feelings are asleep in this dark cradle [01:25] [SONG] Song     Be reborn [01:26] [SONG] Song     And fly up with these wings [01:29] [SONG] Song     This beautiful sky shines     as it embraces the darkness [01:33] [SONG] Song     The starlight is a searchlight in the night [01:36] [SONG] Song     Yes, it illuminates [01:37] [SONG] Song     The hidden doors [01:39] [SONG] Song     I'm going to try to believe that [01:41] [SONG] Song     I don't understand... I know it's me,     but I don't understand myself [01:45] [SONG] Song     In front of the mirror [01:48] [SONG] Song     We just keep staring at each other,     aah, what do I want to do? [01:53] [SONG] Song     These mysteries and dreams [01:55] [SONG] Song     I think I might [01:57] [SONG] Song     Want to chase after them more and more [02:02] [SONG] Song     With our encounters in this world [02:06] [SONG] Song     These mysteries and dreams [02:07] [SONG] Song     I'm going to try to solve them [02:10] Song     SUNSHINE in the MIRROR [02:12] [SONG] Song     I want the MYSTERIUM [02:14] [SONG] Song     The rhapsodia begins, mysterium from fantasy SIGN    Episode 2 My Job [02:22] Lailaps     Yohane, [02:24] Lailaps     what are you looking for? [02:26] Yohane     I figured out a job that's     gonna make me rich. [02:29] Yohane     This is definitely the     "something fun that [02:32] Yohane     only I can do" thing that     Mother was talking about. [02:35] Lailaps     A crystal ball? [02:40] Yohane     Ta-dah! [02:42] Lailaps     Uh-huh... What is it? [02:44] Yohane     It's a fortune teller set! [02:45] Yohane     Father bought me this a while back. [02:48] Yohane     I have special powers,     so this is bound to work! [02:55] Yohane     This might mean my assignment     to do something fun [02:59] Yohane     that only I can do will be easy as pie! [03:06] Yohane     Sneak. [03:08] Yohane     Sneaky, sneaky, sneaky, sneakity sneak! [03:12] Yohane     Mission complete! [03:15] Lailaps     Yohane! [03:19] Yohane     Nice! [03:23] Yohane     I'm the fortune teller of this town! [03:27] Yohane     Everything's telling me     this is going to go great! [03:31] Yohane     Yohane's fortune-telling shack is now open! [03:37] Yohane     Let's see... [03:38] Yohane     Once the money starts rolling in... [03:40] Yohane     First, I'll go back to Tokai     and live in a giant place— [03:45] Lailaps     It's almost time to open up shop. [03:48] Yohane     I worked really hard to wake up early,     so I'm going rake in that dough! [04:18] Yohane     Finally! [04:19] Yohane     Coming, coming, coming, coming! [04:21] Yohane     Would you mind opening the door for me? [04:27] Yohane     Welcome to Yohane's... fortune-telling shack! [04:34] Lew     What the heck? [04:35] Rahn     What a weirdo. [04:37] Lew     Welcome! [04:40] Yohane     What's your problem?     If you're here to mock me, go away! [04:43] Setsu     We're not. We were playing with     a ball and it flew off somewhere. [04:48] Yohane     How the heck would I know about that? [04:51] Yohane     This place is... [04:53] Yohane     my fortune-telling shack! [04:55] Rahn     So use your fortune telling to find it! [04:57] Lew and Setsu     Yeah, find it! [04:59] Yohane     You can't even pay me, can you? [05:01] Yohane     Now, go on. Scram. [05:03] Lew     What the heck, you meanie?! [05:08] Yohane     Honestly! [05:15] Yohane     Why, though? [05:17] Lailaps     This is still the first day. [05:19] Lailaps     Not to mention, everyone's     working at this hour. [05:22] Yohane     What's going to happen to my future     if no one shows up at all?! [05:27] Lailaps     Why don't you try your own     fortune telling to find out? [05:29] Yohane     You can't be serious! [05:33] Yohane     Finally! [05:37] Yohane     I humbly welcome you to Yohane's     fortune-telling shack— [05:40] Yohane     Hanama— [05:43] Hanamaru     Yohane-chan, how's your     fortune-telling shop going? [05:46] Yohane     W-Well, you know... [05:49] Yohane     It's only the first day, but I've done so     much fortune telling that I'm exhausted. [05:52] Yohane     I think it's about time     to close up for the day... [05:59] Hanamaru     Perfect timing, zura! [06:01] Yohane     Huh? [06:02] Hanamaru     I thought I'd take you     around to see everyone. [06:07] Yohane     Huh? Everyone? Take me? [06:11] Hanamaru     Everyone working in this town. I've been     waiting to introduce you to all of them. [06:16] Yohane     Uh, but... I might get a customer, and— [06:19] Hanamaru     Are you ready, zura? [06:22] Hanamaru     Okay, then! [06:23] Hanamaru     Onward! [06:25] Yohane     What should I do? [06:26] Yohane     She clearly thinks I'm going. [06:29] Yohane     Come with me, Lailaps! [06:34] Lailaps     Man, I'm so tired... [06:37] Yohane     Hey! [06:43] Hanamaru     Chika-chan! [06:45] Hanamaru     I brought her, zura! [06:47] Chika     Welcome, Hanamaru-chan. [06:50] Hanamaru     This is Yohane-chan,     the girl I was talking about. [06:54] Hanamaru     Huh? [06:56] Chika     Hello, Yohane-chan. [06:58] Yohane     Hi. [07:00] Inn guest     Hello. [07:01] Chika     Welcome! [07:03] Inn guest     Thanks. [07:04] Chika     Sorry, just one sec. [07:07] Chika     Right this way. [07:09] Inn guest     Okay. [07:10] Chika     Please watch your step. [07:12] Inn guest     Thank you. [07:13] Yohane     Well, she seems pretty busy,     so I should head back... [07:17] Hanamaru     It's fine. Let's go. [07:20] Yohane     Huh? Hey, wait... [07:24] Shima     Welcome! [07:25] Mito     Welcome to Tochiman Inn. [07:28] Guest A     What a great inn.     It's definitely got character. [07:30] Chika     Thank you. [07:32] Shima     First, please relax over here. [07:35] Shima     You get a great view of     the ocean from the window. [07:36] Hanamaru     The one we met outside is Chika-chan, [07:38] Guest B     Wow, how lovely. [07:38] Hanamaru     and the other two are her older sisters,     Shima-san and Mito-san. [07:41] Hanamaru     They're so perfect for     their jobs, aren't they? [07:44] Yohane     Huh? R-Right... [07:46] Chika's Mother     Welcome to Tochiman Inn. [07:48] Hanamaru     Oh, that's the matron.     She's Chika-chan's mom. [07:54] Chika's Mother     Oh, Hanamaru-chan. You came to visit? [07:56] Hanamaru     Yes, thank you. [07:57] Chika; Shima; Mito     Welcome to Tochiman Inn. [07:59] Hanamaru     Sorry to visit when you're so busy. [08:02] Chika's mother     Oh, it's fine. Enjoy your stay. [08:05] Chika's mother     Um... And you are...? [08:07] Yohane     I-I'm Yohane! Um... [08:10] Yohane     Oh, no! Now I've done it! [08:23] Chika's Mother; Shima; Mito; Chika     Sorry about that. [08:26] Hanamaru     That was quite the teamwork. [08:29] Chika     Are you okay, Yohane-chan? [08:31] Yohane     Y-Yes. I'm sorry. [08:34] Chika     It's fine. [08:36] Hanamaru     Chika-chan, is your job fun? [08:40] Chika     Welcome to Tochiman Inn! [08:43] Chika     Of course! [08:45] Chika     I get to meet all kinds of     people like this every day. [08:48] Chika     Thank you very much for coming today. [08:50] Chika     Oh, you can leave your shoes on. [08:51] Yohane     I can't. There's no way I could     possibly smile and talk to people [08:54] Yohane     I don't know every day. [08:56] Hanamaru     Okay, next up... [08:59] Hanamaru     The Numazu Administrative Bureau. [09:01] Hanamaru     The one working hard for     everyone here every day is... [09:06] Employee A     Hello, Chief! [09:07] Employee B     Thanks for everything, Chief! [09:09] Dia     Good work, everyone. [09:13] Hanamaru     Hello, Dia-san. [09:15] Dia     Oh, Hanamaru-san. Hello. [09:18] Dia     You must be Yohane-san. [09:21] Yohane     Huh? You... know about me? [09:24] Dia     But of course. I'm this     town's chief of staff. [09:29] Yohane     R-Right... I-It's an honor... [09:33] Dia     So you've come back to Numazu. [09:36] Dia     It's a pleasure to have you here. [09:38] Yohane     Th-Thanks... SIGN    Chief of Staff's Office [09:42] Employee B     Chief, we've received reports [09:44] Employee B     that there's a danger of falling     rocks on the road along the shore. [09:46] Dia     Well, that just won't do. [09:48] Dia     Let's go investigate immediately.     Kohaku-san, please check my schedule. [09:53] Kohaku     Yes, ma'am. [09:54] Employee C     Chief, we've received reports that     the number of fish caught this season [09:58] Employee C     is on a downward trend,     continuing from last year. [10:00] Dia     The fishing industry is the     cornerstone of our town. [10:02] Dia     Let's hold a public hearing to see if     there's anything we can do about this. [10:07] Hanamaru     Isn't Dia-san cool? [10:07] Employee D     There's been a proposal to     increase the amount of flowers [10:09] Employee D     and greenery around our town. [10:09] Yohane     Huh? Uh, yeah. Sure... [10:11] Dia     I definitely agree with that proposal. [10:13] Yohane     Uh, she's way too busy. My shoulders     are getting stiff just from watching. [10:14] Dia     Let's see if we can offer that     proposal any auxiliary funds. [10:17] Employee A     Chief, this is plan B for     development around the station. [10:20] Dia     This is a bit too much. [10:22] Dia     The people of this town would prefer     something more relaxing and warm. [10:23] Ruby     Shh! [10:27] Dia     I think we can use more benches from     plan A for community purposes as well. [10:31] Employee E     Chief, we received questions about     the sound. How should we respond? [10:37] Dia     Please reply saying that we are currently     investigating the source of the sound. [10:41] Dia     Also, please tell them that they should     be careful when going outside [10:45] Dia     and to especially refrain     from going out at night. [10:48] Dia     You two should also refrain     from going out at night. [10:52] Dia     Please. [10:53] Hanamaru     Right! [10:53] Yohane     Right! [11:00] Yohane     Yeah, no. [11:04] Yohane     Having that many people     surrounding me every day [11:07] Yohane     and having to answer so many     questions on the spot... [11:10] Yohane     Nope, nope, nope! That     doesn't seem fun at all. [11:14] Yohane     What I want to do is fly     through the sky, like zoom! [11:18] Yohane     Something amazing like that! [11:20] You     Yahoo! [11:21] Yohane     Huh? [11:26] Yohane     I want to live a much more dramatic life! [11:31] Yohane     Something fun that only I can do. [11:41] Hanamaru     Here you go. Two custards. [11:44] Customer A     Thank you. [11:47] Hanamaru     And you had three chocolates, right? [11:50] Hanamaru     Thank you very much! [11:54] Hanamaru     That was so much fun! [11:58] Hanamaru     I sold so much, zura. [12:01] Yohane     You sold that much and that's all you made? [12:04] Hanamaru     Huh? [12:10] Hanamaru     Working isn't... [12:12] Hanamaru     just about money, zura. [12:17] Yohane     H-Hana— [12:18] Hanamaru     Yohane-chan, thank you for today. [12:44] Lailaps     It's such a nice day,      yet you're so gloomy somehow. [12:50] Lailaps     Did something happen? [12:53] Lailaps     Something must've happened. [12:56] Yohane     It's none of your business, Lailaps. [12:58] Lailaps     You're right. [13:00] Lailaps     It doesn't matter to me if     you have money or a job. [13:05] Yohane     Shut up. [13:07] Lailaps     I guess you can give up everything     and just laze around here. [13:11] Lailaps     I'll keep you company.     That sounds way easier anyway. [13:13] Yohane     Shut up! Shut up! Shut up! Shut up! [13:16] Lailaps     Or maybe we should leave this     little town that's got nothing? [13:22] Yohane     No. [13:23] Lailaps     Wait, you don't want to? Why's that? [13:26] Yohane     Because... at this rate... [13:29] Yohane     It just doesn't feel right. [13:32] Lailaps     I see. [13:40] Riko     Hello, it's a pleasure to meet you. [13:42] Riko     I'm a scholar, but I was wondering     if I could ask you some questions. [13:48] Yohane     Congratulations! [13:49] Riko     Uh, what? [13:50] Yohane     You are customer number one at     Yohane's fortune-telling shack! [14:00] Yohane     Darkness, grow darker and darker. [14:04] Yohane     All of the dark souls that doze     off into a slumber at 3:07 AM... [14:10] Yohane     Now, come forth from the darkness,     gather here, and lend me your power! [14:16] Yohane     D-D-D-D-D-Darkness! [14:21] Yohane     I'm starting to see something... [14:23] Yohane     You were not very good     at academics as a child. [14:27] Riko     Well, yes, that might've been the     case... But now, I'm a zoologist. [14:32] Yohane     You came to this town two years ago. [14:34] Riko     No, two days ago. [14:36] Yohane     You'd gotten lost in your life,     so you came here— [14:38] Riko     I came to investigate because I heard [14:40] Riko     something was happening     to the animals in this town. [14:46] Riko     Uh, so it's not going to rain today, right? [14:49] Yohane     Have no fear! [15:05] Riko     Oh, I'm very sorry for taking up your time. [15:15] Riko     Wh-What is this magnificent creature?! [15:17] Riko     I've never seen another animal like it! [15:20] Riko     Please allow me to investigate     in more detail. [15:27] Yohane     Uh, u-um... [15:30] Yohane     S-Sorry, but I'm trying to work right now. [15:33] Yohane     I have to make some money immediately. [15:36] Riko     If you'll let me take this lovely creature, [15:39] Riko     I'll happily pay you a fee     for your contribution. [15:42] Yohane     Huh? [15:44] Riko     Just at first glance, I can     tell that they're quite rare. [15:47] Riko     If we sent word about them     to a specialized organization, [15:49] Riko     they'd probably pay me a hefty     amount of research funds. [15:55] Riko     How much do you need? [15:57] Yohane     Hm... Um... [16:00] Riko     Just name your price! [16:09] Yohane     Lailaps is part of my family!     I can't just go selling her off like that! [16:15] Yohane     Oh, I'm sorry... [16:17] Riko     No, no. I let my excitement get the     better of me and came off rude. [16:21] Riko     I'm terribly sorry. [16:23] Yohane     It's okay. [16:25] Yohane     I don't know how Lailaps feels about this, [16:29] Yohane     but Lailaps is my partner. [16:36] Lew     We brought some! [16:39] Lew     Here! [16:41] Yohane     This isn't enough... [16:43] Rahn     It's not? [16:44] Lew     Come on! Look for our ball. [16:46] Setsu     Please! [16:47] Yohane     I told you, we're not— [16:49] Old Man Neighbor A     Hey, Yohane-chan. [16:51] Old Man Neighbor A     Could you help me carry some things later? [16:55] Yohane     Huh? Uh... [16:56] Old Woman Neighbor A     Yohane-chan! [16:58] Old Woman Neighbor A     The branches of my tree grew     into the neighbor's yard. [17:09] Yohane     Oh, jeez... [17:11] Yohane     You're all hopeless. Let's go. [17:15] Lew; Setsu; Rahn     Yay! [17:23] Yohane     How'd things end up this way? [17:26] Lailaps     Business is booming for you. [17:28] Yohane     You can't be serious. [17:29] Yohane     At this rate, I'll be a glorified errand     girl rather than a fortune teller. [17:33] Lailaps     Honestly, that doesn't sound so bad. [17:41] Old Lady C     Thank you so much, Yohane-chan.     You're a lifesaver. [17:45] Old Lady C     Here you go. [17:49] Yohane     Thank you very much. [17:51] Old lady C     Oh, my. What a lovely sunset. [17:56] Yohane     You're right. It's beautiful. [17:59] Old Man B     Yohane-chan! [18:01] Old Man B     Can you help me out next? [18:03] Yohane     Sure thing! I'll be right there! [18:07] Yohane     See you later. [18:11] Lailaps     You know, this is pretty fun. [18:14] Yohane     Yeah. [18:26] Hanamaru     Yohane-chan... You seem really busy. [18:29] Yohane     Uh... yeah. [18:49] Yohane     Hanamaru! [18:53] Hanamaru     Yeah? [18:55] Yohane     I'm sorry about yesterday! Thank you     for taking me around everywhere! [19:00] Yohane     Also, thank you for listening to my song! [19:05] Hanamaru     Yohane-chan! I'm so happy that you     finally called me by my name, zura! [19:17] Old Man B     Hurry, Yohane-chan. [19:25] Yohane     Sure! I'll be right there! [19:33] Yohane     The more I think about it... [19:35] Yohane     I didn't have to be the one to     help with all those errands. [19:41] Lailaps     You seem happy. [19:44] Yohane     W-Well, I'm not. [19:47] Lailaps     You worked really hard, Yohane. SIGN    Numazu [19:49] Lailaps     What are you going to use that money on? [19:52] Yohane     Hm... [19:56] Yohane     I'm going to buy some sweets. From Hanamaru. [19:59] Lailaps     Ooh. [20:01] Yohane     I think I'll head over right now. [20:02] Lailaps     I'll come with you. [20:04] Yohane     It's okay. I can go by myself. [20:07] Lailaps     But it's already nighttime... [20:08] Yohane     Hey, Lailaps. [20:11] Yohane     You saw, didn't you? [20:12] Yohane     I did this all by myself! [20:15] Lailaps     Though I helped out every now and then, too. [20:18] Yohane     I mean, I'm on a roll today! [20:33] [SONG] Song     For you, for me [20:38] [SONG] Song     Everyone is here [20:49] [SONG] Song     This was probably decided     from the moment we were born [20:54] [SONG] Song     We met that day,     and sang together in this place [20:58] [SONG] Song     Once the silver wind     brushes against our cheeks [21:02] [SONG] Song     We'll be able to fly high     into the sky (yes, we will) [21:07] [SONG] Song     This dream we envisioned? (It'll come true!) [21:09] [SONG] Song     That's what makes us (strong!) [21:11] Song     ONE FOR ALL (ONE FOR ALL) [21:13] [SONG] Song     ALL FOR ONE (ALL FOR ONE) [21:15] [SONG] Song     We made a promise and I'll never forget it!! [21:22] [SONG] Song     I wonder what we can do     for everyone (fa, fine!) [21:26] [SONG] Song     You're just so,     you're just so (precious to me) [21:30] [SONG] Song     Our story is connecting together, yes [21:35] [SONG] Song     ONE FOR ALL (yes, dear) [21:37] [SONG] Song     ALL FOR ONE (yes, dear) [21:39] [SONG] Song     Because at anytime, at anytime [21:42] [SONG] Song     We'll be together [21:45] [SONG] Song     For you, for me [21:49] [SONG] Song     Everyone is here [22:14] Yohane     It's happening again. [22:44] Yohane     Wh-What?! [22:55] Riko     The animals are in danger... [23:00] Yohane     Help me... Someone... [23:05] Yohane     Help me! [23:10] Mito     You okay? [23:11] Shima     You're not hurt are you, my little kitten? [23:13] Yohane     Kitten?! [23:15] Chika     You're safe now that we're here. [23:30] Chika; Mito; Shima     Million Dollar is here! SIGN    Episode 3 Solidarity: Are you ready?