E9 - Events Fulfilled Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:16] Tamaki     How is it? [00:21] Takuboku     The dust on the floor has been disturbed. [00:24] Takuboku     Someone has definitely been      hiding up there recently. [00:28] Takuboku     This had fallen there. [00:31] Takuboku     It must have come off of the     clothes of whoever snuck in. [00:34] Tamaki     A button. [00:39] Tamaki     Could this be... [00:41] Takuboku     Yes. [00:42] Takuboku     It's very likely the button from the shirt     we found in Kagami's house. [00:46] Tamaki     And that shirt belonged to      Kagami's brother, didn't it? SIGN    Woodpecker Detective's Office SIGN    Poem 9      Events Fulfilled [02:37] Takuboku     Is that your husband? [02:39] Tamaki     Yes. [02:40] Tamaki     My husband, Sonobe. [02:48] children     Yay! [02:49] children     I'm over here! [02:50] Takuboku     There sure are a lot of children here. [02:52] children     Wait! [02:53] Tamaki     This church takes in parent-less      children and looks after them. [02:54] children     Hurry up! [02:55] children     You're too fast... [02:55] children     This way! [02:58] children     Whoops! [02:59] children     That was close. [03:00] Child A     Onee-chan! Come play with us! [03:03] Tamaki     I'm showing a guest around.     Some other time, all right? [03:07] Child B     Do you know where Sacchan went? [03:09] Tamaki     What? [03:10] Child A     Sacchan disappeared... [03:14] Tamaki     I see... [03:16] Tamaki     Yes, I'm sure someone nice took her in. [03:28] Takuboku     What was written in     the letter of accusation, [03:30] Takuboku     that your husband is using his     philanthropic work as a front [03:33] Takuboku     to make money selling children. [03:36] Takuboku     It's true, isn't it? [03:37] Tamaki     Yes. [03:55] Tamaki     He went to confession. [03:57] Takuboku     Confession? [03:58] Tamaki     That's the confessional. [04:02] Tamaki     In there, you confess the sins you've     committed and receive absolution. [04:09] Takuboku     How beautiful. [04:10] Tamaki     What? [04:11] Takuboku     No, you know... that stained glass. [04:15] Tamaki     Oh! [04:15] Takuboku     It really is a beautiful church! [04:18] Takuboku     Once I've published a book     and received the money from it, [04:20] Takuboku     I'd love to make a donation here. [04:22] Kayo     Before you do that, would you     please pay your rent? [04:25] Takuboku     K-Kayo-san? [04:27] Takuboku     Why are you here? [04:29] Kayo     I should be asking you that. [04:31] Takuboku     So the church where you help with     the soup kitchen was this one, huh? [04:37] Tamaki     I come here every week to help, too.     That's how I met Kayo-san. [04:43] Tamaki     Today, I hope you'll help, too, Ishikawa-san. [04:48] Takuboku     Hot! [04:49] Takuboku     Hot, hot, hot! [04:51] Kayo     Come now. If you don't make them     faster, you'll never catch up. [04:55] Takuboku     I'm amazed you can make     them when it's this hot. [04:58] Kayo     It's only hot because you're thinking     about things you don't need to. [05:02] Tamaki     When I'm making onigiri like this     for people in need, for the children, [05:08] Tamaki     I find it very heartening. [05:10] Tamaki     I mean... [05:12] Tamaki     doesn't it make you feel like     your life is being given meaning? [05:17] Tamaki     Hot! Hot! SIGN    Gaiheikan [05:22] Takuboku     Wah! Whoops... [05:23] Kyousuke     Ishikawa-kun? What's happened? [05:28] Kyousuke     Ishikawa-kun? [05:29] Takuboku     Oh! Perfect timing! [05:31] Takuboku     Will you help me? [05:33] Kyousuke     All right. With what? [05:36] Takbuoku     I'm gathering these up to pawn them. [05:38] Takuboku     I don't think they'll     fetch very much, but... [05:41] Kyousuke     This Buch Der Lieder... [05:43] Kyousuke     Is this... [05:44] Takuboku     That's right! [05:46] Takuboku     I was going to return it, but [05:48] Takuboku     let me do that some other time. [05:50] Kyousuke     That's fine, but what do you     need so much money for? [05:54] Kyousuke     This month's rent isn't due until later... [05:58] Takuboku     I was thinking of making     a donation to the church. [06:01] Nomura     A donation?! [06:03] Nomura     When he can't even take care      of his own living expenses? [06:06] Kyousuke     He said he wanted to be of      some small use to the world. [06:09] Kyousuke     I don't think it's a bad thing to     confront society like that, but... [06:13] Kyousuke     Still... [06:14] Nomura     Well, compared to when he's depressed,     you could say this is a lot better. [06:19] Kyousuke     That's true, but... [06:21] Sakutarou     It's all done for love... isn't it? [06:25] Yoshii     And what's happened with the threatening     letter sent to this Tamaki-san? [06:30] Kyousuke     He does seem to be investigating, [06:32] Kyousuke     but I don't think there's been     significant progress. [06:34] Nomura     Speaking of which, that "bat-man" incident [06:38] Nomura     seems to have been wrapped     up as an accidental death. [06:40] Sakutarou     If—as the rumors suggest—Kagami was      killed by that man, Sonobe... [06:45] Sakutarou     It's not a pleasant thought. [06:47] Hirai     Um, might I say something? [06:49] Nomura     What is it? [06:50] Hirai     About the unhappy Kagami... [06:54] Hirai     I heard a very interesting story. [06:59] Takuboku     "6:30, woke... [07:01] Takuboku     dressed and groomed. 7:15, breakfast." [07:06] Tamaki     My actions were exactly as written. [07:09] Tamaki     It seems my life and Sonobe's     are in the palm of that man's hand. [07:21] Takuboku     I want to protect you... and keep you safe. [07:26] Tamaki     Ishikawa-san... [07:33] Tamaki     My husband is home. [07:35] Tamaki     Please leave through the back. SIGN    Gaiheikan [07:43] Kyousuke     Can I come in? [07:44] Takuboku     Please do. [07:49] Kyousuke     How is it going with Tamaki-san? [07:51] Takuboku     It's going all right. [07:53] Kyousuke     I see. [07:55] Kyousuke     And what about your health? [07:57] Takuboku     I can't say it's remarkably     good, but it isn't bad. [08:03] Kyousuke     Please don't push yourself     too hard, all right? [08:09] Kyousuke     What are you reading? SIGN    An Appeal to the Young               by Kropotkin     Translated by Oosugi [08:13] Kyousuke     Kropotkin? [08:15] Kyousuke     An Appeal to the Young? [08:17] Kyousuke     Why that all of a sudden? [08:20] Takuboku     Up until now, I've put     all my energy into poetry. [08:24] Takuboku     But poetry won't change society. [08:28] Kyousuke     That may be true, but... [08:31] Takuboku     I want to be of use to society. [08:34] Takuboku     That is the reason     for my being born into this world. [08:38] Takuboku     I was afraid of death. [08:41] Takuboku     More precisely, of dying     and becoming nothingness. [08:43] Takuboku     But I finally feel like     I know what I need to do! [08:48] Takuboku     The life I've lived until now,     not knowing why I was alive, [08:52] Takuboku     it's as though I were a living corpse! [08:54] Takuboku     I will live, in the true sense of the word,     together with Tamaki-san! [08:57] Kyousuke     What is a "living corpse"? [09:00] Takuboku     The living dead.     Also called "zombies," I hear. [09:04] Takuboku     I suppose they're like     what we'd call ghosts. [09:06] Kyousuke     Speaking of which, I heard that ghosts     appear in the house where Kagami lived. [09:11] Takuboku     Ghosts? [09:12] Kyousuke     Yes. [09:13] Kyousuke     According to what Hirai-kun heard,     though no one lives in the house, [09:18] Kyousuke     you can see a light flickering      through the window. [09:25] Takuboku     I don't see anything. [09:27] Kyousuke     Let's just go home. [09:29] Kyousuke     There can't be a ghost— [09:30] Takuboku     Let's try going around the back. [09:32] Kyousuke     Ishikawa-kun! [09:33] Kyousuke     I-I'm not going! [09:35] Takuboku     Then just wait here, please, Kyousuke-san. [09:37] Kyousuke     What? [09:38] Takuboku     I'll go take a look around. [10:07] Takuboku     Kyousuke-san! He's coming! [10:08] Kyousuke     Huh? [10:12] Takuboku     Kyousuke-san! [10:13] Kyousuke     Ow, ow, ow... [10:15] Kyousuke     That was close. Someone     suddenly came bursting out... [10:18] Takuboku     I was hoping you would catch him. [10:21] Kyousuke     Like I could do something like that. [10:23] beggar     Let go! Hey! [10:26] beggar     I said let me go! [10:28] beggar     Stop it, you little punk! [10:33] Takuboku     So, you used us, didn't you? [10:36] Hirai     A brilliant deduction. [10:37] Hirai     I thought he'd get away     if I were by myself, so... [10:41] Hirai     I'm very sorry. [10:43] Takuboku     So. You have some idea of who this is, then? [10:47] Hirai     You're the beggar who lives     under the bridge, aren't you? [10:51] Hirai     I apologize for treating you so roughly. [10:54] Hirai     I was hoping to ask you something... [10:58] Takuboku     Kyousuke-san. [10:59] Takuboku     Are you carrying any money with you? [11:01] Kyousuke     Huh? [11:03] Kyousuke     Yes. [11:04] Takuboku     Let me borrow a little. [11:09] Takuboku     Not enough? [11:12] Takuboku     Then... [11:16] Kyousuke     So, after Kagami had died and the police     had finished searching the house, [11:21] Kyousuke     you started living here. Right? [11:23] beggar     Yes! [11:24] Kyousuke     Did anyone come here after that? [11:27] beggar     Just once. [11:28] beggar     A man and a woman came     looking for something. [11:30] Takuboku     That would have been Tamaki-san and I. [11:33] Kyousuke     Did anyone else come? [11:35] beggar     No. No one's come. [11:37] Takuboku     Was there a shirt in the house? [11:39] beggar     A shirt? [11:41] beggar     Oh! [11:42] beggar     I was thinking of pawning it,     but it was missing a button, so... [11:55] Takuboku     Tamaki-san... [12:02] Kyousuke     Ishikawa-kun? [12:17] Tamaki     Darling, [12:18] Tamaki     just now, there was someone at the window! [12:21] Sonobe     Don't be ridiculous. [12:22] Tamaki     But! [12:23] Sonobe     That's enough. [12:25] Sonobe     "There's someone hiding in the ceiling." [12:27] Sonobe     "There's someone peering     in a second story window." [12:30] Sonobe     It's all absurd. SIGN    Woodpecker     Detective's     Office [12:52] Takuboku     Please, open the door! Tamaki-san! [12:55] Takuboku     It's me! Ishikawa! [12:57] Ooyama     Hey! [12:59] Ooyama     If I'm not mistaken, you're... [13:06] Ooyama     Why are you here? [13:08] Takuboku     Where is Tamaki-san? [13:09] Ooyama     Answer the question! [13:11] Ooyama     Why are you here? [13:12] Takuboku     I took on detective work     at Tamaki-san's request... [13:16] Takuboku     Tamaki-san! [13:17] Tamaki     Ishikawa-sama! [13:22] Ooyama     We came because we heard     there'd been a murder. [13:26] Takuboku     Tamaki-san! Did... [13:28] Tamaki     He appeared... Kagami's younger brother... [13:36] Ooyama     So, it was from here that     he was dragged out and down. [13:40] Ooyama     Your husband couldn't swim? [13:42] Tamaki     That's right. [13:46] Tamaki     Thank you. [13:49] Takuboku     Would you like some, Inspector? [13:51] Ooyama     What is it? [13:52] Takuboku     Cocoa. [13:54] Ooyama     No, thank you. [13:56] Ooyama     Can I ask you for the details? [13:59] Tamaki     Of course. [14:01] Tamaki     It was... a little after nine. [14:06] (Flashback) Sonobe     That's enough. [14:09] (Flashback) Sonobe     "There's someone hiding in the ceiling." [14:11] (Flashback) Sonobe     "There's someone peering     in a second story window." [14:13] (Flashback) Sonobe     It's all absurd. [14:15] (Flashback) Sonobe     There is a limit to the amount of nonsense— [14:19] (Flashback) Sonobe     You're— [14:21] (Flashback) Tamaki     Darling! [14:32] Ooyama     So, you saw the face of      the man outside the window? [14:37] Tamaki     Yes. I saw it clearly. SIGN    To the false married couple [14:40] Ooyama     Why didn't you bring this to      the police when it first arrived? [14:44] Tamaki     Because... my husband said not to... [14:47] Ooyama     Were you involved with Kagami? [14:50] Ooyama     If so, then that would mean you     yourself had a motive to kill Sonobe. [14:56] Tamaki     That's not... [14:58] Takuboku     You're being disrespectful! [14:59] Takuboku     Stop casting suspicions without bothering     to think things through first! [15:02] Ooyama     What's that?! [15:03] Takuboku     It is a fact that I found a button     from Kagami's brother's shirt [15:07] Takuboku     in the rafters of this house. [15:09] Takuboku     If you intend to charge Tamaki-san, [15:12] Takuboku     then I hope you'll take it all the way     to Army Surgeon General Mori Rintarou. [15:18] Takuboku     Let's go. [15:20] Tamaki     Yes. [15:22] Ooyama     For the time being, don't leave this house! [15:32] Takuboku     I want to keep you safe. [15:40] Takuboku     Is there a place the two of us can be alone? [15:50] Takuboku     What is this place? [15:51] Tamaki     It's my room. [15:53] Tamaki     The servants don't come in here, either. [16:05] Tamaki     Kayo-san told me. [16:07] Tamaki     Humoresques. I like them, too. [16:15] Takuboku     I'm going to borrow some paper. [16:31] Takuboku     Kagami never had a younger brother. [16:39] Tamaki     I would expect no less from     a detective Kayo-san recommended. [16:43] Tamaki     When did you realize? [16:45] Takuboku     The man who was there     when we went to the house [16:49] Takuboku     was just a beggar. [16:52] Takuboku     He started living in the house     soon after Kagami died, [16:56] Takuboku     and the shirt with the missing     button was already there. [17:00] Takuboku     Which means, the button from     that shirt was left in the rafters [17:04] Takuboku     before Kagami died. [17:08] Takuboku     That's strange, isn't it? [17:09] Takuboku     To begin his revenge before     his older brother is killed? [17:13] Takuboku     That button... You used the threatening     letter about Kagami as the basis [17:18] Takuboku     to suggest the ceiling to me,     where I found it. [17:24] Takuboku     But, I... [17:26] Takuboku     I still don't understand. [17:28] Takuboku     Why did you kill Sonobe? [17:32] Takuboku     And how is it connected to Kagami's death? [17:37] Tamaki     I am not Sonobe's wife. [17:40] Tamaki     I am a mistress he bought. [17:43] Tamaki     Soon after I began living with him, [17:45] Tamaki     I realized Sonobe was selling children     from the church to the rich. [17:50] Tamaki     I went to the police. [17:55] Tamaki     But... [17:57] (Flashback) Sonobe     I have to make sure you never think     to do anything so stupid again, don't I? [18:12] Tamaki     Sonobe's clients are influential     in political and business circles. [18:16] Tamaki     As soon as he's accused of     something, it gets crushed. [18:21] Tamaki     But then, a once in a lifetime     chance came to me. [18:26] (Flashback) Kagami     My body is being eaten away by illness... [18:31] (Flashback) Kagami     My life... will soon be no more. [18:35] (Flashback) Kagami     I'm so scared... [18:37] (Flashback) Kagami     I can't take it anymore. [18:39] Tamaki     I told Kagami about Sonobe's true identity. [18:44] Tamaki     Then... [18:46] (Flashback) Tamaki     It's all right. [18:48] (Flashback) Tamaki     Your fear of death is because      you fear it's pointless. [18:54] (Flashback) Tamaki     But what if it was given meaning? [18:58] Tamaki     "What if your death could wipe away     many other people's unhappiness?" [19:04] Tamaki     "Then, you would no longer     fear your death, would you?" [19:18] Tamaki     But... Even with Kagami's death... [19:22] Tamaki     Sonobe was not charged for his wrongdoings. [19:27] Tamaki     So that Kagami's death     would not be in vain... [19:35] Tamaki     Sonobe had to be killed. [19:43] Takuboku     Accuser X. [19:46] Tamaki     What's that? [19:48] Takuboku     The homicide where the issue of mine pollution     was revealed in the Arakawa mines. [19:52] Takuboku     The murder of a young woman [19:54] Takuboku     revealed the bribery scandal     with Uchimoto steamships. [19:58] Takuboku     And this time, the killing of Sonobe. [20:00] Takuboku     The other cases also had     letters of accusation... [20:04] Takuboku     almost as if revealing the societal problems [20:08] Takuboku     were the true motive for the crimes. [20:11] Takuboku     Could it be that you are Accuser X? [20:19] Tamaki     That's a genius poet for you. [20:22] Tamaki     Impressive powers of imagination. [20:24] Tamaki     Sonobe was a person who should die. [20:27] Tamaki     I have not a single regret— [20:38] Takuboku     I asked Mori Rintarou-sensei     to mobilize the police. [20:43] Takuboku     Ooyama-san. [20:45] Takuboku     I apologize for not being able to tell you. [20:48] Sonobe     Foolish woman. [20:50] Sonobe     Being exposed by the man you meant to use. [20:55] Takuboku     I wanted to keep you safe. [20:58] Takuboku     I didn't want to let you become a murderer. [21:01] Tamaki     Something like that... that's nothing. [21:05] Takuboku     How can you say that? How?! [21:07] Takuboku     Will killing this man give      your life meaning?! [21:15] Ooyama     You're coming with me. [21:16] Takuboku     You... You saved me! [21:19] Takuboku     Was that not enough?! [21:27] Tamaki     You should, in your own way, [21:30] Tamaki     find your own reason for having been born. [21:38] Ooyama     Hey! Stop! [21:40] Ooyama     Stop, I said! [21:57] Takuboku     Tamaki-san! [22:03] Tamaki     "If there were a pleasant occupation [22:05] Tamaki     I could work at wholeheartedly, then [22:09] Tamaki     when it was finished..." [23:38] Hirai     Wakayama-san, you really love     to travel, don't you? [23:40] Bokusui     Yes. When I travel to far off places,     everything weighing me down flies away [23:42] Bokusui     and I can be honest with myself. SIGN    Next Time: "Over Many Mountains and Rivers" [23:43] Bokusui     If there's ever a time things     get complicated for you, [23:45] Bokusui     you should take a trip. SIGN    Illustration: Saki Kaoru