E21 - Mayu and Yuki's School Life
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
We have another transfer student.
[00:17] ---
I'm Yuki Nekoyashiki.
[00:19] ---
Nice to meet you.
[00:26] ---
Yuki!
[00:29] ---
We're in the same class, so we can play!
[00:33] ---
Schools are for studying.
[00:35] ---
Oh yeah.
[00:38] ---
So she's friends with Komugi?
[00:40] ---
And Mayu's relative?
[00:42] ---
-Y-Yeah, she's my cousin.
-That's right.
[00:45] ---
Yuki can sit next to Komugi...
[00:48] ---
YUKI NEKOYASHIKI
[01:02] ---
Huh?
[01:06] ---
Ah...
[01:09] ---
Y-Yuki!
[01:10] ---
What is it?
[01:12] ---
What? I mean...
[01:13] ---
Oh yeah!
[01:15] ---
This is normal for Yuki!
[01:20] ---
Your seat is next to Komugi's.
[01:26] ---
Could you move?
[01:28] ---
Yuki!
[01:30] ---
Yuki! I'm over here!
[01:39] ---
The love never stops!
[01:39] ---
daisuki tomaranai!
[01:42] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
Morning, first rays of sparkling sun
[01:56] ---
Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
Yay! I've been waiting!
Let's play together again today!
[02:01] ---
yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
In front of the mirror with you,
getting ready for excitement
[02:07] ---
kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:13] ---
Once we're both in excitement mode,
[02:13] ---
wakuwaku Mode kasanetara
[02:16] ---
We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:16] ---
omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:25] ---
Healthy hearts
in a shining world, wonderful!
[02:25] ---
kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:30] ---
Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:36] ---
Gathering exciting experiences with you
is lovely and wonderful!
[02:36] ---
dokidoki atsumete
kimi to suteki Wonderful!
[02:42] ---
Dazzling colors spring up everywhere
[02:42] ---
irodori afurete sodatteku
[02:46] ---
Always together, now and forever
[02:46] ---
zutto soba de korekara mo
[02:52] ---
I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
shiawase takusan tsutaeru ne
[02:58] ---
The love never stops!
[02:58] ---
daisuki tomaranai!
[03:01] ---
Wonderful Precure!
[03:01] ---
Wonderful Precure!
[03:10] ---
Mayu and Yuki's School Life
[03:15] ---
I'll teach you all about school!
[03:19] ---
It's a super wonderful place!
[03:23] ---
I've been wondering for a while, but
why do you always say "wonderful"?
[03:28] ---
Because wonderful is wonderful!
[03:30] ---
We use "wonderful"
when we're feeling wonderful!
[03:34] ---
Yeah!
[03:35] ---
I don't get it at all.
[03:37] ---
"Wonderful" can mean
"delightful" or "amazing."
[03:42] ---
Oh yeah?
[03:43] ---
You didn't know?
[03:44] ---
You'll understand soon!
[03:47] ---
Because we're...
[03:48] ---
Wonderful Precures, after all!
[03:52] ---
"Wonderful Precures"?
[03:54] ---
-No thanks.
-What?
[03:56] ---
Why?
[03:58] ---
-I'm a cat.
-Wan!
[04:00] ---
I can't say that...
[04:02] ---
Okay, what would be good...
[04:07] ---
I haven't taught Yuki anything yet!
[04:10] ---
I never asked you to teach me.
[04:13] ---
Pretending to be human is easy.
[04:35] ---
Amazing!
[04:37] ---
T-To her, it's not just easy...
[04:39] ---
Yuki's too amazing!
[04:52] ---
Okay.
[04:54] ---
I'm done!
[05:04] ---
Embroidery is hard.
[05:06] ---
You always seem to enjoy doing it,
so I thought it would be easy.
[05:11] ---
You're pretty amazing.
[05:15] ---
No, you're amazing, Yuki.
[05:18] ---
Look at ours!
[05:22] ---
What are they?
[05:23] ---
-It's a cookie!
-It's Komugi!
[05:26] ---
Komugi?!
[05:29] ---
Yes, isn't it cute?
[05:38] ---
This is too amazing, Yuki!
[05:42] ---
W-When did you make this?
[05:45] ---
-When everyone was asleep.
-What?
[05:48] ---
Thank goodness Mom didn't see you.
[05:51] ---
When you're human, you can eat anything,
but when you're a cat, you can't.
[05:57] ---
That's obvious.
[05:58] ---
Oh, o-of course...
[06:02] ---
Here.
[06:04] ---
Have some, Mayu.
[06:06] ---
I-I can eat by myse--
[06:08] ---
Fish is delicious and good for you.
[06:11] ---
Eat up!
[06:13] ---
See?
[06:16] ---
You got some on you, Mayu.
[06:19] ---
Fwanks...
[06:21] ---
Nom!
[06:25] ---
Nom!
[06:26] ---
Yuki, you really love Miss Nekoyashiki.
[06:30] ---
It's true.
[06:33] ---
Yuki Nekoyashiki.
[06:36] ---
Won't you join the Drama Club?
[06:38] ---
Drama Club?
[06:40] ---
That noble bearing!
[06:42] ---
Your emanating aura!
[06:43] ---
We've been searching for someone like you!
[06:47] ---
You'll be perfect as a princess,
or an ice fairy.
[06:51] ---
Yes!
[06:52] ---
Please join the Drama Club!
[06:56] ---
Will you join, Mayu?
[06:58] ---
Huh?
[07:01] ---
Performing in front of people is a bit...
[07:04] ---
Okay, I won't join either.
[07:08] ---
Yuki...
[07:09] ---
Hey, what role would I be good for?
[07:13] ---
Oh, um...
[07:15] ---
Maybe a dog?
[07:18] ---
Yuki...
[07:20] ---
Since you're coming to school,
[07:23] ---
why not make friends
with people other than me?
[07:26] ---
I don't need to.
[07:29] ---
The reason I want to come
is so I can be with you.
[07:34] ---
And because I want to protect you.
[07:38] ---
I'm happy I can be human and
stay with you always.
[07:47] ---
I'm happy too.
[08:02] ---
Is that the embroidery from class?
[08:05] ---
Yeah!
[08:06] ---
Mayu and Yuki are teaching us.
[08:08] ---
I'm a little better now!
[08:12] ---
Since we're here, we figured
we would also embroider something.
[08:17] ---
Satoru, what did you embroider?
[08:20] ---
This.
[08:21] ---
Oh! It's Daifuku!
[08:23] ---
Your stitches are so neat!
[08:26] ---
Thanks.
[08:27] ---
I made it as a present for Daifuku.
[08:30] ---
A present! How nice.
[08:32] ---
If it's a present for someone,
it might help motivate me!
[08:36] ---
Yeah!
[08:37] ---
Do you want to trade
embroidered handkerchiefs?
[08:41] ---
Really?
[08:42] ---
I'll trade with Mayu!
[08:44] ---
And Komugi and Yuki can trade.
[08:47] ---
How about it?
[08:50] ---
I won't do that.
[08:51] ---
Absolutely not.
[08:56] ---
Why not?
[09:02] ---
I...
[09:04] ---
I want to trade.
[09:07] ---
Mayu!
[09:08] ---
Hooray!
[09:10] ---
Yuki,
[09:10] ---
I'm going to make a super wonderful one.
So look forward to it!
[09:18] ---
Can I join you?
[09:21] ---
I want to make Daifuku fluffier.
[09:23] ---
Of course!
[09:28] ---
Hey, Mayu. How do you stitch this part?
[09:34] ---
Hey! Mayu!
[09:39] ---
Huh?
[09:42] ---
Mayu?
[09:43] ---
Mayu is really amazing.
[09:46] ---
She's concentrating so hard
she can't hear our voices.
[09:49] ---
That's so cool.
[09:58] ---
Come.
[10:00] ---
Yuki?
[10:02] ---
Wait.
[10:04] ---
I'm going too!
[10:06] ---
Komugi!
[10:07] ---
I think Yuki just wanted
to talk to Miss Inukai.
[10:13] ---
Yuki, what's wrong?
[10:16] ---
You...
[10:18] ---
You're not like that girl.
[10:20] ---
"That girl"?
[10:40] ---
Mayu...
[10:41] ---
had a close friend at her old school.
[10:46] ---
Boo!
[10:48] ---
For that girl's birthday,
she decided to give her a handkerchief.
[10:53] ---
She embroidered a picture
of the girl's pet chinchilla.
[11:00] ---
To finish by her birthday,
she worked during her breaks.
[11:04] ---
But...
[11:05] ---
Hey!
[11:06] ---
When Mayu concentrates,
she can't hear other people's voices.
[11:11] ---
That's why...
[11:13] ---
she didn't hear her friend
calling out to her.
[11:29] ---
The misunderstanding was never cleared,
and they stopped being friends.
[11:44] ---
I...
[11:46] ---
I don't want Mayu to get hurt again.
[11:51] ---
If you're going to hurt her,
I'd rather you never approached her.
[11:56] ---
Mayu doesn't need a friend
who will hurt her.
[12:03] ---
I don't understand!
[12:05] ---
I figured.
[12:07] ---
Iroha and I are friends,
[12:10] ---
but we've fought before.
[12:12] ---
Yuki, you've fought with Mayu too,
haven't you?
[12:15] ---
That's...
[12:18] ---
When I fought with Iroha,
[12:21] ---
I was sad.
[12:22] ---
But we're even closer now.
[12:25] ---
We'll be friends forever!
[12:29] ---
Right?
[12:30] ---
Yeah!
[12:34] ---
Just because we might fight tomorrow,
[12:37] ---
it would be sad
if we had to stop being friends today.
[12:42] ---
It's better than getting hurt
and feeling bad.
[12:46] ---
I want to be closer friends with you!
[12:49] ---
We might fight,
[12:52] ---
but even so!
[12:53] ---
Why...
[12:56] ---
Because playing together...
[12:59] ---
is more wonderful!
[13:01] ---
Isn't it?
[13:11] ---
Miss Inukai and the others
will be back soon.
[13:16] ---
When I concentrate,
I don't hear people's voices.
[13:21] ---
If Iroha or someone talked to me,
[13:24] ---
and I ignored them...
[13:27] ---
Miss Inukai said,
it was cool how hard you're concentrating.
[13:33] ---
Huh?
[13:36] ---
It's alright.
[13:53] ---
-It's near!
-Outside!
[13:54] ---
What's wrong?
[13:56] ---
Garu!
[13:58] ---
Garu!
[14:02] ---
Back in your seats--
[14:04] ---
Garu, garu!
[14:12] ---
Is everyone ok--
[14:16] ---
Mayu!
[14:18] ---
Yuki!
[14:19] ---
Wake up!
[14:23] ---
I'm not sleepy yet!
[14:25] ---
I'll eat a snack!
[14:27] ---
Go for a walk!
[14:29] ---
Be a Precure!
[14:32] ---
Huh?
[14:33] ---
Satoru!
[14:35] ---
Why does she have so much energy?
[14:37] ---
Komugi gets more energy when she's sleepy.
[14:42] ---
Iroha! Are you awake? Are you?
[14:44] ---
I'm awake!
[14:49] ---
Wonderful Pact!
[14:54] ---
Precure! My Evolution!
[15:04] ---
Three!
[15:05] ---
Two!
[15:07] ---
Wan!
[15:22] ---
I love everyone in this lovely world!
[15:25] ---
Cure Wonderful!
[15:28] ---
Let's play together!
[15:32] ---
Everyone's smiles light up this world!
[15:35] ---
Cure Friendy!
[15:37] ---
Let me hear your voice.
[15:40] ---
Ready!
[15:43] ---
Wonderful Precure!
[15:47] ---
Wonderful...
[15:49] ---
How about this?
[15:55] ---
Shiny Cats Pact!
[15:58] ---
Precure!
[16:00] ---
My Evolution!
[16:09] ---
Sparkles on my eyes!
[16:19] ---
Cute lips!
[16:29] ---
Noble, cute, and sparkling world!
[16:32] ---
Cure Nyammy!
[16:35] ---
Fine, I'll pay attention to you!
[16:39] ---
Tie, spin, and weave the world!
[16:42] ---
Cure Lillian!
[16:45] ---
Don't be scared.
[16:52] ---
Nyanderful Precure!
[16:55] ---
Nyanderful Precure?
[16:57] ---
D-Does it not work?
[17:00] ---
I think it does. I like it.
[17:03] ---
It's sleeping peacefully.
[17:06] ---
This Garugaru...
[17:07] ---
It looks like a Panda Garugaru.
[17:10] ---
The Garugaru fell asleep
and so did everyone else.
[17:13] ---
-If we wake it up...
-...everyone will wake up!
[17:16] ---
Garugaru!
[17:18] ---
Wake up!
[17:20] ---
Wonderful?
[17:21] ---
Garugaru! Let's play!
[17:28] ---
Garu...
[17:30] ---
Are you okay?
[17:32] ---
It's dangerous to suddenly jump out.
[17:34] ---
G-Garugaru!
[17:36] ---
Wake up!
[17:44] ---
-This Garugaru...
-...is a restless sleeper!
[17:46] ---
It's asleep, but we can't get close!
[17:49] ---
Garu!
[17:53] ---
Lillian!
[17:59] ---
Are you okay?
[18:00] ---
-Lillian, pinch me too!
-Okay!
[18:02] ---
Garu!
[18:05] ---
The pain will keep us awake! But...
[18:09] ---
Friendy! Wake up!
[18:11] ---
We can walk later...
[18:13] ---
Satoru!
[18:15] ---
Panda...
[18:17] ---
Isn't that tire fun...
[18:21] ---
Satoru!
[18:22] ---
If you've got the energy...
[18:26] ---
Amity Ribbon Tambourine!
[18:32] ---
Nyan nyan! Nyammy!
[18:36] ---
Help! Kirarin animal!
[18:46] ---
Fox!
[18:50] ---
Here I go! Wonderful!
[18:52] ---
Kon!
[18:53] ---
What?
[18:56] ---
Woah!
[18:59] ---
Go play with the Garugaru!
[19:02] ---
What's this?
[19:04] ---
Vroom!
[19:08] ---
Wind?
[19:09] ---
I'm...
[19:10] ---
one with the wind!
[19:12] ---
Wow, the Kirarin Fox powers can do that?
[19:16] ---
Wonderful!
[19:17] ---
Vroom!
[19:22] ---
Garu?
[19:26] ---
Garugaru, wake up!
[19:28] ---
Wake up, Garugaru!
[19:32] ---
Garu?
[19:33] ---
Garu, garu, garu!?
[19:36] ---
Garu!
[19:37] ---
It's fully awake now!
[19:41] ---
Garu!
[19:43] ---
Garugaru!
[19:45] ---
Garu, garu, garu...
[19:46] ---
Garugaru!
[19:47] ---
Garu, garu, garu...
[19:49] ---
Garugaru!
[19:51] ---
Vroom-vroom!
[19:57] ---
Garugaru, let's play some... more...
[20:02] ---
Now!
[20:04] ---
Amity Ribbon Tambourine!
[20:09] ---
Nyanderful to you!
[20:26] ---
Nyan!
[20:27] ---
Deux!
[20:28] ---
Trois!
[20:31] ---
Goodbye, Garugaru heart.
[20:40] ---
Precure! Amity Lumiere!
[20:59] ---
Kira!
[21:03] ---
C'mon.
[21:19] ---
Go on home.
[21:33] ---
It's so cute!
[21:35] ---
Thank you, Mayu!
[21:38] ---
You too...
[21:41] ---
Thank you!
[21:43] ---
A butterfly!
[21:45] ---
Thank you, Yuki!
[21:46] ---
Okay, but what is this?
[21:49] ---
It's a snowman!
[21:51] ---
A snow... man?
[21:57] ---
Yuki's laughing!
[21:58] ---
-You must take more care with your work.
-But...
[22:01] ---
Komugi and Yuki.
[22:03] ---
They've gotten friendlier.
[22:06] ---
Yuki's having fun.
[22:09] ---
I know we'll get closer and closer!
[22:17] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[22:17] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
saikou ni Cure na tomodachi
(You're my friend)
[22:37] ---
It's true!
You're really the only one! (Wan!)
[22:37] ---
hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
Going wild with love
[22:40] ---
daisuki ga osawagi
[22:43] ---
Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
Let's play until the sun sets
[22:50] ---
hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
Connections deeper than words
[23:03] ---
kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
Now I'm beside you
[23:13] ---
kimi to ima tonari de
[23:17] ---
Together even in our dreams
[23:17] ---
yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
But (still) it's not enough...
[23:20] ---
demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
Hey, Yuki! What's that?
[23:49] ---
Agility, it's a dog sport.
[23:52] ---
Dog sport? Cool!
[23:54] ---
Komugi's going to try too!
I hope she does well...
[23:58] ---
I'm not so sure...
[24:00] ---
Wonderful Precure!
"Wonderful Go!"