Wonderful Precure!

In the Animal Town where humans and animals live together, Iroha who loves animals is very close to her dog Komugi! One day, a mysterious creature GaruGaru goes berserk in her city. In order to protect Iroha, Komugi transforms into a human and even Precure…!? We have to protect such berserk animals! Let's join forces and return the animals to the Niko Garden!

Season 1

Season 1

E1 - It Starts With "Wonderful!"

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:54] ---
    Komugi.
[00:59] ---
    Okay! I'm up!
[01:02] ---
    Good morning, Komugi!
[01:04] ---
    Wan!
[01:08] ---
    Just wait a second.
[01:10] ---
    Up early again I see.
[01:13] ---
    Iroha, Komugi, good morning.
[01:15] ---
    Good morning, Dad!
[01:18] ---
    Thanks for waiting, Komugi!
[01:21] ---
    -Take care.
    -We'll be right back!
[01:27] ---
    Morning!
[01:28] ---
    EGGS
[01:31] ---
    Morning!
[01:34] ---
    Morning!
[01:36] ---
    One, two!
[01:38] ---
    Three, four!
[01:47] ---
    Everyone's happy!
[01:49] ---
    We are all friends!
[01:53] ---
    Wonderful!
[03:30] ---
    It Starts With "Wonderful!"
[03:35] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[03:42] ---
    Okay, I know you're hungry.
[03:45] ---
    Aren't you hungry too, Iroha?
[03:47] ---
    Breakfast is ready.
[03:48] ---
    Yay! I'm starving!
[03:53] ---
    Sit.
[03:55] ---
    Sitting!
[03:59] ---
    Okay!
[04:00] ---
    Time to eat!
[04:01] ---
    Iroha, are you okay for time?
[04:04] ---
    Time?
[04:05] ---
    Weren't you asked to play
    in the school volleyball match today?
[04:09] ---
    Oh no! I forgot!
[04:13] ---
    I'm late!
[04:19] ---
    Here, I packed your breakfast.
[04:21] ---
    Thanks!
[04:23] ---
    See you la--
[04:27] ---
    Komugi?
[04:28] ---
    Komugi, let go!
[04:31] ---
    I'll play with you when I get back, okay?
[04:37] ---
    Komugi! Sit!
[04:42] ---
    Paw!
[04:45] ---
    Shake!
[04:46] ---
    Yay!
[04:48] ---
    Okay, bye!
[04:51] ---
    Komugi!
[04:56] ---
    Komugi. Let's say goodbye.
[04:59] ---
    Thanks, Mom!
[05:01] ---
    See you later!
[05:02] ---
    Bye for now!
[05:22] ---
    Komugi!
[05:24] ---
    Want to play with me?
[05:25] ---
    If we go now,
    you'll have the dog park to yourself!
[05:32] ---
    I know how you feel.
[05:34] ---
    You really love Iroha.
[05:39] ---
    When she goes out or to school,
    you want to join her.
[05:43] ---
    -We should go next time!
    -Really?
[05:48] ---
    Yoko! Telephone!
[05:50] ---
    Okay!
[05:51] ---
    You still have food left,
    so come and eat, okay?
[06:12] ---
    Niko-sama...
[06:20] ---
    Help... Pre...
[06:35] ---
    Isn't walking fun, Komugi?
[06:43] ---
    Where shall we go today?
[06:45] ---
    Iroha!
[06:48] ---
    Iroha!
[06:49] ---
    Let's play together!
[06:52] ---
    Okay!
[06:55] ---
    Komugi, you stay here.
[07:29] ---
    Komugi!
[07:31] ---
    Komugi!
[07:34] ---
    I'm back!
[07:45] ---
    That tickles!
[07:48] ---
    I'm back, Komugi.
[07:50] ---
    I'm sorry. I know you were lonely.
[07:55] ---
    Good girl.
[07:57] ---
    Does it feel good here?
[08:04] ---
    Here's a treat.
[08:09] ---
    Alright!
[08:10] ---
    What should we do now?
[08:11] ---
    Wan wan!
[08:12] ---
    A walk!
[08:14] ---
    Okay!
[08:15] ---
    Let's walk all over town today!
[08:27] ---
    Mirror Stone...
[08:29] ---
    It doesn't show my reflection,
    yet it's called the Mirror Stone...
[08:34] ---
    Hmm...
[08:36] ---
    What are you mumbling about?
[08:38] ---
    Oh, Miss Inukai!
[08:40] ---
    Hi Satoru!
[08:42] ---
    Daifuku, hello!
[08:48] ---
    -Taking a walk?
    -Yeah!
[08:50] ---
    What about the Mirror Stone?
[08:53] ---
    This stone,
[08:55] ---
    I was wondering why
    it's called the Mirror Stone.
[08:59] ---
    This town has many pet owners
    and people who love animals,
[09:03] ---
    that's why it's called Animal Town.
[09:06] ---
    So I think there's also a reason
    this is called a Mirror Stone.
[09:11] ---
    I've never thought about the reason.
    We've always just called it that.
[09:17] ---
    They say if you see your reflection in it,
    your wish will come true.
[09:21] ---
    Is there a connection?
[09:23] ---
    I see.
[09:25] ---
    In ancient times,
    mirrors were used in ceremonies.
[09:29] ---
    Maybe this Mirror Stone
    was used in a prayer ceremony.
[09:33] ---
    I'll study the town's history.
[09:37] ---
    Satoru, you're amazing!
[09:40] ---
    You're knowledgeable,
    and you study so hard.
[09:43] ---
    I just like to know things.
[09:46] ---
    When I was little, I always
    made wishes to the Mirror Stone.
[09:46] ---
    MIRROR STONE
[09:51] ---
    I wished to be able to talk with animals!
[09:54] ---
    Then we could be even closer friends!
[09:58] ---
    That's a wish that suits you well.
[10:00] ---
    My current wish,
    is to be placed in the same class as you!
[10:06] ---
    What?
[10:08] ---
    Last year we were separated.
[10:10] ---
    If we were in the same class,
    we could talk all the time.
[10:14] ---
    Y-You're right...
[10:16] ---
    I hope we can be in the same class too.
[10:18] ---
    Right!
[10:34] ---
    Garugaru...
[10:48] ---
    -It's heavy, be careful!
    -Okay!
[10:50] ---
    -Is the living room alright?
    -Oh, sure!
[10:56] ---
    What a nice breeze.
[11:03] ---
    They say this town is called Animal Town
    because lots of animals live here.
[11:09] ---
    Yuki, I hope you can make lots of friends.
[11:15] ---
    Me?
[11:16] ---
    Of course I'll work hard
    to make lots of friends!
[11:21] ---
    What's that face?
[11:25] ---
    Is this a new store?
[11:29] ---
    Hmm?
[11:36] ---
    I spy a cute kitty!
[11:38] ---
    Hello there! I'm Iroha Inukai!
[11:41] ---
    This is Komugi!
    Nice to meet you!
[11:44] ---
    See you!
[11:49] ---
    EASY MOVERS
[11:58] ---
    I-I wasn't running away!
[12:00] ---
    She looked up so suddenly!
    I was just startled...
[12:05] ---
    That girl...
[12:07] ---
    She introduced herself to you...
[12:10] ---
    What a strange girl.
[12:15] ---
    KAIHIN PARK
[12:19] ---
    Over here!
[12:20] ---
    OFF-LEASH AREA
[12:23] ---
    Here.
[12:24] ---
    We walked a lot!
[12:34] ---
    It's wonderful.
[12:36] ---
    Wan!
[12:38] ---
    Are you ready?
[12:41] ---
    I'm still hiding!
[12:43] ---
    Shhh!
[12:48] ---
    Let's go!
[12:59] ---
    Komugi, let's go!
[13:01] ---
    Catch!
[13:19] ---
    Komugi! What's wrong?
[13:21] ---
    Wan!
[13:22] ---
    What's that?
[13:25] ---
    A stone?
[13:26] ---
    It's perfectly round, and it's shiny...
[13:30] ---
    Doesn't it remind you of the Mirror Stone?
[13:46] ---
    Komugi? What's wrong?
[13:49] ---
    What's wrong?
[13:52] ---
    What's this so suddenly?
[14:20] ---
    Garugaru!
[14:30] ---
    Komugi, let's run!
[14:33] ---
    -Let's run!
    -Let's go!
[14:43] ---
    Papa!
[14:46] ---
    Garugaru...
[14:55] ---
    Komugi, you stay here.
[14:57] ---
    I promise I'll be back.
[14:59] ---
    Okay?
[15:01] ---
    I can't leave those two behind.
[15:18] ---
    Garugaru!
[15:23] ---
    Over here!
[15:30] ---
    Garugaru!
[15:46] ---
    It's fast!
[16:12] ---
    Garugaruru!
[16:30] ---
    Garugaru!
[16:39] ---
    Garugaru!
[16:48] ---
    Iroha!
[16:51] ---
    Iroha!
[17:05] ---
    Garu?
[17:11] ---
    Iroha!
[17:30] ---
    Who are you?
[17:38] ---
    Wonderful Pact!
[17:42] ---
    Precure! My Evolution!
[17:52] ---
    Three!
[17:54] ---
    Two!
[17:55] ---
    Wan!
[18:12] ---
    I love everyone in this lovely world!
[18:15] ---
    Cure Wonderful!
[18:17] ---
    Let's play together!
[18:21] ---
    Cure...?
[18:23] ---
    Wonderful!
[18:28] ---
    Garugarururu!
[18:31] ---
    Garugaru!
[18:36] ---
    Garu?
[18:39] ---
    Don't hurt Iroha!
[18:44] ---
    Garu!
[18:46] ---
    Wow!
[18:48] ---
    But why does that girl know my name?
[18:52] ---
    Why are you being a Garugaru?
[18:54] ---
    If you don't listen,
    you won't get a treat!
[18:57] ---
    Garuru... Garugaru!
[19:02] ---
    I said no!
[19:06] ---
    Garugaru!
[19:12] ---
    Garugaru!
[19:16] ---
    Garu!
[19:22] ---
    Garu...
[19:25] ---
    Wait!
[19:29] ---
    So fast!
[19:33] ---
    -Hey! Where are you going?
    -Garu?
[19:37] ---
    Wait up!
[19:40] ---
    It's a race!
[19:42] ---
    Garu! Garu! Garu! Garu! Garu! Garu!
[19:45] ---
    Garu! Garu! Garu! Garu...
[19:50] ---
    Garu!
[19:54] ---
    I caught up!
[19:56] ---
    Garugaru!
[20:01] ---
    Garu...
[20:04] ---
    Are you in pain?
[20:07] ---
    Garu...
[20:21] ---
    Garugaru...
[20:23] ---
    Garugaru...
[20:26] ---
    If I do this...
[20:28] ---
    It'll help you feel better.
[20:35] ---
    Don't be a Garugaru, let's play together.
[20:39] ---
    There's so much fun and joy to be had!
[20:42] ---
    The world is a lovely, wonderful place!
[21:16] ---
    Oh! Iroha!
[21:18] ---
    Look! The animal who was being
    a Garugaru got all small and fluffy!
[21:23] ---
    What is it... a sheep?
[21:30] ---
    Iroha!
[21:32] ---
    Now I'm the same as you!
[21:42] ---
    P-Paw.
[21:45] ---
    Wan!
[21:46] ---
    Shake!
[21:48] ---
    Yay!
[21:52] ---
    So you really are...
[21:54] ---
    Komugi?
[21:56] ---
    Wan!
[21:58] ---
    Wan! Wan! Wonderful!
[22:01] ---
    Um...
[22:03] ---
    This is kind of...
[22:07] ---
    All too wonderful?!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:48] ---
    Wan! Wan! Wonderful!
[23:50] ---
    Komugi stood? Spoke? Became human?!
[23:52] ---
    Now I can talk to Iroha a lot!
[23:55] ---
    I'm really happy too!
[23:56] ---
    But what is happening here?!
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Let's All Be Friends! Cure Friendy!"

[24:03] ---
    
[24:05] ---
    

Season 1

E2 - Let's All Be Friends! Cure Friendy!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    Wan wan! Wonderful!
[00:14] ---
    Hang on!
[00:15] ---
    This is very wonderful, but...
[00:18] ---
    Why? How did this happen?
[00:21] ---
    Let's see!
[00:22] ---
    I ran like this! And howled! Then...
[00:27] ---
    Flash! Bang! Boom! And here I am!
[00:31] ---
    Um, I understand it happened fast, but...
[00:40] ---
    Thank you very much for rescuing me.
[00:43] ---
    The sheep stood! It spoke!
[00:46] ---
    -Iroha! Iroha!
    -What?
[00:47] ---
    I'm standing too! I'm speaking!
[00:50] ---
    Oh! Good point.
[00:52] ---
    -Um...
    -You know what?
[00:54] ---
    I've always wanted to talk with you!
[00:57] ---
    So I'm very happy!
[00:59] ---
    Me too!
[01:00] ---
    I've always wanted to talk with you too!
[01:03] ---
    Wow! Our dreams came true!
[01:06] ---
    Yay!
[01:09] ---
    Um... Please listen to me!
[01:16] ---
    The love never stops!
[01:16] ---
    daisuki tomaranai!
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:33] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:33] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:39] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:39] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:44] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:44] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:50] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:50] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:53] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:53] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:02] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:02] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:08] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:08] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:13] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:13] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:19] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:19] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:23] ---
    Always together, now and forever
[02:23] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:29] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:29] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:35] ---
    The love never stops!
[02:35] ---
    daisuki tomaranai!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:47] ---
    Let's All Be Friends! Cure Friendy!
[02:58] ---
    Ahem!
[02:59] ---
    I'm Mey Mey the butler!
[03:02] ---
    Mey Mey the sheep!
[03:04] ---
    I said I'm a butler!
[03:07] ---
    I come from Niko Garden.
[03:10] ---
    Niko Garden?
[03:12] ---
    It's known as a paradise for animals.
[03:15] ---
    It's beautiful and rich in nature.
    Many animals lived there in peace.

[03:21] ---
    I've never heard of it.
[03:23] ---
    But it seems similar to Animal Town.
[03:26] ---
    But one day...
[03:29] ---
    A terrible darkness
    came down upon Niko Garden

[03:32] ---
    and shrouded it in darkness.
[03:35] ---
    Then, even our hearts went dark.
[03:37] ---
    We were seized by an urge
    to crush everything...
[03:41] ---
    Like we were no longer ourselves.
[03:44] ---
    Garugaru!
[03:46] ---
    What?
[03:46] ---
    Mey Mey, you were saying "Garugaru!"
[03:49] ---
    That's why, Garugaru!
[03:52] ---
    I became what you call a Garugaru, but...
[03:55] ---
    Komugi-sama, you saved me.
[03:59] ---
    With that, uh...?
[04:01] ---
    This?
[04:02] ---
    The Wonderful Pact!
[04:04] ---
    Yes! With that Wonderful Pact!
[04:07] ---
    Wonderful Pact...
[04:10] ---
    Did its power make you transform?
[04:13] ---
    What is this?
[04:17] ---
    Wow, so fluffy!
[04:19] ---
    Baaad! Don't touch! That's baaad!
[04:23] ---
    Anyway!
[04:25] ---
    There are surely more animals
    who have become Garugarus.
[04:31] ---
    Please use the power of Precure
    to save them too.
[04:34] ---
    Okay!
[04:35] ---
    -If Iroha comes with me!
    -Huh?
[04:38] ---
    That's baaad!
[04:40] ---
    This person isn't a Precure,
    so that's baaad!
[04:43] ---
    Then, I won't.
[04:45] ---
    Baaad!
[04:47] ---
    I want to play with Iroha!
[04:49] ---
    We're busy going for walks,
    and playing catch!
[04:52] ---
    What?!
[04:54] ---
    A Precure who would rather play?
[04:59] ---
    You there! Talk some sense into her!
[05:02] ---
    Uh... I don't know what I can...
[05:07] ---
    Can I talk about this with my Mom and Dad?
[05:10] ---
    That's baaad!
[05:13] ---
    Precure and Niko Garden are secrets!
[05:16] ---
    -Okay then, Satoru--
    -Don't tell anyone! That's baaad!
[05:19] ---
    Very baaad!
[05:24] ---
    Whoa! Mey Mey?!
[05:26] ---
    Are you okay?
[05:27] ---
    I'm sorry, I suddenly felt dizzy.
[05:30] ---
    Because you were a Garugaru?
[05:32] ---
    Becoming a Garugaru
    seems to cause damage.
[05:36] ---
    Don't push yourself. You should rest.
[05:39] ---
    I'll do that.
[05:43] ---
    Huh?
[05:45] ---
    Alright... I'll leave you to it.
[05:49] ---
    Huh? Hey? Wait...
[05:52] ---
    Leave us to what?
[05:54] ---
    What should we do with this? Hey!
[05:59] ---
    Iroha! I'm hungry.
[06:03] ---
    Let's start by going home, then!
[06:07] ---
    We've come home, but...
[06:09] ---
    What should we do?
    You've become a human.
[06:13] ---
    How can I explain this to Mom and Dad?
[06:20] ---
    Huh? Stop, Komugi!
[06:22] ---
    I've always wanted to push this!
[06:24] ---
    Coming!
[06:27] ---
    Iroha, you're home!
[06:28] ---
    Um!
[06:30] ---
    What happened? You're home late.
[06:32] ---
    Komugi, are you tired?
[06:34] ---
    Uh, huh?
[06:42] ---
    Ah, she's a dog!
[06:43] ---
    -Huh?
    -Oh, um, nothing!
[06:54] ---
    You're really tired!
[06:56] ---
    So much happened today!
[07:01] ---
    There are surely more animals
    who have become Garugarus.
[07:06] ---
    Please use the power of Precure
    to save them too.
[07:10] ---
    I hope we can save them.
[07:13] ---
    But then...
[07:15] ---
    That would put Komugi in danger...
[07:21] ---
    What's wrong?
[07:23] ---
    Are you okay?
[07:26] ---
    You can't move?
[07:28] ---
    Does it hurt somewhere?
[07:31] ---
    I wish I could hear your voice...
[07:37] ---
    C'mon home.
[07:42] ---
    I'm worried about the Garugarus.
[07:45] ---
    But I don't want Komugi to be in danger.
[08:01] ---
    Iroha! Good morning!
[08:03] ---
    Good morning.
[08:04] ---
    Let's go for a walk!
[08:05] ---
    Okay.
[08:07] ---
    Hang on, what?
[08:08] ---
    Hurry, hurry!
[08:10] ---
    Komugi, you're talking! As a dog!
[08:12] ---
    Oh yeah, I am!
[08:14] ---
    Yay! I can always talk with you!
[08:18] ---
    -Yay! Yay! Yay!
    -Is it because you became a Precure?
[08:21] ---
    -Iroha?
    -Yay!
[08:23] ---
    Mom!
[08:24] ---
    Good morning, Mom!
[08:26] ---
    Ah, you're awake!
[08:28] ---
    Won't you go for a walk?
[08:29] ---
    -I'm going!
    -We're going! Wan!
[08:31] ---
    Wan?
[08:33] ---
    It's nothing!
[08:34] ---
    Yeah?
[08:37] ---
    Komugi!
[08:38] ---
    You can't talk when you're a dog! Okay?
[08:42] ---
    Got it!
[08:44] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[08:48] ---
    How cute!
[08:50] ---
    This'll look nice on Yuki.
[08:53] ---
    We make those in-house.
[08:56] ---
    What pet do you have?
[08:58] ---
    A cat! Her name is Yuki.
[09:01] ---
    She's pure white and
    her fur is shiny and smooth.

[09:05] ---
    She's just as cute asleep as she is awake.
[09:09] ---
    Any ribbon or accessory looks good on her.
[09:12] ---
    It makes me want to dress her up.
[09:15] ---
    You must love her so much, your Yuki.
[09:21] ---
    Hello!
[09:22] ---
    Welcome, Satoru!
[09:24] ---
    And Daifuku!
[09:27] ---
    Can I use the dog run?
[09:29] ---
    Go ahead! There aren't any dogs there now.
[09:32] ---
    Okay.
[09:33] ---
    Dad!
[09:34] ---
    I hung the towels to dry.
[09:36] ---
    Satoru and Daifuku! Welcome!
[09:39] ---
    Here for the dog run?
[09:40] ---
    Yeah! Thanks.
[09:42] ---
    By the way,
    you're about the same age as my--
[09:46] ---
    Huh?
[09:50] ---
    That girl...
[09:52] ---
    This is her house.
[09:57] ---
    Wait up!
[10:02] ---
    Wait up! Wait!
[10:04] ---
    W-Wait, wait...
[10:09] ---
    They're so fast!
[10:11] ---
    I can't catch up at all!
[10:13] ---
    Rabbits can run 70 km per hour.
[10:16] ---
    Small dogs can run 20 km per hour.
[10:19] ---
    It's hard for a person to catch up.
[10:21] ---
    I know that, but still...
[10:24] ---
    I just feel like we'd be closer
    if we could run together.
[10:28] ---
    After all,
[10:30] ---
    it's my goal to be friends
    with the animals of the world!
[10:35] ---
    I'm sure your feelings are coming across,
    certainly to Komugi, and Daifuku too.
[10:41] ---
    Look!
[10:45] ---
    Everyone loves you.
[10:48] ---
    You think so?
[10:53] ---
    I want to learn about animals
    from around the world.
[10:56] ---
    I think there are still animals
    that haven't been discovered yet.
[11:02] ---
    -There are!
    -And--
[11:03] ---
    Garugarus and Mey Meys!
[11:06] ---
    Satoru loves animals,
    he's smart and kind!

[11:10] ---
    I'm sure he'd listen to me
    and help us out.

[11:15] ---
    I want to tell him! About Precure
    and the Garugarus! I want to spill!

[11:20] ---
    Very baaad!
[11:23] ---
    That's baaad!
[11:25] ---
    That reminds me, did you know?
[11:27] ---
    Yesterday at Kaihin Park,
    there was a huge, mysterious black animal.
[11:32] ---
    Yikes!
[11:33] ---
    Huh?
[11:34] ---
    Um, maybe there was, maybe not...
[11:37] ---
    -You know something?
    -Eep!
[11:39] ---
    U-Uh, um, that...
[11:42] ---
    I-I have no idea. Nothing.
[11:45] ---
    What's a Garugaru?
[11:46] ---
    Garugaru?
[11:47] ---
    No... um... I...
[11:54] ---
    Uh... I'm sorry about that.
[11:56] ---
    I didn't mean to pressure you.
[11:58] ---
    But if you are troubled, please tell me.
[12:01] ---
    I'm always here to listen!
[12:03] ---
    Whoa! Thanks!
[12:06] ---
    Waaah! I really want to talk about it!
[12:13] ---
    Garu! Garugaru!
[12:20] ---
    Daifuku...?
[12:27] ---
    What's happening? The animals!
[12:29] ---
    It's like that time!
[12:31] ---
    It's a Garugaru!
[12:33] ---
    Huh? Was that...
[12:35] ---
    Satoru! Um, um...!
[12:40] ---
    Anyway, see ya!
[12:42] ---
    Miss Inukai?
[13:13] ---
    There!
[13:14] ---
    Garugaru!
[13:16] ---
    What should we do?
[13:18] ---
    I'll go catch the Garugaru!
[13:21] ---
    Huh? But...
[13:22] ---
    Iroha, you want to rescue it, don't you?
    Like when you rescued me!
[13:30] ---
    I was cold and in pain.
[13:32] ---
    All alone, I felt sad and scared.
[13:40] ---
    But when you held me, I felt relief!
[13:47] ---
    Because I have you with me,
    every day is wonderful!
[13:51] ---
    Garugaru!
[13:53] ---
    If I ignore the Garugaru,
    you won't feel wonderful, right?
[13:58] ---
    That's why...
[14:00] ---
    I'm going!
[14:05] ---
    Wonderful Pact!
[14:10] ---
    Precure! My Evolution!
[14:20] ---
    Three!
[14:21] ---
    Two!
[14:23] ---
    Wan!
[14:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:42] ---
    Cure Wonderful!
[14:45] ---
    Let's play together!
[14:48] ---
    Okay! Off I go!
[14:52] ---
    Komugi!
[14:54] ---
    Garugaru!
[14:58] ---
    Don't do that!
[15:00] ---
    Garu?
[15:02] ---
    Everyone is afraid!
[15:04] ---
    Garu!
[15:05] ---
    Don't be a Garugaru, let's be friends!
[15:08] ---
    Garugaru!
[15:10] ---
    Garu! Garu!
[15:12] ---
    Komugi!
[15:18] ---
    So fast!
[15:19] ---
    Garugaru!
[15:28] ---
    Stop!
[15:30] ---
    Komugi!
[15:32] ---
    Komugi!
[15:43] ---
    If Komugi's in pain,
[15:45] ---
    I'm in pain too!
[15:52] ---
    I feel it too!
[16:12] ---
    Walking with Komugi,
[16:14] ---
    eating with her,
[16:16] ---
    and sleeping together.
[16:18] ---
    Doing that every day!
[16:22] ---
    Being with Komugi every day!
[16:25] ---
    That's wonderful!
[16:29] ---
    That's why I, too!
[16:55] ---
    Together with you!
[17:04] ---
    Wonderful Pact!
[17:09] ---
    Precure! My Evolution!
[17:18] ---
    Three!
[17:20] ---
    Two!
[17:22] ---
    One!
[17:38] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:41] ---
    Cure Friendy!
[17:44] ---
    Let me hear your voice.
[17:47] ---
    Whoa! Wow!
[17:51] ---
    We're the same! We're matching!
[17:53] ---
    Friendy! Friendy! Friendy!
    Friendy! Friendy!
[17:58] ---
    -Wonderful.
    -Friendy!
[18:00] ---
    I want to rescue it.
[18:02] ---
    Garu! Garugaru! Garu!
[18:05] ---
    Will you help me?
[18:07] ---
    Wan!
[18:09] ---
    Of course!
[18:11] ---
    Garu!
[18:14] ---
    Garugaru!
[18:19] ---
    You can't pass!
[18:20] ---
    Huh? Stop!
[18:28] ---
    Whoa! So fast!
[18:30] ---
    Now, I can...
[18:39] ---
    We're racing together!
[18:41] ---
    Yeah!
[18:43] ---
    Wait!
[18:46] ---
    I said wait!
[18:53] ---
    This is fun!
[18:56] ---
    Hey! I heard from Mey Mey!
[18:59] ---
    You were suddenly shrouded in darkness,
    and your heart went dark!
[19:03] ---
    And you became a Garugaru!
[19:05] ---
    I know this isn't your true self!
[19:08] ---
    Tell me about you!
[19:12] ---
    Garugaru!
[19:16] ---
    Wonderful!
[19:21] ---
    Are you okay?
[19:22] ---
    Heh, that surprised me.
[19:24] ---
    Garugaru!
[19:26] ---
    Garu!
[19:28] ---
    Garu, garu!
[19:31] ---
    -Garu!
    -No!
[19:33] ---
    -Garu!
    -Stop!
[19:35] ---
    Don't!
[19:36] ---
    If you do that, your wings will get hurt!
[19:39] ---
    Garu!
[19:40] ---
    Garu!
[19:43] ---
    It's okay!
[19:44] ---
    Garu?
[19:46] ---
    It's alright!
[19:48] ---
    I won't hurt you!
[19:51] ---
    Garu?
[19:52] ---
    -Garu!
    -No!
[19:57] ---
    I'm Cure Friendy!
[19:59] ---
    I want to help you!
[20:01] ---
    Garu?
[20:02] ---
    I want to get along with you!
[20:06] ---
    Let's be friends!
[20:18] ---
    Let's play!
[20:19] ---
    Garu...
[20:30] ---
    Nikoniko!
[20:34] ---
    Niko...
[20:36] ---
    What's this? A bird?
[20:38] ---
    It looks like an ostrich.
[20:40] ---
    Niko...
[20:42] ---
    Are you okay?
[20:44] ---
    Niko...
[20:47] ---
    It's in pain.
[20:49] ---
    What can we do...
[20:51] ---
    I know!
[20:55] ---
    -Mey Mey!
    -Mey Mey!
[21:03] ---
    Did you call me?
[21:05] ---
    -Mey Mey, please!
    -Mey Mey, this one!
[21:07] ---
    My, my, one at a time please.
[21:12] ---
    That's a Wonderful Pact!
[21:14] ---
    That means, you, too!
[21:16] ---
    Yeah!
[21:18] ---
    I'll be a Precure too!
[21:20] ---
    I can't abandon animals
    suffering from becoming Garugarus.
[21:24] ---
    My! Those words are very Precure!
[21:31] ---
    Me too! I'll do it too!
[21:34] ---
    Let's do it together!
[21:35] ---
    Wan!
[21:37] ---
    Let's do it together!
[21:39] ---
    What have we here?
[21:41] ---
    Mey Mey, this animal is weakened...
[21:44] ---
    What can we do?
[21:46] ---
    Hmm... Let's go to Niko Garden.
[21:49] ---
    I rested in Niko Garden
    and I feel much better.
[21:55] ---
    Please enter.
[22:05] ---
    Ready, go!
[22:08] ---
    Whoa!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:48] ---
    Whoa!
[23:49] ---
    This is Niko Garden!
[23:51] ---
    It's a beautiful place!
[23:52] ---
    Before the Garugarus appeared,
    it was even more beautiful!

[23:56] ---
    Hmm, so what can we do to restore it?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Don't Say It! It's Baaad!"

Season 1

E3 - Don't Say It! It's Baaad!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:17] ---
    Ready, go!
[00:34] ---
    It's huge!
[00:44] ---
    It's a huge dog run!
[00:47] ---
    It's not a dog run, it's Niko Garden.
[00:50] ---
    Oof!
[00:52] ---
    This is where Niko-sama...
[01:10] ---
    Smells good!
[01:12] ---
    U-Um...
[01:16] ---
    Hmm?
[01:17] ---
    Nikoniko.
[01:19] ---
    Nikoniko.
[01:20] ---
    Nikoniko.
[01:23] ---
    -Niko!
    -Nikoniko.
[01:28] ---
    So many sparkly things!
[01:30] ---
    So many cute animals!
[01:32] ---
    Niko Garden!
[01:34] ---
    Wonderful!
[01:36] ---
    Please listen to me!
[01:42] ---
    The love never stops!
[01:42] ---
    daisuki tomaranai!
[01:45] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:45] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:59] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:59] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:05] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:05] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:10] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:10] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:16] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:16] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:19] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:19] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:28] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:28] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:33] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:33] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:39] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:39] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:45] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:45] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:49] ---
    Always together, now and forever
[02:49] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:55] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:55] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:01] ---
    The love never stops!
[03:01] ---
    daisuki tomaranai!
[03:04] ---
    Wonderful Precure!
[03:04] ---
    Wonderful Precure!
[03:13] ---
    Don't Say It! It's Baaad!
[03:22] ---
    Nikoniko.
[03:24] ---
    Nikoniko.
[03:31] ---
    Please eat.
[03:35] ---
    Ni--
[03:36] ---
    Niko!
[03:38] ---
    It recovered a lot!
[03:40] ---
    Niko!
[03:41] ---
    It's saying "Thank you for rescuing me!"
[03:44] ---
    You're welcome.
[03:45] ---
    Niko!
[03:47] ---
    What's that, Mey Mey?
[03:49] ---
    A Niko Garden specialty, the Niko Fruit.
    So delicious it makes you go Nikoniko!
[03:54] ---
    Go ahead, try some!
[03:55] ---
    So squishy!
[03:58] ---
    The shape and texture is like paw pads!
[04:02] ---
    So sweet! Delicious! Like a gummy!
[04:06] ---
    I want some too!
[04:07] ---
    Komugi! Hang on!
[04:09] ---
    If it's a gummy, dogs can't eat them.
[04:12] ---
    Huh? In that case...
[04:28] ---
    Let's eat!
[04:30] ---
    Nom!
[04:32] ---
    Yummy!
[04:33] ---
    Here, you have one!
[04:35] ---
    Ah, thanks.
    I guess it's okay if she's in human form.
[04:39] ---
    Is it?
[04:40] ---
    Have some tea!
[04:42] ---
    Thank you.
[04:43] ---
    I'll have some!
[04:45] ---
    It's hot!
[04:47] ---
    To drink tea, you hold the cup like this.
[04:53] ---
    -Like this?
    -Yeah!
[04:54] ---
    Bring it to your mouth like this.
    And drink little by little.
[04:59] ---
    If it's hot, blow on it.
[05:06] ---
    That's it, very good!
[05:08] ---
    I'm like you!
[05:12] ---
    These animals,
[05:14] ---
    they look like our world's animals,
    but they're a little different.
[05:18] ---
    The ostrich is smaller,
    and the turtle has a different shell.
[05:23] ---
    The animals living in Niko Garden
    are called Niko Animals.
[05:27] ---
    They're all originally from your world,
[05:31] ---
    but they came here
    a long time ago with Niko-sama.
[05:35] ---
    Niko-sama?
[05:37] ---
    My master,
    and the one who made this Niko Garden.
[05:42] ---
    It was made so these animals
    could live with Nikoniko smiles.
[05:46] ---
    That's why Niko-sama named it Niko Garden.
[05:49] ---
    It's a lovely place!
[05:51] ---
    And here, many Niko Animals
    lived happily and in good health.
[05:56] ---
    However...
[06:00] ---
    One day, Niko Garden
    suddenly went dark.

[06:03] ---
    And Niko-sama along with many
    of the Niko Animals went missing.

[06:09] ---
    Please! Help us
    with the power of Precure!
[06:15] ---
    Iroha, high five!
[06:16] ---
    Squishy!
[06:18] ---
    Listen to me!
[06:19] ---
    We are listening!
[06:21] ---
    More seriously!
[06:23] ---
    But how can we find the Niko Animals?
[06:26] ---
    Why do they turn into Garugarus?
[06:29] ---
    Where does the Garugaru come from?
[06:31] ---
    I don't remember how I became a Garugaru.
[06:36] ---
    I have no idea what's going on.
[06:40] ---
    Then there's nothing we can do!
[06:42] ---
    Don't give up! Think about it!
[06:46] ---
    I wish I could talk to Satoru.
[06:49] ---
    Satoru?
[06:50] ---
    You said that before, too.
[06:53] ---
    He's my friend!
[06:55] ---
    We are in the same grade at junior high!
[06:58] ---
    He has a rabbit, and he loves animals!
[07:02] ---
    I love animals too,
    and I thought I knew a lot.

[07:05] ---
    But Satoru knows way more!
[07:08] ---
    Even my mom, who is a vet,
    thinks his knowledge is impressive.

[07:15] ---
    If I don't understand,
    he'll look it up and explain it!
[07:18] ---
    If I explain the situation,
    I know he'll help us.
[07:22] ---
    I see. However...
[07:24] ---
    Don't say it! It's baaad! Very baaad!
[07:28] ---
    Huh? Why?
[07:30] ---
    If word gets out about this,
    Niko-sama will scold me.
[07:36] ---
    Got it?
    Precure and Niko Garden are secrets!
[07:40] ---
    You mustn't talk about it! It's baaad!
[07:43] ---
    Okay.
[07:49] ---
    We'll have to do it on our own.
[07:52] ---
    But how?
[07:54] ---
    You're back!
[07:55] ---
    I'm-- huh?
[07:56] ---
    S-Satoru! What are you doing here?
[07:59] ---
    You and Komugi suddenly ran off.
    I was worried.
[08:10] ---
    What happened? Are you okay?
[08:13] ---
    Uh, yeah!
[08:14] ---
    I'm sorry! We made you worry.
[08:16] ---
    The Garugaru-- No, I mean,
    we weren't in danger at all!
[08:21] ---
    We just suddenly wanted to take a walk.
    Anyway, we're okay!
[08:28] ---
    If you're okay, that's what matters.
[08:30] ---
    Daifuku! Let's go home.
[08:33] ---
    You want to walk? Okay.
[08:36] ---
    See ya!
[08:37] ---
    Yeah. Bye-bye!
[08:43] ---
    Iroha, what's wrong?
[08:45] ---
    I feel so guilty, my chest hurts!
[08:48] ---
    I'm really bad at
    keeping secrets and lying.
[08:57] ---
    Something definitely
    happened to Miss Inukai.
[09:00] ---
    Something important.
[09:03] ---
    But she was frantically hiding it from me.
[09:08] ---
    Am I not dependable?
[09:11] ---
    Or maybe unapproachable?
[09:13] ---
    She doesn't trust me?
[09:15] ---
    That's quite a shock...
[09:30] ---
    Whoa, Daifuku? What is it?
[09:34] ---
    Is something there?
[09:43] ---
    A black egg?
[09:57] ---
    It looks like a black egg...
[10:00] ---
    With a strange pattern.
[10:02] ---
    The size...
    about as big as an ostrich egg.
[10:07] ---
    There's only one. I don't see a parent.
[10:11] ---
    What is it?
    I've never seen anything like it.
[10:17] ---
    Huh?
[10:18] ---
    Daifuku?
[10:19] ---
    What is it?
[10:21] ---
    Hey, Daifuku?
[10:30] ---
    Where are the Garugarus hiding?
[10:33] ---
    How can we find them?
[10:36] ---
    I'll find them by scent!
[10:38] ---
    Oh yeah! We could do that!
[10:40] ---
    Leave it to me!
[10:41] ---
    Garugarus smell like "Grrrr garumph!"
[10:46] ---
    Like "Grrrr garumph?"
[10:49] ---
    What kind of smell is that?
[10:52] ---
    BLACK, EGG?
    OSTRICH SIZED, ONLY ONE
[10:57] ---
    ANIMAL ENCYCLOPEDIA
[11:03] ---
    Daifuku? You want out?
[11:16] ---
    I've been researching the black egg
    we found in the woods.
[11:21] ---
    But no matter how much I look,
    I can't find any with a pattern like that.
[11:26] ---
    What sort of egg is it?
[11:26] ---
    BLACK, EGG?
    OSTRICH SIZED, ONLY ONE
[11:34] ---
    Alright! Komugi!
[11:35] ---
    Let's walk all over
    and find Garugarus!
[11:38] ---
    Wan!
[11:39] ---
    We'll play together a whole bunch!
[11:45] ---
    I'm going out.
[11:55] ---
    Garugaru?
[11:57] ---
    Where are you Garugaru?
[12:00] ---
    Where are you Garugaru?
[12:07] ---
    Iroha! A duck!
[12:09] ---
    So many ducklings! They're cute!
[12:12] ---
    Huh? Doesn't the last one look different?
[12:15] ---
    We're losing them!
[12:16] ---
    Let's follow them quietly!
[12:22] ---
    It's broken?
[12:26] ---
    Huh?
[12:27] ---
    It disappeared?
[12:32] ---
    Garugaru.
[12:35] ---
    Bye-bye!
[12:37] ---
    Duckies!
[12:40] ---
    They were so cute!
[12:42] ---
    Wait, um...
[12:43] ---
    Are we forgetting something?
[12:49] ---
    Grrrr garumph!
[12:52] ---
    Iroha, it's here!
[12:53] ---
    Here? What is?
[12:56] ---
    Garugaru!
[13:06] ---
    Garugaruru!
[13:08] ---
    A black creature?
[13:11] ---
    Garu?
[13:14] ---
    Garugaru!
[13:22] ---
    Garugaruru.
[13:26] ---
    I don't know what that is.
    But its dangerous to get too close!

[13:30] ---
    I have to quickly get away!
[13:33] ---
    -Oh no!
    -Garu?
[13:36] ---
    It found me!
[13:37] ---
    Garugaru!
[13:41] ---
    Garu, garu, garu.
[13:44] ---
    Garugaru!
[13:49] ---
    Garugaru.
[13:53] ---
    Huh?
[13:56] ---
    Satoru!
[13:57] ---
    Huh? Miss Inukai?
[13:59] ---
    Garugaru!
[14:02] ---
    Don't come! Run away!
[14:05] ---
    Don't say it! It's baaad! Very baaad!
[14:09] ---
    Satoru!
[14:12] ---
    Even if it's bad,
    I can't abandon a friend in trouble!
[14:21] ---
    Wonderful Pact!
[14:26] ---
    Precure! My Evolution!
[14:35] ---
    Three!
[14:37] ---
    Two!
[14:39] ---
    One!
[14:55] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:58] ---
    Cure Friendy!
[15:01] ---
    Let me hear your voice.
[15:04] ---
    Cure... Friendy?
[15:06] ---
    Komugi too!
[15:07] ---
    Huh? She spoke?
[15:09] ---
    I'll become a Precure too!
[15:25] ---
    N-No way!
[15:26] ---
    Garugaru!
[15:29] ---
    Here I go!
[15:34] ---
    Wonderful Pact!
[15:39] ---
    Precure! My Evolution!
[15:48] ---
    Three!
[15:50] ---
    Two!
[15:52] ---
    Wan!
[16:09] ---
    I love everyone in this lovely world!
[16:11] ---
    Cure Wonderful!
[16:14] ---
    Let's play together.
[16:17] ---
    Garugaru!
[16:19] ---
    This is what she was hiding!
[16:23] ---
    We'll stop the Garugaru!
[16:24] ---
    Yeah!
[16:31] ---
    So fast!
[16:33] ---
    It seems different from
    the previous Garugarus.
[16:45] ---
    If that hits us, we'll be finished!
[16:48] ---
    I caught it!
[16:49] ---
    Garu! Garu! Garu!
[16:53] ---
    It's angry?
[16:54] ---
    Because she touched its tail?
[16:57] ---
    Garu!
[17:03] ---
    Wonderful!
[17:07] ---
    Garugaru!
[17:10] ---
    Garu!
[17:13] ---
    You two! That's a dangerous creature!
[17:17] ---
    Run away, quickly!
[17:18] ---
    No, we won't run away!
[17:21] ---
    We have to rescue it!
[17:23] ---
    Rescue it?
[17:25] ---
    That's not its true form.
[17:28] ---
    Its heart was darkened and it
    got turned into a Garugaru.
[17:32] ---
    We have to turn it back to normal!
[17:38] ---
    If that's not its true form,
    it might have originally been a rabbit.
[17:43] ---
    A rabbit?
[17:46] ---
    Look.
[17:47] ---
    That's like the foot thump
    rabbits do when they're wary.
[17:47] ---
    BEING WARY
[17:51] ---
    Oh yeah!
[17:52] ---
    Rabbits are cautious creatures.
[17:55] ---
    They're easily startled.
[17:57] ---
    It takes time to befriend them,
    but if it used to be friendly...
[18:05] ---
    Satoru, thank you!
[18:09] ---
    Friendy, watch out!
[18:11] ---
    Garu!
[18:14] ---
    Sorry, we didn't meant to scare you.
[18:18] ---
    Don't worry. We won't hurt you.
[18:26] ---
    I went to Niko Garden.
[18:29] ---
    It's such a lovely place!
[18:31] ---
    Garugaru!
[18:34] ---
    Let's go back together!
[18:36] ---
    Garu...
[18:38] ---
    Rabbits love to be stroked.
[18:40] ---
    If we stroke them from head to tail
    and smooth their fur...
[18:50] ---
    There, there!
[18:52] ---
    There, there!
[19:09] ---
    It's so small!
[19:10] ---
    Looks like a rabbit!
[19:13] ---
    Kira...
[19:14] ---
    Where am I?
[19:16] ---
    You can speak.
[19:18] ---
    This is Animal Town.
[19:20] ---
    Who are you two?
[19:22] ---
    I'm Cure Friendy!
[19:24] ---
    This is Cure Wonderful.
[19:27] ---
    We're Precures!
[19:29] ---
    Oh! You're called Precures!
[19:36] ---
    My!
[19:37] ---
    It will take a long time for Niko Garden
    to go back to how it was.
[19:45] ---
    Hup!
[19:46] ---
    What happened?
[19:47] ---
    Look! It's so small and cute!
[19:51] ---
    My! It's a Kirarin Rabbit!
[19:54] ---
    Even among the Niko Animals,
    the Kirarin Animals are special.
[19:58] ---
    It doesn't look well.
[19:59] ---
    It must be tired from being a Garugaru.
[20:02] ---
    Maybe it'll get better
    after eating Niko Fruit?
[20:05] ---
    Yes, I think so.
[20:07] ---
    If it eats Niko Fruit and rests well...
[20:10] ---
    Who are you?
[20:13] ---
    Nice to meet you! I'm Satoru Toyama!
[20:15] ---
    Heh. The secret's out.
[20:17] ---
    Heh-heh!
[20:21] ---
    I told you it's baaad to talk about it!
[20:23] ---
    We didn't! He found out on his own.
[20:26] ---
    It's okay!
    It's more fun when we're together.
[20:30] ---
    Please stop!
[20:32] ---
    Niko-sama will scold me!
[20:35] ---
    I'm a failure as a butler!
[20:37] ---
    Why is it bad to talk about it?
[20:40] ---
    Huh?
[20:41] ---
    Is it to protect Niko Garden
    and the Niko Animals?
[20:45] ---
    Ah, yes.
[20:47] ---
    In that case, don't worry!
[20:49] ---
    I won't tell anyone, I promise.
[20:52] ---
    But what will Niko-sama say?
[20:55] ---
    Niko-sama is currently missing, right?
[20:58] ---
    Then, isn't it better to have more help?
[21:01] ---
    While we rescue the animals
    that became Garugarus
[21:04] ---
    we can look for Niko-sama.
[21:06] ---
    I want to assist you too.
[21:08] ---
    But you're not a Precure, are you?
[21:11] ---
    My feelings are the same as a Precure!
[21:14] ---
    I want to help animals
    who are suffering and in trouble too!
[21:19] ---
    How kind! And you actually
    listen to what I'm saying!
[21:24] ---
    -What?
    -Satoru! Thank you for joining us!
[21:30] ---
    Satoru, you don't mind?
[21:32] ---
    It might be dangerous.
[21:35] ---
    I can't say I'm not scared,
    but I guess I'm more excited?
[21:42] ---
    Niko Animals and Kirarin Animals,
[21:45] ---
    I can't wait to meet
    all the different animals.
[21:50] ---
    That's the Satoru I know!
[21:52] ---
    Huh?
[21:53] ---
    Mey Mey told me
    it's baaad so I couldn't say it,
[21:57] ---
    but I really wanted
    to talk to you about this.
[22:01] ---
    Let's work at it together!
[22:05] ---
    Yeah!
[22:06] ---
    It's so wonderful to be together!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 Heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:48] ---
    A Pretty Holic store is opening
    in Animal Town!

[23:52] ---
    I have to be the first customer!
[23:53] ---
    What sort of store?
[23:54] ---
    It's a place where
    you get makeup to look cute!

[23:57] ---
    I want to be cute with makeup too!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "The Nekoyashiki's Cat and Mayu"

Season 1

E4 - The Nekoyashiki's Cat and Mayu

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:28] ---
    Yuki! Good morning.
[00:33] ---
    Cute as always.
[00:35] ---
    This feels nice. Amazing.
[00:38] ---
    Nya, nya, nyan!
[00:40] ---
    Nya, nya, nyan!
[00:42] ---
    Mama! Good morning!
[00:45] ---
    Good morning, Mayu.
[00:46] ---
    You're in a good mood!
[00:48] ---
    Today's the long-awaited opening
    of my store, Pretty Holic!
[00:54] ---
    Do you think we'll get any customers?
[00:58] ---
    It'll be fine! After all,
    we handed out tons of cute flyers.
[01:05] ---
    The flyer you made,
[01:07] ---
    I'm sure lots of people
    will see it and come.
[01:11] ---
    I hope so...
[01:13] ---
    I can't wait to see
    what kind of customers we get.
[01:19] ---
    Nya, nya, nyan!
[01:21] ---
    Nya...
[01:25] ---
    Opening a store in a town
    where you don't know anyone...
[01:29] ---
    Mama's way too adventurous!
[01:31] ---
    I love Mama's fashion sense.
[01:34] ---
    But I don't know
    if the people here will like it...
[01:38] ---
    What'll we do if nobody comes?
[01:46] ---
    Yuki...
[01:48] ---
    Nya!
[01:54] ---
    You're so fluffy, and you smell nice!
[01:57] ---
    Your scent helps me relax.
[02:05] ---
    daisuki tomaranai!
[02:05] ---
    The love never stops!
[02:08] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:08] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:22] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:22] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:28] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:28] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:33] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:33] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:39] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:39] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:42] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:42] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:51] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:51] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:57] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:57] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:02] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:02] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:08] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:08] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:12] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:12] ---
    Always together, now and forever
[03:18] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:18] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:24] ---
    daisuki tomaranai!
[03:24] ---
    The love never stops!
[03:27] ---
    Wonderful Precure!
[03:27] ---
    Wonderful Precure!
[03:36] ---
    The Nekoyashiki's Cat and Mayu
[03:41] ---
    OFF-LEASH AREA
[03:41] ---
    This is where we met the first Garugaru!
[03:44] ---
    KAIHIN PARK
[03:44] ---
    Kaihin Park.
[03:47] ---
    What are you doing?
[03:49] ---
    Gathering information on the Garugaru.
[03:51] ---
    Right now, we know where they appeared,
[03:55] ---
    BLACK, EGG?
    OSTRICH SIZED, ONLY ONE
[03:55] ---
    and that they appear out of
    these eggs with a strange pattern.
[03:59] ---
    By gathering information,
[04:01] ---
    I believe we might figure out
    where they are, or how to find them.
[04:05] ---
    As always, Satoru! You're so dependable!
[04:08] ---
    Yeah!
[04:10] ---
    I'll work hard to be useful.
[04:17] ---
    Hello everyone! Come over here please.
[04:37] ---
    Thank you for saving me!
[04:40] ---
    I'm so glad you're better!
[04:42] ---
    Kirakira!
[04:45] ---
    Are they Kirarin Animals
    because they have a Kirakira gem?
[04:49] ---
    That's right! Brilliant!
[04:52] ---
    Kirarin Rabbit,
    please go to the Kirarin House.
[04:56] ---
    Kira!
[04:59] ---
    Kirakira!
[05:27] ---
    Niko! Niko!
[05:31] ---
    Thanks to the Kirarin Rabbit's return,
    the broken Niko Garden is now like this!
[05:37] ---
    If all nine of the Kirarin Animals return,
[05:40] ---
    the diamond will shine again,
    and maybe Niko-sama will return...
[05:45] ---
    No, I'm sure of it!
[05:50] ---
    Iroha-sama, Komugi-sama,
    please continue to help the animals...
[05:55] ---
    -See ya!
    -Bye-bye!
[05:57] ---
    Listen to me! I mean, wait!
    Where are you going?
[06:01] ---
    Pretty Holic!
[06:03] ---
    It's a store opening in Animal Town today!
[06:07] ---
    Do you have to go right now?
[06:10] ---
    I want to be the first customer!
[06:12] ---
    If it's a nice store,
[06:13] ---
    Animal Town will become
    much, much more wonderful!
[06:18] ---
    Iroha! Hurry, hurry!
[06:21] ---
    Bye!
[06:23] ---
    She never listens to me...
[06:27] ---
    When she decides something,
    she goes straight for it.
[06:30] ---
    It's okay, I'll talk to her later.
[06:35] ---
    -Satoru!
    -W-What?
[06:38] ---
    Talk with me, too!
[06:47] ---
    I wonder if any customers will come...
[06:51] ---
    Hmm?
[06:53] ---
    Komugi, stop!
[06:55] ---
    Wan!
[06:57] ---
    -Excuse me!
    -Y-Yes?
[06:59] ---
    Is this your store?
[07:00] ---
    Did anyone come?
[07:02] ---
    Huh?
[07:03] ---
    Have any customers gone in yet?
[07:06] ---
    No, not yet.
[07:08] ---
    That means I'm first!
[07:10] ---
    Komugi! Yay!
[07:12] ---
    Paw! Shake! Yay!
[07:17] ---
    This looks very cute, so I was curious.
    I've been looking forward to today!
[07:25] ---
    I'm Iroha Inukai! This is Komugi!
[07:28] ---
    Wan!
[07:29] ---
    And you?
[07:30] ---
    Um...
[07:32] ---
    Um, I'm Mayu Nekoyashiki.
[07:35] ---
    Mayu! Nice to meet you!
[07:38] ---
    There's a white cat here, right?
[07:40] ---
    I saw it on my walk.
[07:43] ---
    You mean Yuki?
[07:44] ---
    Her name is Yuki!
[07:46] ---
    Did you name her?
[07:48] ---
    Yes, I met her on a snowy day.
[07:52] ---
    My, a customer?
[07:54] ---
    Hello!
[07:55] ---
    I'm your first customer, Iroha Inukai!
[07:58] ---
    Welcome.
[08:00] ---
    Come in.
[08:01] ---
    Okay!
[08:03] ---
    Oh, I'm sorry.
[08:04] ---
    Dogs can't go in...
[08:06] ---
    We sell cosmetics,
    so she might react to the scents,
[08:11] ---
    and it would be bad
    if she ate any small items.
[08:14] ---
    Oh! You're right, I understand.
[08:17] ---
    I'll be right back.
[08:19] ---
    What?
[08:20] ---
    Huh?
[08:21] ---
    What... Um, excuse me for one moment!
[08:28] ---
    Komugi, you can't talk in front of people!
[08:32] ---
    I want to go with you!
    I want to go!
[08:36] ---
    Want to go together!
    I want to go!
[08:38] ---
    -Want to go!
    -You want to turn human then?
[08:40] ---
    I do!
[08:55] ---
    -Thanks for waiting!
    -Thanks!
[08:58] ---
    My, where's the pup?
[09:00] ---
    Huh? Just, on a walk...
[09:03] ---
    Alone?
[09:04] ---
    Who are you?
[09:05] ---
    I'm Komugi!
[09:09] ---
    Same as the dog...
[09:11] ---
    What a coincidence!
[09:26] ---
    Wow! So many cute things!
[09:30] ---
    Sniff, sniff...
[09:31] ---
    Smells good!
[09:33] ---
    Sniff, sniff...
[09:35] ---
    You're acting like a dog!
[09:37] ---
    Wan! I mean, yeah!
[09:39] ---
    This one has a dog on it!
[09:42] ---
    This one has a cat!
[09:43] ---
    I designed and made those.
[09:46] ---
    I heard that people in Animal Town
    really love animals.
[09:50] ---
    I thought people might like them.
[09:53] ---
    They're super cute!
[09:55] ---
    Yeah!
[09:56] ---
    I'll buy this one!
[09:58] ---
    Thank you very much.
[10:01] ---
    But, I've never applied makeup before.
[10:04] ---
    Do you want to try?
    A little makeover.
[10:07] ---
    May I? Yes please!
[10:11] ---
    Hello. Is the shop owner in?
[10:14] ---
    Welcome.
[10:16] ---
    I'm sorry.
[10:17] ---
    Mayu, teach Iroha about the makeup.
[10:21] ---
    Huh?
[10:22] ---
    My daughter Mayu is very good at makeup.
[10:25] ---
    Really? That's amazing!
[10:31] ---
    Oh! The white cat!
[10:33] ---
    Mayu, I'm in your care!
[10:35] ---
    Uh, okay!
[10:42] ---
    Hey! Yuki! Yuki!
[11:04] ---
    My first makeup. I'm excited!
[11:07] ---
    My first time putting makeup on someone.
    I hope I can do it right.

[11:12] ---
    Calm down! Don't be scared!
[11:16] ---
    Um, Miss Inukai...
[11:18] ---
    Call me Iroha.
[11:19] ---
    I-Iroha...
    what sort of makeup do you like?
[11:25] ---
    I don't know anything,
    so I'll leave it up to you!
[11:29] ---
    Okay... I'll start light...
[11:32] ---
    Hey Mayu, what grade are you?
[11:35] ---
    Junior high, second year.
[11:36] ---
    Same! Will you go to
    Second Wangan Junior High?
[11:40] ---
    Yes...
[11:41] ---
    No way! That's great!
    I can't wait for the new semester!
[11:45] ---
    I hope we're in the same class!
[11:49] ---
    Mayu?
[11:58] ---
    Hey, do you know me?
[12:01] ---
    I know you!
[12:03] ---
    When I was walking with Iroha,
    I saw you!
[12:06] ---
    I'm a dog, but I can be human too.
[12:10] ---
    Oh, was that a secret?
[12:12] ---
    But I think I can tell a cat!
[12:15] ---
    Can't I?
[12:18] ---
    Here.
[12:19] ---
    Sorry, we don't mean to impose!
[12:23] ---
    Oh, it's delicious!
[12:24] ---
    When did you come to our town?
[12:27] ---
    I just moved in the other day.
[12:29] ---
    Oh! If you have questions,
    ask us anything!
[12:34] ---
    Thank you very much.
[12:43] ---
    Wow, I'm like a new person!
    Mayu, you're amazing!
[12:48] ---
    Oh good...
[12:49] ---
    The makeup is great,
    but so was your focus!
[12:53] ---
    You didn't speak at all while you did it.
[12:56] ---
    I-I'm sorry!
    I didn't mean to ignore you...
[13:00] ---
    Thanks for working so hard at it!
[13:04] ---
    It's nothing.
[13:06] ---
    And when I sit, Iroha sits too!
    We're such good friends!
[13:15] ---
    Was that a cat punch?
[13:17] ---
    My first punch!
[13:19] ---
    Do it again! Again! Again! Punch, punch!
[13:27] ---
    Iroha's laughing!
    That looks fun, let me join!
[13:33] ---
    Iroha!
[13:34] ---
    Oh, Komugi! What do you think?
    Is it cute?
[13:37] ---
    Very cute!
[13:38] ---
    Me too! I want to be cute too!
[13:41] ---
    Do you want to try some eye shadow?
[13:44] ---
    Put this around your eyes...
[13:47] ---
    Like this?
[13:49] ---
    Am I cute?
[13:50] ---
    I-I should've explained better.
    Sorry...
[13:56] ---
    Komugi, you look like a tanuki! So cute.
[14:00] ---
    Tanuki Komugi, cute!
[14:05] ---
    Thank you for your purchase.
[14:08] ---
    Please come again.
[14:09] ---
    I will! See you later, Mayu!
[14:12] ---
    I'll come again,
    and we can meet at school!
[14:15] ---
    School...
[14:19] ---
    Yeah... see you.
[14:24] ---
    Now is okay.
[14:35] ---
    What a wonderful store!
[14:38] ---
    Mayu's a nice girl, too.
[14:40] ---
    Is Mayu going to your school? Lucky...
[14:44] ---
    But Mayu sometimes looked anxious...
[14:48] ---
    I wonder why?
[14:49] ---
    She should take a walk and feel better!
[14:52] ---
    A walk...
[14:54] ---
    I know! We should deliver that!
[14:56] ---
    Deliver?
[15:09] ---
    A Garugaru!
[15:11] ---
    That way!
[15:13] ---
    -Let's go!
    -Wan!
[15:18] ---
    Whoa! It's been chewed!
[15:22] ---
    I smell it!
[15:24] ---
    Yeah, I can hear something.
[15:29] ---
    Garugaru!
[15:30] ---
    There!
[15:32] ---
    Garu?
[15:33] ---
    Garugaru!
[15:35] ---
    This Garugaru is small.
[15:41] ---
    Let's go!
[15:46] ---
    Wonderful Pact!
[15:51] ---
    Precure! My Evolution!
[16:01] ---
    Three!
[16:02] ---
    Two!
[16:04] ---
    Wan!
[16:21] ---
    I love everyone in this lovely world!
[16:23] ---
    Cure Wonderful!
[16:26] ---
    Let's play together.
[16:29] ---
    Me too!
[16:34] ---
    Wonderful Pact!
[16:39] ---
    Precure! My Evolution!
[16:48] ---
    Three!
[16:50] ---
    Two!
[16:52] ---
    One!
[17:09] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:11] ---
    Cure Friendy!
[17:14] ---
    Let me hear your voice.
[17:17] ---
    Sniff, sniff.
[17:19] ---
    There!
[17:22] ---
    Whew. I'm tired.
[17:25] ---
    But that might of been kind of fun.
[17:28] ---
    Maybe I can be friends with Iroha?
[17:39] ---
    I'll always have Yuki.
[17:57] ---
    Oh no!
[18:01] ---
    It's a fast one! But we'll catch up!
[18:08] ---
    Garugaru!
[18:10] ---
    Wonderful, stop!
[18:11] ---
    It might be scared!
[18:15] ---
    What?
[18:16] ---
    Even though it's going "garugaru"?
[18:19] ---
    It keeps running away.
[18:21] ---
    In a zig-zag.
[18:23] ---
    Like a frightened tanuki.
[18:26] ---
    First time in a new town.
[18:28] ---
    With no friends.
[18:29] ---
    Uneasy. Not knowing what to do.
[18:33] ---
    Scared.
[18:36] ---
    I think that's it.
[18:38] ---
    Then we've got to say it!
[18:40] ---
    We're not scary, let's play together!
[18:44] ---
    Yeah! Let's ask it to be our friend!
[18:57] ---
    Over there!
[19:00] ---
    Garugaru?
[19:04] ---
    Slowly, okay? Slowly.
[19:08] ---
    It's okay! We're not scary!
[19:14] ---
    Garugaru!
[19:17] ---
    Garu!
[19:24] ---
    This leads to...
[19:33] ---
    Punipuni Barrier!
[19:41] ---
    Garuru?
[19:43] ---
    Ouch!
[19:45] ---
    Are you okay?
[19:46] ---
    Garugaru... Garu!
[19:50] ---
    Let's go back to Niko Garden.
[19:52] ---
    Everyone's waiting!
[20:16] ---
    Nikoniko!
[20:21] ---
    C'mon!
[20:37] ---
    Go on home!
[20:49] ---
    Nikoniko!
[20:52] ---
    I'm glad you were reunited!
[20:54] ---
    Everyone's smiling!
[20:56] ---
    Iroha-sama, Komugi-sama, good work!
[21:00] ---
    Now the Niko Tanuki is sa--
[21:02] ---
    Iroha! The delivery!
[21:04] ---
    Oh yeah!
[21:06] ---
    Mey Mey, sorry! Next time!
[21:08] ---
    Hey! Wait!
[21:09] ---
    Niko, niko! Niko!
[21:11] ---
    Nikoniko! Niko!
[21:14] ---
    Yes, Mey Mey? What's wrong?
[21:17] ---
    Satoru! Listen to this!
[21:27] ---
    Hey! Mayu!
[21:32] ---
    Iroha! What's wrong?
[21:35] ---
    A surprise present!
[21:37] ---
    This is for you!
[21:39] ---
    Huh?
[21:40] ---
    My dad recommends these at the salon.
    It's a walk bag!
[21:44] ---
    It's just like mine!
[21:46] ---
    You can use it when you
    go on walks with Yuki!
[21:50] ---
    Why give me one?
[21:52] ---
    Mayu! Yuki! Welcome to Animal Town!
[21:57] ---
    It's good to meet you! That's why!
[22:00] ---
    See you later!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Iroha, let's go on a walk!
[23:49] ---
    Okay, the leash is on!
[23:50] ---
    But Komugi, you've really
    grown to love walks!

[23:54] ---
    Wan? I've always loved walks!
[23:57] ---
    Actually...
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Connecting Bonds, Friendly Wand!"

[24:03] ---
    
[24:05] ---
    

Season 1

E5 - Connecting Bonds, Friendly Wand!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    Okay!
[00:17] ---
    We're ready!
[00:21] ---
    We're going out!
[00:21] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:28] ---
    -It's cold this morning.
    -Wan!
[00:31] ---
    Pon, let's walk!
[00:36] ---
    Pon...
[00:38] ---
    Are you okay?
[00:40] ---
    Going for walks
    is hard when they're still puppies!
[00:44] ---
    Yeah.
[00:45] ---
    What's her name?
[00:47] ---
    Pon!
[00:48] ---
    Can I say hello to Pon?
[00:51] ---
    Y-Yes, I think that'll be okay.
[00:56] ---
    Good morning, Pon.
[01:00] ---
    Pon has never been
    so quick to like someone!
[01:05] ---
    So cute!
[01:07] ---
    Would you like to come to my place?
[01:09] ---
    We run an animal hospital and pet salon.
[01:12] ---
    Maybe we could help you!
[01:23] ---
    The love never stops!
[01:23] ---
    daisuki tomaranai!
[01:26] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:26] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:40] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:40] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:45] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:45] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:51] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:51] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:57] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:57] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:00] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:00] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:09] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:09] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:14] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:14] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:20] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:20] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:26] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:26] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:30] ---
    Always together, now and forever
[02:30] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:36] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:36] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:42] ---
    The love never stops!
[02:42] ---
    daisuki tomaranai!
[02:45] ---
    Wonderful Precure!
[02:45] ---
    Wonderful Precure!
[02:54] ---
    Connecting Bonds, Friendly Wand!
[03:02] ---
    You're Pon? So fluffy and cute--
[03:06] ---
    Dad!
[03:07] ---
    Enough!
[03:09] ---
    I'm sorry! The cuteness got me!
[03:11] ---
    This is my dad. He's a groomer!
[03:14] ---
    A groomer?
[03:16] ---
    He grooms dogs and cats,
    drawing out their cuteness!

[03:23] ---
    He often helps pet owners with problems.
    Maybe he can help you!
[03:28] ---
    Pon has just joined our family.
[03:31] ---
    We've started going on walks,
    but she really doesn't like the leash.
[03:36] ---
    So I always carry her on walks...
[03:39] ---
    I think that's great.
[03:42] ---
    You can hold her and
    get her used to being outside.
[03:45] ---
    But...
[03:46] ---
    I'm worried she'll never
    grow to like the leash, or walking.
[03:50] ---
    I know how that feels.
[03:53] ---
    Even though Komugi
    is so used to her leash?
[03:56] ---
    Komugi was good at walks from the start!
[03:59] ---
    Komugi also didn't like
    her leash at first.
[04:03] ---
    How did she get used to it?
[04:06] ---
    First, we got her used to the leash.
[04:08] ---
    We let her smell it,
    and when she let us put it on,

[04:13] ---
    we praised her lots and gave her treats.
[04:16] ---
    We practiced walking inside.
[04:19] ---
    I held her on walks
    until she stopped being afraid.

[04:23] ---
    But the most important thing
    is for you and Pon to be friends.
[04:28] ---
    The leash is a symbol of trust!
[04:32] ---
    Trust?
[04:33] ---
    That means she believes you're safe
    and she can depend on you!
[04:38] ---
    Play together and praise her lots.
[04:41] ---
    Be there for Pon.
[04:43] ---
    Can you do that?
[04:44] ---
    Yeah! I love Pon!
[04:52] ---
    Once we can put the leash on,
    we'll come again!
[04:55] ---
    Thank you very much!
[04:58] ---
    I used to hate walks, too.
[05:01] ---
    I totally forgot!
[05:03] ---
    I understand.
[05:04] ---
    Back then, you were still a puppy.
[05:08] ---
    So, you don't remember anything
    from before you came here?
[05:11] ---
    Wan?
[05:13] ---
    Hmm, I remember you rescuing me...
[05:27] ---
    Mom, can this puppy live with us?
[05:31] ---
    Yes, until we find her original family.
[05:35] ---
    Original family?
[05:37] ---
    She has a collar, see?
[05:39] ---
    I think this pup belongs to someone.
[05:43] ---
    Oh. Then we have to search for her family.
[05:47] ---
    She can stay with us
    until we find them, right?
[05:52] ---
    Iroha, this pup...
[05:54] ---
    She's hurt, in both her body and spirit.
[05:58] ---
    Spirit...
[06:00] ---
    She was suddenly left alone,
    and getting injured was scary.
[06:04] ---
    I think it was tough.
[06:07] ---
    It may take a while before
    she warms up to you.
[06:10] ---
    If we find her family after you bond,
    that will be a tough goodbye.
[06:16] ---
    Do you still want
    this pup to live with us?
[06:27] ---
    What's wrong?
[06:28] ---
    Did we wake you?
[06:39] ---
    Mom.
[06:41] ---
    I want to be friends with this puppy.
[06:48] ---
    It's okay!
[06:50] ---
    This is your new home, starting today!
[06:52] ---
    Komugi.
[06:57] ---
    You ate lots of food today!
[06:59] ---
    Komugi, what a good dog!
[07:03] ---
    Oh! Komugi!
[07:08] ---
    Oh yeah.
[07:09] ---
    She needs one to go for walks,
    but it's still scary.
[07:31] ---
    This leash is cute!
[07:34] ---
    It's perfect for Komugi!
[07:37] ---
    Komugi is a Papillon.
[07:39] ---
    Papillon?
[07:41] ---
    It means "butterfly."
[07:43] ---
    Her ears look like a butterfly, see?
[07:45] ---
    Oh yeah!
[07:47] ---
    How about it, Komugi?
[07:50] ---
    Wan!
[07:56] ---
    Komugi?
[07:58] ---
    Wan!
[08:14] ---
    You walked on a leash, Komugi!
[08:16] ---
    Wan!
[08:17] ---
    She decided she trusts you, Iroha!
[08:20] ---
    The leash is a symbol of trust, after all.
[08:25] ---
    Komugi!
[08:28] ---
    Thank you, Komugi.
[08:31] ---
    Iroha! Iroha!
[08:41] ---
    What's wrong?
[08:42] ---
    Oh, nothing.
[08:45] ---
    Hey, but why did you decide
    you'd be alright with using a leash?
[08:51] ---
    It's because you chose it for me!
[08:54] ---
    When I've got my leash on,
    I feel close to you!
[08:59] ---
    When I'm with you, everything is fun,
    happy, and wonderful!
[09:12] ---
    I'm glad you became a Precure!
[09:15] ---
    Being able to hear how you feel,
    that's really wonderful!
[09:25] ---
    Iroha gave me this walk bag,
    and she has the same one!
[09:30] ---
    I hope we can be friends...
[09:33] ---
    Oh, I should give something in return!
[09:36] ---
    She gave me a walk bag, so should I give
    her something to do with walks...
[09:40] ---
    Or some treats...
    But Komugi might be a picky eater...
[09:46] ---
    Yuki! Help me!
[09:53] ---
    I know!
[10:01] ---
    Our walk isn't over!
[10:03] ---
    Let's go again!
[10:04] ---
    Okay, let's!
[10:06] ---
    When two people walk,
    they don't use a leash, right?
[10:11] ---
    I want one even when I'm a human!
[10:15] ---
    Um...
[10:17] ---
    Oh yeah, when you're human...
[10:26] ---
    A Garugaru!
[10:32] ---
    Mom, what's that?
[10:33] ---
    Let's run away!
[11:01] ---
    Satoru!
[11:03] ---
    There you are! Look!
[11:06] ---
    Garugaru!
[11:10] ---
    The sea is frozen!
    Is this a Garugaru's power?
[11:13] ---
    Ah-choo!
[11:14] ---
    It's sliding on its stomach on the ice.
[11:16] ---
    It must be a penguin Garugaru!
[11:19] ---
    Let's go, Komugi!
[11:21] ---
    Yeah!
[11:25] ---
    Wonderful Pact!
[11:30] ---
    Precure! My Evolution!
[11:39] ---
    Three!
[11:41] ---
    Two!
[11:43] ---
    Wan!
[11:59] ---
    I love everyone in this lovely world!
[12:02] ---
    Cure Wonderful!
[12:05] ---
    Let's play together.
[12:11] ---
    Wonderful Pact!
[12:16] ---
    Precure! My Evolution!
[12:25] ---
    Three!
[12:27] ---
    Two!
[12:29] ---
    One!
[12:45] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[12:48] ---
    Cure Friendy!
[12:51] ---
    Let me hear your voice.
[12:58] ---
    Be careful, you two.
[13:00] ---
    Okay.
[13:01] ---
    Think what would happen
    if we fell into the frozen sea.
[13:04] ---
    You too, Wonderful.
[13:06] ---
    Okay!
[13:07] ---
    Alright, let's do this!
[13:23] ---
    A-Are you okay, Wonderful?
[13:25] ---
    I'll manage...
[13:30] ---
    Garugaru!
[13:32] ---
    We have to chase it!
[13:34] ---
    It's slippery, and I can't run!
[13:36] ---
    What is this? Why is it so slippery!
[13:43] ---
    Help me!
[13:45] ---
    Wonderful!
[13:58] ---
    Wonderful!
[14:02] ---
    You're good at this!
[14:04] ---
    Since it's so slippery,
    we should slide!
[14:07] ---
    I see!
[14:10] ---
    Now we can...
[14:31] ---
    Garu?
[14:33] ---
    Garugaru!
[14:35] ---
    Garu!
[14:39] ---
    Garugaru!
[14:48] ---
    What?
[14:50] ---
    It dove into the sea!
[14:52] ---
    Penguins are birds, but they can swim?
[14:56] ---
    We think of penguins as walking on ice,
    but they can swim very fast.
[15:01] ---
    However this one is so big
    and yet so fast!
[15:04] ---
    What should we do?
[15:06] ---
    Let's chase it when it comes out.
[15:10] ---
    Garu!
[15:15] ---
    Garugaru, garu!
[15:23] ---
    It's an ice bridge!
[15:25] ---
    So powerful...
[15:26] ---
    It must be tiring for the Garugaru.
[15:29] ---
    Garu, garu...
[15:31] ---
    Garu!
[15:33] ---
    It's heading into town!
[15:39] ---
    What should we do?
[15:41] ---
    Friendy!
[15:46] ---
    Here I come!
[15:53] ---
    Wonderful!
[16:04] ---
    I caught up!
[16:07] ---
    Garu? Garugaru!
[16:09] ---
    It's okay! It's not scary!
[16:12] ---
    Huh?
[16:17] ---
    Whoa!
[16:19] ---
    Garu!
[16:22] ---
    Wonderful!
[16:23] ---
    Friendy!
[16:43] ---
    Mom, I want to be friends with this puppy!
[16:56] ---
    When I'm with you,
[16:58] ---
    everything is fun,
[17:00] ---
    happy,
[17:02] ---
    and wonderful!
[17:20] ---
    Wonderful!
[17:21] ---
    Are you okay?
[17:22] ---
    Yeah! I'm okay!
[17:26] ---
    Garugaru.
[17:32] ---
    Wait. I'm going--
[17:33] ---
    I know, Friendy!
[17:36] ---
    Wonderful?
[17:37] ---
    When I'm a human,
    instead of a leash, we can hold hands!
[17:42] ---
    Like when we first went to Niko Garden,
[17:45] ---
    and before, and right now!
[17:49] ---
    When we hold hands,
    just like with the leash...
[17:53] ---
    I can feel you close to me!
[17:58] ---
    Wonderful, is now really the time?
[18:01] ---
    Oh, you're right.
[18:04] ---
    But...
[18:05] ---
    Hmm?
[18:06] ---
    I was thinking the same thing!
[18:10] ---
    Yeah!
[18:21] ---
    We're floating!
[18:22] ---
    What is this? Why?
[18:28] ---
    Is that...
[18:30] ---
    Our leash.
[18:40] ---
    What are they? They sparkle!
[18:42] ---
    The leash transformed.
[18:44] ---
    Is this a new Precure power?
[18:47] ---
    -I know!
    -Huh?
[18:48] ---
    The leash is a symbol of trust, right?
[18:52] ---
    The power of our friendship
    became these sparkly things!
[18:57] ---
    Yeah, that must be it!
[19:02] ---
    We have to hurry and save the Garugaru!
[19:06] ---
    Use my power!
[19:08] ---
    Huh?
[19:10] ---
    Was that voice the Kirarin Rabbit?
[19:12] ---
    Huh? Where? I didn't hear a voice.
[19:21] ---
    Friendly Wand!
[19:23] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[19:29] ---
    Help! Kirarin Animal!
[19:44] ---
    Rabbit!
[20:03] ---
    I can hear the Garugaru
    swimming in the ocean.
[20:07] ---
    It has to be Kirarin Rabbit's power!
[20:09] ---
    Wow, cool! I want to do it too!
[20:12] ---
    Friendly Wand!
[20:15] ---
    Friendly Wand! Friendly Wa--
[20:18] ---
    It's coming this way.
[20:21] ---
    -Wonderful, over here!
    -Okay!
[20:23] ---
    Garu!
[20:25] ---
    -It's coming!
    -Yeah!
[20:26] ---
    Three!
[20:28] ---
    Two!
[20:28] ---
    One!
[20:33] ---
    It's okay. Let's go back to Niko Garden.
[20:37] ---
    Everyone's waiting!
[20:40] ---
    Garugaru...
[20:49] ---
    Kira?
[20:50] ---
    Where am I?
[20:52] ---
    It's exhausted...
[20:54] ---
    You should rest in Niko Garden.
[21:00] ---
    C'mon.
[21:15] ---
    Go on home.
[21:30] ---
    Miss Inukai, you look happy.
[21:32] ---
    Yeah! I get to talk to Komugi now, right?
[21:36] ---
    I always wanted to know how she feels.
[21:39] ---
    It's wonderful!
[21:40] ---
    I see!
[21:42] ---
    When you're happy, I'm happy too!
[21:48] ---
    Thanks!
[21:49] ---
    Ah, um, it's nothing.
[21:53] ---
    Why couldn't I use the wand?
[21:56] ---
    After we got matching ones, too.
[21:59] ---
    -Komugi!
    -Iroha!
[22:06] ---
    Whether you're a dog or a human,
    let's go on lots more walks!
[22:11] ---
    Yeah!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    With the Friendly Wand,
[23:48] ---
    if we combine our powers
    there's nothing we can't do!

[23:51] ---
    I couldn't use mine...
[23:53] ---
    I want to use mine with you!
    I want to use it!

[23:58] ---
    Komugi...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Komugi Argues with Iroha"

[24:04] ---
    
[24:06] ---
    

Season 1

E6 - Komugi Argues with Iroha

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:18] ---
    Kirakira!
[00:30] ---
    Wow!
[00:47] ---
    The Kirarin Penguin is also
    safely back home!
[00:50] ---
    It's all thanks to you, Iroha-sama!
[00:53] ---
    It wasn't my power alone.
[00:56] ---
    It's thanks to the Kirarin Rabbit
    lending me its power.

[00:59] ---
    Thank you so much!
[01:01] ---
    You're welcome!
[01:04] ---
    I'm glad I could help!
[01:06] ---
    Getting help from friends,
    and using their power.
[01:09] ---
    It really is a "Friendly" Wand!
[01:11] ---
    If we combine our powers
    there's nothing we can't do!
[01:15] ---
    I didn't get to combine power.
[01:19] ---
    What's wrong?
[01:21] ---
    The Friendly Wand.
[01:23] ---
    Why couldn't I use it?
[01:26] ---
    Um...
[01:27] ---
    Why?
[01:28] ---
    Huh?
[01:29] ---
    Hmm, I wonder why...
[01:32] ---
    Hmm...
[01:33] ---
    You had the wand, but couldn't use it...
[01:35] ---
    This is a serious situation.
[01:38] ---
    Maybe you're lacking something
    very important as a Precure...
[01:42] ---
    I want to use the wand!
    I wanna use it! I wanna use it!
[01:46] ---
    Listen to me!
[01:49] ---
    I want to use it with you!
    I want to use it!
[01:52] ---
    -I don't know...
    -I want to use it!
[01:54] ---
    I want to use it!
[02:00] ---
    The love never stops!
[02:00] ---
    daisuki tomaranai!
[02:03] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:03] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:17] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:17] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:23] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:23] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:28] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:28] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:34] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:34] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:37] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:37] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:46] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:46] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:52] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:52] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:57] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:57] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:03] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:03] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:07] ---
    Always together, now and forever
[03:07] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:13] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:13] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:19] ---
    The love never stops!
[03:19] ---
    daisuki tomaranai!
[03:22] ---
    Wonderful Precure!
[03:22] ---
    Wonderful Precure!
[03:31] ---
    Komugi Argues with Iroha
[03:36] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[03:38] ---
    Is there anywhere
    you would like me to scratch?
[03:42] ---
    Right there, more!
[03:45] ---
    Right here?
[03:48] ---
    -Paw!
    -Wan!
[03:49] ---
    -Shake!
    -Wan!
[03:51] ---
    -Yay!
    -Yay!
[03:53] ---
    Well done.
[03:56] ---
    Here's a treat!
[04:01] ---
    Yummy wan!
[04:04] ---
    I'm glad your mood is better.
[04:07] ---
    Someone said "Yummy wan"?
[04:10] ---
    I couldn't help myself,
    Komugi's treat looked so yummy wan!
[04:15] ---
    Anyway Mom, shouldn't you be at work?
[04:19] ---
    I'm waiting for my patient.
[04:22] ---
    Here they come.
[04:30] ---
    Hello Miss Inui, Choco.
[04:33] ---
    I'm sorry we're late.
[04:36] ---
    She didn't want to come.
[04:38] ---
    Choco, calm down.
[04:40] ---
    Be careful she doesn't fall.
[04:43] ---
    We can't get her shots
    like this, can we?
[04:47] ---
    -I'm sorry, I'll come back...
    -Please wait.
[04:51] ---
    Hello, Choco.
[04:53] ---
    What's wrong?
[04:55] ---
    Feeling uneasy?
[04:56] ---
    The hospital can be scary.
[04:59] ---
    But don't worry.
[05:01] ---
    This is to help you stay healthy.
[05:04] ---
    Miss Inui is with you,
    and I can come too, if you want.
[05:11] ---
    Let's do it together!
[05:14] ---
    Iroha, you're amazing!
[05:16] ---
    Choco is normally very shy.
[05:18] ---
    Not at all.
[05:19] ---
    Thank you, Iroha.
[05:22] ---
    She's always been this way.
[05:24] ---
    Shy and scared animals
    all warm up to Iroha.
[05:29] ---
    I just want to be friends with everyone!
[05:38] ---
    Hey, Komugi!
[05:39] ---
    That's dangerous!
    I'll step on you! Komugi!
[05:44] ---
    Komugi, sorry.
[05:47] ---
    If you make noise, Choco will be scared.
[05:50] ---
    Wait inside for a bit.
[06:16] ---
    Mayu, a call from Papa.
[06:19] ---
    Mayu?
[06:24] ---
    Yuki, what is it?
[06:26] ---
    You want to play?
[06:29] ---
    Mayu.
[06:31] ---
    Mama.
[06:32] ---
    A call from Papa.
[06:33] ---
    From Papa?
[06:38] ---
    Papa!
[06:39] ---
    Mayu! Long time no see.
    How've you been?

[06:43] ---
    I'm great! Papa, where are you now?
[06:46] ---
    On the African continent, in Tanzania.
[06:50] ---
    I've been following lions.
[06:52] ---
    I took this photo today.
[06:55] ---
    Wow!
[06:57] ---
    Wild lions are so impressive.
[06:59] ---
    So strong and cool.
[07:01] ---
    They are!
[07:03] ---
    When the bright sun
    hits the male lion's mane,

[07:06] ---
    it sparkles with gold
    and looks so beautiful.

[07:10] ---
    His roar echoed across the plains,
    and within my body too.

[07:15] ---
    I was so moved, I was shaking!
[07:18] ---
    Papa, that sounds so fun!
[07:21] ---
    It's really fun to see
    the animals I love up close.

[07:24] ---
    How are you?
[07:26] ---
    Did school start?
[07:27] ---
    Huh?
[07:29] ---
    Um... It starts next week.
[07:31] ---
    She already made friends
    with a girl named Iroha. Right?
[07:36] ---
    W-We're not friends yet.
[07:39] ---
    You can just be yourself.
[07:42] ---
    Have fun at your new school!
[07:45] ---
    Yeah...
[07:54] ---
    What's wrong?
[07:56] ---
    I want to help you!
[07:59] ---
    Help?
[08:00] ---
    Hmm, okay.
[08:03] ---
    Here! Go get it!
[08:08] ---
    Good, good!
[08:12] ---
    -Ah!
    -Huh?
[08:13] ---
    No! This is really fun,
    but it's not what I meant!
[08:17] ---
    I want to be useful to you!
[08:21] ---
    Okay.
[08:24] ---
    -Please nap with me!
    -Wan!
[08:29] ---
    This is... also not...
[08:35] ---
    Sweet dreams, Komugi.
[08:42] ---
    Walk time! Walk time!
[08:44] ---
    Walk time with Iroha!
[08:48] ---
    Walk time! Walk time!
[08:51] ---
    My leash for walks is gone!
[08:54] ---
    It's gone! Gone! Gone! Gone!
[08:57] ---
    Komugi, what's wrong?
[08:59] ---
    My leash for walks is gone!
[09:02] ---
    Leash?
[09:10] ---
    Oh, it turned into the wands.
[09:15] ---
    You really liked that leash.
[09:18] ---
    But there's nothing to be done.
    I'll borrow another one.
[09:22] ---
    There should be some in Dad's salon.
[09:25] ---
    No!
[09:35] ---
    We chose that one together.
[09:37] ---
    We always used it for our walks.
[09:41] ---
    I only want that leash!
[09:44] ---
    I know, but it's gone
    and there's nothing we can do.
[09:47] ---
    I want my old leash!
    I won't take anything else!
[09:50] ---
    Don't be so stubborn!
[09:55] ---
    No! No! I won't walk with anything else!
[10:00] ---
    Okay, today's walk is canceled!
[10:15] ---
    Garururu.
[10:20] ---
    Garu.
[10:22] ---
    Garugaru!
[10:48] ---
    What's going on with Iroha and Komugi?
[10:51] ---
    Isn't this the first time
    they've missed their morning walk?
[10:54] ---
    Yes. It's unusual.
[10:56] ---
    Did something happen?
[10:58] ---
    Did they have a fight?!
[11:00] ---
    They're always together,
    so they were bound to fight eventually.

[11:05] ---
    Time for work.
[11:17] ---
    Komugi?!
[11:21] ---
    Watch where you're going!
    It's dangerous!
[11:25] ---
    -You'll bump into the fence again!
    -Humph!
[11:27] ---
    What?
[11:30] ---
    -Did something happen between you two?
    -Want to know?
[11:33] ---
    I-If you don't want to tell me, then--
[11:36] ---
    Listen! That Komugi is so stubborn!
[11:39] ---
    I have no idea how to use that wand!
[11:42] ---
    So it's not like I can say
    what we should do. Right?
[11:46] ---
    R-Right...
[11:47] ---
    And I keep telling her
    that our usual leash is gone,
[11:50] ---
    but she won't walk without it!
    It's gone! I can't do the impossible!
[11:55] ---
    Y-Yeah...
[12:00] ---
    I thought we would grow closer
    now that we can talk.
[12:04] ---
    I don't want to argue.
[12:07] ---
    I'm sure Komugi feels the same.
[12:11] ---
    Komugi is always trying hard for you.
[12:15] ---
    She wants to be useful.
[12:17] ---
    I just want us to get along.
[12:41] ---
    Garugaru!
[12:45] ---
    That voice!
[12:47] ---
    A Garugaru!
[12:48] ---
    Komugi, let's go!
[12:50] ---
    Let's pause our arguing!
[12:52] ---
    We have to stop the Garugaru!
[12:55] ---
    Wan!
[13:14] ---
    Daifuku will be in danger if I take him.
[13:18] ---
    What should I do?
    Leave him with the Inukais?
[13:21] ---
    Daifuku?
[13:24] ---
    Do you want to come?
[13:28] ---
    Let's go!
[13:40] ---
    Yuki?
[13:45] ---
    What is it?
[13:46] ---
    There, there. It's okay!
[13:59] ---
    I wonder what's going on.
[14:07] ---
    -Over there!
    -I see it!
[14:12] ---
    -Garugaru!
    -It's being very Garugaru!
[14:21] ---
    It's huge! If it goes into the town...!
[14:25] ---
    We have to stop it!
[14:31] ---
    Wonderful Pact!
[14:36] ---
    Precure! My Evolution!
[14:45] ---
    Three!
[14:47] ---
    Two!
[14:48] ---
    One!
[15:05] ---
    Everyone's smiles light up this world!
    Cure Friendy!
[15:11] ---
    Let me hear your voice.
[15:13] ---
    Me too!
[15:19] ---
    Wonderful Pact!
[15:24] ---
    Precure! My Evolution!
[15:33] ---
    Three!
[15:35] ---
    Two!
[15:36] ---
    Wan!
[15:53] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:56] ---
    Cure Wonderful!
[15:59] ---
    Let's play together!
[16:06] ---
    That Garugaru has a mane!
[16:09] ---
    It can only be one thing!
[16:11] ---
    -Yeah!
    -What?
[16:13] ---
    What animal is it?
[16:14] ---
    It's definitely a lion.
[16:16] ---
    A lion!
[16:18] ---
    What's a lion?
[16:19] ---
    You don't know?
[16:20] ---
    Of course she doesn't know!
[16:23] ---
    In Japan you can
    only see lions at the zoo.
[16:26] ---
    Wonderful has never seen one.
[16:28] ---
    Oh, true.
[16:30] ---
    Leave it to me!
[16:32] ---
    I'll chase after any animal--
[16:34] ---
    Garugaru!
[16:38] ---
    Garugaru!
[16:40] ---
    Wonderful?
[16:46] ---
    Garugaru!
[16:49] ---
    Wonderful, move!
[16:52] ---
    I have to move! But...
[16:54] ---
    My legs!
[16:58] ---
    Wonderful! Are you okay?
[17:00] ---
    Yeah...
[17:05] ---
    My hands are shaking.
[17:07] ---
    My legs won't move.
[17:09] ---
    Why?
[17:10] ---
    It must be your instincts.
[17:13] ---
    Instincts?
[17:17] ---
    The lion is called the King of Beasts.
[17:20] ---
    The apex of all wild animals.
[17:23] ---
    So strong, it's called a king.
[17:27] ---
    It's natural that
    you'd be afraid of a lion.
[17:36] ---
    Wonderful, step back.
[17:37] ---
    Huh?
[17:39] ---
    Go to a safe place
    with Satoru and Daifuku.
[17:42] ---
    Okay?
[17:46] ---
    Friendy!
[17:53] ---
    I'm Cure Friendy!
[17:55] ---
    It's alright. I won't hurt you.
[17:58] ---
    I want to be your friend.
[18:02] ---
    Garugaru!
[18:06] ---
    Garugaru!
[18:10] ---
    Garu!
[18:13] ---
    Garu!
[18:14] ---
    Friendy!
[18:16] ---
    Garu! Garu!
[18:18] ---
    Garu!
[18:21] ---
    So fast! Such incredible powerful!
[18:24] ---
    I can't just run away.
    I have to soothe it!
[18:31] ---
    Friendly Wand!
[18:34] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[18:40] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:55] ---
    Penguin!
[19:11] ---
    I'll trap the Garugaru here,
    and wait for an opportunity.
[19:17] ---
    Wonderful, don't stand there.
    Let's get to safety.
[19:28] ---
    No!
[19:29] ---
    Huh?
[19:30] ---
    No, no, no!
[19:32] ---
    I want to be with Iroha!
[19:34] ---
    Friendly Wand!
[19:38] ---
    Why? Why can't I use it?
[19:42] ---
    Garu?
[19:44] ---
    Garu!
[19:46] ---
    Garugaru!
[19:48] ---
    Wonderful!
[19:49] ---
    Look out!
[19:50] ---
    Garugaru!
[19:56] ---
    The wand!
[19:57] ---
    Wonderful!
[19:59] ---
    Garu!
[20:05] ---
    Friendy! Wonderful!
[20:14] ---
    Garugaru!
[20:16] ---
    Is the Garugaru in pain?
[20:24] ---
    Komugi! I told you to stay back!
[20:27] ---
    Why did you come out?
[20:29] ---
    Because...
[20:31] ---
    Because I want to be with you!
[20:33] ---
    We can't always be together!
[20:36] ---
    You were scared and shaking!
[20:39] ---
    But I'm a Precure!
[20:41] ---
    Stay back when it's dangerous!
[20:43] ---
    Calm down you two!
[20:45] ---
    There's no time to argue!
[20:47] ---
    Where's the Garugaru?
[20:50] ---
    It ran into the mountains.
[20:57] ---
    A big Garugaru like that
    won't have many places to hide.
[21:01] ---
    I'll look for it.
[21:03] ---
    If I find anything, I'll call.
[21:05] ---
    Okay. Thanks.
[21:07] ---
    Komugi? Let's go inside.
[21:11] ---
    Komugi?
[21:16] ---
    Bye.
[21:18] ---
    See you.
[21:42] ---
    Iroha, I'm sorry.
[21:46] ---
    I'm sorry I couldn't be of help to you.
[21:50] ---
    Iroha. Bye-bye.
[22:17] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:17] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:27] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:27] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:56] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:56] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:37] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:37] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Komugi! Where have you gone?
[23:49] ---
    Iroha is mad at me. She hates me.
[23:53] ---
    That voice is a Garugaru!
[23:55] ---
    I know Iroha will go help it.
    I'm going too!

[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Their Friend Liberale!"

[24:04] ---
    
[24:06] ---
    

Season 1

E7 - Their Friend Liberale!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    OFF-LEASH AREA
[00:20] ---
    Iroha! Good morn--
[00:25] ---
    Oh yeah... I argued with Iroha.
[00:28] ---
    We can't always be together!
[00:31] ---
    I ran away from home.
[00:33] ---
    But!
[00:35] ---
    It's okay!
[00:37] ---
    I can still become human,
    go wherever I want,
[00:40] ---
    and take all the walks
    I like by myself!
[00:57] ---
    Off I g--
[00:59] ---
    Time to go home!
[01:03] ---
    Huh? You want to walk more?
[01:06] ---
    If you insist! Just a little longer!
[01:16] ---
    Komugi?
[01:17] ---
    Satoru!
[01:18] ---
    What're you doing?
[01:20] ---
    I was wondering where the Garugaru went.
[01:24] ---
    Are you alone?
    Where's Miss Inukai?
[01:32] ---
    Huh? Whoa!
[01:37] ---
    U-Um... Komugi?
[01:46] ---
    The love never stops!
[01:46] sign
    daisuki tomaranai!
[01:49] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:49] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:03] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:03] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:09] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:09] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:14] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:14] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:20] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:20] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:23] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:23] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:32] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:32] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:37] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:37] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:43] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:43] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:49] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:49] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:53] ---
    Always together, now and forever
[02:53] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:59] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:59] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:05] ---
    The love never stops!
[03:05] ---
    daisuki tomaranai!
[03:08] ---
    Wonderful Precure!
[03:08] ---
    Wonderful Precure!
[03:17] ---
    Their Friend Liberale!
[03:22] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[03:33] ---
    Komugi?
[03:35] ---
    Dad, Mom!
[03:37] ---
    Good morning!
[03:38] ---
    -Iroha! Good morn--
    -Have you seen Komugi?
[03:41] ---
    Huh?
[03:42] ---
    Komugi?
[03:43] ---
    Komugi!
[03:46] ---
    Komugi!
[03:49] ---
    She's not here.
[03:50] ---
    We locked the house up,
    so she couldn't have gotten out.
[03:55] ---
    Surely she couldn't have unlocked
    the door herself and ran away?
[04:00] ---
    That's not possible!
    I wonder where she's hiding.
[04:09] ---
    Mey Mey! Mey Mey!
[04:12] ---
    Yes, may I help you?
[04:14] ---
    Is Komugi over there?
[04:16] ---
    She isn't. Why do you ask?
[04:18] ---
    -A runaway Precure!
    -Baaad!
[04:22] ---
    I've been thinking, Komugi-sama lacks
    the self-awareness to be a Precure, no?
[04:28] ---
    I wonder where she went?
[04:31] ---
    -Iroha!
    -Gurk!
[04:33] ---
    Iroha?
[04:35] ---
    What is it, Mom?
[04:36] ---
    Baa!
[04:37] ---
    Did you hear something?
[04:39] ---
    Like, "Baa."
[04:41] ---
    Baaalderdash!
[04:43] ---
    You got a call! From Satoru.
[04:47] ---
    Komugi's there?
[04:48] ---
    Yeah! She's in my room
    playing with Daifuku.
[04:52] ---
    Komugi's at Satoru's house.
[04:55] ---
    Huh?
[04:56] ---
    But why?
[04:57] ---
    Why indeed.
[04:58] ---
    Thanks Satoru!
[05:00] ---
    I'll go pick her up now!
[05:02] ---
    Could you wait on that a little?
[05:05] ---
    Komugi's been crying.
[05:07] ---
    What?
[05:08] ---
    I'll talk to her.
[05:10] ---
    Can you wait at home?
[05:12] ---
    Don't worry. I'll make sure she gets back.
[05:16] ---
    Okay.
[05:20] ---
    So you eat grass, Daifuku.
[05:23] ---
    Is it good?
[05:26] ---
    I can have some? Thanks!
[05:33] ---
    I think I prefer treats!
[05:37] ---
    Komugi, you can talk with Daifuku?
[05:40] ---
    Yeah! Sorta.
[05:44] ---
    What's he saying?
[05:45] ---
    "When you stick together,
    arguments come with the territory.
[05:50] ---
    Dig in and cheer up."
[05:52] ---
    Huh? Daifuku talks like that?
[05:55] ---
    Yeah! Daifuku's really cool!
[05:59] ---
    Being able to talk is great.
[06:03] ---
    I love Daifuku, and I care about him.
[06:06] ---
    But how does Daifuku feel?
[06:09] ---
    You and Miss Inukai can talk about that.
[06:15] ---
    I always wanted to talk with her.
[06:20] ---
    I thought it would bring us closer.
[06:23] ---
    I thought she'd be happy.
[06:27] ---
    Miss Inukai was happy!
[06:29] ---
    But...
[06:32] ---
    She got mad at me.
[06:37] ---
    Why did you become a Precure?
[06:40] ---
    Huh?
[06:43] ---
    What do you think?
[06:45] ---
    Wow, it's so cute!
[06:47] ---
    Excellent work, as usual!
[06:49] ---
    I'm sure Iroha and Komugi will love it!
[06:54] ---
    I hope so!
[06:56] ---
    Go give it to them now!
[06:59] ---
    Huh? Now?
[07:01] ---
    There's no time like the present!
[07:05] ---
    Okay, I'll...
[07:06] ---
    Off you go!
[07:08] ---
    See you later!
[07:11] ---
    Yuki, do you want to come?
[07:34] ---
    Why did I become a Precure?
[07:38] ---
    Because Iroha was in danger.
[07:40] ---
    I wanted to be with her.
[07:43] ---
    Before I knew it, I was a Precure.
[07:47] ---
    I think Miss Inukai was happy.
[07:50] ---
    But she got mad at me.
[07:54] ---
    She hates me!
[07:58] ---
    Why do you think she hates you?
[08:01] ---
    After all!
[08:03] ---
    I couldn't use the wand! I wasn't helpful!
[08:06] ---
    I was in the way, and she got mad...
[08:09] ---
    Did she tell you that?
[08:11] ---
    No, she didn't but...
[08:15] ---
    So you didn't ask her?
[08:17] ---
    You should ask her what she thinks of you.
[08:25] ---
    Ask?
[08:26] ---
    Words aren't just for
    expressing how you feel.
[08:31] ---
    You can ask people how they feel.
[08:33] ---
    Try having a conversation.
[08:36] ---
    A conversation...
[08:40] ---
    Komugi's been crying.
[08:43] ---
    I hope she'll come home...
[08:49] ---
    Mayu. What's up?
[08:52] ---
    Um...
[08:52] ---
    T-Thank you for the other day.
[08:56] ---
    Uh... Where's Komugi?
[09:01] ---
    She's not here right now.
[09:03] ---
    She's gone out?
[09:04] ---
    Um...
[09:05] ---
    Sorta.
[09:06] ---
    We had a little argument...
[09:10] ---
    She's in a bad mood.
[09:15] ---
    Iroha looks upset...
[09:17] ---
    She seems worried.
[09:19] ---
    I need to encourage her.
    But what can I say?

[09:21] ---
    CHEER UP, IROHA
    I'M SURE IT'LL BE FINE
[09:24] ---
    AAAH!
[09:29] ---
    Those scratches...
[09:30] ---
    Huh?
[09:31] ---
    Did Yuki scratch you?
[09:35] ---
    Yeah.
[09:37] ---
    You have so many!
[09:38] ---
    My legs are scratched up too.
[09:41] ---
    She often scratches me,
    and she doesn't listen.

[09:46] ---
    Things never go as I hope.
[09:50] ---
    But...
[09:52] ---
    I love her.
[09:53] ---
    Even if she hurts me or acts stubborn,
    she's still adorable.
[09:58] ---
    Yeah... That's so true.
[10:02] ---
    Um... I brought you something.
[10:08] ---
    I was so happy to receive this,
    I wanted to give you something in return.
[10:15] ---
    Is this a harness outfit for Komugi?
[10:17] ---
    Yeah, you can get dressed up
    when you go for walks.
[10:21] ---
    I thought that'd be fun, so I made this.
[10:27] ---
    But if you don't like it...
[10:32] ---
    Uh, um...
[10:35] ---
    It's so amazing I can't believe it!
    Thank you so much, Mayu!
[10:45] ---
    See you!
[10:53] ---
    I can't wait to show Komugi.
[10:55] ---
    I'll go get her!
[11:01] ---
    Garugaru.
[11:07] ---
    Rise up!
[11:10] ---
    Roar.
[11:12] ---
    Show your fangs.
[11:14] ---
    Garu...
[11:16] ---
    Everything humans have made...
[11:20] ---
    Destroy this world!
[11:23] ---
    Garu!
[11:25] ---
    Garugaru!
[11:31] ---
    That voice is a Garugaru!
[11:49] ---
    Garugarugaru!
[11:58] ---
    Garugaru!
[12:01] ---
    It's a Garugaru!
[12:04] ---
    I'm going!
[12:05] ---
    Are you sure?
[12:07] ---
    You might get hurt!
[12:08] ---
    But Iroha will go too.
[12:11] ---
    Iroha will always go help those in need.
[12:15] ---
    Yeah.
[12:17] ---
    Miss Inukai is like that.
[12:34] ---
    Go on ahead.
[12:35] ---
    I'll catch up.
[12:37] ---
    Okay!
[12:38] ---
    See you then!
[12:42] ---
    Satoru, what's a "real one?"
[12:44] ---
    Huh? Uh, I think
    it's like "a true friend."
[12:49] ---
    Daifuku says you're a real one.
[12:52] ---
    You're good friends!
[12:55] ---
    Huh?
[13:08] ---
    Wonderful Pact!
[13:13] ---
    Precure! My Evolution!
[13:22] ---
    Three!
[13:24] ---
    Two!
[13:26] ---
    One!
[13:42] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[13:45] ---
    Cure Friendy!
[13:48] ---
    Let me hear your voice.
[13:54] ---
    Where is it? Around here...
[13:59] ---
    Garugaru!
[14:02] ---
    Hang on! Calm down!
[14:06] ---
    Listen to me!
[14:08] ---
    Garu!
[14:12] ---
    Garugaru!
[14:25] ---
    Iroha!
[14:28] ---
    Komugi! Don't come here! Run away!
[14:31] ---
    Garu!
[14:37] ---
    Komugi...
[14:40] ---
    Why did you become a Precure?
[14:45] ---
    At first...
[14:47] ---
    At first I wanted to protect Iroha.
[14:51] ---
    Then Iroha also became a Precure.
[14:55] ---
    We'd talk and run together,
    it was fun.

[15:00] ---
    But for Iroha that's not the only reason.
[15:06] ---
    Stop! If you thrash around
    you'll hurt yourself!
[15:12] ---
    Iroha is so kind,
    she can't abandon those in trouble.

[15:17] ---
    She'll try to help anyone.
[15:21] ---
    The rescued ones all seemed so happy...
[15:25] ---
    And Iroha was happy too...
[15:28] ---
    Oh yeah!
[15:33] ---
    It happened to me too!
[15:40] ---
    I'm scared!
[15:42] ---
    But!
[15:44] ---
    I want to save Iroha!
[15:49] ---
    Wonderful Pact!
[15:54] ---
    Precure! My Evolution!
[16:04] ---
    Three!
[16:05] ---
    Two!
[16:07] ---
    Wan!
[16:24] ---
    I love everyone in this lovely world!
[16:26] ---
    Cure Wonderful!
[16:29] ---
    Let's play together!
[16:35] ---
    Wonderful!
[16:41] ---
    Wonderful!
[16:45] ---
    Wonderful!
[16:48] ---
    Hang in there!
[16:52] ---
    Everyone's happy...
[16:54] ---
    What?
[16:55] ---
    We're all friends...
[16:57] ---
    That's what you want, right?
[17:00] ---
    Everyone's happy!
[17:01] ---
    We're all friends!
[17:05] ---
    Wonderful!
[17:07] ---
    I want to protect your "wonderful."
[17:10] ---
    That's why I became a Precure.
[17:13] ---
    Why I became Cure Wonderful.
[17:15] ---
    Wonderful...
[17:20] ---
    Thank you for coming.
[17:25] ---
    Yeah!
[17:26] ---
    Wonderful! Friendy! Watch out!
[17:32] ---
    Over here!
[17:33] ---
    Garu!
[17:35] ---
    Don't be a Garugaru,
    let's be wonderful together!
[17:42] ---
    Friendly Wand!
[17:45] ---
    Wan wan! Wonderful!
[17:51] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:06] ---
    Penguin!
[18:13] ---
    -She did it!
    -Wonderful!
[18:15] ---
    Thank you, Kirarin Penguin!
[18:21] ---
    Alright! Me too!
[18:26] ---
    Friendly Wand!
[18:28] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[18:31] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:38] ---
    Penguin!
[18:44] ---
    Wonderful!
[18:45] ---
    Friendy!
[18:46] ---
    Garu!
[18:48] ---
    Wonderful, aren't you scared?
[18:50] ---
    I am scared.
[18:53] ---
    But...
[18:55] ---
    We're together so I'm okay!
[19:02] ---
    Komugi... Wonderful, to me being with you
    is the most wonderful thing of all.
[19:08] ---
    Iroha!
[19:10] ---
    I love you!
[19:23] ---
    Friendly Wand!
[19:28] ---
    Wonderful to you!
[19:40] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:46] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:52] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:06] ---
    Kira!
[20:11] ---
    Wow, a new Precure power!
[20:14] ---
    Wonderful, we did it!
[20:16] ---
    Yeah! Conversations are great!
[20:18] ---
    Huh?
[20:26] ---
    C'mon!
[20:41] ---
    Go on home.
[20:54] ---
    Precures, thank you
    for stopping my rampage!
[20:58] ---
    -You're welcome.
    -Wan!
[21:02] ---
    Kirakira!
[21:22] ---
    Komugi-sama, well done!
    I knew you could do it!
[21:27] ---
    Keep up this attitude
    befitting of a Precure...
[21:30] ---
    Huh? They're gone!
[21:32] ---
    Where are they?
[21:36] ---
    All done!
[21:37] ---
    Wow! It's cute!
[21:40] ---
    Isn't it? Mayu's amazing!
[21:44] ---
    This isn't our usual leash.
    Is that okay?
[21:48] ---
    Any leash is fine,
    as long as you're holding it!
[21:55] ---
    Alright! We missed our morning walk,
    so let's go on a really long one!
[22:03] ---
    Hey, when we transform,
    do you want to do a special pose?
[22:07] ---
    Yes! Like what?
[22:09] ---
    Let me see...
[22:10] ---
    How about this?
[22:12] ---
    Wow! So cute! I'll do it too!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:48] ---
    The new semester starts today!
    Mayu is transferring to our school!

[23:51] ---
    If Mayu's going to school,
    I'll go too!

[23:54] ---
    You can't. You have to stay home.
[23:57] ---
    No! In that case, I'll...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Mayu's Anxious New Semester"

[24:04] ---
    
[24:06] ---
    

Season 1

E8 - Mayu's Anxious New Semester

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:19] ---
    "N-Nice to meet you!
    Nice to meet you!"
[00:22] ---
    Maybe I should try to sound more relaxed.
[00:26] ---
    "Nice to meet you, I'm Mayu Nekoyashiki.
[00:29] ---
    I-I moved to this town
    only a few days ago...
[00:33] ---
    A few days ago, so...
[00:37] ---
    So please teach me about the town.
[00:39] ---
    I hope I can be friends with you."
    That's it!
[00:45] ---
    Can I actually say all of that?
[00:53] ---
    What if I make a sudden mistake?
[00:56] ---
    What if everyone hates me?
[00:59] ---
    I'm getting nervous! What should I do?
[01:03] ---
    Yuki!
[01:12] ---
    So fluffy! So nice! So relaxing!
[01:20] ---
    I feel better now.
[01:34] ---
    Thank you, Yuki!
[01:36] ---
    NICE TO MEET YOU, I'M MAYU NEKOYASHIKI
[01:36] ---
    I'll do my best on my first day of school!
[01:44] ---
    The love never stops!
[01:44] ---
    daisuki tomaranai!
[01:47] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:47] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:01] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:01] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:07] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:07] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:12] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:12] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:18] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:18] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:21] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:21] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:30] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:30] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:35] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:35] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:41] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:41] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:47] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:47] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:51] ---
    Always together, now and forever
[02:51] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:57] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:57] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:03] ---
    The love never stops!
[03:03] ---
    daisuki tomaranai!
[03:06] ---
    Wonderful Precure!
[03:06] ---
    Wonderful Precure!
[03:15] ---
    Mayu's Anxious New Semester
[03:20] ---
    Oh no!
[03:20] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[03:23] ---
    I'll be late!
[03:25] ---
    Iroha! Hurry off to school!
[03:27] ---
    Okay! Off I--
[03:33] ---
    Go? Um?
[03:35] ---
    -Huh?
    -What?
[03:37] ---
    No, no. Komugi you stay home!
[03:41] ---
    Why?
[03:43] ---
    Why? Well...
[03:45] ---
    I'm going with you!
    I'll become human and go!
[03:50] ---
    -You can't...
    -No! Take me with you!
[03:54] ---
    But there are procedures
    to starting at a school.
[03:57] ---
    Take me with you!
[03:59] ---
    I said you're taking me with you!
[04:02] ---
    But...
[04:03] ---
    You're taking me!
[04:05] ---
    -Komugi! Let go!
    -I want to go, I want--
[04:09] ---
    -There, there!
    -I want to--
[04:16] ---
    Off I go!
[04:19] ---
    Iroha!
[04:23] ---
    Komugi! No!
[04:30] ---
    -And then?
    -They were so cute!
[04:34] ---
    Good morning!
[04:36] ---
    Good morning, Iroha!
[04:38] ---
    Morning!
[04:39] ---
    You're in Class 1, too?
[04:41] ---
    Yeah! We're together again!
[04:44] ---
    Oh! Satoru!
[04:46] ---
    Morning!
[04:47] ---
    Good morning, Miss Inukai!
[04:49] ---
    -My wish came true!
    -Huh?
[04:52] ---
    Remember? I wished at the Mirror Stone
    that we'd be in the same class!

[04:58] ---
    Oh!
[05:00] ---
    Now we can meet at school every day!
[05:05] ---
    You're right.
[05:10] ---
    That reminds me, about Daifuku...
[05:13] ---
    What about Daifuku?
[05:18] ---
    "Nice to meet you, I'm Mayu Nekoyashiki.
[05:21] ---
    I moved to this town..."
[05:24] ---
    I'm your homeroom teacher,
    Kiyoshi Babazono.
[05:24] ---
    KIYOSHI BABAZONO
[05:27] ---
    I'm in charge of the equestrian club.
[05:29] ---
    "I'm Mayu Nekoyashiki.
[05:31] ---
    I'm Mayu Nekoyashiki."
[05:33] ---
    My favorite phrase is,
    "Inscrutable are the ways of Heaven."
[05:37] ---
    "So please,
    please teach me about the town.
[05:40] ---
    I hope I can be friends with you."
[05:46] ---
    Don't be scared.
[05:52] ---
    Now, we have a new transfer student.
[06:02] ---
    Huh? What was I going to say?
[06:05] ---
    Oh yeah. Nice to meet you.
    I'm Mayu Nekoyashiki.

[06:10] ---
    Focus! As long as I can start okay...
[06:14] ---
    Nice to meet you.
    I'm Mayu Nekoyashiki.

[06:16] ---
    Nekoyashiki. Neko...
[06:19] ---
    Ba... Baba? Nekobaba? Huh?
    Nekobaba? No, no, what am I saying?

[06:24] ---
    H-Hang on a second.
[06:29] ---
    Nice to meet you.
    I'm Mayu Nekobabashiki.
[06:34] ---
    Oh.
[06:36] ---
    -Huh?
    -Huh?
[06:37] ---
    BABAZONO
[06:39] ---
    I made a mistake!
[06:42] ---
    I'm done for.
[06:46] ---
    -W-What should I--
    -Mayu!
[06:49] ---
    Huh?
[06:53] ---
    You know her?
[06:55] ---
    Yes, Mayu's family has a store called
    Pretty Holic, she has a cute cat,
[07:00] ---
    and her last name
    is actually Nekoyashiki!
[07:04] ---
    -I love cats too!
    -What sort of cat?
[07:07] ---
    Oh, uh.
[07:09] ---
    Her name is Yuki.
[07:11] ---
    She's pure white, like snow.
[07:14] ---
    She stays white
    because she's very cleanly.
[07:17] ---
    She is good at
    sharpening her claws and grooming.
[07:20] ---
    She hates taking baths, though.
[07:23] ---
    Her sulking face is also very cute.
[07:26] ---
    Just the other day...
[07:30] ---
    Another mistake!
[07:34] ---
    You really love Yuki, don't you!
[07:39] ---
    Yes.
[07:41] ---
    -I want to meet her!
    -I want to pet her!
[07:43] ---
    I want to see her sulking face!
[07:46] ---
    You can sit next to Miss Inukai.
[07:50] ---
    Miss Inukai, will you
    show her around school?
[07:53] ---
    It would be my pleasure!
[07:57] ---
    -Looking forward to it!
    -Yeah.
[08:02] ---
    She's late. Too late!
[08:09] ---
    I can't wait anymore!
[08:11] ---
    In that case...
[08:28] ---
    I'll go to the school!
[08:43] ---
    School! School!
[08:45] ---
    Will Iroha be surprised?
[08:49] ---
    Huh?
[08:50] ---
    Where is the school?
[08:54] ---
    I know!
[08:55] ---
    I'll follow her scent.
[08:57] ---
    -Sniff-sniff!
    -Whoa!
[08:59] ---
    -Sniff-sniff!
    -What?
[09:01] ---
    Sniff-sniff! Oh!
[09:03] ---
    This way!
[09:08] ---
    Mayu!
[09:10] ---
    What sort of shop is Pretty Holic?
[09:14] ---
    Um... It's a cosmetics shop.
[09:16] ---
    Can we go visit?
[09:18] ---
    Yes! Of course!
[09:20] ---
    Is Yuki a girl?
[09:22] ---
    -Yes.
    -Where did you live before?
[09:24] ---
    -Koizumi Gakuen.
    -A big city!
[09:26] ---
    Were you in a club?
[09:27] ---
    -Um...
    -Do you have a photo of Yuki?
[09:30] ---
    -I do!
    -What's your favorite food?
[09:32] ---
    Huh?
[09:33] ---
    What should I do? I can't get a word in!
[09:38] ---
    WATCH FOR CHILDREN CROSSING
[09:41] ---
    Sniff-sniff!
[09:42] ---
    Iroha's scent! Sniff-sniff!
[09:45] ---
    ANIMAL SHOPPING STREET
[09:46] ---
    Over here!
[09:48] ---
    Off I go!
[09:52] ---
    Smells like fish!
[09:54] ---
    WATCH FOR CHILDREN CROSSING
[09:56] ---
    SCHOOL ROAD
[09:59] ---
    It's fish!
[10:01] ---
    FISH MARKET
[10:04] ---
    Smells good!
[10:04] ---
    FISH MARKET
[10:09] ---
    Now I smell meat!
[10:11] ---
    CHARCOAL-GRILLED MEAT
[10:12] ---
    Welcome!
[10:20] ---
    Those flowers smell nice!
[10:22] ---
    This is fun!
[10:29] ---
    I'm tired.
[10:34] ---
    Huh?
[10:36] ---
    Where am I?
[10:38] ---
    Oh!
[10:44] ---
    Hey!
[10:46] ---
    Yuki!
[10:50] ---
    What're you doing?
[10:53] ---
    I've gotten lost!
[10:56] ---
    Hey, let's play! Playing tag is fun!
[11:05] ---
    Yuki!
[11:08] ---
    Let's play!
[11:20] ---
    That's funny!
[11:32] ---
    Wanyan Junior High?
[11:34] ---
    Yeah!
[11:35] ---
    Why is it called Wanyan?
[11:36] ---
    We took the "wan" and "ni"
    from Second Wangan Junior High.
[11:36] ---
    SECOND WANGAN JUNIOR HIGH
[11:40] ---
    So it's Wanyan Junior High.
[11:42] ---
    SECOND YEAR CLASS 1
[11:42] ---
    So Second Year Class 1 is Nyanwan Class?
[11:45] ---
    NYANWAN CLASS
[11:46] ---
    Correct!
[11:47] ---
    CORRECT!!
[11:51] ---
    The school is huge!
    So many interesting things!
[11:54] ---
    Right? There's even more!
[11:57] ---
    -Next--
    -Hey, Iroha!
[12:01] ---
    Thanks for subbing in
    at the tournament!
[12:04] ---
    You saved us!
[12:05] ---
    No problem!
[12:06] ---
    It was fun!
[12:08] ---
    Next, help the basketball team!
[12:10] ---
    Okay!
[12:11] ---
    See you around!
[12:13] ---
    Bye!
[12:15] ---
    You sure have lots of friends.
[12:20] ---
    Oh yeah!
[12:21] ---
    I know what to do!
[12:25] ---
    I'll introduce some
    wonderful friends to you!
[12:28] ---
    Um...
[12:46] ---
    Wow!
[12:48] ---
    So many animals!
[12:50] ---
    We're raising them at school.
[12:52] ---
    Students and teachers work together.
[12:56] ---
    We have volunteers, too.
[12:58] ---
    Volunteers?
[13:04] ---
    -See?
    -I get it now!
[13:05] ---
    We also get advice from the zoo.
[13:09] ---
    Wow!
[13:11] ---
    No dirt.
[13:13] ---
    It's Satoru! What are you doing?
[13:16] ---
    Health checks!
[13:18] ---
    Satoru is in the Biology Club.
    He knows everything about living things!
[13:24] ---
    I'm Satoru Toyama, I'm in your class.
[13:26] ---
    Nice to meet you!
[13:27] ---
    Yeah! Nice to meet you.
[13:29] ---
    -Oh.
    -Hmm?
[13:31] ---
    Sorry, hang on.
[13:33] ---
    I'll feed you now.
[13:35] ---
    Do you want to feed him too?
[13:37] ---
    Yeah!
[13:41] ---
    He ate it!
[13:44] ---
    So fast!
[13:47] ---
    What a cute way of eating!
[13:49] ---
    He ate again!
[13:58] ---
    HERMANN'S TORTOISE
[13:58] ---
    I saw Mayu off!
[14:00] ---
    REPORT BOOK
[14:01] ---
    I'm done here too!
[14:02] ---
    Let's go home!
[14:08] ---
    What's that?
[14:17] ---
    Garugaru!
[14:22] ---
    A Garugaru at school!
[14:25] ---
    Garugaru!
[14:30] ---
    If I go to the Garugaru, I'll find Iroha!
[14:39] ---
    Bye, Yuki! Garugaru!
[14:48] ---
    I'll evacuate everyone!
    You handle the Garugaru!
[14:51] ---
    Okay!
[14:52] ---
    Easier said than done! I'm alone!
[14:56] ---
    Iroha!
[14:58] ---
    Ko-mu-gi!
[15:01] ---
    To the rescue!
[15:02] ---
    Komugi, why?
[15:04] ---
    There's a Garugaru, right?
[15:06] ---
    -Let's change into Precures!
    -Stop! Not here!
[15:09] ---
    Over here!
[15:15] ---
    Wonderful Pact!
[15:20] ---
    Precure! My Evolution!
[15:29] ---
    Three!
[15:30] ---
    Two!
[15:32] ---
    Wan!
[15:48] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:50] ---
    Cure Wonderful!
[15:53] ---
    Let's play together!
[15:57] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[16:00] ---
    Cure Friendy!
[16:02] ---
    Let me hear your voice.
[16:05] ---
    Ready!
[16:08] ---
    Wonderful Precure!
[16:12] ---
    Garugaru!
[16:19] ---
    Garu?
[16:20] ---
    C'mon! Let's play tag!
[16:23] ---
    Over here!
[16:26] ---
    Ready, go!
[16:35] ---
    It's fast!
[17:02] ---
    Garu... Garu?
[17:05] ---
    It's okay now.
[17:07] ---
    Don't be a Garugaru, relax!
[17:10] ---
    Garu? Garu!
[17:14] ---
    Garuru!
[17:17] ---
    Friendy!
[17:22] ---
    -Are you okay?
    -Yeah!
[17:24] ---
    I think that Garugaru
    might have been a horse!
[17:29] ---
    Horses are very fast, kind, and calm.
[17:34] ---
    But they're very timid.
[17:36] ---
    Look them straight on
    when you talk to them.
[17:39] ---
    Straight on.
[17:41] ---
    Garu...
[17:43] ---
    Garugaru.
[17:48] ---
    -Not over there!
    -We have to stop it!
[17:53] ---
    It's so fast! I can't keep up!
[17:55] ---
    I have a good idea!
[17:57] ---
    -Huh?
    -Leave it to me!
[18:04] ---
    Friendly Wand!
[18:07] ---
    Wan wan! Wonderful!
[18:12] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:27] ---
    Lion!
[18:40] ---
    Okay, here I go!
[18:43] ---
    Go!
[18:47] ---
    Hey!
[18:49] ---
    Garu?
[18:50] ---
    Where am I? Over here!
[18:53] ---
    Wow!
[18:54] ---
    Garu!
[18:55] ---
    Over here!
[19:00] ---
    Come back to Niko Garden!
[19:05] ---
    Garu...
[19:09] ---
    Leave it to us!
[19:14] ---
    Friendly Wand!
[19:19] ---
    Wonderful to you!
[19:31] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:37] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:43] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:57] ---
    Nikoniko!
[20:05] ---
    Nikoniko!
[20:10] ---
    C'mon!
[20:26] ---
    Go on home!
[20:40] ---
    Everyone is safe!
[20:43] ---
    Thanks to you two!
[20:45] ---
    I'm glad you came, Komugi!
[20:47] ---
    Er-herm!
[20:49] ---
    I had fun on my way to school too.
    Today was the best day!
[20:54] ---
    You can't go outside as a dog by yourself!
[20:58] ---
    But I wanted to go to school!
[21:07] ---
    Yuki!
[21:08] ---
    I messed up my introduction!
    I practiced so much, but still.
[21:16] ---
    But.
[21:20] ---
    Iroha helped me out!
[21:23] ---
    She showed me the school animals!
[21:26] ---
    Everyone takes care of them.
[21:29] ---
    It'll be fun.
[21:31] ---
    I was so worried before I went.
[21:33] ---
    I think it was fun.
    Yeah, school was fun!
[21:40] ---
    Yuki?
[21:49] ---
    Are you hiding?
[22:03] ---
    Yuki.
[22:04] ---
    I can't wait for school tomorrow.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:46] ---
    School! School!
    I can't wait to go to school with Iroha!

[23:52] ---
    I'm excited but also worried...
[23:55] ---
    Morning, everyone!
[23:57] ---
    Komugi! Wait!
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Junior High Student Komugi!"

[24:04] ---
    
[24:06] ---
    

Season 1

E9 - Junior High Student Komugi!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    
[00:12] ---
    Komugi! Time to study!
[00:15] ---
    Yeah!
[00:16] ---
    SCHOOL
[00:16] ---
    Here's a question!
[00:18] ---
    How many treats until your tummy is full?
[00:22] ---
    Treats? Yummy!
[00:24] ---
    Let me see!
[00:26] ---
    This many!
[00:28] ---
    SCHOOL
[00:28] ---
    One, two...
[00:33] ---
    SCHOOL
[00:33] ---
    I can't hold back!
[00:35] ---
    I'm going to eat them!
[00:39] ---
    Good morning.
[00:44] ---
    Good mo--
[00:45] ---
    Mey Mey!
[00:47] ---
    I see you're awake.
[00:50] ---
    Today, I have come with wonderful news...
[00:58] ---
    for you.
[00:59] ---
    A Wanyan Junior High uniform?
[01:02] ---
    That is correct.
[01:04] ---
    This is Komugi-sama's uniform.
[01:07] ---
    My uniform?
[01:10] ---
    Yes! Starting today,
    Komugi-sama will go with you to school.
[01:16] ---
    Huh?
[01:17] ---
    May I?
[01:18] ---
    Yay!
[01:21] ---
    Mey Mey, there's a lot of procedures
    before she can start school!
[01:25] ---
    Yes, I haven't forgotten that.
[01:28] ---
    Everything has been taken care of.
[01:30] ---
    With a Niko Diamond miracle.
[01:32] ---
    Niko Diamond?
[01:34] ---
    You saw it in Niko Garden, no?
[01:37] ---
    The beautiful jewel on top of the tower!
[01:40] ---
    That's the Niko Diamond, with abundant
    power from the great Niko-sama.
[01:47] ---
    It was attacked by something
    and lost its sparkle.

[01:52] ---
    The Kirarin Animals that return,
    are bringing back its sparkle.

[01:58] ---
    The Niko Diamond has a holy power.
[02:00] ---
    -It has made many miracles--
    -How do I wear this?
[02:07] ---
    Let's see.
[02:08] ---
    Listen to me!
[02:10] ---
    The great Niko-sama's Niko Diamond!
    Thanks to its miraculous power! Behold!

[02:17] ---
    -It has allowed Komugi-sama to go to--
    -I put it on!
[02:24] ---
    Iroha! Let's go to school!
[02:26] ---
    Wait, hang on! Wear it properly!
[02:30] ---
    -Komugi!
    -Listen to me!
[02:37] ---
    The love never stops!
[02:37] ---
    daisuki tomaranai!
[02:40] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:40] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:54] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:54] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:59] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:59] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[03:05] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[03:05] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[03:11] ---
    Once we're both in excitement mode,
[03:11] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[03:14] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[03:14] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[03:23] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[03:23] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[03:28] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:28] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:34] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:34] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:40] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:40] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:44] ---
    Always together, now and forever
[03:44] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:50] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:50] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:56] ---
    The love never stops!
[03:56] ---
    daisuki tomaranai!
[03:59] ---
    Wonderful Precure!
[03:59] ---
    Wonderful Precure!
[04:08] ---
    Junior High Student Komugi!
[04:13] ---
    School, school!
[04:15] ---
    School with Iroha!
[04:17] ---
    I can't wait!
[04:19] ---
    I'm excited...
[04:21] ---
    But also worried.
[04:23] ---
    With Iroha...
[04:25] ---
    -Good morning.
    -Good morning.
[04:27] ---
    -Good morning!
    -Good morning.
[04:33] ---
    Hey, Komugi!
[04:36] ---
    Good morning!
[04:38] ---
    Who's that?
[04:39] ---
    I don't know.
[04:40] ---
    -Good morning Iroha!
    -Good morning!
[04:43] ---
    Good morning!
[04:44] ---
    Good morning.
[04:46] ---
    -Who's that?
    -No clue.
[04:49] ---
    Good morning! Good morning!
    Good morning!
[04:53] ---
    Good morning.
[04:54] ---
    Komugi!
[05:04] ---
    Fetch!
[05:15] ---
    Shoot!
[05:21] ---
    Whoa!
[05:29] ---
    Komugi!
[05:30] ---
    Here!
[05:32] ---
    Good girl!
[05:35] ---
    No, not that!
[05:37] ---
    I'm sorry for the interruption!
[05:40] ---
    Come on, let's go!
[05:43] ---
    Who was that?
[05:48] ---
    We have another transfer student.
[05:50] ---
    Wan wan!
[05:52] ---
    Wan?!
[05:53] ---
    P-Please introduce yourself.
[05:59] ---
    I'm Komugi! Hi!
[06:04] ---
    Komugi transferred here too!
[06:06] ---
    Yeah she did.
[06:08] ---
    Where are you from?
[06:10] ---
    Over there!
[06:14] ---
    What food do you like?
[06:16] ---
    Let me see!
[06:19] ---
    I prefer wet over dry!
[06:20] ---
    Like dog food?
[06:22] ---
    That's funny!
[06:25] ---
    Komugi, what's your surname?
[06:28] ---
    My surname?
[06:30] ---
    Uh...
[06:31] ---
    Um, that's, uh...
[06:33] ---
    Miss Inukai, she's your cousin, right?
    So her surname must be Inukai!
[06:38] ---
    Y-Yeah! That's right!
[06:40] ---
    Komugi Inukai!
[06:43] ---
    Komugi Inukai...
[06:47] ---
    Komugi Inukai!
[06:49] ---
    What?
[06:51] ---
    You were playing with the ball!
[06:54] ---
    My name is Sho Ikari!
[06:57] ---
    Komugi Inukai! It's on!
[07:00] ---
    On?
[07:01] ---
    Yeah! You and me!
[07:07] ---
    I saw you play and I knew!
[07:09] ---
    You're made to be a goalkeeper!
[07:14] ---
    Today's PE class happens to be soccer!
[07:17] ---
    Komugi Inukai, you play goal!
[07:19] ---
    Soccer?
[07:21] ---
    Goalkeeper?
[07:22] ---
    Soccer is a game where two teams
    try to put a ball in the other's goal!
[07:27] ---
    The goalkeeper stops the other team
    from getting the ball in the goal.
[07:32] ---
    Like fetch!
[07:34] ---
    Komugi Inukai!
[07:36] ---
    I'll get a goal past you!
[07:38] ---
    You and me, it's on!
[07:41] ---
    -Here.
    -Huh? Whoa...
[07:43] ---
    I'll take it!
[07:46] ---
    Shoot!
[07:51] ---
    Wow!
[07:53] ---
    Woah! Amazing!
[07:55] ---
    You're good! I'll get it next time!
[07:58] ---
    Shoot!
[08:04] ---
    Drat! Next time for sure!
[08:11] ---
    Take this!
[08:24] ---
    I couldn't get a single goal!
[08:27] ---
    I've lost.
[08:29] ---
    More! I want to play more!
[08:32] ---
    -Wow!
    -So cool!
[08:35] ---
    You're amazing, Komugi!
[08:50] ---
    LANGUAGE ARTS
[08:57] ---
    LANGUAGE ARTS
[09:23] ---
    Wow! So much food!
[09:26] ---
    -Today you can split with me!
    -Okay!
[09:31] ---
    Wow!
[09:32] ---
    That's not enough!
[09:34] ---
    Have this!
[09:35] ---
    Really?
[09:36] ---
    I'll give you some too!
[09:38] ---
    -Me too!
    -Eat mine too!
[09:42] ---
    I've never eaten any of this before!
[09:45] ---
    When you're a dog,
    you mustn't eat human food!
[09:48] ---
    I know!
[09:49] ---
    Let's eat!
[09:52] ---
    Nom!
[09:55] ---
    This is a spoon!
[09:57] ---
    Here.
[09:58] ---
    Oh.
[10:02] ---
    Nom!
[10:06] ---
    I'm stuffed!
[10:08] ---
    I'm glad to hear that!
[10:13] ---
    Komugi?
[10:20] ---
    What?!
[10:22] ---
    W-What happened?
[10:25] ---
    Nobody saw this, did they?
[10:28] ---
    Iroha?
[10:30] ---
    W-What's up?
[10:33] ---
    Komugi's not here!
[10:35] ---
    You called, wan?
[10:37] ---
    Wan?
[10:38] ---
    I said I called her.
[10:40] ---
    I also called Komugi but...
[10:42] ---
    I wonder where she went?
[10:49] ---
    Is that...
[10:51] ---
    This? I can't possibly imagine...
[10:59] ---
    I knew it! Komugi the dog!
[11:01] ---
    Did she follow you from home?
[11:04] ---
    Ah, um, yes...?
[11:07] ---
    Seriously, what a pain!
[11:10] ---
    I'll take her back during lunch break.
[11:13] ---
    Bye!
[11:15] ---
    Okay.
[11:19] ---
    How can I get a goal past Komugi Inukai?
[11:32] ---
    What's this?
[11:36] ---
    That's...
[11:52] ---
    Let's let her sleep
    during the lunch break.
[11:55] ---
    Komugi's so popular!
[11:57] ---
    I'm exhausted.
[12:01] ---
    No wonder she got excited.
[12:03] ---
    Komugi always wanted
    to go to school with you.
[12:06] ---
    She's happy her dream came true.
[12:08] ---
    I guess so.
[12:10] ---
    You're right.
[12:13] ---
    Good morning!
[12:14] ---
    Good morning, Komugi.
[12:16] ---
    Good morning. Huh?
[12:18] ---
    Where am I?
[12:20] ---
    At school.
[12:21] ---
    A dream?
[12:24] ---
    It's not a dream.
[12:26] ---
    Good!
[12:29] ---
    Hang on!
[12:32] ---
    I smell Ikari!
[12:33] ---
    -Mr. Ikari?
    -Sho?
[12:35] ---
    Yeah! This way!
[12:38] ---
    Over there!
[12:44] ---
    What's that on his head?
[12:46] ---
    A strange ball!
[12:50] ---
    You two!
[12:51] ---
    What?
[12:52] ---
    That's a Garugaru egg!
[12:55] ---
    What?! Really?
[12:58] ---
    W-What should we do?
[12:59] ---
    We have to do something before it hatches!
[13:02] ---
    Right.
[13:05] ---
    -Sho!
    -Huh?
[13:08] ---
    Oh! What's up, you three?
[13:11] ---
    Why do you have that on your head?
[13:14] ---
    Oh, this?
[13:15] ---
    I just found it.
[13:17] ---
    Its weight, size, and shape,
    makes it perfect for balance practice!
[13:24] ---
    Oops!
[13:25] ---
    This'll help me defeat Komugi Inukai!
[13:28] ---
    It's my winning item!
[13:31] ---
    You want to play again?
[13:33] ---
    Not now!
[13:34] ---
    Mr. Ikari!
[13:36] ---
    That's actually a very special thing!
[13:40] ---
    Could you hand it to me?
[13:43] ---
    Huh?
[13:44] ---
    Is this yours?
[13:46] ---
    No, not exactly,
    it's... an animal... egg...
[13:53] ---
    A what?
[13:56] ---
    Egg!
[13:58] ---
    Satoru!
[13:59] ---
    That ball is very dangerous!
[14:02] ---
    Dangerous? This? Why?
[14:06] ---
    It's...!
[14:07] ---
    It's called a Garugaru, and...
[14:11] ---
    No. Garugarugarugaru!
[14:13] ---
    What's up with you all?
[14:15] ---
    Oops!
[14:25] ---
    Komugi, nice one!
[14:27] ---
    Go!
[14:31] ---
    Such amazing balance!
[14:34] ---
    I can't lose!
[14:51] ---
    I've been left in the dust!
[14:53] ---
    I lost.
[14:56] ---
    Next time for sure!
[14:58] ---
    I will not be defeated!
[15:05] ---
    Miss Inukai. Where's Komugi?
[15:07] ---
    About that.
[15:09] ---
    -Iroha!
    -Huh?
[15:12] ---
    Komugi?
[15:13] ---
    Why?
[15:15] ---
    I ran around the whole school!
[15:18] ---
    Oh!
[15:20] ---
    Oh, good!
[15:21] ---
    Whoa!
[15:24] ---
    Not good!
[15:32] ---
    A duck Garugaru?
[15:34] ---
    Komugi!
[15:37] ---
    So fluffy!
[15:40] ---
    Komugi! Let's go!
[15:42] ---
    Yeah!
[15:46] ---
    Wonderful Pact!
[15:51] ---
    Precure! My Evolution!
[16:01] ---
    Three!
[16:02] ---
    Two!
[16:04] ---
    Wan!
[16:19] ---
    I love everyone in this lovely world!
[16:22] ---
    Cure Wonderful!
[16:25] ---
    Let's play together!
[16:29] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[16:31] ---
    Cure Friendy!
[16:34] ---
    Let me hear your voice.
[16:37] ---
    Ready!
[16:40] ---
    Wonderful Precure!
[16:46] ---
    Garu!
[16:48] ---
    Oh?
[16:49] ---
    Garu!
[16:55] ---
    It's kind of cute!
[16:58] ---
    Yeah!
[17:05] ---
    Garu, garu!
[17:13] ---
    Even a duck can be ferocious!
[17:16] ---
    Garu!
[17:19] ---
    Garu!
[17:21] ---
    Garu!
[17:29] ---
    Garu!
[17:32] ---
    Garu!
[17:42] ---
    This time for sure!
[17:47] ---
    Over here!
[17:49] ---
    Garu!
[17:56] ---
    Ow!
[17:58] ---
    Now what?
[18:00] ---
    Can we catch it somehow?
[18:03] ---
    Catch?
[18:05] ---
    Yeah! Wonderful!
[18:07] ---
    A goalkeeper!
[18:08] ---
    Goalkeeper?
[18:10] ---
    Catch it with your big hands!
[18:14] ---
    Oh yeah!
[18:15] ---
    Wonderful, you stay here!
[18:17] ---
    Big hands.
[18:30] ---
    I get it!
[18:31] ---
    Hey, Garugaru!
[18:33] ---
    Over here!
[18:35] ---
    Garu? Garu!
[18:37] ---
    Ribbon Barrier!
[18:40] ---
    Garugaru! Garu?
[18:43] ---
    Garugaru!
[18:45] ---
    Wonderful! Now!
[18:49] ---
    Punipuni Barrier!
[18:52] ---
    Garu!
[18:58] ---
    Garu?
[19:00] ---
    Okay! Let's go back to Niko Garden!
[19:06] ---
    Friendly Wand!
[19:10] ---
    Wonderful to you!
[19:23] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:29] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:35] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:49] ---
    Nikoniko!
[19:57] ---
    C'mon!
[20:12] ---
    Go on home.
[20:25] ---
    Komugi Inukai!
[20:27] ---
    What?
[20:29] ---
    You really impressed me!
[20:31] ---
    Your balance! Your speed!
[20:35] ---
    Komugi Inukai! Join the soccer club!
[20:38] ---
    We can face off again after school!
[20:42] ---
    Not today!
[20:44] ---
    Huh?
[20:45] ---
    I'm going on a walk with Iroha!
[20:49] ---
    Ikari, let's play next time!
[20:53] ---
    Play?
[20:55] ---
    Komugi Inukai!
[20:57] ---
    Next time you won't call it playing!
[20:59] ---
    Next time I'll win!
[21:05] ---
    SECOND WANGAN JUNIOR HIGH
[21:06] ---
    School is so wonderful!
[21:09] ---
    I've never played with so many friends!
[21:12] ---
    The food was good too! It was fun!
[21:16] ---
    Komugi. School isn't all fun.
[21:20] ---
    It's not a place to play.
    It's a place to study.
[21:24] ---
    During class,
    you have to sit still and study.
[21:28] ---
    You can't sleep.
[21:29] ---
    And never turn into a dog
    in front of others.
[21:32] ---
    If your test scores are bad,
    you can't go to school anymore.
[21:37] ---
    What?
[21:38] ---
    Is that true?
[21:40] ---
    Yeah! Do you still want to come?
[21:43] ---
    I...
[21:46] ---
    All right! I'll do it!
    I want to be with you!
[21:53] ---
    Yeah, me too!
[21:56] ---
    I know it'll be hard,
    but I want to go to school with you!
[22:00] ---
    Let's work at it together!
[22:04] ---
    Wan!
[22:05] ---
    Say, "Yes!"
[22:06] ---
    Yes, wan!
[22:08] ---
    That's not it! Try again!
[22:11] ---
    -Yes!
    -Yes, wan!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Iroha! What's up?
[23:49] ---
    Mayu is designing a new product.
[23:52] ---
    Wow! It'll be so cute! I want to see it!
[23:56] ---
    But she seems really troubled...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Memories in the Snow"

Season 1

E10 - Memories in the Snow

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:13] ---
    So cute!
[00:15] ---
    These cosmetics all have great designs!
[00:18] ---
    Such good design sense!
[00:20] ---
    Truly!
[00:21] ---
    -This cat lipstick is cute!
    -Yeah!
[00:27] ---
    Oh good! We're getting more customers.
[00:31] ---
    Maybe it's time to make a new item.
[00:35] ---
    A new one? Like what?
[00:37] ---
    Let me see...
[00:39] ---
    Something that excites customers,
    even if they come every day.
[00:44] ---
    If you have any good ideas,
    let me know!
[00:47] ---
    Huh? I can come up with it?
[00:50] ---
    I can't wait!
[00:54] ---
    An item I design...
[01:05] ---
    What should I do, Yuki?
[01:10] ---
    She said I can design
    a new item for the shop!
[01:23] ---
    What should I do?
[01:28] ---
    
[01:30] ---
    The love never stops!
[01:30] ---
    daisuki tomaranai!
[01:33] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:33] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:47] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:47] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:52] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:52] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:58] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:58] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:04] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:04] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:07] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:07] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:16] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:16] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:21] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:21] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:27] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:27] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:33] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:33] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:37] ---
    Always together, now and forever
[02:37] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:43] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:43] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:49] ---
    The love never stops!
[02:49] ---
    daisuki tomaranai!
[02:52] ---
    Wonderful Precure!
[02:52] ---
    Wonderful Precure!
[03:01] ---
    Memories in the Snow
[03:06] ---
    When multiplying and dividing monomials,
[03:09] ---
    do the numbers together,
    then the letters.
[03:12] ---
    Then, write the same letters
    like this, raising the number to a power.
[03:16] ---
    SWAN POWDER PUFF
[03:19] ---
    Now, for this problem...
[03:19] ---
    MATH
[03:21] ---
    Miss Nekoyashiki.
[03:24] ---
    Mayu!
[03:25] ---
    Mayu!
[03:32] ---
    Huh?
[03:35] ---
    Uh! Um...
[03:38] ---
    What are you drawing?
[03:39] ---
    What?
[03:40] ---
    Oh, uh, this is just...
[03:43] ---
    I-It's nothing!
[03:46] ---
    Looks fun!
[03:48] ---
    I'll do it too!
[03:49] ---
    No, stop! No!
[03:52] ---
    Miss Nekoyashiki! Komugi Inukai!
[04:00] ---
    Sorry Mayu. Komugi got excited.
[04:03] ---
    Sorry.
[04:05] ---
    No...
[04:06] ---
    It's my fault.
[04:08] ---
    But what were you drawing?
[04:14] ---
    This.
[04:19] ---
    PAW BROOCH
[04:20] ---
    Wow, these are so cute!
[04:23] ---
    So many!
[04:24] ---
    Something I designed
    may become an item in our shop.
[04:30] ---
    So the ideas just kept coming.
[04:33] ---
    Wow! They're all so cute!
[04:37] ---
    -What's going on?
    -Let me see!
[04:39] ---
    Wow, they're so cute!
[04:41] ---
    -I like this one!
    -I like this!
[04:44] ---
    You thought of all of these? Amazing!
[04:50] ---
    Really?
[04:53] ---
    They're all lovely. I can't decide.
[04:58] ---
    Which do you prefer?
[05:02] ---
    Prefer?
[05:04] ---
    I'd love to make them all,
    but I can't, can I?
[05:08] ---
    I want to make the one
    that means the most to you.
[05:13] ---
    Means the most to me?
[05:16] ---
    The one that will bring the biggest smiles
    to those who will use it.
[05:22] ---
    I want to fill the shop
    with things like that.
[05:30] ---
    That makes it hard to decide.
[05:34] ---
    Iroha said they're all cute.
[05:38] ---
    Ohkuma chose this, Kanie chose that...
[05:38] ---
    GIFT BOX POWDER
    HEART-SHAPED POWDER
[05:41] ---
    Ushigome liked this one.
[05:41] ---
    HEART NAILPOLISH
    BOUQUET ACCESSOIRES
[05:47] ---
    I don't know what to do!
[05:50] ---
    It's different from doing it as a hobby.
    This is hard!
[05:55] ---
    Yuki!
[05:56] ---
    Which one do you like?
[06:02] ---
    Right...
[06:03] ---
    But you're cute even when you ignore me.
[06:12] ---
    I'll start over from scratch.
[06:32] ---
    I saw a black egg-like thing
    down by the river yesterday.
[06:36] ---
    What's that?
[06:39] ---
    I tried to get it, but my dad said no.
[06:41] ---
    Hey there.
[06:47] ---
    They say a walk is good when
    you get stuck doing creative things.

[06:54] ---
    It might be a Garugaru egg!
[06:57] ---
    I hope we can find it and save it
    before it hatches!
[07:01] ---
    I'll do my best!
[07:05] ---
    Found it!
[07:07] ---
    Hey, Komugi!
[07:13] ---
    I was wrong. It was a ball!
[07:16] ---
    Huh?
[07:17] ---
    Miss Inukai, are you okay?
[07:20] ---
    Komugi, you can't just run off like that.
[07:23] ---
    Wan!
[07:26] ---
    -Do you really get it?
    -Is that..?
[07:29] ---
    I get it!
[07:32] ---
    Daifuku?
[07:34] ---
    Oh, Miss Nekoyashiki!
[07:36] ---
    Huh, Mayu?
[07:39] ---
    Huh?
[07:42] ---
    Komugi found a ball and ran into it.
[07:45] ---
    I see, she's full of energy!
[07:49] ---
    Hold still, Komugi!
[07:52] ---
    This brings back memories!
[07:55] ---
    Oh, sorry I couldn't help it!
[07:57] ---
    Couldn't help? What?
[07:59] ---
    It just reminded me
    of the first time I met Yuki.
[08:04] ---
    What? Yuki was once covered in mud?
[08:07] ---
    -Tell me! Tell me!
    -Tell me! Tell me!
[08:10] ---
    It was winter break, in grade four.
[08:15] ---
    I went with Papa to his work
    in a mountain village.

[08:19] ---
    What sort of work does your father do?
[08:22] ---
    Photography.
[08:24] ---
    He takes pictures of things like
    animals and scenery.

[08:28] ---
    Really? That's impressive.
[08:30] ---
    He was taking photos
    of an old abandoned house.

[08:38] ---
    And I found Yuki, covered in dirt.
[08:45] ---
    How pretty!
[08:56] ---
    Kitty!
[08:57] ---
    Wait, Mayu.
[09:00] ---
    Papa.
[09:01] ---
    That's a stray cat without a collar.
[09:04] ---
    You mustn't touch her.
[09:07] ---
    Okay.
[09:08] ---
    Let's go.
[09:13] ---
    Oh, that cat!
[09:15] ---
    We noticed she's been
    living there for a while.
[09:19] ---
    She must be cold.
[09:21] ---
    Does she have a mother?
[09:22] ---
    Or siblings?
[09:24] ---
    Who knows, I haven't seen any.
[09:27] ---
    Someone might have abandoned her there.
[09:30] ---
    That cat doesn't really like people.
[09:35] ---
    Oh...
[09:45] ---
    Is she gone?
[09:51] ---
    Did you just meow?
[09:56] ---
    You've got a very lovely voice!
[10:01] ---
    It's okay! I won't touch you!
[10:13] ---
    No luck...
[10:17] ---
    Even so, I was worried about her.
[10:20] ---
    I went to see her every day.
[10:32] ---
    Look! I've never seen such big snowflakes!
[10:37] ---
    They're so pretty, like lace!
[10:39] ---
    I guess you see snow more than me!
[10:51] ---
    Can you see it?
[11:10] ---
    I'll give this to you!
[11:13] ---
    Aren't you cold?
[11:16] ---
    Mama knit it for me.
[11:19] ---
    It's very warm.
[11:21] ---
    And the pattern is so cute.
[11:25] ---
    See? Like a field of spring flowers.
[11:29] ---
    It's cold outside.
[11:31] ---
    But maybe it'll warm your heart.
[11:43] ---
    I can't shoot today.
[11:46] ---
    You mustn't go outside either.
[12:11] ---
    Kitty! Are you there?
[12:15] ---
    Oh good! How've you been?
[12:20] ---
    I came to say goodbye today.
[12:25] ---
    Tomorrow I'm going home with Papa.
[12:30] ---
    I wanted to talk to you more.
[12:34] ---
    About my family,
    and the town where we live.
[12:44] ---
    Bye. Stay safe.
[13:04] ---
    Thank you for having us.
[13:06] ---
    Please come again.
[13:08] ---
    Your animal stories
    from around the world were great.
[13:11] ---
    Thank you very much.
[13:13] ---
    I'll come again.
[13:16] ---
    Okay Mayu, let's go.
[13:18] ---
    Okay.
[13:26] ---
    Kitty!
[13:27] ---
    Oh, my!
[13:29] ---
    You came to say goodbye?
[13:34] ---
    You came to call for me?
[13:38] ---
    -Amazing!
    -The cat that hates people!
[13:42] ---
    I'm sorry.
[13:44] ---
    I'm happy, but I can't.
[13:51] ---
    I want to be with you, too!
[13:55] ---
    Mayu.
[13:57] ---
    Even if I can't touch you,
    even if you snub me.
[14:00] ---
    It was fun to be with you.
[14:03] ---
    I was happy.
[14:05] ---
    I wish we could always be...
[14:09] ---
    If only we could be together.
[14:18] ---
    Kitty!
[14:25] ---
    Listen, Mayu. I'll say it again.
[14:28] ---
    Caring for a living thing is not easy.
[14:31] ---
    You've got to care for her always.
[14:34] ---
    Yes! I'll do it for sure!
[14:44] ---
    Wow, Kitty. You're as white as snow!
[14:50] ---
    I know! Your name can be Yuki!
[14:53] ---
    I met you on a snowy day,
    and you're the color of snow.
[14:56] ---
    Okay?
[15:01] ---
    Ta-da!
[15:08] ---
    I made that charm.
[15:11] ---
    Well, Yuki? Do you like it?
[15:19] ---
    Yuki looked really happy then!
[15:23] ---
    Wow, I wish I could've seen it.
[15:26] ---
    Yuki's smile!
[15:29] ---
    That's it!
[15:30] ---
    Miss Nekoyashiki?
[15:32] ---
    Iroha, thank you!
[15:34] ---
    Huh? For what?
[15:35] ---
    She wants to race?
[15:37] ---
    I don't think so.
[15:48] ---
    Garugaru.
[15:54] ---
    Whoa! It's a Garugaru!
[16:00] ---
    Wait there, Yuki!
[16:14] ---
    Garugaru!
[16:21] ---
    It's over there!
[16:23] ---
    Another tanuki?
[16:25] ---
    No, I think it's a raccoon.
[16:27] ---
    Let's rescue it before it goes into town!
    Komugi!
[16:44] ---
    Wonderful Pact!
[16:49] ---
    Precure! My Evolution!
[16:58] ---
    Three!
[17:00] ---
    Two!
[17:02] ---
    Wan!
[17:17] ---
    I love everyone in this lovely world!
[17:20] ---
    Cure Wonderful!
[17:23] ---
    Let's play together!
[17:27] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:29] ---
    Cure Friendy!
[17:32] ---
    Let me hear your voice.
[17:35] ---
    Ready!
[17:38] ---
    Wonderful Precure!
[17:50] ---
    Stop!
[17:52] ---
    Garu!
[17:53] ---
    Garugaru, garugaru, garu!
[17:56] ---
    Stop! Sit!
[17:59] ---
    Garu, garu!
[18:01] ---
    What should we do?
[18:03] ---
    How can we stop the Garugaru?
[18:06] ---
    This!
[18:07] ---
    I'll borrow this!
[18:09] ---
    Garugaru!
[18:12] ---
    Garu!
[18:14] ---
    Garu?
[18:16] ---
    If you want to wash up
    the river is that way!
[18:19] ---
    Garu?
[18:20] ---
    Garugaru!
[18:23] ---
    No, wait!
[18:27] ---
    I thought the raccoon
    would want to wash its hands.
[18:30] ---
    No, Friendy.
[18:31] ---
    Raccoons don't like washing!
[18:34] ---
    Really?
[18:35] ---
    That cute image we have of them,
[18:38] ---
    is actually them trying
    to catch fish in the river.

[18:42] ---
    Really?
[18:44] ---
    Garugaru! Garu! Garu!
[18:48] ---
    Raccoons are surprisingly violent.
[18:51] ---
    They have nimble fingers.
[18:53] ---
    You're right!
[19:05] ---
    Garu!
[19:06] ---
    Ribbon Barrier!
[19:10] ---
    Garu! Garu-garu-garu-garu!
[19:12] ---
    What?!
[19:14] ---
    It can even do that?
[19:15] ---
    Wow!
[19:19] ---
    Garu? Garu! Garu!
[19:22] ---
    It's no time for praise!
[19:23] ---
    Don't break things!
[19:25] ---
    -Wait!
    -Huh?
[19:27] ---
    Friendy! Use another Ribbon Barrier!
[19:31] ---
    Garu... Garu!
[19:34] ---
    Ribbon Barrier!
[19:38] ---
    Garugaru, garu!
[19:41] ---
    Garu!
[19:42] ---
    -Wonderful, now!
    -Okay!
[19:51] ---
    Garu?
[19:52] ---
    C'mon, back to Niko Garden!
[19:57] ---
    Friendly Wand!
[20:02] ---
    Wonderful to you!
[20:15] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:21] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:26] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:41] ---
    Nikoniko!
[20:43] ---
    Nikoniko!
[20:44] ---
    Welcome back!
[20:53] ---
    C'mon!
[21:09] ---
    Go on home!
[21:23] ---
    I did it!
[21:27] ---
    Look Yuki! Do you like it?
[21:35] ---
    Wow!
[21:37] ---
    It's cute!
[21:38] ---
    Like Yuki!
[21:40] ---
    Is this the new product?
[21:41] ---
    I'll buy one now!
[21:43] ---
    It's a lovely design!
[21:45] ---
    All right, time to save my allowance!
[21:49] ---
    Everyone seems to enjoy it!
[21:52] ---
    Thank you, Mayu!
[21:54] ---
    Yeah. I'm so glad.
[21:57] ---
    But I'm sure Yuki is happiest.
[22:07] ---
    I wanted to see your smile the most!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Iroha! A huge creature
    has appeared in the mountains!

[23:50] ---
    Maybe it's a Garugaru?
    We have check it out!

[23:52] ---
    Mountains mean picnics!
    I can't wait!

[23:56] ---
    Let's go on a picnic... Huh...?
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
[24:01] ---
    "A Giant Creature
    Hiding in the Mountains?!"

[24:03] ---
    

Season 1

E11 - A Giant Creature Hiding in the Mountains?!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    
[00:12] ---
    -Morning!
    -They say it appeared again.
[00:16] ---
    It's appearing a lot lately!
[00:18] ---
    What? What are you talking about?
[00:20] ---
    Don't you know?
[00:22] ---
    There's a mysterious giant creature
    on Mount Miharashi.
[00:25] ---
    Mysterious?
[00:27] ---
    Giant?
[00:28] ---
    Creature?
[00:31] ---
    The other day,
    the hiking club went up there,

[00:35] ---
    and they heard rustling off the path.
    Then...

[00:38] ---
    Graah!
[00:40] ---
    A big hairy monster jumped out!
[00:43] ---
    Not a monster, a ghost!
[00:46] ---
    Could be a dinosaur!
[00:47] ---
    -An alien.
    -It's a monster!
[00:50] ---
    But Mount Miharashi is the type of place
    little kids go for field trips.
[00:54] ---
    Do any large creatures even live there?
[00:59] ---
    They said they heard its call.
[01:01] ---
    It has a strange call.
[01:03] ---
    Like, "Gamigami!"
[01:06] ---
    Wasn't it, "Garigari!"?
[01:10] ---
    Wasn't it something like this?
[01:12] ---
    "Garugaru!"
[01:15] ---
    Yes! That!
[01:17] ---
    Iroha! They found a Garugaru--
[01:19] ---
    Ah! Maybe Satoru knows!
    Let's ask him!
[01:23] ---
    Don't talk about Garugarus
    in front of others!
[01:27] ---
    Oh, right!
[01:28] ---
    If the rumors are true,
    there's a Garugaru up on the mountain.
[01:34] ---
    Yeah.
[01:35] ---
    We must find it quickly.
[01:37] ---
    Won't you come with us?
[01:39] ---
    Huh? O-Of course!
[01:41] ---
    Great!
[01:43] ---
    Okay, let's go!
[01:45] ---
    To Mount Miharashi!
[01:46] ---
    Yeah!
[01:49] ---
    See you later!
[01:52] ---
    Mayu?
[01:54] ---
    Oh, it's nothing.
[02:01] ---
    Garugaru...
[02:08] ---
    The love never stops!
[02:08] ---
    daisuki tomaranai!
[02:11] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:11] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:25] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:25] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:31] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:31] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:36] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:36] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:42] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:42] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:45] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:45] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:54] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:54] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[03:00] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:00] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:05] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:05] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:11] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:11] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:15] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:15] ---
    Always together, now and forever
[03:21] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:21] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:27] ---
    daisuki tomaranai!
[03:27] ---
    The love never stops!
[03:30] ---
    Wonderful Precure!
[03:30] ---
    Wonderful Precure!
[03:39] ---
    A Giant Creature
    Hiding in the Mountains?!

[03:46] ---
    MOUNT MIHARASHI MAP
[03:46] ---
    Miss Inukai invited me.
[03:49] ---
    We're meeting on a day off.
[03:51] ---
    Is this like...
[03:53] ---
    -A d-dat--
    -Hey!
[03:56] ---
    Thanks for waiting!
[03:59] ---
    Satoru!
[04:02] ---
    -Oh! I wasn't wait--
    -Good morning!
[04:06] ---
    Satoru, are you okay?
[04:06] ---
    MOUNT MIHARASHI MAP
[04:08] ---
    I-I'm fine.
[04:12] ---
    Let's try our best to find that Garugaru.
[04:15] ---
    Yeah!
[04:16] ---
    While we're here,
    let's have fun hiking together!
[04:19] ---
    I can't wait to have a picnic
    with you two!
[04:22] ---
    Alright!
[04:23] ---
    HIKING COURSE
[04:23] ---
    Let's hike to the top
    while looking for clues!
[04:24] ---
    MOUNTAIN TOP
[04:27] ---
    Let's go! Ready?
[04:30] ---
    Go!
[04:32] ---
    What?!
[04:33] ---
    We're running up? Wait up, Miss Inukai!
[04:39] ---
    One, two!
[04:40] ---
    Three, four!
[04:44] ---
    What about looking for clues?
[04:50] ---
    This is so nice!
[04:53] ---
    So many trees!
[04:55] ---
    So many flowers!
[04:58] ---
    Butterflies, too!
[04:59] ---
    So many!
[05:05] ---
    Oh?
[05:07] ---
    Cute!
[05:12] ---
    You too!
[05:17] ---
    I caught up...
[05:18] ---
    Satoru! You're slow!
[05:21] ---
    Sorry! I was looking around...
[05:23] ---
    Looking around?
[05:26] ---
    Sorry, Satoru! I got carried away
    by how fun it was to hike.
[05:30] ---
    I-It's okay!
[05:32] ---
    I didn't find any clues anyway.
[05:35] ---
    But I'm ready for a break.
[05:40] ---
    This feels good!
[05:46] ---
    Whoa! Tanuki!
[05:48] ---
    They must have a den nearby.
[05:51] ---
    Is there really a Garugaru here?
[05:53] ---
    We haven't found
    any eggshells or footprints.
[05:57] ---
    What sort of Garugaru is it, anyway?
[06:01] ---
    They said it was really big!
[06:03] ---
    A big creature...
[06:07] ---
    Big, big, big... oh!
[06:12] ---
    I know! Today's Garugaru...
[06:16] ---
    It's gotta be a whale!
[06:19] ---
    A whale?
[06:21] ---
    Whales are really big!
[06:23] ---
    And they have no feet!
[06:25] ---
    That's why there aren't any footprints!
[06:30] ---
    Brilliant, Iroha!
[06:32] ---
    Whales are big,
[06:33] ---
    but they live in the ocean,
    not the mountains.
[06:39] ---
    In the mountains, the mountains...
    I know!
[06:43] ---
    The Garugaru is a squirrel!
[06:46] ---
    Those do live in mountains,
    but they're very small.
[06:49] ---
    Then a sea lion!
[06:51] ---
    They live in the ocean.
[06:53] ---
    A mole...
[06:55] ---
    They're not very big.
[06:58] ---
    An orca...
[07:00] ---
    They live in the ocean.
[07:02] ---
    Hmm. Okay, then...
[07:05] ---
    Here.
[07:07] ---
    Eat this, if you like.
[07:09] ---
    At times like this, you need sugar.
[07:12] ---
    Cookies? Could it be...
[07:15] ---
    Did you make these?
[07:17] ---
    -Yeah.
    -Wow!
[07:19] ---
    You can bake cookies? You're amazing!
[07:23] ---
    I-It's no big deal.
[07:25] ---
    Satoru!
[07:26] ---
    What about me? My treats!
[07:29] ---
    Of course.
[07:32] ---
    I used ingredients safe
    for Komugi as a dog.
[07:35] ---
    Don't worry.
[07:37] ---
    Yay!
[07:41] ---
    Delicious!
[07:43] ---
    You're a genius!
[07:45] ---
    Thanks, Satoru!
[07:47] ---
    I'm glad you like them.
[07:51] ---
    Yuki, here's some milk.
[07:57] ---
    You like it? I'll go buy some more later.
[08:01] ---
    Iroha and the others
    must be up on the mountain now.
[08:07] ---
    Apparently a mysterious creature
    was seen on Mount Miharashi.
[08:12] ---
    They're going to find it.
[08:14] ---
    They said it was big and hairy...
[08:18] ---
    And it has a strange call!
[08:20] ---
    KYARUKYARU
[08:20] ---
    Kyarukyaru!
[08:22] ---
    Wow, I wish I could see it.
[08:27] ---
    But!
[08:30] ---
    What if it's violent?
[08:32] ---
    Will Iroha and the others be okay?
[08:37] ---
    Am I overthinking it?
[08:41] ---
    I'll go shopping now.
[08:51] ---
    Nothing at all!
[08:54] ---
    What about there?
[08:55] ---
    Any Garugaru clues?
[08:59] ---
    Nothing here either.
[09:02] ---
    What about this?
[09:03] ---
    Eggshells?
[09:05] ---
    Looks like mushrooms to me.
[09:10] ---
    Well? Do you smell anything?
[09:13] ---
    I smell nothing.
[09:14] ---
    Okay.
[09:16] ---
    If it's big, I thought
    we'd find it right away.
[09:20] ---
    I don't see any footprints.
[09:23] ---
    It might be hiding off the trail.
    Deep in the mountain...
[09:27] ---
    I'll go look in here!
[09:29] ---
    It's dangerous to search blindly.
[09:32] ---
    I know what I'll do!
[09:34] ---
    Hey! Garugaru!
[09:37] ---
    Come out!
[09:42] ---
    It can't be?
[09:43] ---
    It came out!
[09:50] ---
    Oh my!
[09:54] ---
    -What a--
    -What a surprise!
[09:58] ---
    Sorry to scare you! We were picking wild
    plants by the shrine and ended up here.
[10:06] ---
    Did you see any large animals on the way?
[10:10] ---
    Large animals?
[10:11] ---
    Did we?
[10:13] ---
    I didn't see any.
[10:14] ---
    We didn't even see any small animals.
[10:18] ---
    Is that so.
[10:20] ---
    Thank you very much.
[10:21] ---
    Take care on your way down.
[10:23] ---
    Yes, goodbye.
[10:28] ---
    No clues!
[10:31] ---
    There mustn't have been
    a Garugaru on their path.
[10:35] ---
    We should've asked
    where those people saw it.
[10:39] ---
    Anyway, let's climb to the top.
[10:43] ---
    It's almost lunchtime.
[10:45] ---
    I can't wait to eat!
[10:47] ---
    Yeah! We're almost there!
[10:54] ---
    I hope Yuki likes this.
[10:58] ---
    I wonder if Iroha and the others are okay.
[11:24] ---
    What a pretty girl.
[11:30] ---
    The mountain.
[11:32] ---
    Don't go to the mountain.
[11:35] ---
    You mustn't get involved.
[11:39] ---
    W-Wait. What do you mean?
[11:47] ---
    Who was that girl?
[11:59] ---
    We made it!
[12:02] ---
    Wow!
[12:05] ---
    What a view!
[12:07] ---
    It is famous for its views after all!
[12:10] ---
    Yeah! It's super wonderful!
[12:19] ---
    Let's eat!
[12:24] ---
    It's even better when we eat together!
[12:27] ---
    Yeah!
[12:30] ---
    Picnics are the greatest!
[12:34] ---
    But we didn't find the Garugaru.
[12:37] ---
    We didn't see anything unusual.
[12:40] ---
    Anything unusual... huh?
[12:46] ---
    Miss Inukai?
[12:48] ---
    What is it?
[12:49] ---
    When I was in elementary school,
    I came here on a school trip.
[12:58] ---
    There were lots of animals at the top.
[13:03] ---
    Now that you mention it...
[13:06] ---
    We saw fewer the higher we climbed.
[13:09] ---
    And those ladies said
    they saw none near the shrine.
[13:14] ---
    MOUNT MIHARASHI MAP
[13:15] ---
    There should be tanuki and weasels there.
[13:18] ---
    Wild animals are very cautious.
[13:22] ---
    MOUNTAIN TOP
[13:22] ---
    Do you think the animals
    are running from the Garugaru?
[13:27] ---
    That means...
[13:28] ---
    the Garugaru might be hiding
    near the shrine!
[13:34] ---
    Good reasoning, Miss Inukai!
[13:36] ---
    Iroha, you're amazing!
[13:40] ---
    Alright!
[13:42] ---
    After lunch, we check the shrine!
[13:46] ---
    Here's the shrine.
[13:50] ---
    Well?
[13:52] ---
    Over here!
[13:59] ---
    A Garugaru egg!
[14:03] ---
    Footprints, too!
[14:06] ---
    Satoru, look at that!
[14:09] ---
    A bird's nest?
[14:11] ---
    That's a bear's!
[14:14] ---
    Bears use them to eat their food in trees.
[14:17] ---
    A bear?
[14:18] ---
    I've never heard of bears
    on Mount Miharashi.
[14:22] ---
    Yeah, but here are the footprints.
[14:24] ---
    The size and shape,
[14:26] ---
    it matches a bear's.
[14:28] ---
    That's the type of Garugaru!
[14:31] ---
    Garugaru.
[14:33] ---
    That voice!
[14:36] ---
    Garugaru!
[14:38] ---
    Awaken!
[14:41] ---
    Stand up!
[14:44] ---
    Destroy this world!
[14:50] ---
    Garugaru!
[14:57] ---
    Yuki! Were you sunbathing?
[15:02] ---
    You know,
    a strange girl just talked to me.
[15:06] ---
    I didn't know her at all,
    but she seemed to know me.
[15:11] ---
    I really wonder who she was.
[15:27] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[15:33] ---
    Wonderful Pact!
[15:38] ---
    Precure! My Evolution!
[15:47] ---
    Three!
[15:49] ---
    Two!
[15:50] ---
    Wan!
[16:06] ---
    I love everyone in this lovely world!
[16:08] ---
    Cure Wonderful!
[16:11] ---
    Let's play together!
[16:15] ---
    Everyone's smiles light up the world!
[16:18] ---
    Cure Friendy!
[16:20] ---
    Let me hear your voice.
[16:24] ---
    Ready!
[16:27] ---
    Wonderful Precure!
[16:30] ---
    Garugaru! Garu!
[16:37] ---
    So powerful!
[16:39] ---
    We can't get hit even once!
[16:42] ---
    Let's get back.
[16:44] ---
    Yeah!
[16:45] ---
    Never turn your back on a bear!
[16:47] ---
    Huh?
[16:48] ---
    Garu, garu, garu, garu!
[16:53] ---
    Garu!
[16:54] ---
    That was close!
[16:58] ---
    Wonderful! Friendy!
[17:00] ---
    Bears are strong, but they're cowardly.
[17:03] ---
    So if you suddenly get close or run,
    it will get scared and attack.
[17:08] ---
    Anyway, stay calm when you move!
[17:12] ---
    Garugaru!
[17:13] ---
    We're not your enemy!
[17:18] ---
    Wonderful!
[17:24] ---
    Garu!
[17:26] ---
    Over here!
[17:27] ---
    Garu!
[17:34] ---
    Garu!
[17:36] ---
    It'll always end the same!
[17:39] ---
    Garu, garu, garu!
[17:42] ---
    Garu! Garu! Garu!
[17:45] ---
    Garu...
[17:47] ---
    Garu!
[17:51] ---
    Garugaru!
[18:00] ---
    Would you stop being a Garugaru?
[18:03] ---
    Garugaru!
[18:07] ---
    Watch out!
[18:11] ---
    Friendly Wand!
[18:14] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[18:20] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:34] ---
    Lion!
[18:47] ---
    Whoa, where's Friendy?
[18:49] ---
    Down here!
[18:51] ---
    Looks like I caught you in a funny way.
[18:54] ---
    Garugaru?
[18:58] ---
    What's wrong?
[19:00] ---
    You two!
[19:03] ---
    Bears are afraid of creatures
    bigger than them.
[19:06] ---
    You must seem bigger than the bear itself!
[19:10] ---
    Okay, right now...
[19:12] ---
    ...we can get close!
[19:16] ---
    It's okay!
[19:17] ---
    You don't have to be violent!
[19:20] ---
    Garu, garu...
[19:23] ---
    Now return to your original form.
[19:29] ---
    Garugaru!
[19:31] ---
    Watch out!
[19:36] ---
    Garu? Garu?
[19:39] ---
    Garu? Garu?
[19:43] ---
    A cut on its forehead.
[19:45] ---
    Now's your chance!
[19:50] ---
    Friendly Wand!
[19:55] ---
    Wonderful to you!
[20:07] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:13] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:19] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:33] ---
    Kira!
[20:39] ---
    Kira.
[20:40] ---
    Oh good! The cut healed!
[20:43] ---
    Go back to Niko Garden!
[20:55] ---
    Go on home.
[21:09] ---
    Iroha-sama, Komugi-sama!
[21:11] ---
    You've done it again.
[21:13] ---
    Look at the Kirarin Bear!
[21:18] ---
    He's working out!
[21:20] ---
    He's bound to be strong!
[21:23] ---
    Thank you for saving me!
[21:26] ---
    I'm glad you're better!
[21:28] ---
    But the cut on your forehead.
[21:31] ---
    Who did that?
[21:33] ---
    I don't remember it clearly.
[21:35] ---
    But!
[21:37] ---
    She sure was strong!
[21:40] ---
    The other Precure!
[21:42] ---
    Huh?
[21:43] ---
    Who's that?
[21:45] ---
    I'm baaaffled!
[21:48] ---
    What's going on?
[21:49] ---
    Another mystery to solve...
[21:52] ---
    But having a picnic with everyone was fun!
[21:55] ---
    Let's do it again!
[21:58] ---
    Yeah, sounds good!
[21:59] ---
    Wan!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    We're off to Mayu's house!
[23:49] ---
    Let's check for ourselves
    if Yuki is gone!

[23:52] ---
    I know! I can follow her scent,
    and find where she went!

[23:57] ---
    There... Who's that?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "I'm Cure Nyammy"

Season 1

E12 - I'm Cure Nyammy

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    
[00:32] ---
    Huh?
[00:33] ---
    Look at the time!
[00:35] ---
    Sorry, Yuki! It's your snack time...
[00:38] ---
    Huh?
[00:41] ---
    Maybe she's napping in her spot.
[00:47] ---
    Not here either...
[00:55] ---
    Yuki?
[00:57] ---
    Yuki?
[01:02] ---
    Where is she?
[01:15] ---
    Yuki!
[01:22] ---
    Where were you all this time?
[01:38] ---
    Yuki?
[02:04] ---
    The love never stops!
[02:04] ---
    daisuki tomaranai!
[02:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:21] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:21] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:27] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:27] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:32] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:32] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:38] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:38] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:41] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:41] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:50] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:50] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:56] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:56] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:01] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:01] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:07] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:07] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:11] ---
    Always together, now and forever
[03:11] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:17] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:17] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:23] ---
    The love never stops!
[03:23] ---
    daisuki tomaranai!
[03:26] ---
    Wonderful Precure!
[03:26] ---
    Wonderful Precure!
[03:35] ---
    I'm Cure Nyammy
[03:40] ---
    Good morning!
[03:48] ---
    Mayu! Good Morning!
[03:51] ---
    Good morning!
[03:55] ---
    Sorry, I was distracted...
[03:57] ---
    Did something happen?
[03:58] ---
    If troubled, you can talk to me!
[04:01] ---
    T-Thanks...
[04:03] ---
    Well... I, uh...
    Something is bothering me.
[04:07] ---
    But maybe it's just my imagination.
[04:10] ---
    Even if it's your imagination,
    it's still bothering you, isn't it?
[04:14] ---
    If there's anything I can do,
    I want to help!
[04:20] ---
    Iroha!
[04:23] ---
    Okay.
[04:25] ---
    The thing is, sometimes Yuki
    seems to just disappear.
[04:30] ---
    Disappear?
[04:32] ---
    It started a little while ago,
    I notice she is nowhere to be found.
[04:37] ---
    But when I search for her,
    she suddenly appears in my room.
[04:41] ---
    She's gone, but she's there?
[04:43] ---
    She's there, but gone?
[04:45] ---
    Good morning!
[04:47] ---
    Oh! Satoru! Great timing!
[04:50] ---
    Huh? W-What's wrong?
[04:55] ---
    I see. It's about Yuki.
[04:58] ---
    Cats can squeeze into very narrow spaces.
[05:02] ---
    Some can even open doors and windows.
[05:06] ---
    You've just moved in, so there might be
    some hidden spots you're not aware of.
[05:11] ---
    Cats are really amazing!
[05:14] ---
    Dogs are too! They have keen noses!
    And they love walks!
[05:18] ---
    Yes they do!
[05:20] ---
    Do you have any idea
    where Yuki might be going?
[05:25] ---
    Well...
[05:26] ---
    See you!
[05:27] ---
    While I'm at school,
    she always sits in front of the shop.

[05:32] ---
    Other than that, she doesn't go outside.
[05:36] ---
    But what if she is going out further
    and I just don't know about it?
[05:41] ---
    I don't know what I'd do if I lost Yuki.
[05:46] ---
    Mayu...
[05:50] ---
    I-I'm sorry. In the end I always find her.
    I'm worrying too much.
[05:57] ---
    Not at all.
[05:59] ---
    I know how it feels
    to worry about losing someone!
[06:03] ---
    Iroha!
[06:05] ---
    I know! Let's find out if Yuki
    really is getting out of the house!
[06:10] ---
    I'll help you!
[06:12] ---
    I'll help too!
[06:13] ---
    A-Are you sure?
[06:15] ---
    Of course!
[06:16] ---
    There's no school tomorrow,
    so let's meet at your house!
[06:20] ---
    Yeah!
[06:23] ---
    Thanks!
[06:26] ---
    Wait... Does that mean...
[06:29] ---
    You have friends coming to play?
[06:34] ---
    We're not playing. I told her about Yuki
    and she offered to come over.
[06:40] ---
    Okay! I have to prepare!
[06:43] ---
    What should I get for a snack?
[06:46] ---
    Mama, you're going overboard!
[06:59] ---
    I can't sleep.
[07:04] ---
    Coming!
[07:07] ---
    Hello!
[07:11] ---
    H-Hello!
[07:15] ---
    Komugi didn't come with you?
[07:17] ---
    Komugi?
[07:21] ---
    Komugi the human
    was the one who said she'd come!

[07:24] ---
    Oops!
[07:26] ---
    Komugi will come later.
[07:29] ---
    Oh, okay!
[07:32] ---
    You're wearing it!
[07:34] ---
    Wan?
[07:36] ---
    The clothes you made
    are Komugi's favorite to wear!
[07:41] ---
    Really? I'm glad!
[07:45] ---
    C-Come on upstairs!
[07:47] ---
    Thanks for having us!
[07:50] ---
    Wow! Is this your room?
[07:54] ---
    This is embarrassing.
[07:56] ---
    Why? It's so lovely!
[08:01] ---
    Wow, cool! Isn't that a really
    old-fashioned sewing machine?
[08:05] ---
    Is this what you're working on now?
[08:07] ---
    Yeah, it's for Komugi.
[08:10] ---
    Really?
[08:13] ---
    Um, if you don't mind.
[08:15] ---
    Sorry, I made it without asking.
[08:17] ---
    No, I'm really happy! Right?
[08:21] ---
    Wan!
[08:23] ---
    Wow, this is so cute!
[08:26] ---
    Did you make this too?
[08:27] ---
    Y-Yeah.
[08:28] ---
    It's amazing! I could never
    do such fine embroidery.
[08:33] ---
    I-I just like sewing.
[08:36] ---
    I've done it since I was little.
[08:38] ---
    If you practice, you can do it too.
[08:41] ---
    You think so? Teach me some time.
[08:47] ---
    Iroha, do you like cake?
[08:49] ---
    I love it! Thank you!
[08:53] ---
    I'm glad.
[08:54] ---
    Would Komugi like this?
[08:57] ---
    Thank you very much!
[09:00] ---
    Here you go!
[09:02] ---
    Hmm? Yuki's not here.
[09:05] ---
    You're right.
[09:07] ---
    Give this to her later.
[09:09] ---
    Take your time.
[09:11] ---
    Thanks!
[09:14] ---
    G-Go ahead and eat!
[09:16] ---
    Thanks, I will!
[09:29] ---
    First, we'll follow Yuki's scent
    and see if she has gone outside.
[09:34] ---
    Please do.
[09:35] ---
    Komugi.
[09:37] ---
    Smell this.
[09:47] ---
    I'll focus! And I'll find Yuki's scent!
[09:54] ---
    I found it! I got it!
[09:57] ---
    I know which way Yuki walked!
[10:12] ---
    Yuki's scent ends here!
[10:16] ---
    Here?
[10:17] ---
    This is where Yuki always naps.
[10:21] ---
    Oh, you're right.
[10:26] ---
    Yuki!
[10:27] ---
    Yuki!
[10:32] ---
    I'm sorry.
[10:34] ---
    Not at all! Don't worry!
[10:37] ---
    Ta-da! It's an owl camera!
[10:41] ---
    Next we'll use this to observe Yuki.
[10:44] ---
    Click!
[10:48] ---
    The neck swivels so it can follow
    moving things with its camera.
[10:53] ---
    It's an amazing pet camera.
[10:59] ---
    Yuki!
[11:07] ---
    Yuki and Komugi are both fast asleep.
[11:13] ---
    I'm sorry, Iroha.
[11:17] ---
    Why?
[11:18] ---
    You spent your whole day off,
    helping me with Yuki.
[11:24] ---
    You don't have to apologize.
[11:27] ---
    I'm worried about Yuki too.
[11:29] ---
    We're friends!
[11:34] ---
    Huh?
[11:36] ---
    Friends...
[11:40] ---
    Yeah, friends, friends!
[11:43] ---
    Yeah!
[11:44] ---
    We're friends...
[11:51] ---
    I feel some eyes on me.
[11:53] ---
    -Oh, it's Yuki!
    -Huh?
[11:59] ---
    Gulp...
[12:00] ---
    Let's play together?
[12:06] ---
    She left.
[12:08] ---
    She's cute even when she ignores me!
[12:10] ---
    We forgot to check the owl camera.
[12:43] ---
    Um, let's think...
[12:45] ---
    One camera just isn't enough, it seems.
[12:49] ---
    I'll go home and borrow more
    from my dad.
[12:52] ---
    You don't have to.
[12:54] ---
    I'll be right back!
[12:56] ---
    Iroha...
[12:59] ---
    Mayu!
[13:00] ---
    K-Komugi!
[13:02] ---
    Sorry I'm late!
[13:03] ---
    I'm going with Iroha!
[13:05] ---
    See you!
[13:07] ---
    Wait! I'll go too!
[13:20] ---
    Mayu?
[13:21] ---
    I'm going to Iroha's!
[13:32] ---
    They're both so fast! I can't catch up.
[13:37] ---
    They're probably already home.
[14:03] ---
    It's just my imagination.
[14:35] ---
    Garu.
[14:39] ---
    Garu-garu-garu-garu-garu!
[14:50] ---
    Garu, garu!
[14:53] ---
    No!
[14:54] ---
    Garu!
[15:02] ---
    Garugaru.
[15:07] ---
    Garugaru!
[15:20] ---
    Garu, g-garugaru?
[15:22] ---
    Garu? G-Garu!
[15:24] ---
    Garugaru!
[15:25] ---
    Garugaru!
[15:28] ---
    Garu!
[15:29] ---
    Garu!
[15:31] ---
    Garu!
[15:41] ---
    Garugaru!
[15:44] ---
    Garu!
[15:53] ---
    Garugaru!
[16:00] ---
    You mustn't get involved.
[16:04] ---
    Huh?
[16:07] ---
    You mustn't get involved.
[16:12] ---
    You're...
[16:23] ---
    Garu!
[16:25] ---
    G-Garu... G-Garu...
[16:27] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[16:32] ---
    Wonderful Pact!
[16:37] ---
    Precure! My Evolution!
[16:46] ---
    Three!
[16:48] ---
    Two!
[16:50] ---
    Wan!
[17:05] ---
    I love everyone in this lovely world!
[17:08] ---
    Cure Wonderful!
[17:10] ---
    Let's play together!
[17:14] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:17] ---
    Cure Friendy!
[17:20] ---
    Let me hear your voice.
[17:23] ---
    Ready!
[17:26] ---
    Wonderful Precure!
[17:32] ---
    Garu?
[17:34] ---
    Garugaru!
[17:36] ---
    It's huge! It's flying!
[17:38] ---
    It's an owl Garugaru!
[17:39] ---
    Garugaru!
[17:41] ---
    Garu!
[17:43] ---
    T-This doesn't look good!
[17:45] ---
    Stop! Listen!
[17:48] ---
    W-Who are you?
[17:50] ---
    Garugaru!
[17:56] ---
    Garu!
[17:57] ---
    Garu!
[17:58] ---
    Garu, garu...
[18:04] ---
    Who is that girl?
[18:06] ---
    Wow!
[18:07] ---
    Garugaru!
[18:10] ---
    Garu!
[18:16] ---
    Garugaru!
[18:20] ---
    Garu...
[18:21] ---
    Garu...
[18:23] ---
    Garu...
[18:30] ---
    Garugaru...
[18:33] ---
    Ga... ru... garu...
[18:35] ---
    Ga...
[18:37] ---
    Garu, garu, garu, garu!
[18:40] ---
    No!
[18:49] ---
    Don't harm the Garugaru.
[18:55] ---
    Fighting is bad!
[18:57] ---
    Let's get along, okay?
[19:16] ---
    Garu! Garu...
[19:18] ---
    Garu, garu?
[19:19] ---
    Garu?
[19:27] ---
    Were you the one who hurt
    the bear Garugaru?
[19:31] ---
    This isn't their true form.
[19:34] ---
    They've just had their hearts darkened!
[19:37] ---
    Yeah! If we rescue them,
    they are all kind, good creatures!
[19:45] ---
    If that's what you want to do, go for it.
[19:50] ---
    But... Don't get in my way.
[19:55] ---
    Garu...
[19:56] ---
    Ga... Garu...
[19:57] ---
    Friendy!
[19:59] ---
    -Let's save it!
    -Yeah.
[20:05] ---
    Friendly Wand!
[20:10] ---
    Wonderful to you!
[20:23] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:29] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:35] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:49] ---
    Nikoniko!
[20:50] ---
    Niko!
[20:52] ---
    Niko.
[20:54] ---
    -Quick, let's send it back to Niko Garden!
    -Yeah!
[21:01] ---
    C'mon.
[21:16] ---
    Go on home.
[21:30] ---
    Wait! Who are you?
[21:35] ---
    My name is Cure Nyammy.
[21:41] ---
    Cure Nyammy.
[21:46] ---
    She's like us, a Precure?
[21:56] ---
    Who is that girl?
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Cure Nyammy was really amazing.
    Is she a Precure too?

[23:51] ---
    Such sharp nails!
[23:53] ---
    I wish we could be Precures together.
[23:55] ---
    Eureka! I've got it! Let's ask Nyammy!
[23:58] ---
    Huh?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Search for Cure Nyammy!"

Season 1

E13 - Search for Cure Nyammy!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    
[00:18] ---
    I'm Cure Nyammy!
[00:24] ---
    So she said.
[00:25] ---
    We're Cure Friendy
    and Cure Wonderful, right?
[00:29] ---
    If she's a Cure, Nyammy
    might be a Precure too.
[00:32] ---
    It would be excellent if she was.
[00:36] ---
    I hope she can help us save Niko Garden.
[00:40] ---
    About that...
[00:46] ---
    Don't get in my way.
[00:50] ---
    In her way...
[00:52] ---
    She seems to have a goal of her own.
[00:54] ---
    Then, let's ask Nyammy!
[00:56] ---
    Huh?
[00:57] ---
    Let's search!
    If we all search for her, we'll find her!
[01:04] ---
    That's right!
[01:06] ---
    Let's give it a try!
[01:08] ---
    The search for Cure Nyammy is on!
[01:10] ---
    Yeah!
[01:12] ---
    Uh, yeah...
[01:18] ---
    daisuki tomaranai!
[01:18] ---
    The love never stops!
[01:21] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:21] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:35] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:35] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:40] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:40] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:46] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:46] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:52] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:52] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:55] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:55] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:04] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:04] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:09] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:09] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:15] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:15] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:21] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:21] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:25] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:25] ---
    Always together, now and forever
[02:31] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:31] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:37] ---
    daisuki tomaranai!
[02:37] ---
    The love never stops!
[02:40] ---
    Wonderful Precure!
[02:40] ---
    Wonderful Precure!
[02:49] ---
    Search for Cure Nyammy!
[03:02] ---
    Yuki. I met that girl again.
[03:05] ---
    This time she rescued me.
[03:08] ---
    You don't know who "that girl" is.
[03:10] ---
    But she's like you,
    very pretty and dressed in white!
[03:15] ---
    She has a strange air about her.
[03:17] ---
    I felt like I knew her somehow.
[03:20] ---
    I hope we can meet again.
[03:23] ---
    But I don't even know her name.
[03:28] ---
    Who are you?
[03:31] ---
    -Search for Cure Nyammy!
    -Let's give it our all!
[03:35] ---
    Yeah!
[03:37] ---
    Yeah, but what should we do?
[03:39] ---
    Do you remember her scent?
[03:42] ---
    I don't really remember.
[03:44] ---
    How about her looks or her clothes?
[03:47] ---
    Nyammy...
[03:49] ---
    She wore white clothes!
[03:51] ---
    Oh! That's right!
[03:55] ---
    I found her!
[03:58] ---
    Over there!
[04:00] ---
    Huh?
[04:07] ---
    What do you think, Satoru?
[04:10] ---
    She looks like a little girl,
[04:12] ---
    but Komugi can turn into Wonderful.
[04:15] ---
    So, maybe?
[04:16] ---
    Yay!
[04:18] ---
    Ah, I see.
[04:21] ---
    Wan!
[04:22] ---
    Wan?
[04:23] ---
    Are you Nyammy?
[04:26] ---
    Huh?
[04:27] ---
    Sto--
[04:31] ---
    -She spoke!
    -Got you!
[04:39] ---
    Could you keep it a secret
    that my dog spoke?
[04:47] ---
    Um...
[04:52] ---
    Sure!
[04:55] ---
    Thanks! Bye!
[04:59] ---
    It's nice that dog played with you!
[05:02] ---
    Mama, that dog spoke!
[05:05] ---
    Is that so?
[05:07] ---
    How incredible!
[05:12] ---
    Okay, back to our task.
[05:14] ---
    Let's go!
[05:15] ---
    Yeah!
[05:17] ---
    Iroha, so white!
[05:19] ---
    That's a kite!
[05:20] ---
    White!
[05:22] ---
    White!
[05:23] ---
    White!
[05:25] ---
    Now, confess!
[05:27] ---
    If you tell the truth,
    you can have this treat.
[05:31] ---
    How about it?
[05:33] ---
    Detective Komugi?
[05:34] ---
    This goat has been here for 34 years.
[05:37] ---
    It has never moved from this spot.
[05:41] ---
    Though I guess it is white.
[05:48] ---
    Nyammy's other features...
[05:51] ---
    Long hair?
[05:52] ---
    I know where there's long, white hair!
[05:56] ---
    Long and white... a horse?
[05:58] ---
    That's Arthur,
    we always see him on our walks!
[06:01] ---
    He does have a beautiful mane!
[06:09] ---
    He says he's seen her!
[06:18] ---
    Thank you!
[06:21] ---
    Oh.
[06:22] ---
    Long, white hair.
[06:25] ---
    Could it be...
    But wow, its fur is so long!
[06:28] ---
    A Komondor!
[06:31] ---
    Oh, Komugi!
[06:33] ---
    I'm sorry!
[06:35] ---
    Oh, no. It's okay!
[06:37] ---
    I understand how Komugi feels!
[06:40] ---
    We don't often see dogs like that here!
[06:43] ---
    Is that so!
[06:44] ---
    Isn't all that fur hard to care for?
[06:46] ---
    I comb it with my hands.
[06:48] ---
    Shampooing takes several people.
[06:52] ---
    Can I pet her?
[06:53] ---
    Gently.
[06:54] ---
    Motch, it's okay.
[07:00] ---
    How cute!
[07:01] ---
    The Komondor is a national treasure
    in the European country of Hungary.
[07:06] ---
    I saw her eyes! So cute!
[07:09] ---
    They were sheepdogs,
    which may be why they look like sheep.
[07:13] ---
    My, today is a wonderful day!
[07:16] ---
    A good day for a Komondor!
[07:21] ---
    Searching for Nyammy...
[07:22] ---
    We forgot.
[07:26] ---
    We aren't having much luck.
[07:28] ---
    My! It's Iroha and Satoru!
[07:31] ---
    Hello!
[07:38] ---
    Komugi, what is it?
[07:40] ---
    I'm sorry!
[07:41] ---
    It's okay! She always behaves!
[07:45] ---
    Otsuru! Could it be?
[07:47] ---
    Ah!
[07:49] ---
    Is Komugi looking for this?
[07:52] ---
    It's the compact powder
    Miss Nekoyashiki designed!
[07:55] ---
    -Isn't it cute?
    -Nyammy!
[07:58] ---
    Hang on!
[08:00] ---
    WHINE
[08:02] ---
    Isn't that funny, she does that sometimes!
    She's a dog, but she says "Nya."
[08:08] ---
    Right?
[08:09] ---
    Nya.
[08:10] ---
    Say "nya," Komugi.
[08:13] ---
    Nya.
[08:14] ---
    Nya, nya.
[08:18] ---
    Nya, wan!
[08:21] ---
    Wow!
[08:25] ---
    Miss Inukai! Perhaps Otsuru,
    who has the compact, is Nyammy?
[08:30] ---
    Komugi, you've got excellent taste!
[08:33] ---
    The three of us!
[08:35] ---
    We all have one!
[08:37] ---
    I love how it has little cat ears!
[08:40] ---
    So cute!
[08:42] ---
    I know, right!
[08:44] ---
    I don't think it's them.
[08:46] ---
    They really like those.
[08:50] ---
    Oh, Komugi!
[08:52] ---
    Sorry!
[08:53] ---
    But the compact powder smelled like
    when we met Cure Nyammy!
[08:58] ---
    Is that it?
[09:00] ---
    Let's go to Pretty Holic!
[09:18] ---
    Sumire!
[09:19] ---
    Hello!
[09:20] ---
    Welcome!
[09:22] ---
    Hm?
[09:23] ---
    There are no compacts!
[09:25] ---
    Where is Mayu's compact powder?
[09:27] ---
    Oh! They were here.
[09:29] ---
    And on that shelf. I had lots made.
[09:33] ---
    But they all sold out!
[09:34] ---
    That many?
[09:36] ---
    Mayu's design is so powerful!
[09:39] ---
    I was saving my allowance for it...
[09:42] ---
    Sorry! But I'm having more made.
[09:45] ---
    Okay! Next time for sure!
[09:48] ---
    That means a lot of people
    have that compact!
[09:51] ---
    That won't help us find Nyammy.
[09:54] ---
    We're back to where we started!
[09:56] ---
    But I still smell it!
[09:58] ---
    Nya, nya, nya, nyan! Nyan!
[10:01] ---
    -Nya, nya...
    -...nya?
[10:03] ---
    Nyammy?
[10:06] ---
    -Hey, Sumire!
    -Ma'am!
[10:09] ---
    Ma'am!
[10:11] ---
    Are you Cure Nyammy?
[10:18] ---
    What's a Cure Nyammy?
[10:20] ---
    Sounds cute!
[10:23] ---
    Ah, okay...
[10:25] ---
    Nya, nya, nyammy! Nya, nya-nya!
[10:27] ---
    So it's not Sumire!
[10:29] ---
    We were wrong...
[10:34] ---
    It's Yuki!
[10:38] ---
    Hey, Yuki!
[10:40] ---
    You...
[10:45] ---
    You smell really yummy!
[10:47] ---
    What did you eat? I'm hungry now!
[10:51] ---
    Komugi? We're going!
[10:54] ---
    Okay!
[10:55] ---
    Bye, Yuki!
[10:58] ---
    Bye-bye!
[11:08] ---
    She's exhausted.
[11:09] ---
    She asked all the animals
    at school, after all.
[11:12] ---
    Let's stop here for today.
[11:14] ---
    Yeah!
[11:16] ---
    Cure Nyammy... Where could she be?
[11:18] ---
    She was there for a reason
    when the Garugaru came.

[11:22] ---
    Like you said, if she's a Precure,
[11:26] ---
    we'll meet her again!
[11:29] ---
    You're right!
[11:32] ---
    MIRROR STONE
[11:51] ---
    Huh?
[11:58] ---
    What's that?
[12:02] ---
    A Garugaru has appeared!
[12:17] ---
    Is there something?
[12:19] ---
    You mustn't get involved.
[12:22] ---
    Did she mean don't go
    because it's dangerous?
[12:26] ---
    But...
[12:27] ---
    She might be there!
[12:39] ---
    Garugaru!
[12:41] ---
    That call!
[12:42] ---
    It's the same as before!
[12:45] ---
    It hasn't noticed me yet.
[12:54] ---
    Garugaru!
[12:59] ---
    Garugaru!
[13:02] ---
    Garu!
[13:05] ---
    Garugaru!
[13:11] ---
    It's you!
[13:13] ---
    Garugaru!
[13:16] ---
    It's close!
[13:17] ---
    -Let's go!
    -Yeah!
[13:22] ---
    Wonderful Pact!
[13:27] ---
    Precure! My Evolution!
[13:36] ---
    Three!
[13:38] ---
    Two!
[13:40] ---
    Wan!
[13:55] ---
    I love everyone in this lovely world!
[13:58] ---
    Cure Wonderful!
[14:01] ---
    Let's play together!
[14:04] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:07] ---
    Cure Friendy!
[14:10] ---
    Let me hear your voice.
[14:13] ---
    Ready!
[14:16] ---
    Wonderful Precure!
[14:27] ---
    It's Cure Nyammy!
[14:28] ---
    Mayu? Nyammy's rescuing her!
[14:35] ---
    Garugaru! Garugaru!
[14:42] ---
    Are you two okay?
[14:44] ---
    We finally found you!
[14:46] ---
    Who are you?
[14:47] ---
    Huh? Ah, right!
[14:49] ---
    -Ma--
    -Stop!
[14:51] ---
    We were searching for you Cure Nyammy!
    We want to talk.
[14:56] ---
    Cure... Nyammy!
[14:59] ---
    Garugaru!
[15:01] ---
    Garugaru!
[15:07] ---
    Wow...
[15:12] ---
    It's prickly!
[15:17] ---
    Garugaru!
[15:24] ---
    She's so light on her feet!
[15:27] ---
    That's Cure Nyammy!
[15:29] ---
    But why is Miss Nekoyashiki there?
[15:32] ---
    Garu-garu-garu-garu-garu!
[15:35] ---
    Hold on tight.
[15:37] ---
    Huh? Okay...
[15:41] ---
    Garugaru!
[15:44] ---
    Garu?!
[15:48] ---
    -Wow!
    -Goodbye.
[15:53] ---
    She left!
[15:54] ---
    Did Nyammy just rescue Mayu?
[15:57] ---
    -You think so too?
    -Yeah!
[16:00] ---
    Garugaru!
[16:02] ---
    But more importantly...
[16:04] ---
    Garugaru!
[16:05] ---
    -It's angry!
    -Yeah it is!
[16:09] ---
    Hurry and go home.
[16:12] ---
    Who were those two?
[16:14] ---
    I told you.
[16:15] ---
    You mustn't get more involved.
[16:21] ---
    I'm sorry.
[16:25] ---
    Um!
[16:27] ---
    Thanks for saving me!
[16:34] ---
    I'm sorry. I...
[16:37] ---
    But...! Uh, ah, um...
[16:44] ---
    It's okay.
[16:46] ---
    You don't need to worry about it.
[16:55] ---
    Can we meet again?
[17:00] ---
    Cure Nyammy.
[17:04] ---
    Garugaru!
[17:12] ---
    Garugaru!
[17:13] ---
    Garu! Garu!
[17:15] ---
    Garugaru!
[17:21] ---
    -Garu!
    -Wan?!
[17:23] ---
    Garugaru!
[17:24] ---
    Now what?
[17:26] ---
    Wonderful! One more time!
[17:28] ---
    Okay!
[17:29] ---
    Punipuni Barrier!
[17:32] ---
    Ribbon Barrier!
[17:41] ---
    Garugaru!
[17:48] ---
    Garu... garu... garu...
[17:51] ---
    Garu...
[17:53] ---
    Garugaru!
[17:55] ---
    -Huh?
    -It burrowed!
[17:58] ---
    You two!
[17:59] ---
    Satoru!
[18:01] ---
    It's probably a hedgehog Garugaru.
[18:03] ---
    I didn't know hedgehogs
    were good at digging!
[18:06] ---
    They've got hog in their name,
    but they're more like moles.
[18:10] ---
    Those needles are its fur.
[18:13] ---
    They're so sharp! Shocking!
[18:15] ---
    When relaxed, they lie flat.
[18:17] ---
    Then it'd be easy to touch.
[18:19] ---
    Garugaru!
[18:22] ---
    Garugaru!
[18:25] ---
    Garu? Garu!
[18:28] ---
    Garu!
[18:34] ---
    Let go.
[18:36] ---
    We want to know about you!
[18:39] ---
    You're a Precure too, aren't you?
    And you rescued Mayu.
[18:44] ---
    Let me go.
[18:47] ---
    I came to check on you
    because she asked me to.
[18:50] ---
    I won't get in your way.
[18:53] ---
    That's all.
[18:56] ---
    No, Nyammy! We want to be your friends!
[19:00] ---
    Wan wan!
[19:04] ---
    Garugaru!
[19:08] ---
    Nyammy!
[19:09] ---
    She left!
[19:12] ---
    Let's get back to it!
[19:14] ---
    What should we do?
[19:18] ---
    Huh?
[19:19] ---
    Friendy!
[19:20] ---
    I know what to do about the prickles!
[19:24] ---
    Garugaru!
[19:28] ---
    Garugaru!
[19:29] ---
    Ribbon Barrier!
[19:34] ---
    Garu!
[19:39] ---
    It slowed down! Wonderful!
[19:42] ---
    Okay!
[19:47] ---
    Friendly Wand!
[19:50] ---
    Wan wan! Wonderful!
[19:56] ---
    Help! Kirarin Animal!
[20:11] ---
    Bear!
[20:16] ---
    Garugaru!
[20:20] ---
    Got it!
[20:24] ---
    Here!
[20:25] ---
    You may not pass!
[20:30] ---
    Wow! Wonderful!
[20:34] ---
    Garu! Ga--
[20:36] ---
    Okay, back to Niko Garden!
[20:41] ---
    Friendly Wand!
[20:46] ---
    Wonderful to you!
[20:58] ---
    Wan! Wan! Wan!
[21:04] ---
    Begone, Garugaru heart!
[21:10] ---
    Precure! Friend Liberale!
[21:24] ---
    Nikoniko!
[21:33] ---
    C'mon!
[21:48] ---
    Go on home.
[22:00] ---
    The girl I was searching for,
    her name is Cure Nyammy!
[22:05] ---
    But why does she always rescue me?
[22:10] ---
    I hope we can meet again.
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Yuki is a little tired?
[23:49] ---
    Looks like it. If my mom
    examines her, I'm sure she'll be okay.

[23:53] ---
    Mayu looks really worried.
[23:55] ---
    Hmm. What can we do to help Mayu? I know!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Mayu's First Sleepover"

Season 1

E14 - Mayu's First Sleepover

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    I'm home!
[00:12] ---
    Yuki, I'm back!
[00:16] ---
    Yuki?
[00:18] ---
    Did she go off somewhere again?
[00:23] ---
    She hasn't eaten a single bite!
[00:26] ---
    It can't be.
[00:28] ---
    Are you in here?
[00:30] ---
    You can't be this way!
[00:31] ---
    You've got to eat your food!
[00:36] ---
    Yuki, are you there?
[00:39] ---
    Yuki!
[00:42] sign
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:42] ---
    Mom!
[00:44] ---
    I'm going for a walk with Komugi.
    Do you need anything?
[00:48] ---
    I'm fine, so--
[00:50] ---
    Excuse me!
[00:53] ---
    It's Yuki...
[00:54] ---
    My Yuki...
[00:56] ---
    Please help her!
[01:03] ---
    The love never stops!
[01:03] ---
    daisuki tomaranai!
[01:06] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:06] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:20] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:20] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:26] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:26] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:31] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:31] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:37] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:37] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:40] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:40] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:49] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[01:49] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[01:55] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[01:55] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:00] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:00] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:06] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:06] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:10] ---
    Always together, now and forever
[02:10] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:16] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:16] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:22] ---
    The love never stops!
[02:22] ---
    daisuki tomaranai!
[02:25] ---
    Wonderful Precure!
[02:25] ---
    Wonderful Precure!
[02:34] ---
    Mayu's First Sleepover
[02:47] ---
    H-How is she?
[02:50] ---
    Don't worry.
[02:51] ---
    It's nothing serious.
[02:54] ---
    Then...
[02:56] ---
    I think she's just tired.
[02:59] ---
    She'll be okay with an IV and some rest.
[03:03] ---
    I see...
[03:05] ---
    That's great, Mayu!
[03:08] ---
    Yes...
[03:20] ---
    Hey, Mayu!
[03:23] ---
    What if you and Yuki stay here tonight?
[03:26] ---
    Huh?
[03:27] ---
    If you're here,
    my mom can help if anything happens.
[03:31] ---
    But...
[03:32] ---
    Right, Mom?
[03:34] ---
    Good idea! If Mayu is okay with it.
[03:37] ---
    Ah...
[03:38] ---
    What should I do?
[03:40] ---
    I...
[03:41] ---
    I've never slept over
    at a friend's house before...

[03:46] ---
    Is it okay? Will I be fine?
[03:54] ---
    Yuki, don't move.
[03:59] ---
    Okay. I'd love to.
[04:04] ---
    Thank you having me!
[04:06] ---
    Really? Hooray!
[04:09] ---
    Mayu and Yuki are staying over!
[04:12] ---
    -That's great, you two.
    -Yay!
[04:16] ---
    Yuki...
[04:22] ---
    I wonder what Mayu likes?
[04:25] ---
    Mayu likes Yuki.
[04:27] ---
    Not that, I mean food.
[04:30] ---
    Miss Inukai!
[04:32] ---
    It's Satoru and Daifuku!
[04:34] ---
    Deep in thought?
[04:36] ---
    Listen! Mayu is staying over tonight!
[04:39] ---
    It seems Yuki isn't feeling well.
[04:42] ---
    I see.
[04:44] ---
    It'll be reassuring
    to have Dr. Yoko nearby!
[04:47] ---
    Yeah. I can't do much,
    but I hope I can help Mayu feel better.
[04:54] ---
    Right.
[04:56] ---
    Well, I'll be off!
[04:58] ---
    Satoru, see you later!
[05:00] ---
    Yeah! See you!
[05:02] ---
    A sleepover. They're good friends now.
[05:09] ---
    What's that, Daifuku?
[05:12] ---
    I'm not jealous at all!
[05:14] ---
    I'm just worried Miss Nekoyashiki
    will find out about Precures.
[05:21] ---
    Here's your overnight bag!
[05:23] ---
    Thanks, Mama!
[05:25] ---
    We'll take good care
    of your daughter and Yuki.
[05:29] ---
    Thank you very much.
[05:33] ---
    When she came over to our house,
[05:36] ---
    my daughter seemed to have
    a lot of fun with Iroha.
[05:40] ---
    I'm glad she made such a good friend.
[05:43] ---
    As her mother, I'm relieved!
[05:46] ---
    Yes, yes, yes, yes...
[05:47] ---
    They're talking about me!
[05:50] ---
    I'll go see how Yuki's doing!
[05:55] ---
    Well Yuki, can you eat?
[06:05] ---
    Oh good! She can eat now!
[06:11] ---
    Now, time for us to eat too!
[06:14] ---
    Let's eat!
[06:16] ---
    L-Let's eat!
[06:18] ---
    There's plenty,
    so eat as much as you want!
[06:21] ---
    Okay!
[06:30] ---
    It's delicious!
[06:32] ---
    Sir!
[06:33] ---
    That makes me happy!
[06:35] ---
    Dumplings are my dad's specialty!
[06:37] ---
    They are!
[06:39] ---
    I went all out and made
    vegetable dumplings, curry dumplings,
[06:43] ---
    and soy pulp dumplings, lots of them!
[06:46] ---
    Everyone can eat their fill!
[06:48] ---
    -Dad, you went overboard.
    -Truly.
[06:52] ---
    Did I? Sorry!
[07:02] ---
    Stop that, Komugi.
[07:04] ---
    I know you're worried,
    but Yuki's not feeling well.
[07:08] ---
    Let's leave her alone.
[07:14] ---
    Do you want to rest?
[07:16] ---
    Good night.
[07:18] ---
    Let's go over here, Komugi!
[07:21] ---
    Thanks for worrying about her!
[07:24] ---
    Komugi's so kind!
[07:27] ---
    Huh? On my lap? Is that okay?
[07:31] ---
    Komugi wants to be friends!
[07:33] ---
    As long as you don't mind!
[07:36] ---
    I-I don't mind!
[07:40] ---
    Komugi!
[07:42] ---
    It's okay, come here!
[07:46] ---
    I'm so happy!
[07:52] ---
    How was the bath temperature?
[07:54] ---
    It was perfect!
[07:56] ---
    Ta-da! Here!
[07:59] ---
    Oh! Ice cream!
[08:00] ---
    Yeah! Dessert for after the bath!
[08:04] ---
    -Here's half!
    -Thanks!
[08:11] ---
    So cold and delicious!
[08:13] ---
    Yeah!
[08:20] ---
    How do you like being brushed?
[08:25] ---
    She seems to like it better
    when you do it!
[08:31] ---
    Komugi? What's wrong?
[08:34] ---
    Maybe she can hear something.
[08:36] ---
    She does that sometimes.
[08:39] ---
    They say animals like Komugi
    with good hearing

[08:41] ---
    can hear things at distances
    and frequencies that humans can't.

[08:47] ---
    Oh! Komugi has great ears!
[08:53] ---
    Can I put Yuki here?
[08:55] ---
    Sure. She'll feel safe next to you!
[08:59] ---
    Komugi already fell asleep.
[09:02] ---
    Is she usually still awake?
[09:04] ---
    She's always by my side
    as long as I'm awake.
[09:07] ---
    But she had a lot of excitement,
    so she's tired.
[09:11] ---
    Oh, I see.
[09:15] ---
    I had a lot of fun too!
[09:18] ---
    -Really?
    -Yes.
[09:20] ---
    I've never had a sleepover before.
[09:23] ---
    I didn't have friends I was
    close enough with to have a sleepover.
[09:27] ---
    Actually I felt a bit uneasy,
[09:30] ---
    but thanks to you, I had a great time.
[09:34] ---
    Though I started out nearly crying
    from worry about Yuki!
[09:38] ---
    Mayu!
[09:39] ---
    Thank you, Iroha!
[09:42] ---
    Thanks for being with me today!
[09:44] ---
    Come over anytime!
[09:46] ---
    Next time when Yuki's feeling better!
[09:51] ---
    Yes!
[09:52] ---
    I'll come again for sure! I promise!
[09:52] sign
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[09:55] ---
    Okay. It's a promise!
[10:06] ---
    Garugaru!
[10:19] ---
    Iroha, Iroha!
[10:20] ---
    Wake up!
[10:22] ---
    Good morning, Komugi.
[10:25] ---
    Hang on! Komugi, don't talk!
[10:35] ---
    Mayu is here. You can't speak human.
[10:39] ---
    But there's a Garugaru!
[10:42] ---
    A Garugaru?
[10:43] ---
    What should we do? It's almost morning.
[10:47] ---
    We have to take care of it
    while everyone's asleep!

[11:02] ---
    Okay, while Mayu's still asleep!
[11:05] ---
    Garururu!
[11:09] ---
    T-That voice!
[11:10] ---
    What is it, at this hour?
[11:13] ---
    Must be a rooster?
[11:15] ---
    Yeah, I guess.
[11:17] ---
    I'll sleep a bit more.
[11:19] ---
    Hey Komugi. Was that the Garugaru?
[11:22] ---
    Yeah, we have to hurry!
[11:26] ---
    What was that sound?
[11:28] ---
    Gurk!
[11:30] ---
    Huh? Iroha, are you going somewhere?
[11:33] ---
    Um, uh, w-where would I be going?
[11:38] ---
    Um...
[11:40] ---
    We have to hurry to the Garugaru!
[11:46] ---
    Did Komugi just talk?
[11:49] ---
    What? Am I dreaming?
[11:51] ---
    N-No, that's not it!
[11:53] ---
    Komugi, I told you!
    We have to keep Precures a secret!
[11:58] ---
    I didn't mention Precures!
[12:00] ---
    Ah, sorry!
[12:02] ---
    Garururu!
[12:05] ---
    What's going on?
[12:07] ---
    Komugi talking isn't a dream...
[12:10] ---
    Precures? Garugaru?
[12:15] ---
    Mayu.
[12:17] ---
    I'm sorry to surprise you!
[12:19] ---
    I'll explain after we get back.
[12:21] ---
    So for now, please trust me!
[12:26] ---
    Let's go, Komugi!
[12:29] ---
    Wait! Iroha!
[12:31] ---
    Please don't tell my parents!
[12:34] ---
    Iroha!
[12:44] ---
    Yuki, I'll be right back!
[12:47] ---
    Wait for me!
[12:48] ---
    I won't be gone long!
[12:58] ---
    Garururu!
[13:05] ---
    Garugaru!
[13:08] ---
    Garu!
[13:10] ---
    -There it is!
    -It's already out of control!
[13:15] ---
    Iroha! Komugi!
[13:18] ---
    Another black animal!
[13:22] ---
    Miss Nekoyashiki?
[13:25] ---
    Garugaru!
[13:32] ---
    K-Komugi turned into... Komugi?
[13:35] ---
    -Iroha!
    -Yeah!
[13:41] ---
    Wonderful Pact!
[13:45] ---
    Precure! My Evolution!
[13:55] ---
    Three!
[13:56] ---
    Two!
[13:58] ---
    Wan!
[14:13] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:16] ---
    Cure Wonderful!
[14:19] ---
    Let's play together!
[14:23] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:26] ---
    Cure Friendy!
[14:28] ---
    Let me hear your voice.
[14:31] ---
    Ready!
[14:34] ---
    Wonderful Precure!
[14:40] ---
    They were...
[14:42] ---
    with the girl who rescued me before?
[14:46] ---
    Miss Nekoyashiki!
[14:48] ---
    Satoru?
[14:49] ---
    It's dangerous here! Get back!
[14:52] ---
    Y-Yeah.
[14:53] ---
    Garururu!
[14:56] ---
    Garu! Garu!
[15:00] ---
    Don't be a Garugaru, calm down!
[15:02] ---
    Ga-ga-ga-ga-ga!
[15:05] ---
    Is that a rooster?
[15:07] ---
    Satoru, did you know about this?
[15:10] ---
    What is that black animal?
[15:12] ---
    So the secret is out.
[15:14] ---
    Miss Inukai and Komugi
    are bad at making up lies.
[15:18] ---
    We call them Garugarus.
[15:20] ---
    There's a world called Niko Garden.
[15:23] ---
    One day it was shrouded in darkness.
[15:26] ---
    The animals that lived there
    turned violent.

[15:32] ---
    Oh my!
[15:34] ---
    Precures like Miss Inukai have the power
    to return them to their gentle selves.

[15:44] ---
    But why Iroha?
[15:46] ---
    I don't know the exact reason, but...
[15:49] ---
    Garugaru!
[15:56] ---
    Wonderful!
[15:59] ---
    I'm sure they want to protect
    the ones they love.
[16:02] ---
    I think they had a strong desire to rescue
    these animals who had done nothing wrong.
[16:09] ---
    Precures...
[16:11] ---
    Komugi and Iroha.
[16:18] ---
    Garururu!
[16:27] ---
    My ears are splitting!
[16:30] ---
    Wonderful!
[16:31] ---
    Ultrasound?
[16:33] ---
    It has a super-strong call!
[16:35] ---
    -Something's wrong with Komugi!
    -Huh?
[16:39] ---
    Komugi has good hearing,
    so it affects her more than Iroha.
[16:44] ---
    I see. That makes sense!
[16:46] ---
    Wonderful, what happened?
[16:48] ---
    Friendy, my ears are ringing!
[16:52] ---
    Are you okay? Can you stand?
[16:54] ---
    Ga-ga-ga-ga-ga!
[17:02] ---
    Garururu!
[17:06] ---
    Komugi! Iroha!
[17:10] ---
    Miss Nekoyashiki!
[17:12] ---
    Stay here, it's dangerous!
[17:14] ---
    Are you okay? Are you injured?
[17:16] ---
    Mayu? Why are you here?
[17:19] ---
    I heard it all from Satoru.
[17:21] ---
    There may not be anything I can do.
[17:24] ---
    But... but...
[17:30] ---
    I want to help you two!
[17:33] ---
    -Mayu!
    -Mayu!
[17:36] ---
    -Whoa! Komugi!
    -I'm called Wonderful!
[17:39] ---
    W-Wonderful?
[17:41] ---
    Garurururu!
[17:44] ---
    Garururu!
[17:46] ---
    Garururu!
[17:50] ---
    We can't get near it!
[17:52] ---
    Wonderful, Friendy!
[17:53] ---
    Satoru!
[17:55] ---
    Couldn't you block that attack
    with a barrier?
[17:58] ---
    If you can reflect it,
    maybe you can stop its movement.
[18:02] ---
    Reflect?
[18:03] ---
    Garu!
[18:06] ---
    Okay! I'll try!
[18:09] ---
    Garururu!
[18:25] ---
    Garu!
[18:27] ---
    Wonderful!
[18:28] ---
    Are your ears okay?
[18:29] ---
    Just fine!
[18:35] ---
    It's confused. Let's go, Wonderful.
[18:37] ---
    Wan!
[18:40] ---
    Garugaru! Over here!
[18:42] ---
    Garururu!
[18:47] ---
    This way!
[18:48] ---
    Garu?
[18:49] ---
    Garururu!
[18:54] ---
    Garu!
[19:02] ---
    It worked!
[19:04] ---
    -Sorry!
    -Now, back to Niko Garden!
[19:11] ---
    Friendly Wand!
[19:16] ---
    Wonderful to you!
[19:28] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:34] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:40] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:54] ---
    Nikoniko!
[19:59] ---
    C'mon!
[20:14] ---
    Go on home!
[20:27] ---
    I'm sorry I followed you.
    In the end, you had to rescue me.
[20:32] ---
    Thanks! Both of you, were really,
[20:35] ---
    really cool!
[20:38] ---
    Really?
[20:39] ---
    Mayu, you said you wanted to help, right?
[20:43] ---
    I was really happy!
    You were super cool too!
[20:48] ---
    -Was I?
    -You were wonderful!
[20:51] ---
    Yeah!
[20:52] ---
    Hey, I know!
[20:54] ---
    -You can be a Precure with us!
    -What?
[20:57] ---
    I could never!
[21:00] ---
    Huh? Why...
[21:02] ---
    But I won't tell anyone.
[21:05] ---
    Like Satoru, I'll help out
    if there's anything I can do for you!
[21:09] ---
    Really?
[21:10] ---
    If I can be useful...
[21:13] ---
    Mayu, thank you!
[21:16] ---
    Yay! Now Mayu's a Precure buddy too!
[21:21] ---
    I'm happy to have you, Mayu.
[21:24] ---
    Yeah!
[21:25] ---
    Me too!
[21:27] ---
    Right!
[21:29] ---
    -Let's do it!
    -Okay!
[21:31] ---
    Wan! Wan! Wonderful!
[21:42] ---
    Oh, good! Mom and Dad are still asleep!
[21:47] ---
    I'm back, Yuki!
[21:49] ---
    Sorry for leaving you behind!
[21:53] ---
    That reminds me,
    Cure Nyammy wasn't there today.
[21:55] ---
    That's true.
[21:57] ---
    Huh? Isn't she part of your team?
[22:00] ---
    No... We were looking for her.
[22:03] ---
    So you don't know either.
[22:07] ---
    Who could it be?
[22:09] ---
    She rescued me.
[22:11] ---
    Cure Nyammy.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Mayu found out about Precures!
[23:49] ---
    Mey Mey got mad, saying "that's baaad!"
[23:52] ---
    But Mayu's going to help us from now on!
[23:55] ---
    Let's go show her Niko Garden!
[23:57] ---
    Mey Mey, you're up!
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
[24:01] ---
    "A Day in the Life
    of Mey Mey the Butler-Sheep!"

Season 1

E15 - A Day in the Life of Mey Mey the Butler-Sheep!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:30] ---
    All set!
[00:43] ---
    Niko-sama...
[00:45] ---
    Until you return to Niko Garden,
    I, Mey Mey the butler, will protect it.
[00:52] ---
    Hey! Mey Mey!
[00:57] ---
    Oh my! Good morning everyone.
[01:00] ---
    Good morning!
[01:02] ---
    What brings you here so early?
[01:04] ---
    We have someone we want you to meet!
[01:07] ---
    Yeah!
[01:08] ---
    -Meet?
    -Yeah.
[01:11] ---
    Mayu!
[01:13] ---
    Nice to meet you! I'm Mayu Nekoyashiki.
[01:17] ---
    WHO IS THAT?
[01:20] ---
    You can't bring outsiders here!
    That's baaad!
[01:28] ---
    The love never stops!
[01:28] ---
    daisuki tomaranai!
[01:31] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:31] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:45] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:45] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:50] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:50] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:56] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:56] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:02] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:02] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:05] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:05] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:14] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:14] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:19] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:19] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:25] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:25] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:31] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:31] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:35] ---
    Always together, now and forever
[02:35] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:41] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:41] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:47] ---
    The love never stops!
[02:47] ---
    daisuki tomaranai!
[02:50] ---
    Wonderful Precure!
[02:50] ---
    Wonderful Precure!
[02:59] ---
    A Day in the Life
    of Mey Mey the Butler-Sheep!

[03:05] ---
    So fluffy!
[03:07] ---
    Feels good! Woolly, woolly!
[03:10] ---
    Fluff, fluff!
[03:11] ---
    Don't touch me!
[03:13] ---
    Sorry, I couldn't help it.
[03:15] ---
    Ahem! Iroha-sama, who might this be?
[03:18] ---
    Actually, she found out
    that we're Precures.
[03:22] ---
    Even though I told you
    it was baaad to tell people?
[03:25] ---
    -Yes, that's why I didn't tell her!
    -Huh?
[03:28] ---
    That's right!
[03:29] ---
    She just found out!
[03:31] ---
    Finding out is baaad too!
[03:33] ---
    Oh dear! I should have been more specific.
[03:38] ---
    Now what will we do?
[03:40] ---
    -Well anyway...
    -Huh?
[03:42] ---
    What's done is done.
[03:43] ---
    Miss Nekoyashiki said she will help, too.
[03:46] ---
    It will be easier to find Garugarus
    with more people.
[03:50] ---
    I suppose that is true.
[03:53] ---
    You see, we want you to give Mayu
    a tour of Niko Garden!
[03:59] ---
    Unfortunately,
    I'm busy with my butler work.
[04:03] ---
    Then, I'll help you with your work.
[04:06] ---
    Great idea!
[04:07] ---
    That way we can go around Niko Garden too.
    How about it?
[04:11] ---
    Hmm?
[04:13] ---
    That would be alright.
[04:15] ---
    But can you keep up with me?
[04:19] ---
    Whoa!
[04:21] ---
    I-I'll do my best!
[04:25] ---
    -I said don't fluff me up!
    -S-Sorry!
[04:32] ---
    Nya, nya-nya-nya, nya-nya
[04:35] ---
    Hmm? Did everyone go out?
[04:54] ---
    I'm so glad Mayu made some good friends.
[04:57] ---
    Nya, nya-nya-nya--
[05:02] ---
    Okay, shall we begin?
[05:04] ---
    What does a butler do?
[05:06] ---
    I manage Niko Garden from top to bottom,
    and keep it a nice place to live.
[05:11] ---
    All by yourself?
[05:13] ---
    Yes, as a butler, I must do all I can
    to make everyone in Niko Garden happy.
[05:20] ---
    Therefore,
[05:22] ---
    we'll go there first.
[05:24] ---
    Huh?
[05:36] ---
    Ah, it's so high up...
[05:38] ---
    Those are the Kirarin Animal homes.
[05:40] ---
    Wow! I've wanted to see them!
[05:42] ---
    But how will we get there?
[05:46] ---
    Let me show you.
[05:58] ---
    Wonderful!
[06:00] ---
    Niko Garden is bigger than I thought!
[06:03] ---
    It has recovered a lot
    from its wild state.
[06:06] ---
    Once we rescue the remaining
    five Kirarin Animals,
[06:10] ---
    we'll have all nine
    and it'll be even more beautiful... Hmm?
[06:14] ---
    Mayu? What are you doing?
[06:16] ---
    Don't be scared, don't be scared!
[06:21] ---
    I am scared!
[06:22] ---
    You could've told me
    you're baaad with heights.
[06:26] ---
    If you're scared, think of something else.
[06:30] ---
    Wow, a bird!
[06:36] ---
    It's big! I've never seen one this close!
[06:40] ---
    We have golden eagles in Animal Town too!
[06:43] ---
    -I-It's heavy.
    -Huh? No way!
[06:46] ---
    It's a giant moa!
[06:47] ---
    Aren't they extinct?
[06:50] ---
    Yeah! They went extinct a long time ago.
[06:52] ---
    But it has no wings, walks on two legs,
    and it's hairy.
[06:56] ---
    That's it for sure!
[06:57] ---
    Niko Garden is amazing!
[06:59] ---
    Isn't it!
[07:07] ---
    Good day, Kirarin Penguin.
[07:10] ---
    Oh? You called?
[07:12] ---
    The Precures!
[07:14] ---
    -Welcome!
    -I'm happy to see you!
[07:18] ---
    Oh, hi Mey Mey.
[07:20] ---
    I'm just an afterthought.
[07:22] ---
    Yay!
[07:24] ---
    Who's that penguin?
[07:26] ---
    Oh. They'd become a Garugaru
    and were saved by the Precures.
[07:30] ---
    Precures are amazing!
[07:38] ---
    -Well... Mayu, time for work.
    -Okay!
[07:49] ---
    Alright!
[07:50] ---
    How does that fit in there?
[07:53] ---
    Okay, let's begin!
[08:03] ---
    Mey Mey's so good at that!
[08:05] ---
    He's like a pro landscaper.
[08:21] ---
    It's lovely.
[08:22] ---
    Do you need any other help?
[08:24] ---
    No, I'm good.
[08:25] ---
    If you need anything, contact me!
[08:28] ---
    Bye-bye!
[08:34] ---
    Now, then.
[08:37] ---
    -Hello!
    -What's up?

[08:40] ---
    Listen, everyone.
[08:41] ---
    Mey Mey and the Precures just came.
[08:44] ---
    That gave me a good idea.
[08:50] ---
    Greetings, Kirarin Lion.
[08:56] ---
    Oh? Mey Mey!
[08:57] ---
    You're already here?
[08:59] ---
    My, Kirarin Bear is here too!
[09:02] ---
    What are you two up to?
[09:04] ---
    We're carrying some packages.
[09:08] ---
    -Then we will too.
    -Yes, we'll help.
[09:11] ---
    -Let's!
    -W-We're alright!
[09:13] ---
    We're fine,
    so you can work on something else.
[09:17] ---
    Really? Okay,
    we'll visit the Kirarin Rabbit.
[09:20] ---
    -They're not home. They're joining--
    -Hey!
[09:24] ---
    -Don't say too much!
    -That was close.
[09:28] ---
    Bye!
[09:30] ---
    -That was weird.
    -Yeah, what was that?
[09:36] ---
    Okay.
[09:38] ---
    This is Niko Garden's famous Niko Fruit.
[09:42] ---
    We're going to pick the ripe ones.
[09:45] ---
    -Okay!
    -I'll help too!
[09:53] ---
    Mayu?
[09:54] ---
    I saw you do it before,
    but you really can turn into a human.
[09:59] ---
    There have been so many amazing things,
    it's overwhelming.
[10:04] ---
    Here!
[10:06] ---
    Let's share!
[10:07] ---
    Thank you! I'll try it!
[10:12] ---
    Delicious!
[10:15] ---
    So sweet!
[10:17] ---
    Let's have more!
[10:18] ---
    We might get in trouble.
[10:20] ---
    Satoru?
[10:22] ---
    You try one too!
[10:24] ---
    Thanks!
[10:29] ---
    It's squishy and good!
[10:30] ---
    Yeah! Squishy!
[10:32] ---
    Aren't they?
[10:34] ---
    I put a lot of effort everyday
    into growing them.
[10:41] ---
    That's enough.
[10:42] ---
    What are they for?
[10:44] ---
    They're food for the Niko Animals.
[10:48] ---
    Oh? What's that?
[10:51] ---
    Kirarin Rabbit!
[10:52] ---
    G-Gurk!
[10:53] ---
    D-Do you need anything?
[10:55] ---
    Where are you going?
[10:57] ---
    I-It's a secret!
[10:59] ---
    Something strange is going on.
[11:03] ---
    Did they find out?
[11:05] ---
    We can't let them find out!
[11:08] ---
    Kira!
[11:09] ---
    It's alright.
[11:10] ---
    Okay! Time to start our mission!
[11:12] ---
    Kira!
[11:15] ---
    Hmm, what could they be up to?
[11:19] ---
    Huh?
[11:21] ---
    A tea set.
[11:23] ---
    Cakes.
[11:25] ---
    Could they be...
[11:28] ---
    Hey!
[11:29] ---
    What are you doing?
[11:31] ---
    Don't look!
[11:35] ---
    -It's nothing!
    -Definitely not a party!
[11:38] ---
    Yeah! Certainly not a thank-you party!
[11:41] ---
    So don't say anything!
[11:43] ---
    Sorry!
[11:44] ---
    What's a party?
[11:45] ---
    -Party?
    -It's nothing!
[11:48] ---
    I can't see!
[11:50] ---
    I've solved the mystery.
[11:52] ---
    They're holding a party for me!
[11:56] ---
    Working every day to protect
    Niko Garden was worth it!
[12:00] ---
    If that's it!
[12:04] ---
    I've got to finish my work quickly
    so I can enjoy the party!
[12:22] ---
    I'm... finished.
[12:25] ---
    Wow! I couldn't keep up at all.
[12:28] ---
    It's okay.
[12:29] ---
    Wow, Mey Mey! That was so fast!
[12:31] ---
    It's all in a day's work.
[12:36] ---
    Nothing left but to wait for the party!
[12:39] ---
    Bad news!
[12:42] ---
    What's up?
[12:43] ---
    I can hear a Garugaru's voice!
[12:46] ---
    A Garugaru?
[12:47] ---
    But I don't sense anything!
[12:49] ---
    Not here!
[12:50] ---
    In Animal Town!
[13:02] ---
    My, right when we were about to
    have my thank-you party!

[13:07] ---
    -Iroha!
    -Yeah.
[13:09] ---
    We have to go.
[13:10] ---
    Hey, let's go, everyone!
    We'll hurry and save the Garugaru.
[13:15] ---
    Y-Yeah...
[13:38] ---
    The Garugaru is that way!
[13:41] ---
    Garugaru!
[13:42] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[13:48] ---
    Wonderful Pact!
[13:53] ---
    Precure! My Evolution!
[14:02] ---
    Three!
[14:03] ---
    Two!
[14:05] ---
    Wan!
[14:20] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:23] ---
    Cure Wonderful!
[14:26] ---
    Let's play together!
[14:30] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:33] ---
    Cure Friendy!
[14:35] ---
    Let me hear your voice.
[14:38] ---
    Ready!
[14:41] ---
    Wonderful Precure!
[14:45] ---
    Garugaru!
[14:47] ---
    Stop!
[14:49] ---
    -Garu!
    -Don't destroy the town!
[14:52] ---
    -Wonderful!
    -Okay!
[14:56] ---
    That's enough!
[14:59] ---
    You can't pass!
[15:08] ---
    They guided it into a narrow spot.
[15:10] ---
    Yes, now they mustn't let it escape.
[15:15] ---
    You can do it!
[15:22] ---
    I told her not to get involved.
[15:25] ---
    Wait!
[15:28] ---
    Garu!
[15:30] ---
    You don't have to flee.
[15:32] ---
    Garu!
[15:33] ---
    It's okay! We won't hurt you!
[15:35] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[15:37] ---
    Garu!
[15:40] ---
    Ribbon Barrier!
[15:42] ---
    Huh? What?
[15:44] ---
    It jumped!
[15:46] ---
    -Wonderful!
    -Okay.
[15:47] ---
    Alley-oop!
[15:50] ---
    Huh? So high!
[15:57] ---
    Look how high it went!
[16:14] ---
    -So fast!
    -I can't catch up!
[16:21] ---
    Thin, long legs, and amazing jumps.
[16:24] ---
    This Garugaru could be a deer!
[16:26] ---
    A deer!
[16:27] ---
    It has a jewel on its forehead,
    it's got to be the Kirarin Fawn.
[16:32] ---
    We'll be late for the party at this rate.
[16:35] ---
    I have no choice!
[16:37] ---
    It's up to me!
[16:38] ---
    -What?
    -Mey Mey!
[16:40] ---
    Garu!
[16:43] ---
    -Halt!
    -Garu?
[16:46] ---
    What? Mey Mey?!
[16:47] ---
    Watch out!
[16:48] ---
    It's alright! Leave it to me!
[16:52] ---
    I've got the Kirarin Fawn's
    favorite special crackers!
[16:56] ---
    Garu? Garugaru!
[17:00] ---
    Garu!
[17:06] ---
    Huh?
[17:08] ---
    Mey!
[17:12] ---
    Garu! Garu!
[17:16] ---
    Garu? Garu, garu!
[17:18] ---
    Mey Mey!
[17:19] ---
    Garu, garu, garu-garu...
[17:22] ---
    That looks fun!
[17:23] ---
    Are you okay?
[17:24] ---
    -I'm fine! Hurry! Now's your chance!
    -Okay!
[17:31] ---
    Friendly Wand!
[17:35] ---
    Wonderful to you!
[17:48] ---
    Wan! Wan! Wan!
[17:54] ---
    Begone, Garugaru heart!
[18:00] ---
    Precure Friend Liberale!
[18:05] ---
    Ale!
[18:16] ---
    Kira!
[18:20] ---
    Mey!
[18:25] ---
    W-Wonderful.
[18:41] ---
    C'mon!
[18:56] ---
    Go on home!
[19:11] ---
    Oh! Now we have four to go!
[19:15] ---
    Hooray! Thank you!
[19:17] ---
    You're welcome!
    It was all thanks to Mey Mey.
[19:20] ---
    But why did you work so hard?
[19:23] ---
    Because of the party--
[19:25] ---
    -Fawn!
    -You're okay!
[19:28] ---
    -Wow, everyone!
    -That's great!
[19:32] ---
    By the way, Kirarin Bear!
[19:34] ---
    Didn't you prepare something?
[19:38] ---
    Yes I did!
[19:39] ---
    Everyone! Come here.
[19:42] ---
    Okay everyone, let's go!
[19:44] ---
    Hurry!
[19:54] ---
    -So beautiful!
    -Lovely!
[19:57] ---
    It's magical!
[20:00] ---
    My! It's very pretty.
[20:03] ---
    Everyone did it for me!
[20:05] ---
    Okay!
[20:06] ---
    Ready, set!
[20:15] ---
    Thank you! Precures!
[20:18] ---
    My! It's nothing!
[20:20] ---
    I'm just doing
    what's expected of a butler--
[20:24] ---
    Huh?
[20:25] ---
    Precures?
[20:27] ---
    For the Precures who saved us...
[20:30] ---
    ...we prepared this in gratitude!
[20:32] ---
    I'm so happy! It's wonderful!
[20:34] ---
    Were you surprised?
[20:36] ---
    I was so surprised!
[20:37] ---
    Thank you!
[20:39] ---
    We have food made with things
    grown in Niko Garden.
[20:42] ---
    Looks delicious!
[20:43] ---
    The tea is good, too!
[20:46] ---
    You eat a lot!
[20:50] ---
    For the Precures...
[20:53] ---
    I was so sure it was a party for me.
[20:57] ---
    Mey.
[20:59] ---
    Mey Mey!
[21:01] ---
    I think you're amazing, Mey Mey.
[21:03] ---
    You're a hard worker,
    and you care about everyone.
[21:08] ---
    You're a great butler.
[21:11] ---
    I'm sure everyone thinks so.
[21:13] ---
    Satoru!
[21:17] ---
    Kirarin Fawn.
[21:18] ---
    Mey Mey.
[21:20] ---
    This is from everyone.
[21:22] ---
    From everyone?
[21:33] ---
    Thank you very much!
[21:36] ---
    Satoru!
[21:38] ---
    I will continue to work as a butler
    for Niko Garden and everyone,
[21:44] ---
    I'll do my absolute best.
[21:47] ---
    Mey Mey!
[21:48] ---
    Come here, Mey Mey.
[21:50] ---
    Mey Mey! What are you doing?
[21:53] ---
    Let's eat sweets together!
[21:55] ---
    Hurry!
[21:57] ---
    Mey Mey!
[22:05] ---
    Okay! I'm coming!
[22:09] ---
    Thank you very much.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    What does this say?
[23:49] ---
    I also can't read it.
[23:51] ---
    The legend is if you're reflected in the
    Mirror Stone, your wish will come true.

[23:56] ---
    What will you wish for, Iroha?
[23:58] ---
    My wish...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "The Mystery of the Mirror Stone"

Season 1

E16 - The Mystery of the Miror Stone

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    School! School! Off to school with Iroha!
[00:27] ---
    Good morning, birdie!
[00:31] ---
    What?
[00:33] ---
    It says it has something to tell us.
[00:38] ---
    Huh? I wonder what?
[00:40] ---
    Iroha!
[00:42] ---
    Oh, Mom!
[00:44] ---
    Where are you going?
[00:45] ---
    To the zoo!
[00:47] ---
    The penguin isn't feeling well,
    so I'm off to examine it.
[00:50] ---
    Mom, you're working hard!
[00:52] ---
    Mom?
[00:54] ---
    Oh yeah, my mom hasn't met
    human Komugi before!

[00:59] ---
    Nice to meet you. I'm Iroha's mother.
[01:01] ---
    I'm Komugi!
[01:03] ---
    Oh! That's the same name as our dog!
[01:05] ---
    Yeah! Because Komugi's--
[01:09] ---
    Yes! It's such a coincidence!
    The same name as Komugi!
[01:14] ---
    Must be a popular name these days...
[01:19] ---
    W-What?
[01:21] ---
    I feel like we've met somewhere before.
[01:24] ---
    Have we met?
[01:25] ---
    -Uh...
    -Yeah!
[01:27] ---
    Every day at home--
[01:29] ---
    Every day at home is so nice!
    Walks are great, but staying home is too.
[01:35] ---
    Hmm...
[01:38] ---
    S-S-Sorry! We're going to be late!
[01:40] ---
    See you!
[01:42] ---
    Why am I such a lousy liar?
[01:53] ---
    The love never stops!
[01:53] ---
    daisuki tomaranai!
[01:56] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:10] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:10] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:16] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:16] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:21] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:21] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:27] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:27] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:30] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:30] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:39] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:39] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:44] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:44] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:50] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:50] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:56] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:56] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:00] ---
    Always together, now and forever
[03:00] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:06] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:06] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:12] ---
    The love never stops!
[03:12] ---
    daisuki tomaranai!
[03:15] ---
    Wonderful Precure!
[03:15] ---
    Wonderful Precure!
[03:24] ---
    The Mystery of the Mirror Stone
[03:32] ---
    Good morning!
[03:33] ---
    Satoru! Good morning!
[03:35] ---
    Morning.
[03:36] ---
    Huh? What's wrong?
[03:38] ---
    I see.
[03:39] ---
    It's tough to keep secrets from family.
[03:43] ---
    I feel so guilty from lying
    that my chest hurts.
[03:47] ---
    Why do you have to keep it a secret?
[03:49] ---
    Because Mey Mey says,
    "It's baaad! It's baaad!"?
[03:53] ---
    That too.
[03:55] ---
    Animals normally can't
    turn into humans after all.
[04:00] ---
    It would cause a fuss if people found out.
[04:03] ---
    I think we should try to keep it a secret.
[04:06] ---
    You're right.
[04:07] ---
    I get it, but it's not wonderful.
[04:14] ---
    It's unlike you to be so down, Iroha.
[04:18] ---
    I've got something on my mind.
[04:20] ---
    What?!
[04:21] ---
    Huh?
[04:23] ---
    Kanie, is that true?
[04:25] ---
    It's really true!
[04:26] ---
    Last night, when papa was driving
    and we passed the intersection,
[04:30] ---
    the Mirror Stone was glowing!
[04:33] ---
    So I quickly made a wish!
[04:35] ---
    To win tickets for my fave's concert.
[04:38] ---
    Must have been a trick of the light.
[04:40] ---
    The headlights reflected off the stone,
    and made it look like it was glowing.

[04:45] ---
    Saruwatari!
[04:47] ---
    You always find
    something to quibble about!
[04:50] ---
    It really was glowing!
[04:52] ---
    I'm not so sure!
[04:54] ---
    Mirror Stone?
[04:56] ---
    What's that?
[04:57] ---
    Oh, you don't know?
[04:59] ---
    It's that big stone
    at the Animal Town intersection.
[05:03] ---
    It's where the roads intersect.
[05:06] ---
    It's said if you see your reflection in
    the Mirror Stone your wish will come true.
[05:10] ---
    Wow, a wish?
[05:12] ---
    Maybe I'll make a wish
    to the Mirror Stone.
[05:16] ---
    "I wish I was a big liar
    who could lie easily."
[05:20] ---
    -What?
    -Hang on, calm down!
[05:22] ---
    You can't wish for something like that!
[05:25] ---
    I wished at the Mirror Stone a lot!
[05:28] ---
    I wished I could talk to Iroha.
[05:31] ---
    What?
[05:32] ---
    You did?
[05:33] ---
    Yeah!
[05:34] ---
    That reminds me.
[05:35] ---
    You and Komugi change when
    you're reflected in your compacts.

[05:42] ---
    Glowing mirror compacts and
    the Mirror Stone legend.
[05:45] ---
    Maybe the Mirror Stone
    is the key to solving a lot of mysteries.
[05:51] ---
    Mysteries?
[05:52] ---
    Like, why did you and Komugi
    become Precures?
[05:56] ---
    Why do Garugarus
    only appear in Animal Town?
[06:00] ---
    Those sure are mysteries.
[06:02] ---
    Sure are.
[06:03] ---
    I looked it up in library books
    and on the internet.

[06:05] sign
    MIRROR STONE
[06:07] ---
    But I couldn't find anything helpful.
[06:10] ---
    Hmm...
[06:18] ---
    Hmm...
[06:23] ---
    I can't read that! I don't get it!
[06:27] ---
    At times like this, Komugi,
    we should go for a run!
[06:31] ---
    OFF-LEASH AREA
[06:35] ---
    Yay!
[06:40] ---
    Someone's here!
[06:42] ---
    So big!
[06:47] ---
    Instead of a dog, there's a boy
    running in the dog run.
[06:52] ---
    I'll run too!
[06:57] ---
    Whoa! A strange dog.
[06:59] ---
    She's a Papillon dog!
[07:01] ---
    Let's all have a race!
[07:04] ---
    Follow me!
[07:18] ---
    That was a good run!
[07:21] ---
    What's your name?
[07:22] ---
    I'm Shinnosuke Nohara.
[07:24] ---
    This is Shiro.
[07:28] ---
    I'm Iroha Inukai.
[07:30] ---
    This is Komugi.
[07:32] ---
    Konion?
[07:34] ---
    Ko-mu-gi!
[07:36] ---
    Onion!
[07:37] ---
    I'm Komugi!
[07:38] ---
    Dogs can't eat onions!
[07:42] ---
    The dog! She talked!
[07:45] ---
    Oh no!
[07:46] ---
    Stare...
[07:49] ---
    Oh no! How can I cover this up?
[07:53] ---
    The dogs of Animal Town
    are really something!
[07:57] ---
    I can talk to Shiro too!
[07:59] ---
    -Huh?
    -Really?
[08:01] ---
    Right, Shiro?
[08:04] ---
    I'm a dependable, lovely preschooler,
    says Shiro.
[08:11] ---
    He says he didn't say that!
[08:14] ---
    He said you always run all over
    and it's hard to keep up.
[08:20] ---
    Aw shucks, I try my best.
[08:23] ---
    It's not praise!
[08:26] ---
    You're perfectly in sync!
[08:28] ---
    It's nothing.
[08:32] ---
    He says your mom and dad are over there!
[08:35] ---
    Good grief.
[08:37] ---
    My mom and dad
    always wander off and get lost.
[08:41] ---
    What a handful.
[08:43] ---
    Are you sure you're not lost?
[08:47] ---
    Iroha! Komugi!
[08:49] ---
    Let's play again sometime!
[08:53] ---
    Yes, play!
[08:54] ---
    I'd love to!
[08:56] ---
    Okay, Shiro!
    Pickle up the pace, we're leaving!
[09:01] ---
    Bye!
[09:03] ---
    Shinchan! Shiro! Bye-bye!
[09:06] ---
    What a funny kid.
[09:08] ---
    He was talking to you normally!
[09:10] ---
    I had fun talking!
[09:13] ---
    Yeah. Talking is a fun, good thing!
[09:18] ---
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
    FRIENDLY
[09:19] ---
    Baaad!
[09:21] ---
    Niko Garden and the animals are a secret.
[09:24] ---
    Niko-sama has decreed it!
[09:27] ---
    Ah, but I think
    it would be okay if we explain.
[09:32] ---
    Mayu's our friend too!
[09:34] ---
    If it's a trustworthy person,
    I think it's okay to tell them.
[09:38] ---
    Miss Inukai's parents would be okay.
[09:42] ---
    I respect your opinion, Satoru. But...
[09:50] ---
    Baaad! It would be baaad to tell them!
[09:54] ---
    What? Who's saying "baaad, baaad"?
[09:56] ---
    Yikes!
[09:57] ---
    Is there a sheep in here?
[10:01] ---
    Emergency! But luckily I am a sheep.
    I can just act like a sheep.

[10:10] ---
    Mey Mey, you're just like a sheep!
[10:12] ---
    Not "just like" one, I am a sheep!
    I'm a butler-sheep!
[10:54] ---
    Um... uh... ah...
[10:57] ---
    I'm sorry for hiding if from you.
[10:59] ---
    Komugi learned how to talk?
[11:02] ---
    Wan! I'm happy I can talk to you,
    Mom and Dad!
[11:07] ---
    Wow! That's simply amazing!
[11:10] ---
    Talking to Komugi, it feels like a dream!
[11:13] ---
    It's like the story of the Mirror Stone!
[11:16] ---
    Oh?
[11:16] ---
    Yeah, it's just like that!
[11:19] ---
    Story?
[11:21] ---
    There's this ancient story.
[11:25] ---
    Long ago, the people here
    lived in peace with the animals.

[11:32] ---
    One day, the animals asked god
    to help them get closer with humans.

[11:39] ---
    "God, let us speak with humans."
[11:46] ---
    Then, god gave them a sparkling stone
    with a mysterious power.

[11:53] ---
    They wished upon that stone,
[11:55] ---
    and the animals learned to talk.
[11:58] ---
    They lived happily with humans.
[12:02] ---
    That sparkling stone is the Mirror Stone?
[12:05] ---
    Yes! Doesn't Komugi
    being able to talk resemble the story?
[12:10] ---
    The Mirror Stone doesn't sparkle.
[12:13] ---
    There's more to the story.
[12:16] ---
    Lots of animals heard about the stone,
    and came to see it.

[12:20] ---
    Roads were developed,
    and Animal Town was created.

[12:24] ---
    But the creatures
    that had gathered began to fight.

[12:31] ---
    It made god sad, and he turned
    the Mirror Stone into an ordinary stone.

[12:37] ---
    "If you wish upon the Mirror Stone,
    it will come true."
[12:40] ---
    Now, only that legend remains.
[12:49] ---
    What's that?
[13:02] ---
    Garugaru! Garugaru!
[13:09] ---
    Iroha! A Garugaru!
[13:10] ---
    -Huh?
    -What did you say?
[13:14] ---
    -What happened?
    -What's wrong?
[13:17] ---
    Dad, Mom...
[13:19] ---
    I have to go!
[13:20] ---
    Komugi!
[13:33] ---
    Whoa!
[13:37] ---
    Oh! From this morning!
[13:40] ---
    -Komugi, let's go!
    -Okay!
[13:42] ---
    Sorry! I'll explain properly later!
[13:45] ---
    Oh, alright.
[13:52] ---
    I haven't properly introduced myself.
    My name is Mey Mey.
[13:57] ---
    Iroha-sama and Komugi-sama
    are always helping me out.

[14:02] ---
    Garugaru!
[14:09] ---
    Get out of here.
[14:11] ---
    If you don't...
[14:16] ---
    Garu!
[14:18] ---
    Garugaru!
[14:26] ---
    No need to thank me.
[14:28] ---
    I just protected whom I must protect.
[14:33] ---
    I'll leave the rest to them.
[14:37] ---
    Over there!
[14:39] ---
    Found it!
[14:43] ---
    -Komugi! Let's go!
    -Okay!
[14:50] ---
    Wonderful Pact!
[14:55] ---
    Precure! My Evolution!
[15:04] ---
    Three!
[15:05] ---
    Two!
[15:07] ---
    Wan!
[15:22] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:25] ---
    Cure Wonderful!
[15:28] ---
    Let's play together!
[15:32] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:35] ---
    Cure Friendy!
[15:37] ---
    Let me hear your voice.
[15:40] ---
    Ready!
[15:43] ---
    Wonderful Precure!
[15:53] ---
    So windy!
[15:54] ---
    Hey, stop your flapping!
[16:00] ---
    Hello!
[16:02] ---
    Garugaru!
[16:03] ---
    Huh?
[16:04] ---
    Hello!
[16:05] ---
    Garugaru!
[16:07] ---
    Hello! Garugaru!
[16:09] ---
    You can do greetings! Good job!
[16:11] ---
    What a polite one!
[16:13] ---
    We might be able to talk to it!
[16:16] ---
    I'm Cure Friendy!
[16:18] ---
    What's your name?
[16:20] ---
    Let's play together!
[16:23] ---
    Hello!
[16:24] ---
    Garugaru!
[16:26] ---
    It's a parakeet Garugaru!
[16:27] ---
    It's just mimicking humans!
[16:30] ---
    What?
[16:31] ---
    Garugaru!
[16:35] ---
    Friendy! Wonderful!
[16:37] ---
    Ugh! Stop!
[16:48] ---
    One more time!
[16:52] ---
    Garugaru!
[16:57] ---
    Wonderful!
[16:58] ---
    I can't get close to it!
[17:02] ---
    In that case!
[17:06] ---
    Friendly Wand!
[17:09] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[17:15] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:30] ---
    Fawn!
[17:35] ---
    Let's go!
[17:39] ---
    Garugaru!
[17:46] ---
    G-Garugaru!
[17:49] ---
    Garu!
[17:50] ---
    Don't worry.
[17:52] ---
    Come, let's get down!
[17:54] ---
    Garugaru...
[17:56] ---
    They came down!
[17:59] ---
    Garugaru! Hello!
[18:02] ---
    Let's play together!
[18:04] ---
    Garugaru!
[18:05] ---
    Don't say garugaru, say let's play!
[18:09] ---
    Let's play!
[18:10] ---
    Let's play!
[18:12] ---
    Yes! Let's play, let's play!
[18:14] ---
    Let's play, let's play.
[18:17] ---
    Very good! Well said.
[18:21] ---
    Now, Friendy!
[18:23] ---
    Okay!
[18:28] ---
    Friendly Wand!
[18:32] ---
    Wonderful to you!
[18:45] ---
    Wan! Wan! Wan!
[18:51] ---
    Begone, Garugaru heart!
[18:57] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:11] ---
    Nikoniko!
[19:13] ---
    Let's play.
[19:15] ---
    Let's play.
[19:17] ---
    Just wait.
    We'll send you back to where everyone is.
[19:31] ---
    Go on home!
[19:41] ---
    We're home!
[19:43] ---
    Welcome back!
[19:45] ---
    Welcome home.
[19:47] ---
    Um...
[19:47] ---
    Mey Mey makes the most delightful tea!
[19:51] ---
    It's my pleasure.
    Come, everyone, have some.
[19:56] ---
    Um, what is happening?
[19:59] ---
    He told us everything!
[20:01] ---
    The animals from Niko Garden
    are lost in Animal Town,
[20:06] ---
    and you're looking for them?
[20:08] ---
    Um... Yeah.
[20:10] ---
    Great! Helping people, I mean,
[20:14] ---
    you're helping animals.
[20:18] ---
    I'm proud of you both!
[20:21] ---
    Lately, I had a feeling you were
    hiding something from me.
[20:24] ---
    But since it's you,
[20:26] ---
    I figured you were probably
    out there helping someone.
[20:31] ---
    Dad, Mom.
[20:33] ---
    You're proud of me, too!
[20:35] ---
    But don't push yourself too hard!
[20:38] ---
    If something happens,
    talk to us right away.
[20:41] ---
    -Okay?
    -Sure!
[20:43] ---
    Yes, sir!
[20:46] ---
    I didn't tell them about the Precures.
    I don't want them to worry.
[20:51] ---
    Thank you, Mey Mey.
[20:53] ---
    Satoru, Mey Mey.
[20:55] ---
    Would you like to stay for dinner?
[20:58] ---
    Yes, ma'am!
[20:59] ---
    Thank you for your hospitality.
[21:05] ---
    It's great! Your mom and dad accepted it.
[21:09] ---
    Yeah.
[21:10] ---
    That's true, but...
[21:12] ---
    Whee!
[21:15] ---
    Woah there!
[21:17] ---
    Here!
[21:19] ---
    This has a lovely aroma too!
[21:21] ---
    -Fresh tea leaves from Niko Garden...
    -Everyone's chatting.
[21:25] ---
    Eating together!
[21:27] ---
    Ah!
[21:28] ---
    This is so very wonderful!
[21:34] ---
    I got a phone call from Iroha!
[21:37] ---
    She solved her problem!
[21:41] ---
    That's amazing.
    She was so worried about it...
[21:45] ---
    But she said she's going to keep helping
    animals in trouble as a Precure.
[21:55] ---
    I wish I could be like Iroha.
[22:17] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:17] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    So many baby animals!
[23:49] ---
    Baby animal season
    has come to Animal Town!

[23:51] ---
    So let's go on a baby animal tour!
[23:54] ---
    Oh! I sense a Garugaru!
[23:56] ---
    We have to hurry... but what's that?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "I Will Protect You"

Season 1

E17 - I Will Protect You

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    A baby animal tour?
[00:15] ---
    Yeah!
[00:15] ---
    Many animals have their babies
    from spring through to summer.
[00:20] ---
    So right now Animal Town
    is full of baby animals!
[00:24] ---
    My!
[00:26] ---
    And Iroha is going to take me
    to some places to see the babies!
[00:31] ---
    How lovely!
[00:33] ---
    I'll put my compact and lipstick
    in my bag before I forget.
[00:42] ---
    What is it?
[00:43] ---
    Your face when you're looking down
    and concentrating,
[00:47] ---
    it's just like when you were a baby!
[00:49] ---
    A baby? I'm in junior high now.
[00:54] ---
    It brings me back!
[00:56] ---
    When you were born,
    and we took you home from the hospital.
[01:01] ---
    We had a new life in our house
    that wasn't there the day before.

[01:05] ---
    I could hardly believe it.
[01:08] ---
    You were so cute, and warm.
[01:11] ---
    I think I know what you mean.
[01:15] ---
    When Yuki came home with us,
    it was like she was surrounded by light.

[01:21] ---
    My familiar room looked totally different!
[01:27] ---
    But rather than your child,
    Yuki is more like...
[01:31] ---
    Your big sister!
[01:32] ---
    What?
[01:39] ---
    The love never stops!
[01:39] ---
    daisuki tomaranai!
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:56] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:01] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:07] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:13] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:13] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:16] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:16] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:25] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:25] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:30] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:36] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:36] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:42] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:42] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:46] ---
    Always together, now and forever
[02:46] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:52] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:58] ---
    The love never stops!
[02:58] ---
    daisuki tomaranai!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:10] ---
    I Will Protect You!
[03:15] ---
    I got here too early.
[03:24] ---
    It's said if you see your reflection in
    the Mirror Stone your wish will come true.
[03:31] ---
    If I can really get my wish to come true,
[03:36] ---
    I want to meet Cure Nyammy again...
[03:45] sign
    MIRROR STONE
[03:46] ---
    Mayu!
[03:49] ---
    Hey!
[03:51] ---
    Good morning, Mayu!
[03:53] ---
    Mayu! Good morning!
[03:55] ---
    Did we make you wait?
[03:57] ---
    Oh, not at all!
[04:00] ---
    Everyone got here much earlier
    than scheduled.
[04:03] ---
    That means we're all excited for our day!
[04:07] ---
    Welcome to the baby animal tour!
[04:07] sign
    BABY ANIMAL TOUR
[04:10] ---
    It's baby animal season in Animal Town.
[04:13] ---
    There are tons of cute animal babies!
[04:18] ---
    Now then, let's go!
[04:23] ---
    -Go!
    -Huh?
[04:24] ---
    Uh, g-go!
[04:27] ---
    One, two!
[04:30] ---
    Three, four!
[04:34] ---
    We're here! This is the first stop.
[04:37] ---
    This is a flower shop?
[04:41] ---
    A swallow's nest!
[04:44] ---
    So cute!
[04:46] ---
    Right?
[04:47] ---
    They raise their young here every year.
[04:50] ---
    Hello, Iroha!
[04:53] ---
    You've come again this year!
[04:55] ---
    Yes!
[04:56] ---
    They say homes and shops
    with a swallow's nest will have good luck!
[05:00] ---
    That's right! You're knowledgeable!
[05:03] ---
    Just watching the healthy chicks
    makes me feel lucky enough!
[05:12] ---
    There are lots of babies
    in Animal Town's park!
[05:17] ---
    Look over there!
[05:19] ---
    Baby squirrels!
[05:21] ---
    They're so small!
[05:23] ---
    A fawn and a mother deer!
[05:26] ---
    The baby really loves its mother!
[05:29] ---
    So cute!
[05:32] ---
    Satoru, what is it?
[05:34] ---
    -Look over there!
    -Huh?
[05:36] ---
    Wow! Baby bunnies!
[05:39] ---
    You're right!
[05:41] ---
    Cute!
[05:42] ---
    One, two, so many little bunnies!
[05:47] ---
    Rabbit mothers have many babies at once.
[05:51] ---
    The bunnies cuddle together to keep warm.
[05:54] ---
    Looks cozy!
[06:02] ---
    -I want to join them.
    -Hmm?
[06:04] ---
    Oh, nothing!
[06:06] ---
    The next baby spot is...
[06:09] sign
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[06:09] ---
    Here!
[06:11] ---
    This is your house?
[06:15] ---
    Whoa!
[06:17] ---
    So small! So cute!
[06:19] ---
    Their eyes aren't open yet!
[06:22] ---
    Why are they in the clinic?
[06:24] ---
    They were overdue, so I helped out.
[06:29] ---
    When I told her
    about the baby animal tour...
[06:32] ---
    I asked that the kittens be included.
[06:36] ---
    Thank you very much!
[06:38] ---
    It's nothing, it's thanks to the vet
    that they were born safely.
[06:43] ---
    The mother and babies did all the work.
[06:46] ---
    I just helped.
[06:54] ---
    Wow, so cute!
[06:56] ---
    A spot-billed duck family
    lives in this park.
[07:00] ---
    But it's almost their moving time.
[07:02] ---
    Moving?
[07:04] ---
    Spot-billed ducks move to a place
    with more food once their babies hatch.
[07:09] ---
    Oh, so the ducklings have lots to eat.
[07:13] ---
    Yeah! They need to eat lots of food.
[07:16] ---
    Food...
[07:20] ---
    Oh, Komugi!
[07:23] ---
    Okay, let's have lunch!
[07:25] ---
    I agree!
[07:30] ---
    I walked a lot, so I'm starving!
[07:33] ---
    -Me too!
    -Thanks, Satoru!
[07:36] ---
    My pleasure!
[07:38] ---
    Komugi, I'll wipe your paws.
[07:41] ---
    Actually, I made too much.
[07:44] ---
    Could you help me eat it?
[07:48] ---
    Looks delicious!
[07:50] ---
    You made this? Amazing!
[07:53] ---
    Actually, I brought something too...
[07:56] ---
    I made some snacks.
[07:59] ---
    So cute! Yuki-shaped cookies.
[08:02] ---
    How nice! I want some!
[08:04] ---
    You can eat treats
    made from soy pulp, right?
[08:09] ---
    Mayu!
[08:12] ---
    Thank you!
[08:15] ---
    You're both so good at cooking!
[08:18] ---
    I just made my own lunch.
[08:22] ---
    Ta-da!
[08:24] ---
    What?
[08:25] ---
    -Um...
    -Rice balls!
[08:27] ---
    Rice balls?
[08:28] ---
    What shape do you think they are?
[08:30] ---
    Uh...
[08:32] ---
    If Miss Inukai's thought pattern is X, and
    Cure Friendy's behavior pattern is Y...
[08:39] ---
    Komugi?
[08:40] ---
    Correct!
[08:42] ---
    Komu... gi?
[08:45] ---
    -L-Let's eat!
    -Looks just like you, right?
[08:48] ---
    Yeah, let's!
[08:49] ---
    Thanks for the food!
[08:53] ---
    I'll start with Satoru's sandwich.
[08:56] ---
    So cu...
[08:58] ---
    It's so cute I can't eat it.
[09:03] ---
    Yummy!
[09:12] ---
    It really is yummy!
[09:14] ---
    Oh good! Eat lots!
[09:17] ---
    Thanks!
[09:18] ---
    You can eat mine too!
[09:20] ---
    S-Sure.
[09:23] ---
    Burp...
[09:26] ---
    I never thought we'd see so many babies.
[09:30] ---
    Me too!
[09:31] ---
    I'm glad you had a good time!
[09:34] ---
    All the babies looked happy
    to be with their moms.
[09:40] ---
    The kittens were so small and pure white.
[09:46] ---
    I wonder if Yuki
    looked like that as a kitten?
[09:51] ---
    When you two met,
    she wasn't a kitten anymore, right?
[09:56] ---
    Yeah.
[09:58] ---
    I think of it even now.
[09:59] ---
    If I'd met her sooner,
[10:01] ---
    Yuki wouldn't have experienced
    such cold and loneliness.

[10:09] ---
    I-I'm sorry. That was weird.
[10:12] ---
    There's no point in thinking about that.
[10:17] ---
    Mayu, you're so kind.
[10:22] ---
    It's okay!
[10:24] ---
    You and Yuki met, and that's wonderful!
[10:28] ---
    Komugi!
[10:32] ---
    Thank you! I hope Yuki feels the same.
[10:50] ---
    A Garugaru!
[11:10] ---
    Garugaru!
[11:23] ---
    Garugaru! Stop!
[11:26] ---
    Garugaru!
[11:31] ---
    Iroha.
[11:32] ---
    Komugi!
[11:42] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[11:48] ---
    Wonderful Pact!
[11:53] ---
    Precure! My Evolution!
[12:02] ---
    Three!
[12:03] ---
    Two!
[12:05] ---
    Wan!
[12:21] ---
    I love everyone in this lovely world!
[12:23] ---
    Cure Wonderful!
[12:26] ---
    Let's play together!
[12:30] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[12:33] ---
    Cure Friendy!
[12:35] ---
    Let me hear your voice.
[12:39] ---
    Ready!
[12:41] ---
    Wonderful Precure!
[12:45] ---
    Garugaru!
[12:47] ---
    -Garu!
    -It's coming!
[12:57] ---
    So powerful!
[12:59] ---
    That Garugaru!
[13:02] ---
    A large body and round ears.
    It might be a tiger Garugaru!
[13:06] ---
    A tiger?
[13:08] ---
    Those sharp claws
    could do some serious damage to them!
[13:17] ---
    -Garu, garu...
    -Whoa!
[13:19] ---
    Garu!
[13:22] ---
    Friendy, what can we do?
[13:24] ---
    If we don't deal with those claws,
    we can't get near.
[13:36] ---
    Garugaru! Garu!
[13:46] ---
    Miss Nekoyashiki!
[14:01] ---
    You're okay now!
[14:04] ---
    Garu?
[14:05] ---
    Garugaru!
[14:07] ---
    -Garu!
    -Mayu!
[14:08] ---
    Mayu!
[14:10] ---
    Garu, garu, garu, garu!
[14:14] ---
    Garugaru, no!
[14:16] ---
    Friendly Wand!
[14:19] ---
    Mayu!
[14:21] ---
    Lion!
[14:23] ---
    Garu!
[14:41] ---
    Garu?
[14:45] ---
    Huh?
[14:47] ---
    Yuki?
[14:51] ---
    Yuki.
[14:52] ---
    -You're hopeless.
    -What?
[14:55] ---
    I told you.
    I said you mustn't get involved.
[14:59] ---
    Yuki...
[15:01] ---
    She spoke!
[15:32] ---
    Yuki.
[15:33] ---
    It was you?
[15:36] ---
    Can you stand?
[15:37] ---
    Sorry, Yuki. I...
[15:39] ---
    Don't apologize.
[15:41] ---
    You're fine as you are.
[15:46] ---
    You can't ignore someone in trouble.
[15:49] ---
    Stay your kind self.
[15:51] ---
    Yuki.
[15:54] ---
    If your kindness will get you hurt,
[15:58] ---
    I will protect you!
[16:04] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:08] ---
    Precure!
[16:11] ---
    My Evolution!
[16:18] ---
    Sparkles on my cheeks!
[16:29] ---
    Cute lips!
[16:38] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:41] ---
    Cure Nyammy!
[16:44] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[16:51] ---
    Yuki...
[16:53] ---
    Wow, she was Cure Nyammy!
[17:03] ---
    G-Garu.
[17:06] ---
    Garugaru!
[17:20] ---
    Garu!
[17:25] ---
    Garu...
[17:27] ---
    Garu!
[17:28] ---
    Garu!
[17:29] ---
    Garu!
[17:31] ---
    Garu!
[17:35] ---
    Garu!
[17:37] ---
    Garugaru!
[17:41] ---
    Mayu! Are you okay?
[17:44] ---
    Y-Yeah.
[17:45] ---
    Oh good!
[17:46] ---
    Um, this little one.
[17:49] ---
    I'll return it to its mother!
[17:51] ---
    Wonderful!
[17:53] ---
    Over here!
[17:56] ---
    You're okay.
    Mayu and Cure Nyammy protected you!
[18:01] ---
    Eat lots and grow up big!
[18:04] ---
    Oh good!
[18:07] ---
    -Satoru! Go with Mayu to a safe place!
    -Okay.
[18:11] ---
    Let's go, Wonderful!
[18:16] ---
    -Miss Nekoyashiki! We should move--
    -I'll go too!
[18:19] ---
    W-Wait!
[18:21] ---
    Miss Nekoyashiki?
[18:24] ---
    Garu!
[18:30] ---
    Mayu.
[18:31] ---
    I always thought I was fine on my own.
[18:34] ---
    Garu!
[18:40] ---
    Garu!
[18:44] ---
    But.
[18:45] ---
    When I met you, I realized.
[18:49] ---
    I had been cold.
[18:52] ---
    I had actually always been lonely.
[19:04] ---
    Garugaru!
[19:10] ---
    Garu!
[19:13] ---
    If I'd met her sooner, Yuki wouldn't
    have experienced such cold and loneliness.
[19:21] ---
    Don't regret anything, Mayu.
[19:25] ---
    Back then,
[19:27] ---
    because we met there...
[19:33] ---
    Garururururu!
[19:36] ---
    Garururu!
[19:38] ---
    Garu.
[19:48] ---
    That was...
[19:50] ---
    how we became friends.
[19:58] ---
    -N-Nyammy.
    -I'll leave the rest to you.
[20:01] ---
    Huh? H-Hang on, wait!
[20:05] ---
    Why...
[20:07] ---
    -Garu...
    -Wonderful.
[20:09] ---
    Let's save the Garugaru!
[20:11] ---
    Oh, yeah!
[20:15] ---
    Friendly Wand!
[20:20] ---
    Wonderful to you!
[20:32] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:38] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:44] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:59] ---
    Nikoniko!
[21:03] ---
    C'mon!
[21:19] ---
    Go on home!
[21:32] ---
    Mayu! Yuki!
[21:35] ---
    Mayu!
[21:39] ---
    I'm sorry about just now!
[21:41] ---
    -I shouldn't have--
    -Why are you apologizing?
[21:45] ---
    Yuki!
[21:48] ---
    I'm so glad you're a Precure!
    Let's be Precures together now!
[21:53] ---
    Together? Why?
[21:57] ---
    I just want to protect Mayu!
[21:59] ---
    But you two...
[22:02] ---
    You're putting Mayu in danger!
[22:05] ---
    That's not...
[22:07] ---
    Don't associate with Mayu anymore.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Yuki was Cure Nyammy! What a surprise!
[23:50] ---
    But she doesn't want to be
    Precures with us! Hmph!

[23:54] ---
    The reason Yuki became a Precure,
    the person Nyammy wants to protect...

[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Mayu's Feelings, Yuki's Feelings"

Season 1

E18 - Mayu's Feelings, Yuki's Feelings

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
    Wow, she was Cure Nyammy!
[00:21] ---
    I'm so happy Yuki's a Precure!
    Let's be Precures together!
[00:26] ---
    Together? Why?
[00:30] ---
    Don't associate with Mayu anymore.
[00:35] ---
    Um, uh...
[00:47] ---
    H-Hey!
[00:48] ---
    Stop! Yuki!
[00:58] ---
    Um!
[01:00] ---
    What is it, Mayu?
[01:05] ---
    This is like a dream! I can talk to you!
[01:09] ---
    Yeah! I thought so too.
[01:12] ---
    How nice it would be if we could talk.
[01:15] ---
    -Really?
    -Yes.
[01:18] ---
    You always talk to me so much,
    not being able to answer was frustrating.
[01:25] ---
    I did talk to you a lot!
[01:29] ---
    Every day, about everything...
[01:32] ---
    So soft!
[01:43] ---
    -Oh no!
    -What?
[01:46] ---
    Wait! Mayu!
[01:48] ---
    What's wrong? Mayu!
[01:50] ---
    No!
[01:55] ---
    daisuki tomaranai!
[01:55] ---
    The love never stops!
[01:58] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:58] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:12] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:12] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:18] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:18] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:23] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:23] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:29] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:29] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:32] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:32] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:41] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:41] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:47] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:47] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:52] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:52] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:58] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:58] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:02] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:02] ---
    Always together, now and forever
[03:08] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:08] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:14] ---
    daisuki tomaranai!
[03:14] ---
    The love never stops!
[03:17] ---
    Wonderful Precure!
[03:17] ---
    Wonderful Precure!
[03:26] ---
    Mayu's Feelings, Yuki's Feelings
[03:33] ---
    Cure Nyammy turned out to be a cat!
[03:37] ---
    Her name has a "nya"
    so I figured she was a cat!
[03:40] ---
    She has a compact
    that's similar to our Wonderful Pact.
[03:44] ---
    That's how she transformed.
[03:47] ---
    Being reflected in the compact mirror,
    then transforming.
[03:51] ---
    I think we can say she is a Precure.
[03:54] ---
    Kira!
[03:56] ---
    Yay, yay! A new Precure!
[04:00] ---
    With more members, we'll be invincible!
[04:04] ---
    So where is Cure Nyammy?
[04:06] ---
    Um... about that...
[04:09] ---
    We invited her to be Precures with us,
    but she said no.
[04:14] ---
    Oh my...
[04:15] ---
    She doesn't want to rescue Garugarus
    or cooperate with the Precures.
[04:20] ---
    When I was a Garugaru, she was merciless!
[04:24] ---
    Kira!
[04:26] ---
    Okay, everyone calm down.
[04:29] ---
    But not just anyone can be a Precure...
    right?
[04:34] ---
    There must be a reason
    Cure Nyammy became a Precure.
[04:38] ---
    I agree.
[04:41] ---
    Just like you two are working
    to help everyone at Niko Garden,
[04:45] ---
    I think Nyammy
    is protecting something too.
[04:49] ---
    What does Nyammy want to protect?
[05:03] ---
    Oh my! You're home!
[05:05] ---
    M-Mama!
[05:07] ---
    I-I-I'm home.
[05:10] ---
    Oh, was Yuki with you?
[05:12] ---
    She wasn't in her spot,
    so I wondered where she had gone.
[05:17] ---
    Huh? Uh, about that...
[05:22] ---
    You must be hungry.
[05:24] ---
    Dinner will be ready soon.
[05:26] ---
    Nya, nya, nya, nya, nya-nya-nya...
[05:35] ---
    Whoa, that was nerve-wracking.
[05:39] ---
    You don't have to be nervous.
[05:42] ---
    I'm with you.
[05:44] ---
    If you're upset,
    you can talk to me!
[05:47] ---
    Okay.
[05:48] ---
    -Also.
    -Huh?
[05:50] ---
    There's no need to be embarassed.
[05:53] ---
    I know everything about you.
[05:56] ---
    Yeah, you're right!
[06:04] ---
    Yuki, when did this start?
[06:07] ---
    Um...
[06:08] ---
    I was wondering when and how
[06:11] ---
    you first turned into a human,
    and become a Precure?
[06:16] ---
    It was a dark night, the moon and stars
    were shrouded by clouds.
[06:24] ---
    A Garugaru came nearby.
[06:34] ---
    Garugaru!
[06:41] ---
    The charm on my collar
    that you gave me glowed.

[06:52] ---
    Garugaru?
[06:57] ---
    Then,
[06:58] ---
    I had become a Precure.
[07:03] ---
    I think this charm you gave me,
    gifted me these powers.
[07:09] ---
    I see...
[07:11] ---
    I wonder if the Mirror Stone was involved.
[07:14] ---
    -Mirror Stone?
    -I heard about it from the others.
[07:18] ---
    Komugi becoming human, and both of them
    becoming Precures.
[07:23] ---
    They think it might be
    related to the Mirror Stone.
[07:26] ---
    It must be so with you too!
[07:29] ---
    Yuki...
[07:31] ---
    Don't you want to be a Precure
    with Iroha and Komugi?
[07:35] ---
    I just want to protect you.
[07:38] ---
    I have no intention of working with them.
[07:40] ---
    But!
[07:42] ---
    The Garugarus didn't
    become like that on purpose.

[07:46] ---
    They're actually
    friendly and cute animals.

[07:51] ---
    Iroha and Komugi rescue animals
    that have become Garugarus.
[07:55] ---
    They return them to their world.
[07:57] ---
    That's got nothing to do with us.
[08:01] ---
    But still!
[08:02] ---
    Mayu.
    What did you think of the Garugaru?
[08:05] ---
    Huh?
[08:06] ---
    You were chased, in danger,
    and had a frightening experience.
[08:11] ---
    Didn't you?
[08:13] ---
    Yeah, I did.
[08:15] ---
    If you stay with them,
    scary things will happen again.
[08:19] ---
    So I want you to stop getting involved.
[08:24] ---
    Mayu.
[08:25] ---
    Got it?
[08:27] ---
    Yeah...
[08:29] ---
    Cleaning, cleaning!
[08:35] ---
    How is everyone?
[08:37] ---
    Komugi! Shhh!
[08:40] ---
    Little animals are
    often timid and sensitive.
[08:44] ---
    Try not to scare them!
[08:46] ---
    Okay, I got it.
[08:48] ---
    Sorry I scared you!
[08:54] ---
    She told me not to get involved.
[08:57] ---
    But we're in the same class,
    and the same group.

[09:00] ---
    Mayu!
[09:02] ---
    You seem so distant today!
[09:04] ---
    Huh?
[09:05] ---
    Is it because Yuki told you
    not to hang out with us?
[09:10] ---
    I-I'm sorry!
[09:12] ---
    I...
[09:13] ---
    It's okay! I understand how Yuki feels.
[09:18] ---
    Yuki's doing her best!
[09:21] ---
    She wants to protect you.
[09:24] ---
    Yeah! Like a mother cat with kittens.
[09:27] ---
    Kittens?
[09:30] ---
    Yeah, I'm easily scared
    and can't do anything alone.

[09:36] ---
    It's too bad we can't
    be Precures with Yuki.
[09:40] ---
    But I want to keep hanging out with you.
[09:45] ---
    We're friends after all!
[09:47] ---
    F-Friends?
[09:49] ---
    Yeah.
[09:50] ---
    That is that, and this is this!
[09:53] ---
    Yeah! This is this!
[09:58] ---
    Which is this?
[09:59] ---
    Huh?
[10:00] ---
    -This is... which?
    -What?
[10:26] ---
    Garugaru.
[10:31] ---
    It's a Garugaru!
[10:33] ---
    Mayu.
[10:35] ---
    Let's go.
[10:37] ---
    What? Uh, um...
[10:41] ---
    Mayu. See you tomorrow!
[10:44] ---
    Bye-bye!
[10:52] ---
    Wonderful Pact!
[10:57] ---
    Precure! My Evolution!
[11:06] ---
    Three!
[11:08] ---
    Two!
[11:09] ---
    Wan!
[11:25] ---
    I love everyone in this lovely world!
[11:27] ---
    Cure Wonderful!
[11:30] ---
    Let's play together!
[11:34] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[11:37] ---
    Cure Friendy!
[11:39] ---
    Let me hear your voice.
[11:42] ---
    Ready!
[11:45] ---
    Wonderful Precure!
[11:51] ---
    Where's the Garugaru?
[11:52] ---
    It's nearby, but...
[12:01] ---
    What's that hole?
[12:02] ---
    Hole?
[12:03] ---
    Maybe it's hiding there.
[12:06] ---
    Garugaru.
[12:07] ---
    It's here!
[12:08] ---
    Garu!
[12:10] ---
    Stop!
[12:12] ---
    Wonderful!
[12:13] ---
    Garu-garu-garu-garu-garu.
[12:15] ---
    I said stop!
[12:21] ---
    Don't run away!
[12:25] ---
    I'm stuck!
[12:27] ---
    Wonderful!
[12:29] ---
    I'll pull!
[12:31] ---
    Ready, go!
[12:33] ---
    Where's the Garugaru?
[12:37] ---
    It ran away!
[12:51] ---
    Late at night, Animal Town was quiet.
[12:54] ---
    From outside, I heard an eerie voice.
[12:58] ---
    "Garugaru..."
[13:02] ---
    I opened my window.
[13:04] ---
    And heard it again.
[13:06] ---
    "Garugaru!"
[13:07] ---
    "Garugaru!"
[13:10] ---
    But nobody was there!
[13:14] ---
    I listened carefully.
[13:16] ---
    Then from underground came...
[13:20] ---
    Garugaru!
[13:23] ---
    Stop it, Saruwatari!
    You're making things up!
[13:26] ---
    Ow! It's not made up, though!
[13:28] ---
    I've heard that voice too.
[13:31] ---
    -What? Really?
    -Yeah.
[13:34] ---
    Yikes, that's scary!
    I can't go home alone!
[13:38] ---
    Could that be...
[13:40] ---
    Yeah.
[13:41] ---
    It's the Garugaru
    that got away yesterday.
[13:44] ---
    I wonder where it went?
[13:46] ---
    We gotta find it, and fast!
[13:48] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[13:50] ---
    The Garugaru is missing?!
[13:53] ---
    Do something quickly!
[13:55] ---
    We tried, but it keeps going underground.
[14:00] ---
    The Garugaru digs tunnels
    and uses those to move around.
[14:04] ---
    That Garugaru might be
    the Kirarin Hamster.

[14:09] ---
    Kirarin Hamster?
[14:11] ---
    It's good at digging underground.
[14:13] ---
    I see! Hamsters are cricetidae.
[14:17] ---
    They live underground
    in rocky and sandy places.

[14:21] ---
    They surface to gather food
    and check their territory.

[14:27] ---
    Let's go!
[14:28] ---
    Garu, garugaru!
[14:31] ---
    It's the Garugaru!
[14:37] ---
    It appeared again.
[14:39] ---
    But it's far away.
[14:51] ---
    Garu-garu-garu-garu. Garu-garu-garu.
[14:57] ---
    What's that?
[15:02] ---
    We found it!
[15:03] ---
    Garu!
[15:05] ---
    Garugaru!
[15:06] ---
    Stop!
[15:11] ---
    Friendy!
[15:12] ---
    Satoru! Help the people in the park!
[15:15] ---
    Okay! Be careful!
[15:22] ---
    Wonderful!
[15:23] ---
    So many rooms!
[15:26] ---
    Satoru told us...
[15:28] ---
    Their nests have
    long tunnels with many rooms.

[15:32] ---
    Sleeping spots, toilets, and food storage.
[15:37] ---
    This is the food storage.
[15:39] ---
    So many acorns and nuts!
[15:41] ---
    Oh yeah! So many!
[15:45] ---
    Whoa! The Garugaru's here!
[15:48] ---
    Garugaru!
[15:51] ---
    Garugaru!
[15:52] ---
    Whoa! What's that?
[15:55] ---
    A huge acorn!
[15:57] ---
    Hamsters fill their cheeks with nuts.
    It's so cute!
[16:02] ---
    Garugaru!
[16:05] ---
    How many acorns does it have?
[16:14] ---
    It ran away again!
[16:16] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[16:22] ---
    It's coming.
[16:23] ---
    What?
[16:25] ---
    A Garugaru is coming closer.
[16:27] ---
    I'll contact the others!
[16:30] ---
    That's not necessary.
[16:32] ---
    Why?
[16:34] ---
    I don't need allies.
[16:36] ---
    I can do it by myself.
[16:40] ---
    Don't leave the house.
[16:42] ---
    Got it?
[16:44] ---
    Wait, Yuki!
[16:49] ---
    Yuki...
[16:54] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:59] ---
    Precure!
[17:01] ---
    My Evolution!
[17:08] ---
    Sparkles on my cheeks!
[17:19] ---
    Cute lips!
[17:28] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[17:32] ---
    Cure Nyammy!
[17:34] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[17:40] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[17:45] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[17:50] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[17:56] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[17:59] ---
    Garu!
[18:02] ---
    Garu!
[18:07] ---
    Garugaru!
[18:09] ---
    I won't allow you to go past this point!
[18:14] ---
    What should I do?
[18:15] ---
    Will Yuki be okay?
[18:18] ---
    You must be scared.
[18:28] ---
    I am scared.
[18:30] ---
    But if something happens to Yuki...
[18:33] ---
    Don't be scared!
[18:34] ---
    Don't be scared!
[18:46] ---
    Friendly Wand!
[18:49] ---
    Hooray hooray, Friendy!
[18:54] ---
    Help! Kirarin Animal!
[19:09] ---
    Rabbit!
[19:26] ---
    -Garugaru!
    -Found it!
[19:28] ---
    Over there!
[19:30] ---
    -Let's go!
    -Yeah!
[19:32] ---
    Garugaru!
[19:33] ---
    I don't know why you're in this form,
[19:37] ---
    or why you appeared in this town.
[19:39] ---
    I know nothing.
[19:41] ---
    But you might hurt Mayu.
[19:44] ---
    That's enough reason.
[19:48] ---
    I will protect Mayu!
[19:50] ---
    Garugaru!
[19:55] ---
    Garu!
[19:59] ---
    Garu!
[20:01] ---
    Garu!
[20:04] ---
    It's no use!
[20:05] ---
    You can't win against a cat like me.
[20:11] ---
    Garugaru!
[20:15] ---
    Garu...
[20:17] ---
    This ends here.
[20:19] ---
    Hold on!
[20:22] ---
    Nyammy, stop!
[20:25] ---
    You can't hurt a Garugaru! It's bad!
[20:28] ---
    G-Garu... G-Garu..
[20:32] ---
    Stop that! It's really scared!
[20:43] ---
    Move.
[20:44] ---
    No! I won't move!
[20:50] ---
    Garugaru!
[20:52] ---
    Wait!
[20:55] ---
    It escaped again.
[21:01] ---
    Nyammy.
[21:04] ---
    Yuki!
[21:07] ---
    -Yuki!
    -Mayu!
[21:10] ---
    Yuki!
[21:12] ---
    Oh good, you're okay.
[21:14] ---
    -Yuki, are you hurt?
    -Why did you come outside?
[21:17] ---
    I told you to stay inside.
[21:20] ---
    Yeah, but...
[21:21] ---
    About Iroha Inukai and Komugi Inukai.
[21:25] ---
    You mustn't be involved with them.
[21:29] ---
    Why?
[21:30] ---
    It's for your own good.
[21:32] ---
    They put you in danger,
    and then laugh about it.
[21:37] ---
    That's not true!
[21:38] ---
    If you're with them,
    scary things will happen again.
[21:41] ---
    Even if they talk to you, don't respond.
[21:46] ---
    We're friends after all!
[21:48] ---
    Got it?
[21:51] ---
    No! You don't get to decide that!
[21:58] ---
    If I were a hamster,
    where would I be?
[22:01] ---
    Oh?
[22:02] ---
    Oh! Mayu! Yuki!
[22:07] ---
    Mayu!
[22:08] ---
    What's going on?
[22:10] ---
    I don't know, but...
[22:12] ---
    Are they okay?
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:09] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:09] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:16] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:16] ---
    Together even in our dreams
[23:19] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:19] ---
    But (still) it's not enough...
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:46] ---
    Those two are fighting. I'm worried.
[23:49] ---
    But Yuki and Mayu love each other!
[23:52] ---
    Yes, I'm sure they'll be okay...
[23:54] ---
    Whoa! That Garugaru is going after Nyammy!
[23:58] ---
    No way! Run! Nyammy!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "The Birth of Cure Lillian"

Season 1

E19 - The Birth of Cure Lillian

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    Woo-hoo!
[00:13] ---
    Mayu! Let's go take a look!
[00:16] ---
    MOUNTAIN TOP
[00:19] ---
    You're afraid of heights?
[00:22] ---
    You're a real scaredy cat, huh?
[00:27] ---
    Why am I always so afraid?
[00:35] ---
    Alright! Here I go!
[00:39] ---
    Uh...
[00:44] ---
    Why do things other people do easily
    bother me so much?

[01:01] ---
    Yuki!
[01:05] ---
    That tickles!
[01:07] ---
    It's strange.
[01:08] ---
    When I'm with Yuki, my fears are eased.
[01:19] ---
    Yuki.
[01:25] ---
    Yuki.
[01:27] ---
    Where are you?
[01:37] ---
    No! You don't get to decide that!
[01:44] ---
    I have no doubts.
[01:46] ---
    Even if you hate me.
[01:48] ---
    Mayu. I'll do anything to protect you.
[01:56] ---
    The love never stops!
[01:56] ---
    daisuki tomaranai!
[01:59] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:59] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:13] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:13] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:19] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:19] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:24] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:24] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:30] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:30] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:33] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:33] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:42] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:42] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:48] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:48] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:53] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:53] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:59] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:59] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:03] ---
    Always together, now and forever
[03:03] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:09] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:09] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:15] ---
    The love never stops!
[03:15] ---
    daisuki tomaranai!
[03:18] ---
    Wonderful Precure!
[03:18] ---
    Wonderful Precure!
[03:27] ---
    The Birth of Cure Lillian
[03:35] ---
    The Garugaru isn't here.
[03:37] ---
    Yeah...
[03:39] ---
    It's a hamster Garugaru,
    so it might be hiding underground.
[03:43] ---
    Really?
[03:44] ---
    Komugi, can you smell anything?
[03:48] ---
    I'm not sure.
[03:49] ---
    Sorry. I've failed as a dog.
[03:51] ---
    It's okay! These things happen!
[03:54] ---
    Even monkeys fall from trees,
    you know?
[03:57] ---
    Monkeys? Is there a monkey?
[04:00] ---
    It's just a saying!
[04:01] ---
    Good climbers like monkeys
    sometimes fall out of trees.
[04:05] ---
    It means even the most skilled
    can fail sometimes.
[04:10] ---
    There are lots of animal sayings!
[04:13] ---
    Like "gold coins for cats,"
[04:15] ---
    or "chanting sutras into a horse's ear"!
[04:18] ---
    -What about dogs?
    -Dogs...
[04:20] ---
    "Even walking dogs hit sticks."
[04:22] ---
    We really do!
[04:23] ---
    Yesterday, I was talking to you
    as I was walking...

[04:27] ---
    And I hit a mailbox!
[04:30] ---
    It's about sudden misfortune.
[04:32] ---
    And what about hamsters?
[04:34] ---
    Huh?
[04:35] ---
    Hamsters?
[04:36] ---
    Um...
[04:38] ---
    Hamsters are cricetidae.
[04:40] ---
    They're related to rats so...
    "A cornered rat will bite a cat."
[04:43] ---
    A cornered rat?
[04:45] ---
    That means a rat that's in a tough spot.
[04:48] ---
    Normally, cats are stronger than rats.
[04:52] ---
    But a cornered rat
    may actually attack a cat.

[04:57] ---
    Garugaru, garugaru!
[05:01] ---
    Fear not.
[05:04] ---
    Let your rage burn.
[05:06] ---
    Take revenge on the one who hurt you!
[05:09] ---
    Garugaru!
[05:12] ---
    I'll give you power!
[05:15] ---
    Rise up!
[05:17] ---
    You shall roar!
[05:20] ---
    Garugaru!
[05:27] ---
    Yuki...
[05:30] ---
    Where did you go?
[05:33] ---
    Mayu?
[05:37] ---
    Yes?
[05:39] ---
    Could you help me?
[05:42] ---
    It's so popular it was always
    out of stock.
[05:45] ---
    But we finally got more!
[05:47] ---
    It's the cat compact that you designed!
[05:54] ---
    You based this one on Yuki, right?
[05:56] ---
    Yeah.
[05:58] ---
    It's not just cute.
[06:00] ---
    I can feel your love for her in it.
[06:03] ---
    This compact brings smiles
    to all who own one.
[06:08] ---
    They like it so much
    they want to show it to others.

[06:11] ---
    And those people smile too.
[06:13] ---
    And the happiness spreads.
[06:16] ---
    Mayu, you're amazing!
[06:18] ---
    You have the power
    to make many people smile!
[06:22] ---
    That's not true...
[06:26] ---
    Cat designs are popular anyway.
[06:30] ---
    I don't have such a power.
[06:34] ---
    Do you remember this?
[06:37] ---
    A lillian bracelet you made for me
    when you were little.
[06:41] ---
    Huh?
[06:42] ---
    You still have that?
[06:44] ---
    Of course! It's my treasure!
[06:47] ---
    You've always loved making things,
[06:50] ---
    but you always gave away what you made.
[06:54] ---
    You gave away everything
    you spent time and energy making.

[06:58] ---
    You said seeing others happy gave you joy.
[07:02] ---
    Your generous spirit weaves a thread
    of happiness that connects everyone.
[07:08] ---
    Even to Yuki.
[07:09] ---
    That collar charm you made?
[07:11] ---
    She loved it.
[07:14] ---
    You're feelings brought her joy.
[07:16] ---
    But, I...
[07:19] ---
    I think Yuki hates me now!
[07:26] ---
    But you want to be with her, don't you?
[07:30] ---
    Alright! I have to contact everyone
    waiting for your compact!
[07:35] ---
    Nya-nya-nya, nyan, nyan-nya-nyan...
[07:40] ---
    The power to make everyone smile.
[07:44] ---
    The power to weave threads of happiness.
[07:50] ---
    If I truly have a power like that...
[07:58] ---
    This scent.
[08:01] ---
    Even cats fall from trees!
[08:06] ---
    Hello Yuki!
[08:08] ---
    What are you doing?
[08:13] ---
    I won't play with you anymore!
[08:16] ---
    Harumph! Harumph!
[08:21] ---
    Oh, now I get it!
[08:24] ---
    What?
[08:26] ---
    You're watching over Mayu from here.
[08:30] ---
    Won't you go to Miss Nekoyashiki?
[08:32] ---
    It's none of your business.
[08:37] ---
    I guess things are awkward
    since you argued with Mayu.
[08:42] ---
    Sorry. We happened to see it yesterday.
[08:46] ---
    I'm just protecting Mayu.
[08:48] ---
    I don't care if she hates me.
[08:51] ---
    That's not true!
[08:52] ---
    You love Mayu, don't you?
[08:54] ---
    I could never stand to be hated by Iroha!
[08:58] ---
    I know it's more fun
    for you to play with Mayu!
[09:12] ---
    -There's a Garugaru!
    -Huh?
[09:17] ---
    Over there!
[09:19] ---
    -Let's go!
    -Yeah!
[09:21] ---
    Yuki, just one thing.
[09:23] ---
    Go talk to Mayu!
[09:25] ---
    Go tell her how you feel
    by using your voice.
[09:38] ---
    Is there a Garugaru?
[09:40] ---
    Yuki!
[09:43] ---
    There it is!
[09:44] ---
    Over there!
[09:45] ---
    This time for sure!
[09:50] ---
    Wonderful Pact!
[09:55] ---
    Precure! My Evolution!
[10:04] ---
    Three!
[10:06] ---
    Two!
[10:08] ---
    Wan!
[10:23] ---
    I love everyone in this lovely world!
[10:26] ---
    Cure Wonderful!
[10:29] ---
    Let's play together!
[10:32] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[10:35] ---
    Cure Friendy!
[10:38] ---
    Let me hear your voice.
[10:43] ---
    It won't let me hear its voice!
[10:45] ---
    It ran away again!
[10:47] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[10:53] ---
    It's near.
[11:02] ---
    Shiny Cats Pact!
[11:06] ---
    Precure!
[11:09] ---
    My Evolution!
[11:16] ---
    Sparkles on my cheeks!
[11:27] ---
    Cute lips!
[11:36] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[11:39] ---
    Cure Nyammy!
[11:42] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[11:53] ---
    Surely you weren't waiting for me?
[11:57] ---
    Garugaru.
[11:59] ---
    You don't give up.
    Even though you'll never win.
[12:03] ---
    Fine, if that's how it's going to be.
[12:08] ---
    I'll pay attention to you.
[12:10] ---
    Stop! Stop! Hang on!
[12:14] ---
    Nyammy!
[12:15] ---
    You're going to hurt the Garugaru again!
    That's bad!
[12:19] ---
    That's because you haven't stopped it.
[12:24] ---
    Watch out!
    The Garugaru is acting strange!
[12:30] ---
    Garugaru!
[12:33] ---
    Everyone!
[12:43] ---
    The Garugaru got bigger!
[12:45] ---
    No way!
[12:47] ---
    No! Look...
[12:49] ---
    We've gotten smaller!
[12:51] ---
    What?!
[13:08] ---
    How could the Precures shrink?
[13:12] ---
    Garugaru!
[13:17] ---
    Friendy! Wonderful!
[13:33] ---
    Sorry for the surprise!
[13:36] ---
    Are you two okay?
[13:38] ---
    -Satoru!
    -Let's hurry back!
[13:40] ---
    Hang on! At that size,
    even Precures couldn't possibly...
[13:44] ---
    -We have to help Nyammy!
    -Right.
[13:49] ---
    Okay.
[13:53] ---
    Garu.
[13:58] ---
    Yuki!
[13:59] ---
    Garu?
[14:02] ---
    Yuki! Where are you?
[14:05] ---
    Garu!
[14:06] ---
    I won't let you!
[14:08] ---
    Garu!
[14:15] ---
    Yuki!
[14:17] ---
    What happened? You're so small!
[14:20] ---
    Garugaru!
[14:22] ---
    A Garugaru!
[14:25] ---
    Garu-garu-garu-garu.
[14:28] ---
    Garu!
[14:30] ---
    Garu!
[14:35] ---
    Garu!
[14:40] ---
    Mayu! Why did you come?
[14:43] ---
    Because I wanted to see you.
[14:49] ---
    Yuki, you were always with me.
[14:52] ---
    Whenever I was scared or anxious.
[14:57] ---
    You always stayed with me
    and helped me feel better.

[15:02] ---
    Even when we couldn't speak, I felt it.
[15:06] ---
    Mayu.
[15:07] ---
    Thank you for always rescuing me.
[15:13] ---
    No, that's what I should say.
[15:16] ---
    You were there for me.
[15:19] ---
    If you hadn't come, I...
[15:25] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[15:29] ---
    A dead end!
[15:29] ---
    UNDER CONSTRUCTION
[15:31] ---
    Garu!
[15:32] ---
    Garugaru!
[15:35] ---
    Mayu! It's after me!
[15:38] ---
    Put me down and run!
[15:41] ---
    Mayu, please!
[15:42] ---
    I couldn't bear it if you got hurt!
[15:45] ---
    I feel the same way!
[15:47] ---
    I can't imagine a world without you!
[15:50] ---
    I want to be with you forever!
[15:55] ---
    Garugaru!
[15:57] ---
    That's why!
[16:00] ---
    I'll protect you!
[16:06] ---
    Garu?
[16:11] ---
    That's...
[16:13] ---
    Mayu!
[16:15] ---
    It's glowing brightly!
[16:25] ---
    Can I do this?
[16:27] ---
    Can I do what Yuki and Iroha do?
[16:31] ---
    I want to protect Yuki.
[16:33] ---
    And if that's...
[16:36] ---
    If that's something I can do!
[16:46] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:50] ---
    Precure! My Evolution!
[17:02] ---
    Sparkles on my eyes!
[17:12] ---
    Cute lips!
[17:21] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[17:24] ---
    Cure Lillian!
[17:27] ---
    Don't be scared!
[17:35] ---
    Cure... Lillian...
[17:38] ---
    The birth of a new Precure!
[17:40] ---
    Wan wan!
[17:42] ---
    Wonderful!
[17:45] ---
    Garugaru, let's stop this.
[17:48] ---
    You don't have to fight with me and Yuki!
[18:02] ---
    Take care of Nyammy!
[18:04] ---
    Mayu!
[18:07] ---
    I'll do my best! Watch me!
[18:10] ---
    Lillian!
[18:14] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[18:24] ---
    -Wow, she's dodging everything!
    -Lillian's amazing!
[18:32] ---
    So beautiful!
[18:38] ---
    I'm not your enemy! I want to help you!
[18:42] ---
    Garugaru!
[18:47] ---
    Garu!
[18:50] ---
    Garu!
[18:52] ---
    Garu! Garu!
[18:57] ---
    Don't struggle!
    It'll make your injuries worse!
[19:01] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[19:04] ---
    Where is it going?
[19:06] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[19:10] ---
    Up there?
[19:12] ---
    Garu-garu-garu-garu!
[19:13] ---
    Garu, garu, garu...
[19:15] ---
    Garu!
[19:16] ---
    Watch out!
[19:17] ---
    Lillian Net!
[19:25] ---
    Hooray!
[19:30] ---
    That was scary, wasn't it?
[19:32] ---
    Being alone and anxious.
[19:34] ---
    I understand. I was the same way.
[19:38] ---
    Ga...
[19:40] ---
    Garu!
[19:42] ---
    You're not alone anymore.
[19:46] ---
    Garu.
[19:48] ---
    You tried hard. It's okay now!
[20:05] ---
    -We're back!
    -We're saved!
[20:08] ---
    Kira.
[20:11] ---
    Kira...
[20:12] ---
    It seems so weak! What do we do?
[20:15] ---
    It's okay! It'll get better
    when we return it to Niko Garden!
[20:20] ---
    Leave it to us!
[20:25] ---
    C'mon!
[20:40] ---
    Go on home!
[20:50] ---
    Now it'll be okay!
[20:52] ---
    Oh good.
[20:53] ---
    Thank you, Friendy and Wonderful!
[21:14] ---
    Yuki.
[21:24] ---
    I...
[21:26] ---
    I want to be by your side!
[21:29] ---
    Always.
[21:31] ---
    I want to be with you.
[21:41] ---
    Let's always stay together.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:09] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:09] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:16] ---
    Together even in our dreams
[23:16] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:19] ---
    But (still) it's not enough...
[23:19] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Mayu transformed into Cure Lillian!
[23:49] ---
    Let's all be Precures together!
[23:51] ---
    I'm not interested.
    I don't care about those animals.

[23:55] ---
    I only protect Mayu. Goodbye.
[23:58] ---
    Wait, Yuki!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Together, We're Not Scared"

Season 1

E20 - Together, We're Not Scared

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Mayu, Yuki!
[00:14] ---
    Let's go to Niko Garden!
[00:16] ---
    Okay, right now?
[00:19] ---
    We need to report back
    that you've become a Precure.
[00:24] ---
    O-Oh yeah.
[00:25] ---
    Oh, I'm so nervous!
[00:28] ---
    Why?
[00:30] ---
    Niko Garden is fun!
[00:32] ---
    I know that, but...
[00:38] ---
    Wonderful!
[00:41] ---
    Now, everyone else!
[00:44] ---
    I'm not going.
[00:46] ---
    But I want to introduce you too!
[00:50] ---
    Why do I have to go?
[00:53] ---
    If they need me, they can come here.
[00:55] ---
    Don't be like that! Let's go together!
[00:59] ---
    I want to show you
    that lovely unseen world!
[01:04] ---
    Plus, I feel braver when you're with me.
[01:09] ---
    Fine.
[01:15] ---
    The love never stops!
[01:15] ---
    daisuki tomaranai!
[01:18] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:18] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:32] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:32] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:37] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:37] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:43] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:43] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:49] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:49] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:52] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:52] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:01] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:01] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:06] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:06] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:12] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:12] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:18] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:18] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:22] ---
    Always together, now and forever
[02:22] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:28] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:28] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:34] ---
    The love never stops!
[02:34] ---
    daisuki tomaranai!
[02:37] ---
    Wonderful Precure!
[02:37] ---
    Wonderful Precure!
[02:46] ---
    Together, We're Not Scared
[02:51] ---
    Is that so!
[02:53] ---
    Mayu, I mean,
    Mayu-sama, you're now a Precure!
[02:57] ---
    Please keep on helping Niko Garden
    with Komugi-sama and everyone!
[03:02] ---
    S-Sure.
[03:03] ---
    I'll do my best!
[03:06] ---
    Over there is Yuki, Cure Nyammy!
[03:10] ---
    My! I've heard so much about you!
[03:12] ---
    So you've decided to help us?
[03:16] ---
    -Thank you for--
    -I said I wouldn't help.
[03:20] ---
    That's baaad! Isn't it?
[03:23] ---
    You still won't help,
    even though Mayu's a Precure now?
[03:27] ---
    I don't care about those animals.
[03:30] ---
    I only protect Mayu.
[03:32] ---
    That hasn't changed.
[03:34] ---
    How could--
[03:35] ---
    Enough.
[03:37] ---
    Yuki!
[03:41] ---
    You'll help us, won't you?
[03:43] ---
    You'll do it, right?
[03:46] ---
    -Hold on, Mey Mey.
    -Mayu-sama...
[03:47] ---
    -Let's calm down.
    -...I beg of you.
[03:52] ---
    -Niko!
    -Nikoniko!
[03:54] ---
    Niko.
[03:56] ---
    Nikoniko!
[04:01] ---
    I shouldn't have come.
[04:03] ---
    Yuki, where are you?
[04:06] ---
    Hey! Yuki!
[04:10] ---
    She's not here.
[04:12] ---
    Okay, let's try that way.
[04:15] ---
    I knew it...
[04:16] ---
    I don't think Yuki can
    get along with everyone.
[04:22] ---
    Yuki's not used
    to being with a lot of people.
[04:27] ---
    That's right.
[04:28] ---
    You said she lived alone for a long time.
[04:31] ---
    Yeah.
[04:32] ---
    Ever since she came to live with me,
    she's usually with me or alone.
[04:36] ---
    But she's always in front of Pretty Holic!
[04:40] ---
    She just likes sunbathing.
[04:43] ---
    When customers gather, she goes inside.
[04:47] ---
    So I don't think she knows
    how to handle this situation.
[04:55] ---
    Maybe they've given up by now.
[05:08] ---
    A strange kitty!
[05:11] ---
    Huh? Kitty?
[05:15] ---
    -Are you the cat Precure?
    -Nyan!
[05:18] ---
    You guessed well.
[05:20] ---
    Thank you for saving everyone!
[05:24] ---
    I haven't done anything.
[05:28] ---
    When I was a Garugaru,
[05:31] ---
    I was so scared.
[05:34] ---
    My heart turned dark.
[05:37] ---
    I wasn't myself anymore.
[05:40] ---
    Even though
    I didn't want to do any of those things.

[05:45] ---
    My body just did them.
[05:49] ---
    Yuki and I...
[05:51] ---
    I wish we could be Precures with you.
[05:54] ---
    But I understand how Yuki feels.
[05:57] ---
    Being with groups of people
    makes me really nervous too.
[06:02] ---
    Um...
[06:04] ---
    Does that mean you hate being with us?
[06:08] ---
    What?
[06:10] ---
    N-N-Not at all!
[06:13] ---
    I'm super duper happy
    that we became friends!
[06:18] ---
    Then, Yuki might feel the same way.
[06:22] ---
    You're right.
[06:24] ---
    After all,
    Yuki came to love you very much.
[06:29] ---
    So I know that all of us
    can get much, much closer to her!
[06:35] ---
    I see...
[06:39] ---
    You might be right!
[06:42] ---
    When that happened,
[06:43] ---
    I was suffering all alone.
[07:01] ---
    What about now?
[07:03] ---
    Are you alone?
[07:05] ---
    Kirarin Fawn, we found you!
[07:10] ---
    You found my hiding spot!
[07:12] ---
    You were the last one!
[07:14] ---
    You're good at hiding.
[07:17] ---
    This was hide and seek?
[07:20] ---
    I worried for nothing.
[07:26] ---
    You're Cure Nyammy!
[07:28] ---
    What?
[07:34] ---
    To the new Precures,
    Nyammy-sama and Lillian-sama!
[07:38] ---
    Cheers!
[07:40] ---
    Cheers!
[07:42] ---
    Why is this happening?
[07:44] ---
    Thank you for saving us!
[07:47] ---
    You were also hiding
    the fact you're a Precure?
[07:50] ---
    How cold of you.
[07:52] ---
    I wasn't hiding it.
[07:54] ---
    A lot has happened since we last met.
[08:00] ---
    What is it?
[08:01] ---
    Mayu.
[08:02] ---
    You're so relaxed.
[08:05] ---
    But you're in a strange place.
[08:08] ---
    Now that you mention it,
    you might be right.
[08:10] ---
    But I've been here before.
[08:14] ---
    And today,
[08:15] ---
    I'm with you.
[08:19] ---
    Can we interrupt?
[08:21] ---
    Fawn baked these crackers for you.
[08:24] ---
    Won't you eat some?
[08:26] ---
    They're specially made
    with ingredients from Niko Garden.
[08:31] ---
    They're safe to eat.
[08:34] ---
    P-Please try one.
[08:36] ---
    Don't be nervous!
[08:39] ---
    Yeah, but...
[08:40] ---
    I don't know if
    the Precures will like them.
[08:43] ---
    My heart is pounding!
[08:45] ---
    Thank you, I'll try them.
[08:49] ---
    Here, Yuki.
[08:54] ---
    Oh, it's delicious!
[08:56] ---
    Really?
[08:58] ---
    Yay! Yay!
[09:00] ---
    I'm glad.
[09:14] ---
    Not bad.
[09:16] ---
    Hooray!
[09:24] ---
    That cat might not be so bad either.
[09:32] ---
    Thank you for today!
[09:33] ---
    We're off then, Mayu!
[09:36] ---
    Bye-bye!
[09:45] ---
    Hey, Yuki...
[09:46] ---
    Won't you join Iroha and the others?
[10:04] ---
    See you, Satoru.
[10:12] ---
    I smell a Garugaru!
[10:14] ---
    Huh?
[10:17] ---
    Could it be a Garugaru?
[10:22] ---
    It's nothing.
[10:31] ---
    Mayu!
[10:32] ---
    Dangerous things aren't for you.
[10:36] ---
    I'll agree, Garugarus are a little scary.
[10:40] ---
    And I feel anxious when I'm alone.
[10:43] ---
    But...
[10:44] ---
    The animals I met today in Niko Garden...
[10:48] ---
    I want to help them.
[10:51] ---
    I'm a...
[10:53] ---
    Precure after all!
[11:01] ---
    I can't let you go alone.
[11:14] ---
    Over here!
[11:18] ---
    There it is!
[11:19] ---
    A jewel! It's a Kirarin Animal!
[11:23] ---
    Let's go, Komugi!
[11:24] ---
    Okay!
[11:29] ---
    Wonderful Pact!
[11:34] ---
    Precure! My Evolution!
[11:43] ---
    Three!
[11:44] ---
    Two!
[11:46] ---
    Wan!
[12:01] ---
    I love everyone in this lovely world!
[12:04] ---
    Cure Wonderful!
[12:07] ---
    Let's play together!
[12:11] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[12:14] ---
    Cure Friendy!
[12:16] ---
    Let me hear your voice.
[12:19] ---
    Ready!
[12:22] ---
    Wonderful Precure!
[12:26] ---
    Garugaru!
[12:29] ---
    Friendy, Wonderful!
[12:31] ---
    Mayu!
[12:32] ---
    I'll help too!
[12:36] ---
    Shiny Cats Pact!
[12:39] ---
    Precure!
[12:41] ---
    My Evolution!
[12:51] ---
    Sparkles on my eyes!
[13:02] ---
    Cute lips!
[13:11] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[13:14] ---
    Cure Lillian!
[13:17] ---
    Don't be scared.
[13:26] ---
    Where's Nyammy?
[13:27] ---
    She still doesn't...
[13:29] ---
    Let's go!
[13:30] ---
    Okay!
[13:34] ---
    There it is!
[13:37] ---
    Huh?
[13:39] ---
    The Garugaru disappeared.
[13:43] ---
    It's here!
[13:45] ---
    A fire? Where?
[13:47] ---
    Let's ask!
[13:49] ---
    Hang on.
[13:50] ---
    We can't disrupt firefighting.
[13:52] ---
    But maybe we can help as Precures.
[13:55] ---
    Hello! I have a question!
[14:04] ---
    The hose is moving on its own?
[14:10] ---
    A tail?
[14:11] ---
    Is this fire truck a fox Garugaru?
[14:14] ---
    What?
[14:15] ---
    Garu!
[14:18] ---
    You're right!
[14:19] ---
    I knew it...
[14:21] ---
    Legend says that foxes can transform,
    and I thought it was just a story.
[14:25] ---
    But maybe they were Kirarin Animals!
[14:28] ---
    I should check back at the library,
    no wait...
[14:31] ---
    -Wait!
    -That means other legends--
[14:38] ---
    Stop, please!
[14:41] ---
    Don't be scared. Let's--
[14:44] ---
    Garugaru!
[14:47] ---
    Wait!
[14:50] ---
    I knew Mayu couldn't do it alone.
[14:56] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:00] ---
    Precure!
[15:02] ---
    My Evolution!
[15:09] ---
    Sparkles on my cheeks!
[15:20] ---
    Cute lips!
[15:30] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:33] ---
    Cure Nyammy!
[15:35] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:41] ---
    Nyammy!
[15:43] ---
    I had no choice.
[15:45] ---
    You came!
[15:53] ---
    Now that I'm here, I won't let you go!
[15:56] ---
    Nyammy!
[15:57] ---
    Garu?
[15:58] ---
    Garugaru!
[16:02] ---
    It transformed again!
[16:04] ---
    Garu, garu!
[16:07] ---
    Garugaru! Garu!
[16:10] ---
    Garu!
[16:12] ---
    Garu!
[16:14] ---
    Garu!
[16:18] ---
    Garu!
[16:19] ---
    An easy target.
[16:26] ---
    Garu.
[16:29] ---
    When that happened,
[16:31] ---
    I was suffering all alone.
[17:00] ---
    Nyammy...
[17:04] ---
    Garu?
[17:06] ---
    Garu!
[17:22] ---
    Lillian! That's dangerous!
[17:35] ---
    Lillian!
[17:50] ---
    Garu...
[17:52] ---
    Lillian...
[17:53] ---
    You had such power...
[17:55] ---
    I surprised myself.
[17:58] ---
    I'm sure it's because...
[18:01] ---
    today, I'm with you, Nyammy!
[18:07] ---
    Nyammy.
[18:09] ---
    Let's save it together.
[18:18] ---
    Alright.
[18:29] ---
    Huh?
[18:32] ---
    That's!
[18:37] ---
    What's happening?
[18:38] ---
    Our compacts!
[18:41] ---
    I know!
[18:42] ---
    I'm sure it's like our Friendly Wand!
[18:46] ---
    Then, if we use this...
[18:50] ---
    Nyammy!
[18:51] ---
    Yes.
[18:53] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:59] ---
    Nyanderful to you!
[19:15] ---
    Nyan!
[19:16] ---
    Deux!
[19:17] ---
    Trois!
[19:20] ---
    Goodbye, Garugaru heart.
[19:29] ---
    Precure! Amity Lumiere!
[19:48] ---
    Kira!
[19:50] ---
    Let's send it back to Niko Garden!
[19:56] ---
    C'mon!
[20:12] ---
    Go on home.
[20:28] ---
    Nyammy, you came too!
[20:31] ---
    Thank you.
[20:32] ---
    The Amity Ribbon Tambourine.
[20:35] ---
    Lillian and Nyammy's feelings
    came together.
[20:38] ---
    Is that why the compacts changed?
[20:40] ---
    Wan wan! Wonderful!
[20:53] ---
    Not bad.
[20:58] ---
    Nyammy, I love you!
[21:04] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[21:07] ---
    Is that so!
[21:09] ---
    Mayu-sama and Yuki-sama
    will also officially act as Precures.
[21:14] ---
    That's faaabulous!
[21:16] ---
    I'll give you two a trunk as well.
[21:19] ---
    I don't mind doing it.
[21:21] ---
    But on one condition.
[21:22] ---
    Huh?
[21:24] ---
    Hey, hang on, Yuki.
[21:26] ---
    This is the first I've heard!
[21:28] ---
    I hadn't told you.
[21:30] ---
    Okay, what is your condition?
[21:33] ---
    I want to...
[21:35] ---
    go to school with Mayu.
[21:38] ---
    Huh?
[21:39] ---
    You can do it.
[21:41] ---
    She's going after all.
[21:43] ---
    You can do it, right?
[21:46] ---
    O-Of course! Not a problem.
[21:50] ---
    So that was your condition!
[21:53] ---
    Oh, Yuki! I'm glad you wanted
    to go to school with me!
[21:58] ---
    You should've told me sooner!
[22:00] ---
    Yuki can be cute at times too.
[22:03] ---
    Right?
[22:04] ---
    Wan wan hooray!
[22:06] ---
    We'll all be together!
[22:08] ---
    Yay!
[22:10] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:09] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:09] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:16] ---
    Together even in our dreams
[23:16] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:19] ---
    But (still) it's not enough...
[23:19] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    I'm Yuki Nekoyashiki.
[23:48] ---
    Yuki's going to school!
    Now we can play whenever!

[23:51] ---
    School is for studying.
[23:53] ---
    I'm so happy Yuki's at school too!
    Hang on, that's my seat! Yuki!

[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Mayu and Yuki's School Life"

Season 1

E21 - Mayu and Yuki's School Life

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    We have another transfer student.
[00:17] ---
    I'm Yuki Nekoyashiki.
[00:19] ---
    Nice to meet you.
[00:26] ---
    Yuki!
[00:29] ---
    We're in the same class, so we can play!
[00:33] ---
    Schools are for studying.
[00:35] ---
    Oh yeah.
[00:38] ---
    So she's friends with Komugi?
[00:40] ---
    And Mayu's relative?
[00:42] ---
    -Y-Yeah, she's my cousin.
    -That's right.
[00:45] ---
    Yuki can sit next to Komugi...
[00:48] ---
    YUKI NEKOYASHIKI
[01:02] ---
    Huh?
[01:06] ---
    Ah...
[01:09] ---
    Y-Yuki!
[01:10] ---
    What is it?
[01:12] ---
    What? I mean...
[01:13] ---
    Oh yeah!
[01:15] ---
    This is normal for Yuki!
[01:20] ---
    Your seat is next to Komugi's.
[01:26] ---
    Could you move?
[01:28] ---
    Yuki!
[01:30] ---
    Yuki! I'm over here!
[01:39] ---
    The love never stops!
[01:39] ---
    daisuki tomaranai!
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:56] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:01] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:07] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:13] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:13] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:16] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:16] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:25] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:25] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:30] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:36] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:36] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:42] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:42] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:46] ---
    Always together, now and forever
[02:46] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:52] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:58] ---
    The love never stops!
[02:58] ---
    daisuki tomaranai!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:10] ---
    Mayu and Yuki's School Life
[03:15] ---
    I'll teach you all about school!
[03:19] ---
    It's a super wonderful place!
[03:23] ---
    I've been wondering for a while, but
    why do you always say "wonderful"?
[03:28] ---
    Because wonderful is wonderful!
[03:30] ---
    We use "wonderful"
    when we're feeling wonderful!
[03:34] ---
    Yeah!
[03:35] ---
    I don't get it at all.
[03:37] ---
    "Wonderful" can mean
    "delightful" or "amazing."
[03:42] ---
    Oh yeah?
[03:43] ---
    You didn't know?
[03:44] ---
    You'll understand soon!
[03:47] ---
    Because we're...
[03:48] ---
    Wonderful Precures, after all!
[03:52] ---
    "Wonderful Precures"?
[03:54] ---
    -No thanks.
    -What?
[03:56] ---
    Why?
[03:58] ---
    -I'm a cat.
    -Wan!
[04:00] ---
    I can't say that...
[04:02] ---
    Okay, what would be good...
[04:07] ---
    I haven't taught Yuki anything yet!
[04:10] ---
    I never asked you to teach me.
[04:13] ---
    Pretending to be human is easy.
[04:35] ---
    Amazing!
[04:37] ---
    T-To her, it's not just easy...
[04:39] ---
    Yuki's too amazing!
[04:52] ---
    Okay.
[04:54] ---
    I'm done!
[05:04] ---
    Embroidery is hard.
[05:06] ---
    You always seem to enjoy doing it,
    so I thought it would be easy.
[05:11] ---
    You're pretty amazing.
[05:15] ---
    No, you're amazing, Yuki.
[05:18] ---
    Look at ours!
[05:22] ---
    What are they?
[05:23] ---
    -It's a cookie!
    -It's Komugi!
[05:26] ---
    Komugi?!
[05:29] ---
    Yes, isn't it cute?
[05:38] ---
    This is too amazing, Yuki!
[05:42] ---
    W-When did you make this?
[05:45] ---
    -When everyone was asleep.
    -What?
[05:48] ---
    Thank goodness Mom didn't see you.
[05:51] ---
    When you're human, you can eat anything,
    but when you're a cat, you can't.
[05:57] ---
    That's obvious.
[05:58] ---
    Oh, o-of course...
[06:02] ---
    Here.
[06:04] ---
    Have some, Mayu.
[06:06] ---
    I-I can eat by myse--
[06:08] ---
    Fish is delicious and good for you.
[06:11] ---
    Eat up!
[06:13] ---
    See?
[06:16] ---
    You got some on you, Mayu.
[06:19] ---
    Fwanks...
[06:21] ---
    Nom!
[06:25] ---
    Nom!
[06:26] ---
    Yuki, you really love Miss Nekoyashiki.
[06:30] ---
    It's true.
[06:33] ---
    Yuki Nekoyashiki.
[06:36] ---
    Won't you join the Drama Club?
[06:38] ---
    Drama Club?
[06:40] ---
    That noble bearing!
[06:42] ---
    Your emanating aura!
[06:43] ---
    We've been searching for someone like you!
[06:47] ---
    You'll be perfect as a princess,
    or an ice fairy.
[06:51] ---
    Yes!
[06:52] ---
    Please join the Drama Club!
[06:56] ---
    Will you join, Mayu?
[06:58] ---
    Huh?
[07:01] ---
    Performing in front of people is a bit...
[07:04] ---
    Okay, I won't join either.
[07:08] ---
    Yuki...
[07:09] ---
    Hey, what role would I be good for?
[07:13] ---
    Oh, um...
[07:15] ---
    Maybe a dog?
[07:18] ---
    Yuki...
[07:20] ---
    Since you're coming to school,
[07:23] ---
    why not make friends
    with people other than me?
[07:26] ---
    I don't need to.
[07:29] ---
    The reason I want to come
    is so I can be with you.
[07:34] ---
    And because I want to protect you.
[07:38] ---
    I'm happy I can be human and
    stay with you always.
[07:47] ---
    I'm happy too.
[08:02] ---
    Is that the embroidery from class?
[08:05] ---
    Yeah!
[08:06] ---
    Mayu and Yuki are teaching us.
[08:08] ---
    I'm a little better now!
[08:12] ---
    Since we're here, we figured
    we would also embroider something.
[08:17] ---
    Satoru, what did you embroider?
[08:20] ---
    This.
[08:21] ---
    Oh! It's Daifuku!
[08:23] ---
    Your stitches are so neat!
[08:26] ---
    Thanks.
[08:27] ---
    I made it as a present for Daifuku.
[08:30] ---
    A present! How nice.
[08:32] ---
    If it's a present for someone,
    it might help motivate me!
[08:36] ---
    Yeah!
[08:37] ---
    Do you want to trade
    embroidered handkerchiefs?
[08:41] ---
    Really?
[08:42] ---
    I'll trade with Mayu!
[08:44] ---
    And Komugi and Yuki can trade.
[08:47] ---
    How about it?
[08:50] ---
    I won't do that.
[08:51] ---
    Absolutely not.
[08:56] ---
    Why not?
[09:02] ---
    I...
[09:04] ---
    I want to trade.
[09:07] ---
    Mayu!
[09:08] ---
    Hooray!
[09:10] ---
    Yuki,
[09:10] ---
    I'm going to make a super wonderful one.
    So look forward to it!
[09:18] ---
    Can I join you?
[09:21] ---
    I want to make Daifuku fluffier.
[09:23] ---
    Of course!
[09:28] ---
    Hey, Mayu. How do you stitch this part?
[09:34] ---
    Hey! Mayu!
[09:39] ---
    Huh?
[09:42] ---
    Mayu?
[09:43] ---
    Mayu is really amazing.
[09:46] ---
    She's concentrating so hard
    she can't hear our voices.
[09:49] ---
    That's so cool.
[09:58] ---
    Come.
[10:00] ---
    Yuki?
[10:02] ---
    Wait.
[10:04] ---
    I'm going too!
[10:06] ---
    Komugi!
[10:07] ---
    I think Yuki just wanted
    to talk to Miss Inukai.
[10:13] ---
    Yuki, what's wrong?
[10:16] ---
    You...
[10:18] ---
    You're not like that girl.
[10:20] ---
    "That girl"?
[10:40] ---
    Mayu...
[10:41] ---
    had a close friend at her old school.
[10:46] ---
    Boo!
[10:48] ---
    For that girl's birthday,
    she decided to give her a handkerchief.

[10:53] ---
    She embroidered a picture
    of the girl's pet chinchilla.

[11:00] ---
    To finish by her birthday,
    she worked during her breaks.

[11:04] ---
    But...
[11:05] ---
    Hey!
[11:06] ---
    When Mayu concentrates,
    she can't hear other people's voices.

[11:11] ---
    That's why...
[11:13] ---
    she didn't hear her friend
    calling out to her.

[11:29] ---
    The misunderstanding was never cleared,
    and they stopped being friends.

[11:44] ---
    I...
[11:46] ---
    I don't want Mayu to get hurt again.
[11:51] ---
    If you're going to hurt her,
    I'd rather you never approached her.
[11:56] ---
    Mayu doesn't need a friend
    who will hurt her.

[12:03] ---
    I don't understand!
[12:05] ---
    I figured.
[12:07] ---
    Iroha and I are friends,
[12:10] ---
    but we've fought before.
[12:12] ---
    Yuki, you've fought with Mayu too,
    haven't you?
[12:15] ---
    That's...
[12:18] ---
    When I fought with Iroha,
[12:21] ---
    I was sad.
[12:22] ---
    But we're even closer now.
[12:25] ---
    We'll be friends forever!
[12:29] ---
    Right?
[12:30] ---
    Yeah!
[12:34] ---
    Just because we might fight tomorrow,
[12:37] ---
    it would be sad
    if we had to stop being friends today.
[12:42] ---
    It's better than getting hurt
    and feeling bad.
[12:46] ---
    I want to be closer friends with you!
[12:49] ---
    We might fight,
[12:52] ---
    but even so!
[12:53] ---
    Why...
[12:56] ---
    Because playing together...
[12:59] ---
    is more wonderful!
[13:01] ---
    Isn't it?
[13:11] ---
    Miss Inukai and the others
    will be back soon.
[13:16] ---
    When I concentrate,
    I don't hear people's voices.
[13:21] ---
    If Iroha or someone talked to me,
[13:24] ---
    and I ignored them...
[13:27] ---
    Miss Inukai said,
    it was cool how hard you're concentrating.
[13:33] ---
    Huh?
[13:36] ---
    It's alright.
[13:53] ---
    -It's near!
    -Outside!
[13:54] ---
    What's wrong?
[13:56] ---
    Garu!
[13:58] ---
    Garu!
[14:02] ---
    Back in your seats--
[14:04] ---
    Garu, garu!
[14:12] ---
    Is everyone ok--
[14:16] ---
    Mayu!
[14:18] ---
    Yuki!
[14:19] ---
    Wake up!
[14:23] ---
    I'm not sleepy yet!
[14:25] ---
    I'll eat a snack!
[14:27] ---
    Go for a walk!
[14:29] ---
    Be a Precure!
[14:32] ---
    Huh?
[14:33] ---
    Satoru!
[14:35] ---
    Why does she have so much energy?
[14:37] ---
    Komugi gets more energy when she's sleepy.
[14:42] ---
    Iroha! Are you awake? Are you?
[14:44] ---
    I'm awake!
[14:49] ---
    Wonderful Pact!
[14:54] ---
    Precure! My Evolution!
[15:04] ---
    Three!
[15:05] ---
    Two!
[15:07] ---
    Wan!
[15:22] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:25] ---
    Cure Wonderful!
[15:28] ---
    Let's play together!
[15:32] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:35] ---
    Cure Friendy!
[15:37] ---
    Let me hear your voice.
[15:40] ---
    Ready!
[15:43] ---
    Wonderful Precure!
[15:47] ---
    Wonderful...
[15:49] ---
    How about this?
[15:55] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:58] ---
    Precure!
[16:00] ---
    My Evolution!
[16:09] ---
    Sparkles on my eyes!
[16:19] ---
    Cute lips!
[16:29] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:32] ---
    Cure Nyammy!
[16:35] ---
    Fine, I'll pay attention to you!
[16:39] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[16:42] ---
    Cure Lillian!
[16:45] ---
    Don't be scared.
[16:52] ---
    Nyanderful Precure!
[16:55] ---
    Nyanderful Precure?
[16:57] ---
    D-Does it not work?
[17:00] ---
    I think it does. I like it.
[17:03] ---
    It's sleeping peacefully.
[17:06] ---
    This Garugaru...
[17:07] ---
    It looks like a Panda Garugaru.
[17:10] ---
    The Garugaru fell asleep
    and so did everyone else.
[17:13] ---
    -If we wake it up...
    -...everyone will wake up!
[17:16] ---
    Garugaru!
[17:18] ---
    Wake up!
[17:20] ---
    Wonderful?
[17:21] ---
    Garugaru! Let's play!
[17:28] ---
    Garu...
[17:30] ---
    Are you okay?
[17:32] ---
    It's dangerous to suddenly jump out.
[17:34] ---
    G-Garugaru!
[17:36] ---
    Wake up!
[17:44] ---
    -This Garugaru...
    -...is a restless sleeper!
[17:46] ---
    It's asleep, but we can't get close!
[17:49] ---
    Garu!
[17:53] ---
    Lillian!
[17:59] ---
    Are you okay?
[18:00] ---
    -Lillian, pinch me too!
    -Okay!
[18:02] ---
    Garu!
[18:05] ---
    The pain will keep us awake! But...
[18:09] ---
    Friendy! Wake up!
[18:11] ---
    We can walk later...
[18:13] ---
    Satoru!
[18:15] ---
    Panda...
[18:17] ---
    Isn't that tire fun...
[18:21] ---
    Satoru!
[18:22] ---
    If you've got the energy...
[18:26] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:32] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[18:36] ---
    Help! Kirarin animal!
[18:46] ---
    Fox!
[18:50] ---
    Here I go! Wonderful!
[18:52] ---
    Kon!
[18:53] ---
    What?
[18:56] ---
    Woah!
[18:59] ---
    Go play with the Garugaru!
[19:02] ---
    What's this?
[19:04] ---
    Vroom!
[19:08] ---
    Wind?
[19:09] ---
    I'm...
[19:10] ---
    one with the wind!
[19:12] ---
    Wow, the Kirarin Fox powers can do that?
[19:16] ---
    Wonderful!
[19:17] ---
    Vroom!
[19:22] ---
    Garu?
[19:26] ---
    Garugaru, wake up!
[19:28] ---
    Wake up, Garugaru!
[19:32] ---
    Garu?
[19:33] ---
    Garu, garu, garu!?
[19:36] ---
    Garu!
[19:37] ---
    It's fully awake now!
[19:41] ---
    Garu!
[19:43] ---
    Garugaru!
[19:45] ---
    Garu, garu, garu...
[19:46] ---
    Garugaru!
[19:47] ---
    Garu, garu, garu...
[19:49] ---
    Garugaru!
[19:51] ---
    Vroom-vroom!
[19:57] ---
    Garugaru, let's play some... more...
[20:02] ---
    Now!
[20:04] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[20:09] ---
    Nyanderful to you!
[20:26] ---
    Nyan!
[20:27] ---
    Deux!
[20:28] ---
    Trois!
[20:31] ---
    Goodbye, Garugaru heart.
[20:40] ---
    Precure! Amity Lumiere!
[20:59] ---
    Kira!
[21:03] ---
    C'mon.
[21:19] ---
    Go on home.
[21:33] ---
    It's so cute!
[21:35] ---
    Thank you, Mayu!
[21:38] ---
    You too...
[21:41] ---
    Thank you!
[21:43] ---
    A butterfly!
[21:45] ---
    Thank you, Yuki!
[21:46] ---
    Okay, but what is this?
[21:49] ---
    It's a snowman!
[21:51] ---
    A snow... man?
[21:57] ---
    Yuki's laughing!
[21:58] ---
    -You must take more care with your work.
    -But...
[22:01] ---
    Komugi and Yuki.
[22:03] ---
    They've gotten friendlier.
[22:06] ---
    Yuki's having fun.
[22:09] ---
    I know we'll get closer and closer!
[22:17] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:17] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Hey, Yuki! What's that?
[23:49] ---
    Agility, it's a dog sport.
[23:52] ---
    Dog sport? Cool!
[23:54] ---
    Komugi's going to try too!
    I hope she does well...

[23:58] ---
    I'm not so sure...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Wonderful Go!"

Season 1

E22 - Wonderful Go!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:12] ---
    Look, Yuki!
[00:14] ---
    These cat nail clippers are cute!
[00:17] ---
    And these are teeth-cleaning snacks.
[00:20] ---
    They might be good!
[00:21] ---
    Well, Yuki?
[00:25] ---
    Yuki doesn't seem interested.
[00:27] ---
    She doesn't like getting
    her claws trimmed or teeth brushed.
[00:31] ---
    Komugi always runs away, too.
[00:34] ---
    But she's brave in the end!
[00:35] ---
    Right?
[00:40] ---
    Iroha! Hello.
[00:42] ---
    Ms. Inuzuka! Hello!
[00:46] ---
    Is this your friend? Nice to meet you.
[00:48] ---
    N-Nice to meet you.
[00:54] ---
    How has Witt been?
[00:58] ---
    He got his claws trimmed, teeth brushed,
    and ears cleaned too.
[01:01] ---
    Oh, he's all freshened up!
[01:05] ---
    What are you doing, Komugi?
[01:07] ---
    Komugi wants to be petted too.
[01:11] ---
    Witt.
[01:12] ---
    "Back."
[01:16] ---
    How cool!
[01:19] ---
    Ms. Inuzuka is a dog trainer.
[01:22] ---
    What does a dog trainer do?
[01:26] ---
    Huh?
[01:27] ---
    Let me see...
[01:28] ---
    They teach dogs lots of things
    to help them live with people!
[01:32] ---
    I see. Lots of things? Like what?
[01:35] ---
    Uh...
[01:36] ---
    Hmm...
[01:38] ---
    Let's see...
[01:39] ---
    We do walking practice,
    and teach manners for living with people.
[01:43] ---
    I also teach dog sports.
[01:47] ---
    It's called Agility.
[01:49] ---
    We're on our way there now.
    Want to come?
[01:51] ---
    Can we?
[01:53] ---
    Of course!
[01:54] ---
    I really want to go!
[01:56] ---
    I'd heard about it.
[01:57] ---
    Right, Komugi?
[01:58] ---
    Wan!
[02:00] ---
    You and Yuki should come too!
[02:04] ---
    Okay!
[02:15] ---
    daisuki tomaranai!
[02:15] ---
    The love never stops!
[02:18] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:18] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:32] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:32] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:37] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:37] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:43] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:43] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:49] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:49] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:52] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:52] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[03:01] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[03:01] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[03:06] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:06] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:12] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:12] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:18] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:18] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:22] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:22] ---
    Always together, now and forever
[03:28] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:28] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:34] ---
    daisuki tomaranai!
[03:34] ---
    The love never stops!
[03:37] ---
    Wonderful Precure!
[03:37] ---
    Wonderful Precure!
[03:46] ---
    Wonderful Go!
[03:55] ---
    OFF-LEASH AREA
[03:59] ---
    This is my first time trying dog sports!
[04:01] ---
    I can't wait!
[04:03] ---
    -Yeah, me to--
    -Komugi!
[04:05] ---
    I can't wait!
[04:08] ---
    How can you be so excited?
[04:10] ---
    You've never done it,
    and don't know anything.
[04:13] ---
    That's what makes it exciting!
[04:20] ---
    Iroha!
[04:21] ---
    C'mon, let's try it!
[04:23] ---
    Okay!
[04:27] ---
    You should come too!
[04:28] ---
    We'll just...
[04:31] ---
    We'll watch from here.
[04:33] ---
    Okay!
[04:36] ---
    Not knowing is exciting...?
[04:39] ---
    Iroha and Komugi are amazing.
[04:42] ---
    You don't have to be jealous.
[04:44] ---
    You're amazing too.
[04:45] ---
    Huh?
[04:46] ---
    After all, I'm your partner.
[04:50] ---
    Have confidence.
[04:59] ---
    This is Agility.
[05:01] ---
    The course has hurdles,
    tunnels, and see-saws.
[05:05] ---
    You compete to clear
    the course within the set time.
[05:08] ---
    It's like a sports festival
    obstacle course!
[05:12] ---
    Yeah! A dog obstacle course!
[05:15] ---
    The difference is,
    the dog doesn't do it alone.
[05:19] ---
    The dog and its owner compete together,
    in perfect harmony.
[05:23] ---
    Wow.
[05:25] ---
    Let's start with a demonstration.
[05:31] ---
    C'mon Witt, let's go!
[05:33] ---
    Ready?
[05:35] ---
    Go on!
[05:39] ---
    Hop!
[05:42] ---
    Tunnel!
[05:44] ---
    Through!
[05:45] ---
    Okay! Good, Witt!
[05:49] ---
    Wow!
[05:50] ---
    The movements dogs naturally do,
[05:54] ---
    are made into a sport we can do together!
[05:57] ---
    That's how Agility started.
[05:59] ---
    It looks so fun!
[06:02] ---
    Komugi, let's try it!
[06:05] ---
    Let's start with something simple.
[06:09] ---
    Okay!
[06:10] ---
    Wan wan!
[06:11] ---
    Wan wan...
[06:12] ---
    Huh?
[06:14] ---
    What?! Komugi?
[06:15] ---
    Is she gonna nail it on the first try?
[06:26] ---
    Hey! Komugi! You're supposed to jump!
[06:30] ---
    Jump over the hurdles! Oh, I mean, uh...
[06:34] ---
    What did she say?
[06:44] ---
    You go inside that one!
[06:48] ---
    She'll hit it!
[06:49] ---
    Avoid the poles! Go through!
[06:55] ---
    She's dashing and
    avoiding them completely!
[06:58] ---
    But it's a great dash!
[07:02] ---
    Wow, Komugi's so fast!
[07:04] ---
    What is she doing?
[07:08] ---
    No, you failed the entire course...
[07:12] ---
    But I think she has potential.
[07:14] ---
    Huh?
[07:15] ---
    As she ran, her ears were aimed at you.
[07:18] ---
    That means she was listening to you.
[07:22] ---
    Wow.
[07:23] ---
    You're great, Komugi.
[07:26] ---
    Amazing, Komugi!
[07:29] ---
    What's that satisfied grin?
[07:31] ---
    But it looks really fun.
[07:33] ---
    We're having fun too.
[07:35] ---
    Huh?
[07:36] ---
    Could it be...
[07:37] ---
    Are you jealous?
[07:40] ---
    Not at all.
[07:42] ---
    It's okay, I'm always on your side.
[07:46] ---
    Of course, time spent with you
    is really fun!
[07:53] ---
    I'm so happy!
[07:55] ---
    Of course you are.
[08:02] ---
    Okay, Witt.
[08:03] ---
    Go play with Komugi.
[08:09] ---
    He really is amazing, that Witt.
[08:11] ---
    Thanks.
[08:13] ---
    But Witt didn't start out like that.
[08:17] ---
    He didn't?
[08:19] ---
    When he came to live with me,
    he thought he was number one!

[08:23] ---
    He was selfish and out of control.
[08:26] ---
    He also had a bad biting habit.
[08:28] ---
    I can't imagine Witt acting like that.
[08:31] ---
    The important thing about dog sports
[08:34] ---
    is calm communication with your dog.
[08:37] ---
    They're our partners through life.
[08:41] ---
    So no matter how long it takes,
[08:44] ---
    build trust as the only one who can.
[08:48] ---
    That's always the goal.
[08:50] ---
    Only...
[08:54] ---
    Wonderful!
[08:55] ---
    Huh?
[08:57] ---
    I get it! Yeah!
[08:59] ---
    The goal is to have
    an only wonderful relationship!
[09:03] ---
    Yeah!
[09:07] ---
    Komugi!
[09:10] ---
    Let's try Agility again!
[09:12] ---
    We can do it our own, only wonderful way!
[09:18] ---
    Good girl!
[09:20] ---
    Next is our only wonderful!
[09:24] ---
    Yeah, Komugi really has potential!
[09:28] ---
    And you have potential as a handler!
[09:31] ---
    Potential?
[09:33] ---
    Both of you show
    with your expressions and actions
[09:37] ---
    that you're always trying to understand
    what the other is thinking and feeling.
[09:43] ---
    You're really good partners!
[09:46] ---
    Are we really? Maybe!
[09:50] ---
    Okay, let's do this!
[09:54] ---
    Seriously, those two...
[09:56] ---
    Hello.
[09:59] ---
    Satoru.
[10:00] ---
    What is Miss Inukai doing?
[10:02] ---
    It's called Agility.
[10:04] ---
    I see.
[10:05] ---
    Komugi, hop!
[10:08] ---
    Don't go under, jump!
[10:11] ---
    Oh, I mean, "hop!"
[10:14] ---
    Looks like she's working hard.
[10:16] ---
    -Don't you want to call out to her?
    -No, I won't interrupt.
[10:20] ---
    You can sit with us then.
[10:21] ---
    It's warm and comfortable.
[10:24] ---
    Thanks.
[10:28] ---
    Well, Daifuku?
[10:33] ---
    Daifuku's comfortable.
[10:35] ---
    Oh, good.
[10:39] ---
    Iroha, we're going home now.
[10:42] ---
    Okay!
[10:44] ---
    But I have one piece of advice.
[10:47] ---
    Your commands don't have to be
    the same as ours.
[10:52] ---
    You can use words that are easy
    for Komugi to remember.
[10:55] ---
    Great!
[10:56] ---
    Then, we can use
    our only wonderful commands!
[11:01] ---
    That's right.
[11:03] ---
    Okay, see you!
[11:04] ---
    Yeah! See you!
[11:06] ---
    Bye, Witt!
[11:12] ---
    Easy-to-remember words...
[11:15] ---
    Okay, I'll use words Komugi likes!
[11:17] ---
    I like that!
[11:19] ---
    Let's see.
[11:20] ---
    My favorite word is...
[11:23] ---
    "Iroha!"
[11:24] ---
    And also,
[11:25] ---
    "It's Iroha!"
[11:27] ---
    Then everything will be my name!
[11:30] ---
    I've got it!
[11:31] ---
    What is it?
[11:33] ---
    "Hop" and "Through"
    were hard to remember...
[11:37] ---
    So if I say "Love" you jump!
[11:37] ---
    LOVE = JUMP
[11:39] ---
    If I say "Friendly" you go back and forth.
[11:40] ---
    FRIENDLY = THROUGH
[11:43] ---
    And "Start" is...
[11:44] ---
    LOVE - FRIENDLY
[11:45] ---
    Yeah!
[11:47] ---
    "Wonderful Go!"
[11:48] ---
    That's wan, wan! Wonderful!
[11:51] ---
    Okay, let's try it!
[12:05] ---
    Garugaru!
[12:07] ---
    It's a Garugaru!
[12:08] ---
    It's close!
[12:16] ---
    Nyan!
[12:30] ---
    Garu-garu-garu! Garu!
[12:34] ---
    Garu-garu-garu!
[12:46] ---
    Garugaru!
[12:48] ---
    Iroha! Let's change into Precures!
[12:50] ---
    Okay!
[12:51] ---
    Yuki!
[12:52] ---
    Yeah!
[12:57] ---
    Wonderful Pact!
[13:01] ---
    Precure! My Evolution!
[13:11] ---
    Three!
[13:12] ---
    Two!
[13:14] ---
    Wan!
[13:29] ---
    I love everyone in this lovely world!
[13:32] ---
    Cure Wonderful!
[13:35] ---
    Let's play together!
[13:39] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[13:42] ---
    Cure Friendy!
[13:44] ---
    Let me hear your voice.
[13:47] ---
    Ready!
[13:50] ---
    Wonderful Precure!
[13:57] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:01] ---
    Precure!
[14:02] ---
    My Evolution!
[14:12] ---
    Sparkles on my eyes!
[14:21] ---
    Cute lips!
[14:31] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:35] ---
    Cure Nyammy!
[14:37] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:41] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:45] ---
    Cure Lillian!
[14:47] ---
    Don't be scared.
[14:54] ---
    Nyanderful Precure!
[15:00] ---
    Garu-garu-garu!
[15:01] ---
    Those sharp front teeth and large tail...
    It's a squirrel Garugaru!
[15:06] ---
    Garu-garu-garu!
[15:08] ---
    It devoured that bench!
[15:10] ---
    Squirrels' teeth never stop growing.
[15:13] ---
    So they have to keep chewing
    and wearing them down.
[15:16] ---
    Ordinarily they chew on hard tree nuts.
[15:21] ---
    Garu-garu-garu.
[15:23] ---
    Because it's become a Garugaru,
    it's chewing everything in reach.
[15:28] ---
    Garu-garu-garu...
[15:30] ---
    If it eats things like that,
    its mouth will get hurt!
[15:33] ---
    Let's hurry and rescue it!
[15:35] ---
    Garu-garu-garu...
[15:40] ---
    What?
[15:41] ---
    Dodge!
[15:44] ---
    What just flew at us?
[15:46] ---
    That's what it was chewing!
[15:48] ---
    It made balls
    and stored them in its cheeks!
[15:58] ---
    It's out of balls!
[15:59] ---
    Garu...
[16:01] ---
    Wait!
[16:02] ---
    Squirrel cheeks hold more than you think!
[16:09] ---
    Nyammy!
[16:16] ---
    We can't get near it!
[16:19] ---
    What should we do?
[16:22] ---
    Garu-garu-garu, garu!
[16:24] ---
    Hang on! Stop!
[16:27] ---
    Garu-garu-garu...
[16:31] ---
    Stop!
[16:32] ---
    Where are you going?
[16:35] ---
    Garu!
[16:36] ---
    Garu-garu-garu!
[16:44] ---
    Where is it?
[16:48] ---
    Garu-garu-garu...
[16:50] ---
    It's so high up.
[16:52] ---
    Garu-garu-garu...
[16:54] ---
    It's chewing hard things again!
[16:56] ---
    ...garu-garu-garu...
[16:58] ---
    We have to stop it!
[16:59] ---
    We have to go up the stairs!
[17:02] ---
    But it'll just run away again!
[17:04] ---
    We have to climb it!
[17:06] ---
    There's no foothold! How can we?
[17:09] ---
    It's okay!
[17:10] ---
    Wonderful! Let's go!
[17:13] ---
    Okay!
[17:18] ---
    Wonderful go!
[17:20] ---
    Go!
[17:21] ---
    Huh?
[17:22] ---
    Wan!
[17:24] ---
    Ribbon Barrier!
[17:29] ---
    Wonderful! Love!
[17:32] ---
    She landed on it?
[17:33] ---
    Wow!
[17:37] ---
    I see! The Ribbon Barrier is a platform!
[17:40] ---
    That's right!
[17:43] ---
    Huh?
[17:46] ---
    Wonderful! Friendly!
[17:52] ---
    Friendly!
[17:55] ---
    Friendly! Friendly!
[17:57] ---
    Wow! They're in sync!
[17:59] ---
    They were doing so badly earlier!
[18:03] ---
    Friendly!
[18:05] ---
    Love!
[18:06] ---
    More! Love!
[18:08] ---
    More! Friendly!
[18:12] ---
    More friendly!
[18:15] ---
    More, more friendly!
[18:18] ---
    More, more friendly!
[18:23] ---
    Garu!
[18:27] ---
    Garu!
[18:28] ---
    I caught you!
[18:31] ---
    Woah!
[18:33] ---
    Garu?
[18:36] ---
    Wonderful!
[18:38] ---
    Such a handful!
[18:47] ---
    Thank you, Lillian!
[18:49] ---
    You're welcome.
[18:50] ---
    Thank you Nyammy!
[18:51] ---
    It's nothing.
[18:54] ---
    Garugaru...
[18:56] ---
    Garu-garu-garu...
[18:58] ---
    Be quiet already!
[19:08] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[19:13] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[19:18] ---
    Help! Kirarin Animal!
[19:28] ---
    Panda!
[19:34] ---
    Good night!
[19:39] ---
    Garu! Garugaru...
[19:41] ---
    Garu...
[19:43] ---
    Garu...
[19:46] ---
    Garu...
[19:48] ---
    Garu...
[19:49] ---
    Let's go, Lillian!
[19:50] ---
    Yeah!
[19:53] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[19:58] ---
    Nyanderful to you!
[20:14] ---
    Nyan!
[20:16] ---
    Deux!
[20:17] ---
    Trois!
[20:19] ---
    Goodbye, Garugaru heart.
[20:29] ---
    Precure!
[20:31] ---
    Amity Lumiere!
[20:47] ---
    Nikoniko!
[20:55] ---
    I'm so glad!
[20:56] ---
    Yeah!
[20:58] ---
    -Nyammy.
    -Okay.
[21:02] ---
    C'mon!
[21:18] ---
    Go on home.
[21:31] ---
    Miss Inukai and Komugi,
    you were a good combination.
[21:35] ---
    Yeah! I was so excited!
[21:38] ---
    Komugi, it was amazing
    how you reacted to all the commands!
[21:42] ---
    It's so fun when I can do it perfectly!
[21:46] ---
    Yuki, you should try it too!
[21:51] ---
    Let's go!
[21:52] ---
    Wonderful go!
[21:55] ---
    Why don't you run?
[21:57] ---
    Why do I have to run?
[21:59] ---
    Because it's fun!
[22:02] ---
    C'mon! Wonderful go!
[22:08] ---
    C'mon Yuki!
[22:10] ---
    Wonderful!
[22:12] ---
    Go!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:09] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:09] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:16] ---
    Together even in our dreams
[23:16] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:19] ---
    But (still) it's not enough...
[23:19] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Star Festival?
[23:48] ---
    You write your wish,
    and tie it to a bamboo branch!

[23:51] ---
    -I'm not going.
    -Why not?

[23:53] ---
    My wish already came true. What about you?
[23:55] ---
    My wish to talk to Iroha, came true!
    What should I do...

[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Making Wishes! Waon!"

Season 1

E23 - Making Wishes! Waon!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    The Mirror Stone is so sparkly!
[00:16] ---
    I can see myself so clearly!
[00:17] ---
    It's like a giant Wonderful Pact!
[00:28] ---
    Who's there?
[00:35] ---
    Are you crying?
[00:38] ---
    Hey! Come here!
[00:41] ---
    Let's play together!
[00:46] ---
    If you have a wish,
    come ask the Mirror Stone!
[00:50] ---
    Hey!
[00:52] ---
    Hey!
[00:59] ---
    Ko-mu-gi!
[01:01] ---
    Wake up!
[01:03] ---
    Iroha, good morning.
[01:05] ---
    Good morning.
[01:07] ---
    You were sleep-talking.
    Were you dreaming?
[01:10] ---
    Someone was crying, like "Waon!"
[01:14] ---
    The Mirror Stone was shining brightly.
[01:17] ---
    The Mirror Stone?
[01:19] ---
    Maybe you were dreaming of the festival.
[01:22] ---
    A festival?
[01:23] ---
    That thing where everyone eats and plays?
[01:26] ---
    That's it!
[01:27] ---
    Today is the yearly Star Festival!
[01:30] ---
    Let's both wear a yukata and go play!
[01:33] ---
    A festival together with Iroha!
[01:38] ---
    A festival!
[01:44] ---
    daisuki tomaranai!
[01:44] ---
    The love never stops!
[01:47] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:47] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:01] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:07] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:12] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:12] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:18] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:18] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:21] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:21] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:30] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:30] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:35] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:35] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:41] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:41] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:47] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:47] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:51] ---
    Always together, now and forever
[02:51] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:57] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:57] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:03] ---
    The love never stops!
[03:03] ---
    daisuki tomaranai!
[03:06] ---
    Wonderful Precure!
[03:06] ---
    Wonderful Precure!
[03:15] ---
    Making Wishes! Waon!
[03:21] ---
    Look.
[03:22] ---
    My belt is tied like a cat.
[03:24] ---
    How is it?
[03:25] ---
    Looks nice. It suits you.
[03:27] ---
    Yuki, you really won't
    come to the festival?
[03:31] ---
    I don't like crowds.
[03:33] ---
    Go with the others.
[03:35] ---
    It would be way more fun if you came!
[03:38] ---
    We can wear a yukata, eat good food...
[03:42] ---
    Sounds fun, right?
[03:44] ---
    But...
[03:45] ---
    I don't have a yukata.
[03:47] ---
    I have one extra.
[03:49] ---
    -We could ask Mama to help you--
    -You called?
[03:55] ---
    I put your sandals in the entrance.
[03:57] ---
    What is it?
[03:59] ---
    Um, so... my friend said
    she wants to wear a yukata...
[04:04] ---
    I'm Mayu's friend, Yuki.
[04:13] ---
    Nyan.
[04:20] ---
    Yuki?
[04:21] ---
    Yes, Sumire. I'm sorry
    I didn't introduce myself sooner.
[04:27] ---
    It's alright!
[04:29] ---
    Could you help me put on a yukata,
    so I can go to the festival?
[04:33] ---
    My pleasure!
[04:35] ---
    What?
[04:41] ---
    Nyan, nyan-nyan-nyan, nyan!
[04:44] ---
    Nyan-nyan-nyan, nya-nyan...
[04:48] ---
    Sparkles to finish!
[04:51] ---
    All done!
[04:53] ---
    I tied the belt to match Mayu's.
[04:55] ---
    Well?
[04:56] ---
    It's so lovely!
[04:58] ---
    Oh good!
[05:00] ---
    Mama, aren't you surprised?
    Yuki turned into a human.
[05:04] ---
    I was surprised.
[05:06] ---
    Like when I see the photos
    Papa sends me.

[05:09] ---
    Oh my.
[05:11] ---
    Those are surprising.
[05:14] ---
    When we moved to this town, I knew
    something amazing would happen.
[05:19] ---
    But Animal Town is even more amazing
    than I thought.
[05:27] ---
    So she just accepted Yuki?
[05:30] ---
    Yes. She was really happy.
[05:33] ---
    Your mother might
    actually be very unique.
[05:37] ---
    Same goes for this one.
[05:38] ---
    Who, Daifuku?
[05:40] ---
    I can tell from his face.
    He's no ordinary rabbit.
[05:45] ---
    His face?
[05:46] ---
    Hey! Everyone!
[05:49] ---
    Komugi! Wait for me!
[05:53] ---
    Komugi, Iroha!
[05:54] ---
    Iroha, hurry, hurry!
[05:56] ---
    I can't run well in this yukata.
[05:59] ---
    I'm sorry we're late.
[06:01] ---
    It's okay, we didn't wait long.
[06:04] ---
    Right?
[06:05] ---
    Uh, um...
[06:07] ---
    Yeah, not at all.
[06:09] ---
    Oh, good.
[06:11] ---
    Sorry, Yuki and Daifuku.
[06:13] ---
    Yuki! You came!
[06:15] ---
    -Um? Could it be...
    -Is that a problem?
[06:17] ---
    I'm so happy!
[06:18] ---
    ...Satoru, do you like Iroha?
[06:21] ---
    Huh?
[06:22] ---
    No.
[06:26] ---
    Um.
[06:27] ---
    I mean...
[06:29] ---
    I knew it.
[06:30] ---
    H-Hang on!
[06:32] ---
    -Yuki!
    -Sorry, watch Daifuku!
[06:35] ---
    Could you keep it a secret?
[06:39] ---
    Huh, why?
[06:40] ---
    You're such good friends,
    and I know she really trusts you.
[06:47] ---
    But that's just as friends.
[06:51] ---
    Miss Inukai doesn't
    think of me any other way.
[06:55] ---
    It's true that...
[06:57] ---
    Iroha loves boys and girls
    and animals equally,
[07:00] ---
    she treats them all as friends.
[07:03] ---
    So, keep it a secret.
[07:11] ---
    I don't want to bother her.
[07:14] ---
    And I don't want to make things awkward.
[07:18] ---
    Excuse me.
[07:19] ---
    Ouch!
[07:21] ---
    Iroha!
[07:22] ---
    Are you okay?
[07:23] ---
    Yeah, I'm okay.
[07:26] ---
    No! The strap broke.
[07:28] ---
    You can have mine!
[07:30] ---
    No. Then you'll be barefoot.
[07:33] ---
    It's okay, I can fix it.
[07:35] ---
    Hold my shoulder.
[07:41] ---
    It looks like the knot just came undone.
[07:43] ---
    It's easily fixed.
[07:46] ---
    You're so skilled, Satoru.
[07:48] ---
    It's nothing much.
[07:50] ---
    There. It's done.
[07:57] ---
    Satoru!
[07:59] ---
    Thank you.
[08:04] ---
    It's nothing.
[08:06] ---
    Call me anytime.
[08:08] ---
    Okay.
[08:18] ---
    He told me it's a secret,
    and ran to help her.
[08:21] ---
    He's so full of love!
[08:23] ---
    They make a great pair!
[08:25] ---
    I'll root for them!
[08:27] ---
    Root...?
[08:28] ---
    Is that fun?
[08:30] ---
    It's really fun!
[08:33] ---
    PEDESTRIAN PARADISE
[08:39] ---
    I WANT TO EAT WATERMELON
    PASSING THE ENTRANCE EXAM
[08:39] ---
    So many papers! They're fluttering!
[08:41] ---
    What are they?
[08:43] ---
    They're wish slips.
[08:44] ---
    People write wishes
    and tie them to the bamboo.
[08:47] ---
    That's so they reach the heavens.
[08:50] ---
    Why are they around the Mirror Stone?
[08:52] ---
    The Mirror Stone grants wishes
    when you see your reflection, right?
[08:56] ---
    If you hang wish slips near it,
    it feels like a higher chance of success.
[09:02] ---
    In Animal Town, we put them up
    around the Mirror Stone.
[09:05] ---
    I see...
[09:06] ---
    I'll write a wish!
[09:08] ---
    My wish is...
[09:10] ---
    To play with Iroha every day!
[09:13] ---
    Didn't that come true?
[09:15] ---
    Oh yeah. Well...
[09:17] ---
    I want to talk to Iroha!
[09:18] ---
    That came true, too.
[09:20] ---
    Oh yeah! Now what...
[09:23] ---
    I wrote, "I want to be friends
    with all the animals in the world."
[09:28] ---
    I...
[09:29] ---
    You won't write it?
[09:31] ---
    For you and Iroha...
[09:33] ---
    -...to become better frien--
    -Whoa!
[09:35] ---
    I'm not writing that!
[09:37] ---
    Helping animals in trouble
    is more important right now!
[09:41] ---
    That's true.
[09:43] ---
    I'll write that too.
[09:44] ---
    I wish I could save
    the animals in trouble.
[09:47] ---
    You're having fun.
[09:49] ---
    What about you?
[09:51] ---
    Won't you write one?
[09:55] ---
    My wish already came true.
[09:57] ---
    Hmm...
[09:59] ---
    Hmmmm...
[10:01] ---
    That's rare for Komugi to think so hard.
[10:04] ---
    Take your time.
[10:06] ---
    We'll look at the shops first!
[10:08] ---
    MIRROR STONE SHRINE
    STAR FESTIVAL
[10:08] ---
    We've arrived at the Mirror Stone Shrine!
[10:12] ---
    It's a festival!
[10:14] ---
    SNACKS
[10:14] ---
    There's snacks for animals.
[10:16] ---
    That's Animal Town for you.
[10:18] ---
    Iroha! Let's go! Let's see it all!
[10:21] ---
    Hang on, Komugi.
[10:25] ---
    Nom!
[10:34] ---
    It's sparkly!
[10:36] ---
    Huh?
[10:43] ---
    Iroha!
[10:44] ---
    What is it?
[10:46] ---
    Festivals are such fun!
[10:48] ---
    It's so very...
[10:49] ---
    ...wonderful!
[10:52] ---
    Yeah!
[10:58] ---
    What's that?
[10:59] ---
    It's a stone sheep.
[11:02] ---
    It's Karasu!
[11:03] ---
    It's Karasuma, Komugi.
[11:05] ---
    Miss Karasuma.
[11:07] ---
    What's that outfit?
[11:08] ---
    I'm helping with the festival.
[11:10] ---
    This is my family's shrine.
[11:13] ---
    Chicken, rabbit, bear, dog, and cat...
[11:18] ---
    So many animals.
[11:19] ---
    What are they?
[11:21] ---
    The people who used to live here
    made these to mourn animals who died.
[11:27] ---
    MIRROR STONE SHRINE
    STAR FESTIVAL
[11:27] ---
    That's why it's called Animal Shrine.
[11:30] ---
    I guess people in Animal Town
    have always loved animals.
[11:34] ---
    Yeah.
[11:35] ---
    Not just here, there's another
    deep in the mountains.
[11:38] ---
    With a wolf statue.
[11:40] ---
    At Toboe Shrine.
[11:42] ---
    "Toboe"?
[11:52] ---
    What does that mean?
[11:54] ---
    It's when dogs and wolves howl
    out across the distance.
[11:58] ---
    It's said to be a way to signal
    or communicate with friends.
[12:02] ---
    When they cry like "Waon!" right?
[12:04] ---
    I heard that! From over there.
[12:07] ---
    I heard "Waooon!"
[12:09] ---
    There used to be many wolves
    living in those mountains.
[12:14] ---
    They were often heard howling.
[12:16] ---
    But those wolves went extinct
    100 years ago.
[12:21] ---
    Extinct?
[12:23] ---
    Many wolves used to live here.
[12:31] ---
    But because humans hunted them,
[12:35] ---
    their numbers dropped greatly.
[12:38] ---
    They got contagious diseases,
    and had fewer places to live.

[12:41] ---
    Many issues piled up,
[12:44] ---
    and they went extinct.
    That means none of them are left.

[12:50] ---
    They're gone...?
[12:52] ---
    They're all gone?
[12:54] ---
    Nobody to play with?
[12:55] ---
    That's right.
[12:57] ---
    But I heard it!
[12:59] ---
    I heard "Waon!" from the mountains!
[13:01] ---
    Wasn't that a dream?
[13:05] ---
    A dream...
[13:10] ---
    It's started.
[13:13] ---
    What?
[13:14] ---
    The Mirror Stone is shining!
[13:17] ---
    They light it up so it looks that way.
[13:21] ---
    It's full of wishes...
[13:22] ---
    WINNING A CONTEST!
    TO HAVE FUN EVERY DAY
[13:25] ---
    It's so beautiful, Komugi.
[13:30] ---
    I hope everyone's wishes come true.
[13:38] ---
    I thought of a wish!
[13:40] ---
    I'll go write it down!
[13:47] ---
    What did you write?
[13:49] ---
    Oh yeah. My wish was--
[13:53] ---
    No way!
[13:54] ---
    Up above!
[13:55] ---
    Garugaru!
[14:01] ---
    Everyone!
[14:07] ---
    Wonderful Pact!
[14:12] ---
    Precure! My Evolution!
[14:21] ---
    Three!
[14:23] ---
    Two!
[14:24] ---
    Wan!
[14:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:42] ---
    Cure Wonderful!
[14:45] ---
    Let's play together!
[14:49] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:52] ---
    Cure Friendy!
[14:54] ---
    Let me hear your voice.
[14:58] ---
    Ready!
[15:00] ---
    Wonderful Precure!
[15:07] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:11] ---
    Precure!
[15:12] ---
    My Evolution!
[15:22] ---
    Sparkles on my eyes!
[15:32] ---
    Cute lips!
[15:41] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:45] ---
    Cure Nyammy!
[15:47] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:51] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:55] ---
    Cure Lillian!
[15:57] ---
    Don't be scared.
[16:04] ---
    Nyanderful Precure!
[16:08] ---
    That beak shape, that long, thin neck!
[16:11] ---
    It looks like it's a swan!
[16:13] ---
    Garu!
[16:15] ---
    Hey! Don't make the wind go woosh!
[16:18] ---
    Garugaru!
[16:22] ---
    Garugaru!
[16:25] ---
    I WANT TO BECOME AN ASTRONAUT
[16:27] ---
    Garu!
[16:33] ---
    So many stars!
[16:35] ---
    The Milky Way is reflected in the lake!
[16:39] ---
    So beautiful!
[16:41] ---
    Huh? Look over there!
[16:43] ---
    Garugaru!
[16:50] ---
    It's like it's crying.
[16:56] ---
    Wonderful?
[17:07] ---
    Don't cry!
[17:10] ---
    Garu?
[17:11] ---
    Garu!
[17:13] ---
    Wonderful!
[17:14] ---
    Ribbon Barrier!
[17:20] ---
    Are you okay?
[17:21] ---
    I made a wish, but...
[17:24] ---
    The one you wrote down?
[17:26] ---
    Yeah.
[17:27] ---
    Because, I don't want them
    to be alone and sad.
[17:31] ---
    Nyammy!
[17:35] ---
    Garugaru!
[17:40] ---
    Nyammy!
[17:42] ---
    You two...
[17:43] ---
    Yes?
[17:44] ---
    It's got much more motivation
    than you two.
[17:48] ---
    Garugaru!
[17:50] ---
    Lillian! Do like we said!
[17:52] ---
    Okay!
[18:00] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:06] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[18:11] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:21] ---
    Fawn!
[18:31] ---
    Garu, garu-garu, garu...
[18:33] ---
    Garugaru!
[18:37] ---
    Garu!
[18:38] ---
    Garugaru!
[18:41] ---
    Garugaru!
[18:44] ---
    Garugaru!
[18:48] ---
    Nyammy!
[18:54] ---
    Garugaru!
[18:58] ---
    Garugaru!
[19:06] ---
    Nyammy!
[19:08] ---
    Garugaru!
[19:14] ---
    Lillian Net!
[19:16] ---
    Garugaru?
[19:18] ---
    Ga-ga... Garu...
[19:22] ---
    Nice timing, Lillian.
[19:26] ---
    Oh, good.
[19:27] ---
    Wonderful, Friendy!
[19:29] ---
    -Leave it to us!
    -Wan!
[19:34] ---
    Friendly Wand!
[19:39] ---
    Wonderful to you!
[19:52] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:57] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:03] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:18] ---
    Kira!
[20:20] ---
    Everyone!
[20:21] ---
    Are you okay?
[20:23] ---
    Yeah.
[20:24] ---
    Who are you?
[20:26] ---
    I'm Kirarin Swan...
[20:29] ---
    Thank you for saving me.
[20:31] ---
    It's like a ballerina.
[20:33] ---
    A dance to thank you...
[20:36] ---
    Are you okay?
[20:37] ---
    The things I have done
    have made me very tired...
[20:41] ---
    Don't push yourself!
[20:43] ---
    It even faints elegantly.
[20:45] ---
    It's okay, you'll feel better
    once you go to Niko Garden.
[20:48] ---
    Kirarin Swan...
[20:50] ---
    Then they're all together now.
[20:52] ---
    Huh?
[20:53] ---
    Mey Mey said there were
    nine Kirarin Animals.
[20:57] ---
    This one is the ninth?
[20:59] ---
    Yeah.
[21:00] ---
    Hooray!
[21:02] ---
    Wan wan! Wonderful!
[21:05] ---
    "I wish I could save
    the animals in trouble."
[21:09] ---
    Looks like the wish you wrote came true.
[21:12] ---
    You're right, it did!
[21:16] ---
    We did it!
[21:18] ---
    Satoru!
[21:20] ---
    Yeah!
[21:21] ---
    My wish came true too!
[21:37] ---
    How about your wish, Komugi?
[21:40] ---
    It came true! Perfectly!
[21:43] ---
    Oh, my wish was...
[21:45] ---
    FOR EVERYONE TO BE FRIENDS
    -KOMUGI
[21:47] ---
    For everyone to be friends!
[23:47] ---
    Finally all of the Kirarin Animals
    have returned.

[23:50] ---
    This is the original Niko Garden.
    It's so pretty!

[23:53] ---
    Wow! Look, something's coming down!
[23:57] ---
    That's an egg with... a horn?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "A Very Strange Egg"

Season 1

E24 - A Very Strange Egg

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    We've arrived in Niko Garden!
[00:14] ---
    It's alright now.
[00:16] ---
    Kira...
[00:17] ---
    Thank you, everyone!
[00:20] ---
    Finally...
[00:21] ---
    Finally! All the Kirarin Animals...
[00:26] ---
    ...have returned!
[00:29] ---
    Now all nine Kirarin Animals
    can restore their true strength.
[00:34] ---
    Here, eat this.
[00:36] ---
    You'll feel better!
[00:37] ---
    Kira...
[00:43] ---
    Kira!
[00:44] ---
    Kira!
[00:46] ---
    Precures, thank you!
[00:50] ---
    I'm glad you feel better!
[00:53] ---
    Alright everyone, do your thing!
[00:56] ---
    Leave it to us!
[00:57] ---
    Here we go, everyone!
[00:59] ---
    Kira!
[01:21] ---
    The love never stops!
[01:21] ---
    daisuki tomaranai!
[01:24] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:24] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:38] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:38] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:43] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:43] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:49] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:49] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:55] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:55] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:58] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:58] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:07] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:07] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:12] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:12] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:18] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:18] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:24] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:24] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:28] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:28] ---
    Always together, now and forever
[02:34] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:34] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:40] ---
    daisuki tomaranai!
[02:40] ---
    The love never stops!
[02:43] ---
    Wonderful Precure!
[02:43] ---
    Wonderful Precure!
[02:52] ---
    A Very Strange Egg
[02:58] ---
    So bright!
[03:00] ---
    It's never shone so brightly before.
[03:02] ---
    It's time for the Kirarin Animals to bring
    Niko Garden back to its original glory!
[03:08] ---
    Kira!
[03:31] ---
    It's so beautiful.
[03:33] ---
    So this is Niko Garden's true form.
[03:37] ---
    Yes.
[03:40] ---
    My!
[03:41] ---
    This is a truly baaarilliant sight!
[03:44] ---
    Thank you so much!
[03:49] ---
    I'm tired!
[03:51] ---
    We've done some work,
    now it's time for some Niko Fruit.
[03:54] ---
    I'm glad Niko Garden has healed.
[03:58] ---
    Hang on.
[04:00] ---
    That light...
[04:04] ---
    I recognize that noble, dazzling radiance!
[04:08] ---
    Could it be Niko-sama?
[04:10] ---
    Has Niko-sama returned?
[04:13] ---
    Niko-sama?
[04:15] ---
    The one who made Niko Garden?
[04:20] ---
    Niko-sama!
[04:30] ---
    An egg...?
[04:39] ---
    A horn...?
[04:40] ---
    An egg with a horn?
[04:42] ---
    It can't be... and yet...
[04:45] ---
    That sparkly horn!
[04:50] ---
    It's got to be!
[04:52] ---
    Yes, the Kirarin Animals are right.
[04:56] ---
    This egg is Niko-sama!
[04:59] ---
    What? I didn't know Niko-sama was an egg!
[05:03] ---
    She's not!
[05:04] ---
    Right now, she is an egg.
[05:07] ---
    But, she usually has a noble,
    dazzling form...
[05:11] ---
    So, why is she an egg now?
[05:13] ---
    I don't know.
[05:15] ---
    Why has she taken this form?
[05:17] ---
    Poor thing...
[05:18] ---
    But it's an egg,
    so Niko-sama must be inside.
[05:24] ---
    Good point!
[05:25] ---
    A Niko-sama egg!
[05:27] ---
    A Niko-sama egg!
[05:30] ---
    Niko-sama! Niko-sama! Niko-niko!
[05:33] ---
    An egg with a horn! A horned egg!
[05:37] ---
    Niko-sama! Niko-sama! Niko-niko!
[05:41] ---
    -Niko-sama! Niko-sama! Niko-niko!
    -An egg with a horn! A horned egg!

[05:46] ---
    The form doesn't matter.
    Niko-sama has returned.
[05:51] ---
    This is truly baaarilliant!
[05:55] ---
    I guess we'll understand why she's an egg
    once Niko-sama hatches.
[05:59] ---
    Yeah, I hope it's soon!
[06:02] ---
    Niko-sama! Hurry and come out!
[06:04] ---
    Don't touch! That's baaad!
[06:07] ---
    I'm Niko-sama's butler!
[06:10] ---
    Until Niko-sama hatches,
    I will protect the egg with all my might.
[06:15] ---
    Really?
[06:17] ---
    Are you sure you can?
[06:20] ---
    Leave it to me!
[06:22] ---
    When Niko-sama hatches,
    I'm sure she'll have this to say!
[06:26] ---
    Mey Mey, you're great!
[06:28] ---
    Mey Mey, you're amazing!
[06:31] ---
    Mey Mey, you're the best!
[06:35] ---
    Aren't you doing it
    so Niko-sama will praise you?
[06:39] ---
    Oh, no, that's baaalderdash!
[06:45] ---
    Okay, Niko-sama!
    I'll take you someplace safe!
[06:51] ---
    Hey! I want to take a walk!
[06:54] ---
    All the way from there to there!
[06:58] ---
    I'll show you the way!
[07:00] ---
    Yay! Thank you!
[07:20] ---
    This is so nice!
[07:22] ---
    I was surprised the first time we came,
    but Niko Garden really is lovely.
[07:27] ---
    Yeah.
[07:28] ---
    I'm happy to hear that!
[07:31] ---
    If it wasn't for the Precures,
    we'd still be Garugarus.
[07:34] ---
    Niko Garden would still be broken.
[07:37] ---
    Thank you so much!
[07:39] ---
    You're welcome!
[07:41] ---
    I'm glad we all worked hard at it.
[07:43] ---
    I'm glad I was able
    to help you even a little.
[07:48] ---
    Yuki and I joined partway through.
[07:50] ---
    Iroha and Komugi, you're amazing.
[07:53] ---
    I was happy to be rescued by you, Lillian.
[07:58] ---
    Thank you.
[08:00] ---
    Thanks to you, too, Nyammy.
[08:02] ---
    Don't thank me.
[08:04] ---
    I never intended to rescue you.
[08:08] ---
    There you go again!
[08:11] ---
    You've changed, haven't you?
[08:14] ---
    I was really happy to be rescued
    by you, Nyammy.
[08:19] ---
    Oh, yeah?
[08:20] ---
    Isn't it great?
[08:22] ---
    Yeah!
[08:23] ---
    But there are still Niko Animals
    that haven't returned to Niko Garden.
[08:48] ---
    We still haven't found
    this little one's mother.
[08:56] ---
    It's okay...
[08:57] ---
    We'll find her for sure.
[09:06] ---
    We still have work to do!
[09:09] ---
    Yeah!
[09:10] ---
    Everyone!
[09:13] ---
    Tea is served!
[09:16] ---
    Special Niko Garden tea
    and plenty of Niko Fruit!
[09:20] ---
    Today we celebrate!
[09:23] ---
    Let's go together.
[09:28] ---
    Hang on!
[09:30] ---
    Let's leave it alone for now.
[10:05] ---
    What...
[10:06] ---
    Huh?
[10:07] ---
    What?!
[10:21] ---
    No way. This isn't a dream, is it?
[10:23] ---
    Why is the Niko-sama egg here?
[10:28] ---
    Is it morning already?
[10:30] ---
    Huh?
[10:31] ---
    The Niko-sama egg!
[10:33] ---
    Yeah...
[10:35] ---
    We have to return it to Niko Garden!
[10:40] ---
    Niko-sama! Niko-sama!
[10:42] ---
    Where have you gone, Niko-sama!
[10:45] ---
    Mey Mey.
[10:47] ---
    Iroha-sama!
[10:48] ---
    Excellent timing!
    Have you seen the Niko-sama egg?
[10:54] ---
    Why do you have it?
[10:56] ---
    It was in our room when we woke up!
[10:59] ---
    It was there?!
[11:01] ---
    That absolutely can't be!
[11:04] ---
    Eggs can't move on their own!
[11:07] ---
    Surely you didn't bring the egg home
    so you could play with Niko-sama?
[11:13] ---
    What?
[11:14] ---
    It really just appeared on my bed!
[11:17] ---
    Yeah, yeah!
[11:20] ---
    If what you say is true,
    then why...
[11:23] ---
    Anyway! This will not stand!
[11:32] ---
    Now it's definitely safe!
[11:35] ---
    Now nobody can take the Niko-sama egg!
[11:38] ---
    Yeah, I suppose...
[11:40] ---
    We'll be going home now. Good night.
[11:49] ---
    The egg...
[11:51] ---
    It's very strange!
[11:53] ---
    Mey Mey!
[11:55] ---
    Get up!
[11:56] ---
    Yes, yes...
[11:57] ---
    Good morning Iroha-sama and Komugi-sama.
[12:01] ---
    Niko-sama came to our house again.
[12:04] ---
    What?!
[12:07] ---
    Why...
[12:08] ---
    I need to talk to you.
[12:11] ---
    That's baaad!
[12:15] ---
    Raising Niko-sama in this world
    instead of at Niko Garden?
[12:20] ---
    But the Niko-sama egg
    comes here by itself.
[12:24] ---
    Right...
[12:25] ---
    That... is true.
[12:29] ---
    Baaad!
[12:31] ---
    Why, Niko-sama?
[12:34] ---
    You'd only just returned to Niko Garden!
[12:39] ---
    There must be a reason why
    the Niko-sama egg comes to this world.
[12:45] ---
    You're right.
[12:46] ---
    Although an egg, Niko-sama is Niko-sama.
[12:49] ---
    She must have a grand vision.
[12:55] ---
    Alright.
[12:56] ---
    Please take care of Niko-sama here.
[13:00] ---
    Leave it to us!
[13:02] ---
    But...
[13:03] ---
    I don't know how to care for it.
[13:06] ---
    If she's hatching from an egg...
[13:08] ---
    Maybe Niko-sama is a bird?
[13:10] ---
    Or a reptile?
[13:12] ---
    Niko-sama is Niko-sama!
[13:14] ---
    There's nobody else like Niko-sama!
[13:16] ---
    That doesn't explain anything.
[13:18] ---
    If it's a bird egg,
    we should keep it warm until it hatches.
[13:23] ---
    Let's warm it together!
[13:27] ---
    You too, Iroha!
[13:28] ---
    Yeah!
[13:29] ---
    Niko-sama, I'm Iroha Inukai.
[13:33] ---
    We'll take care of you, so don't worry.
[13:37] ---
    Mayu, you too!
[13:39] ---
    M-Me?
[13:41] ---
    We're all warming it together.
[13:43] ---
    Oh yeah, I guess so.
[13:47] ---
    I'm Mayu Nekoyashiki!
[13:49] ---
    Uh, n-nice to meet you!
[13:54] ---
    I'm Satoru Toyama. I want to ask you about
    the Niko Garden and the Niko Animals.
[14:02] ---
    It glowed!
[14:03] ---
    The Niko-sama egg seems happy!
[14:06] ---
    Yeah, it looks that way to me too!
[14:10] ---
    I'm sure everyone's warm thoughts
    are getting through to Niko-sama.
[14:15] ---
    We can't wait to meet you, Niko-sama!
[14:26] ---
    A Garugaru!
[14:28] ---
    Mey Mey!
[14:30] ---
    Please watch Niko-sama and Daifuku.
[14:32] ---
    Consider it done.
[14:34] ---
    Garugaru!
[14:37] ---
    Run, quick!
[14:39] ---
    Garu-garu!
[14:42] ---
    It's beating its chest!
[14:44] ---
    Beating its chest?
[14:46] ---
    Beating the chest with open palms
    is a behavior unique to gorillas.
[14:51] ---
    That Garugaru...
[14:53] ---
    might be a gorilla!
[14:55] ---
    Garu!
[14:56] ---
    Could it be...
[15:01] ---
    That child's mother...?
[15:03] ---
    Garu!
[15:05] ---
    We have to save her!
[15:07] ---
    Yes!
[15:08] ---
    Garu!
[15:15] ---
    Wonderful Pact!
[15:20] ---
    Precure! My Evolution!
[15:29] ---
    Three!
[15:31] ---
    Two!
[15:33] ---
    Wan!
[15:48] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:51] ---
    Cure Wonderful!
[15:53] ---
    Let's play together!
[15:57] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[16:00] ---
    Cure Friendy!
[16:03] ---
    Let me hear your voice.
[16:06] ---
    Ready!
[16:09] ---
    Wonderful Precure!
[16:15] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:19] ---
    Precure!
[16:21] ---
    My Evolution!
[16:30] ---
    Sparkles on my eyes!
[16:40] ---
    Cute lips!
[16:50] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:53] ---
    Cure Nyammy!
[16:56] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[17:00] ---
    Tie, spin and weave the world!
[17:03] ---
    Cure Lillian!
[17:06] ---
    Don't be scared.
[17:13] ---
    Nyanderful Precure!
[17:18] ---
    Hey! Garugaru!
[17:21] ---
    Garu!
[17:22] ---
    Garu!
[17:25] ---
    Garu! Garu!
[17:30] ---
    Garu! Garu! Garu!
[17:37] ---
    Garu! Garu!
[17:42] ---
    Catch!
[17:46] ---
    If you want to have fun...
[17:48] ---
    throw a ball!
[17:51] ---
    It's alright now.
[17:53] ---
    Garu!
[17:57] ---
    How can we get close?
[17:59] ---
    Garu! Garu! Garu! Garu!
[18:03] ---
    I'll take care of this.
[18:14] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:20] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[18:24] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:35] ---
    Swan!
[18:45] ---
    Nyammy wait!
[18:47] ---
    She went alone!
[18:49] ---
    Please, trust Nyammy.
[18:55] ---
    Okay.
[18:57] ---
    Garugaru!
[19:00] ---
    Garu?
[19:01] ---
    Garu! Garu!
[19:05] ---
    Garu!
[19:11] ---
    Garu!
[19:13] ---
    Do you recognize this?
[19:17] ---
    Garu?
[19:23] ---
    Garu!
[19:25] ---
    Garu!
[19:30] ---
    Now!
[19:32] ---
    Nyammy!
[19:36] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[19:41] ---
    Nyanderful to you!
[19:57] ---
    Nyan!
[19:59] ---
    Deux!
[20:00] ---
    Trois!
[20:03] ---
    Goodbye, Garugaru heart.
[20:12] ---
    Precure!
[20:14] ---
    Amity Lumiere!
[20:31] ---
    Nikoniko!
[20:35] ---
    C'mon.
[20:51] ---
    Go on home.
[21:12] ---
    Thanks to you, the family--
[21:14] ---
    Hey, Yuki! Why did you have that branch?
[21:17] ---
    I just found it on the ground
    and picked it up.
[21:24] ---
    The warm love between mother and child!
    It's magnificent!
[21:30] ---
    I've made a decision!
[21:33] ---
    I will care for
    the Niko-sama egg after all.
[21:37] ---
    -But...
    -No. I've decided.
[21:40] ---
    I won't let go of it again!
[21:44] ---
    There he went...
[21:46] ---
    He really loves Niko-sama.
[21:52] ---
    I'm hungry!
[21:54] ---
    Okay then, let's go home.
[22:06] ---
    That egg...
[22:08] ---
    I knew it.
[22:10] ---
    It's just too strange!
[22:12] ---
    Too strange!
[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:50] ---
    The town is your runway
    Put on a Nyanderful show

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:47] ---
    It's the beach!
[23:48] ---
    All right! Let's play!
[23:49] ---
    Satoru, you came even though
    you've finished your homework!

[23:52] ---
    Must be love...
[23:53] ---
    Are those two forgetting to do
    their research assignment...?

[23:56] ---
    Bathing suits, ready!
[23:58] ---
    Ready!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Summer! Beach! Homework!"

Season 1

E25 - Summer! Beach! Homework!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:16] ---
    Looks like its going to be
    another nice day today, Niko-sama!
[00:21] ---
    It's so warm and cozy,
    I love this spot too!
[00:25] ---
    It looks like that's her favorite spot!
[00:28] ---
    Yeah.
[00:29] ---
    Niko-sama's glowing so happily.
[00:32] ---
    Now all we need is...
[00:36] ---
    What can I do for you, Iroha-sama?
[00:39] ---
    We are about to go out,
[00:42] ---
    could you watch the Niko-sama egg
    while we're away?
[00:46] ---
    Leave it to me!
[00:48] ---
    I am Niko-sama's butler after all!
[00:51] ---
    Thank you!
[00:52] ---
    Hey, Iroha.
[00:54] ---
    You said we were going out...
[00:56] ---
    Weren't we planning to do
    our summer homework today?
[01:00] ---
    Yeah, we'll do it.
    Our independent research assignment!
[01:03] ---
    Oh yeah, the research assignment
    can be a group project.
[01:08] ---
    Satoru said he finished already,
    and I panicked a little bit.
[01:11] ---
    So I thought we could
    breeze through it together!
[01:14] ---
    Yeah, let's!
[01:16] ---
    I'd rather do it with just Mayu.
[01:19] ---
    What? Don't say that.
[01:22] ---
    Let's do it as a team!
    Iroha, Komugi, Mayu, and Yuki!
[01:26] ---
    Why are your names first?
[01:29] ---
    Okay, Yuki, Mayu, Iroha and Komugi then!
[01:33] ---
    Wrong.
[01:34] ---
    Mayu should be first.
[01:36] ---
    Or, Mayu and Yuki with the doggie pair.
[01:38] sign
    DOGGIE PAIR
[01:40] ---
    Doggie pair?!
[01:42] ---
    -Well, alright...
    -Nice!
[01:43] ---
    Okay, doggie pair it is!
[01:46] ---
    Let's do it together!
[01:47] ---
    You don't mind...
[01:49] ---
    So it's settled!
[01:51] ---
    -Off we go!
    -Go!
[01:57] ---
    daisuki tomaranai!
[01:57] ---
    The love never stops!
[02:00] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:00] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:14] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:14] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:20] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:20] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:25] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:25] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:31] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:31] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:34] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:34] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:43] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:43] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:49] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:49] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:54] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:54] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:00] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:00] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:04] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:04] ---
    Always together, now and forever
[03:10] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:10] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:16] ---
    daisuki tomaranai!
[03:16] ---
    The love never stops!
[03:19] ---
    Wonderful Precure!
[03:19] ---
    Wonderful Precure!
[03:28] ---
    Summer! Beach! Homework!
[03:39] ---
    It's so beautiful!
[03:41] ---
    Isn't it?
[03:43] ---
    The sand is so powdery and soft!
[03:46] ---
    Komugi?!
[03:47] ---
    You're not in your dog form!
[03:51] ---
    Satoru, I heard.
[03:53] ---
    You've already finished your homework.
[03:56] ---
    Uh, yeah.
[03:57] ---
    And you came anyway.
[03:59] ---
    Miss Inukai asked me to help
    with her independent research project.
[04:04] ---
    Hmm...
[04:05] ---
    -Must be love!
    -What?!
[04:06] ---
    It's not...!
[04:07] ---
    She asked me
    to teach her about sea turtles!
[04:11] ---
    Sea turtles?
[04:12] ---
    Yes! Sea turtles!
[04:14] sign
    INDEPENDENT RESEARCH PROJECT
[04:14] ---
    "We Want to See Sea Turtles"?
[04:18] ---
    Sea turtles come to lay eggs on
    the Animal Town beach every year!
[04:23] ---
    Oh, wow!
[04:25] ---
    They choose a different spot every year.
[04:28] ---
    I thought our research theme,
[04:30] ---
    could be to find their laying spot
    and observe them laying eggs!
[04:36] ---
    Lovely! I think it's a great theme.
[04:39] ---
    Right, Yuki?
[04:41] ---
    I guess it's not bad.
[04:44] ---
    Yay!
[04:45] ---
    So this bay is one possible location?
[04:49] ---
    That's right!
[04:51] ---
    I hate to say this, but...
[04:54] ---
    Sea turtles lay their eggs
    from around 8 p.m. to 3 a.m.

[05:00] ---
    What? They do?
[05:01] ---
    Yeah.
[05:03] ---
    We'll have to come again.
[05:04] ---
    -Let's go home...
    -Okay! Let's play!
[05:07] ---
    Huh? Why...
[05:08] ---
    The ocean is right there!
    We can't let this chance go to waste!
[05:12] ---
    We can do our research at night!
[05:15] ---
    I agree!
[05:16] ---
    But I didn't bring a swimsuit.
[05:20] ---
    Actually...
[05:28] ---
    Bathing suits, ready!
[05:29] ---
    Ready!
[05:31] ---
    -To be honest I'm also...
    -What?
[05:35] ---
    Totally prepared!
[05:37] ---
    I even brought one for you.
[05:40] ---
    Why?
[05:41] ---
    Um, actually...
[05:45] ---
    If we're going to the beach,
    we might as well have fun, right?
[05:49] ---
    You guys!
[05:51] ---
    What should we do? What should we play?
[05:53] ---
    Let's see. First...
[05:55] ---
    Protection from the heat.
[05:59] ---
    Care for your skin with silky powder.
[06:03] ---
    Skincare is important.
[06:05] ---
    I also brought sunscreen.
[06:08] ---
    Komugi, I'll help you.
[06:09] ---
    Okay!
[06:14] ---
    That tickles!
[06:16] ---
    Now you're okay!
[06:18] ---
    Us too.
[06:19] ---
    Okay, let's play!
[06:24] ---
    I'll dig here!
[06:27] ---
    -You...
    -Hmm?
[06:33] ---
    Yay!
[06:36] ---
    Yahoo!
[06:41] ---
    Miss Inukai...
[06:43] ---
    The way you run
    in the dog run is great.

[06:46] ---
    But the way you surf
    with a smile is great too.

[06:50] ---
    You're cute no matter what you do.
[06:55] ---
    Your smile makes you glow...
[06:57] ---
    brighter than the summer sun!
[07:01] ---
    The way I feel about you...
[07:03] ---
    It's lo...
[07:06] ---
    -Love!
    -Hey, Miss Nekoyashiki?!
[07:08] ---
    W-What are you saying?
[07:10] ---
    Huh? It's your inner voice...
[07:13] ---
    I'm not thinking any of that!
[07:15] ---
    Are you sure?
[07:17] ---
    Huh?
[07:20] ---
    It might not hold us both.
[07:22] ---
    Okay then!
[07:26] ---
    This feels great!
[07:30] ---
    It sure does!
[07:32] ---
    Kick without bending the knees.
[07:34] ---
    Use the hips to move the whole leg.
[07:37] ---
    Up and down with small motions...
[07:40] ---
    Okay, here I go!
[07:50] ---
    -Satoru, you're barely moving!
    -What?!
[07:53] ---
    I guess I'll help.
[07:55] ---
    I'll teach you my special dog paddle!
[08:03] ---
    Whoa! Are you okay?
[08:10] ---
    Mayu, be careful! Don't go out too deep.
[08:13] ---
    Water is dangerous!
[08:15] ---
    It's shallow here.
[08:18] ---
    What a pretty shell!
[08:28] ---
    Do you want to try coming in?
[08:31] ---
    I'll be with you.
[08:36] ---
    Maybe just a little.
[08:42] ---
    It's okay. Don't be scared.
[08:50] ---
    Oh wow.
[08:51] ---
    I'm not scared.
[09:02] ---
    Yuki...
[09:03] ---
    Shall I teach you to dog paddle?
[09:05] ---
    No thanks!
[09:11] ---
    It's beautiful.
[09:13] ---
    This is such a nice spot.
[09:15] ---
    Yeah.
[09:16] ---
    But this isn't the only one.
[09:19] ---
    All of the beaches in Animal Town
    are this beautiful.
[09:23] ---
    That must be why the sea turtles
    choose Animal Town to lay their eggs.
[09:29] ---
    It's like Miss Nekoyashiki said.
    The beaches are beautiful.
[09:33] ---
    That's why the sea turtles
    come back every year.
[09:37] ---
    Also,
[09:39] ---
    the sand on Animal Town beaches
    feels good, like a bed for the eggs.
[09:45] ---
    A bed?
[09:46] ---
    Yeah.
[09:47] sign
    SEA TURTLE EGGS
[09:48] ---
    The eggs go in a hole in the sand.
[09:51] ---
    They absorb water
    from the sand as they grow.

[09:55] ---
    Really?
[09:56] ---
    What's most important
    is the sand temperature.

[09:59] ---
    If the temperature is high,
    the babies become girls.

[10:03] ---
    If it's low, they become boys.
[10:05] ---
    Really?
[10:06] ---
    What a mystery!
[10:08] ---
    But if the sand is really cold,
[10:11] ---
    they sometimes can't hatch.
[10:13] ---
    What?
[10:13] ---
    Satoru, you really know everything!
[10:16] ---
    I need to take notes...
[10:27] ---
    Garugaru!
[10:29] ---
    It's a Garugaru!
[10:31] ---
    From out of the sand?!
[10:33] ---
    Garu!
[10:36] ---
    A large shell, flat flippers...
[10:38] ---
    A sea turtle Garugaru!
[10:40] ---
    -Iroha.
    -Yeah.
[10:41] ---
    -Yuki.
    -Yes.
[10:46] ---
    Wonderful Pact!
[10:51] ---
    Precure! My Evolution!
[11:00] ---
    Three!
[11:02] ---
    Two!
[11:04] ---
    Wan!
[11:19] ---
    I love everyone in this lovely world!
[11:22] ---
    Cure Wonderful!
[11:25] ---
    Let's play together!
[11:29] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[11:31] ---
    Cure Friendy!
[11:34] ---
    Let me hear your voice.
[11:37] ---
    Ready!
[11:40] ---
    Wonderful Precure!
[11:47] ---
    Shiny Cats Pact!
[11:50] ---
    Precure!
[11:52] ---
    My Evolution!
[12:02] ---
    Sparkles on my eyes!
[12:11] ---
    Cute lips!
[12:21] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[12:24] ---
    Cure Nyammy!
[12:27] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[12:31] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[12:34] ---
    Cure Lillian!
[12:37] ---
    Don't be scared.
[12:44] ---
    Nyanderful Precure!
[12:49] ---
    Garu!
[12:58] ---
    Garu?
[12:59] ---
    Garu! Garu! Garu...
[13:02] ---
    Please, don't struggle.
[13:04] ---
    Calm down!
[13:05] ---
    Lillian!
[13:09] ---
    Lillian! Let go! I'll catch you!
[13:12] ---
    No, I can't!
[13:14] ---
    I have to help this one calm down!
[13:17] ---
    Lillian! Don't try too hard!
[13:19] ---
    Let go for a minute!
[13:20] ---
    Garugaru!
[13:24] ---
    Lillian!
[13:32] ---
    I'll never...
[13:34] ---
    let go!
[13:35] ---
    Garugaru!
[13:40] ---
    Lillian!
[13:42] ---
    We should go too.
[13:43] ---
    Yeah!
[13:59] ---
    Garugaru!
[14:04] ---
    C'mon, calm down. Please!
[14:06] ---
    Garugaru!
[14:13] ---
    It's no good, it's not going to stop...
[14:18] ---
    It's hard...
[14:20] ---
    to breathe...
[14:22] ---
    I'm scared...
[14:23] ---
    Garugaru....
[14:28] ---
    Oh yeah...
[14:29] ---
    Of course...
[14:31] ---
    This one is surely...
[14:32] ---
    suffering from turning into a Garugaru.
[14:35] ---
    It's scared.
[14:40] ---
    It's okay...
[14:42] ---
    I won't leave you alone.
[14:46] ---
    Don't be scared.
[14:47] ---
    Don't be scared.
[14:52] ---
    There they are!
[14:53] ---
    Lillian!
[14:54] ---
    Garu?
[14:58] ---
    Garu...
[15:11] ---
    Everyone...
[15:13] ---
    Lillian...
[15:15] ---
    They're going to that island.
[15:17] ---
    How can we get there?
[15:20] ---
    Maybe we can jump across?
[15:24] ---
    We can do it!
[15:28] ---
    Yeah.
[15:30] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[15:36] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[15:40] ---
    Help! Kirarin Animal!
[15:51] ---
    Fawn!
[16:04] ---
    Garu-garu-garu...
[16:07] ---
    Garugaru...
[16:08] ---
    Garu!
[16:14] ---
    Lillian!
[16:19] ---
    Lillian!
[16:21] ---
    Thank you.
[16:22] ---
    Nyammy, I'm fine. But the Garugaru...
[16:31] ---
    Got it!
[16:32] ---
    Garu! Garu! Garu!
[16:34] ---
    Punipuni Barrier!
[16:38] ---
    Huh? It's gone?
[16:51] ---
    The seawater here...
[16:53] ---
    It's very cold.
[16:58] ---
    Huh?
[16:59] ---
    Could those be...
[17:01] ---
    sea turtle eggs?
[17:04] ---
    If the sand is really cold...
[17:06] ---
    they sometimes can't hatch.
[17:09] ---
    Nyammy!
[17:10] ---
    There are eggs here!
[17:12] ---
    What?
[17:14] ---
    They're in cold seawater.
[17:16] ---
    At this rate...
[17:17] ---
    The beach will be cold,
    and the eggs will be in trouble!
[17:20] ---
    We must save them!
[17:22] ---
    But we can't block all that water.
[17:27] ---
    I...
[17:31] ---
    Lillian.
[17:32] ---
    You stay there.
[17:34] ---
    -I'll do it.
    -Huh?
[17:38] ---
    Nyammy Shield!
[17:45] ---
    Wow!
[17:53] ---
    Nyammy!
[17:57] ---
    You can't do it all alone!
[17:59] ---
    We'll protect them too!
[18:02] ---
    Lillian did so much on her own!
[18:05] ---
    Now it's my turn!
[18:08] ---
    I...
[18:16] ---
    I knew everyone would come.
[18:18] ---
    I trusted you.
[18:20] ---
    That's why I never gave up!
[18:22] ---
    I did my best!
[18:24] ---
    You're not alone now, either.
[18:26] ---
    We're here.
[18:27] ---
    The turtle,
[18:29] ---
    and the eggs, too...
[18:32] ---
    That's why...
[18:36] ---
    Garugaru!
[18:43] ---
    You're not alone!
[18:45] ---
    Leave it to us!
[18:50] ---
    I'm good at catching balls!
[18:54] ---
    Fine...
[18:55] ---
    Nyammy!
[19:00] ---
    Garu!
[19:01] ---
    Friendy!
[19:02] ---
    Okay!
[19:05] ---
    Garu!
[19:06] ---
    Garu...
[19:07] ---
    Garu... Garu... Garu-garu-garu...
[19:09] ---
    Wonderful! Friendy!
[19:11] ---
    Okay!
[19:15] ---
    Friendly Wand!
[19:20] ---
    Wonderful to you!
[19:33] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:39] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:45] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:59] ---
    Nikoniko!
[20:10] ---
    Niko!
[20:17] ---
    C'mon.
[20:32] ---
    Go on home.
[20:46] ---
    Yeah, it's okay.
[20:47] ---
    At this temperature,
    I'm sure they'll hatch.
[20:51] ---
    Oh, good.
[20:52] ---
    Come out healthy, little sea turtles.
[20:55] ---
    When you're grown, let's play together!
[20:58] ---
    You'll have to go underwater to play.
[21:01] ---
    I can dog paddle!
[21:02] ---
    Niko-sama, thanks to the Precures,
[21:05] ---
    the Niko Animals
    are one by one returning to Niko Garden.
[21:11] ---
    A sea turtle!
[21:27] ---
    Hey, is that...
[21:29] ---
    Shh! Be quiet.
[21:30] ---
    My bad...
[21:32] ---
    Now our Mayu and Yuki with doggie pair
    research project is complete!
[21:39] ---
    Not doggie pair.
[21:41] ---
    Mayu, Yuki, Iroha and Komugi will do.
[21:45] ---
    Are you sure?
[21:46] ---
    You sure?
[21:48] ---
    Really and truly?
[21:49] ---
    H-Hang on!
[21:51] ---
    Really?
[21:52] ---
    Oh, Komugi! Iroha! You're so persistent!
[21:57] ---
    She just called us by name!
[22:00] ---
    She really did, didn't she?
[22:01] ---
    So what?
[22:03] ---
    Do it again!
[22:04] ---
    Call us again!
[22:07] ---
    One more time!
[22:09] ---
    No! Never again!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    It's so hot lately.
[23:49] ---
    The universe is expanding.
[23:51] ---
    Y-Yuki? Are you okay?
[23:53] ---
    Oh, I can see Niko Garden over there...
[23:56] ---
    Komugi?! Oh no! The heat is too much!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "It's Dangerously Hot!"

Season 1

E26 - It's Dangerously Hot!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    One, two!
[00:14] ---
    Three, four!
[00:16] ---
    One, two!
[00:18] ---
    Three, four!
[00:20] ---
    One, two!
[00:22] ---
    Three, four!
[00:25] ---
    Komugi, are you okay?
    You're not hot?
[00:28] ---
    I'm totally fine!
[00:29] ---
    It's only morning, but it's so hot...
[00:33] ---
    Let's go, Iroha!
[00:35] ---
    Let's keep on walking!
[00:37] ---
    Wait up!
[00:40] ---
    On such a hot day...
[00:42] ---
    I don't think we should be out shopping.
[00:45] ---
    But...
[00:46] ---
    I used up all my embroidery thread.
[00:49] ---
    Why don't you go rest at home?
[00:52] ---
    I can't let you go alone.
[00:59] ---
    Why is it so hot...
[01:08] ---
    Embroidery thread...
[01:10] ---
    Embroidery thread...
[01:12] ---
    Embroidery thread...
[01:14] ---
    Embroidery thread...
[01:22] ---
    On a walk...
[01:23] ---
    On a walk...
[01:25] ---
    On a walk...
[01:26] ---
    On a walk...
[01:28] ---
    That's...
[01:29] ---
    It's Iroha and Komugi!
[01:31] ---
    On a walk...
[01:34] ---
    Mayu and Yuki?
[01:39] ---
    Mayu, you're alright!
[01:41] ---
    I'm so glad you're alive, Iroha!
[01:44] ---
    We have to take shelter.
    We'll melt in this heat.
[01:49] ---
    I can't go on any longer.
[01:52] ---
    I'm okay.
[01:54] ---
    This is nothing...
[01:59] ---
    Oh no! We have to find someplace cool!
[02:02] ---
    We need water, now!
[02:07] ---
    There! Over there!
[02:15] ---
    Water...
[02:16] ---
    Water...
[02:18] ---
    Water! Please, give us water!
[02:28] ---
    S-Sorry! Are you okay?!
[02:32] ---
    We're saved!
[02:33] ---
    Thank you, Satoru!
[02:36] ---
    What?
[02:41] ---
    daisuki tomaranai!
[02:41] ---
    The love never stops!
[02:44] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:44] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:58] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:58] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[03:03] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[03:03] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[03:09] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[03:09] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[03:15] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[03:15] ---
    Once we're both in excitement mode,
[03:18] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[03:18] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[03:27] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[03:27] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[03:32] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:32] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:38] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:38] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:44] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:44] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:48] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:48] ---
    Always together, now and forever
[03:54] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:54] ---
    I'll tell you lots of happiness
[04:00] ---
    daisuki tomaranai!
[04:00] ---
    The love never stops!
[04:03] ---
    Wonderful Precure!
[04:03] ---
    Wonderful Precure!
[04:12] ---
    It's Dangerously Hot!
[04:22] ---
    Huh?
[04:25] ---
    Why?
[04:29] ---
    It's so cool...
[04:31] ---
    I feel revived...
[04:33] ---
    It's nice and chilly!
[04:36] ---
    Here's some cold barley tea.
[04:38] ---
    Thank you.
[04:40] ---
    You really saved us back there.
[04:43] ---
    No, I'm sorry I splashed water on you.
[04:47] ---
    Stay as long as you like.
[04:49] ---
    Okay.
[04:52] ---
    Daifuku has such a grand cage!
[04:56] ---
    Hello, Daifuku!
[05:01] ---
    Okay, I'll open it now.
[05:03] ---
    Isn't it nice that everyone is here!
[05:07] ---
    Daifuku! Let's play!
[05:15] ---
    You too, Yuki!
[05:17] ---
    -I don't pl--
    -Let's play!
[05:27] ---
    Run away!
[05:32] ---
    You have so many books on animals!
[05:35] ---
    You even have English books!
[05:37] ---
    If I find an interesting book,
    I even order from overseas.
[05:41] ---
    It takes time to translate,
[05:43] ---
    but I have to read it all
    to be satisfied.
[05:46] ---
    You're a really hard worker.
    I respect that!
[05:50] ---
    Y-You think so?
[05:52] ---
    It was an emergency so I forgot,
[05:54] ---
    but M-Miss Inukai is in my room!
[05:58] ---
    What should I do in this situation?
[06:02] ---
    What's wrong?
[06:03] ---
    Oh, uh, nothing.
[06:05] ---
    I know! I have a book just for you.
[06:09] ---
    It's about building trust
    between dogs and their owners.
[06:13] ---
    Really?
[06:14] ---
    This one, too.
[06:16] ---
    I have other detailed books about dogs.
[06:19] ---
    You can borrow them if you want.
[06:19] ---
    ALL ABOUT DOGS
[06:21] ---
    Really? Great!
[06:23] ---
    Mayu, how about you?
[06:26] ---
    Huh? Mayu. What are you doing?
[06:29] ---
    I was just thinking,
    today sure is hot!
[06:33] ---
    Outside, and inside!
[06:39] ---
    What should I do
    about Komugi's walk tomorrow?
[06:43] ---
    It'll be hot for a while longer.
[06:46] ---
    What if you stop
    taking walks during summer?
[06:50] ---
    Walking helps dogs get exercise
    and eliminate stress,
[06:55] ---
    so it wouldn't be good to stop.
[06:58] ---
    I see.
[06:59] ---
    Yeah.
[07:00] ---
    Even so, animals are more sensitive
    to cold and heat than humans.
[07:05] ---
    As pet owners, we have to be very careful,
[07:08] ---
    to make sure they are safe, right?
[07:11] ---
    That's true.
[07:13] ---
    Make sure they are safe...
[07:15] ---
    In my case,
    I run the air conditioner year-round.
[07:19] ---
    I keep it at 20 degrees
    no matter the season.
[07:22] ---
    I also use machines
    to keep the humidity around 50%.
[07:26] ---
    For a bunny run...
[07:28] ---
    A bunny run?
[07:29] ---
    That's what we call
    letting a bunny run outside.
[07:32] ---
    Oh really?
[07:34] ---
    But in summer we don't go out.
[07:36] ---
    Instead, I let him do
    long indoor bunny runs.
[07:40] ---
    You're doing a lot
    to take care of Daifuku.
[07:44] ---
    Thanks to Komugi and Yuki,
    he's getting lots of exercise today.
[07:51] ---
    Daifuku?!
[07:52] ---
    That's called flopping.
[07:55] ---
    Rabbits can't lie down smoothly.
[07:58] ---
    So they just suddenly flop.
[08:00] ---
    Oh. That startled me.
[08:03] ---
    It surprised me too,
    the first time I saw it.
[08:06] ---
    I'll try it too!
[08:09] ---
    You do it, Yuki!
[08:10] ---
    No thanks.
[08:11] ---
    What? C'mon!
[08:16] ---
    Right! You two must be hungry.
[08:24] ---
    So pretty!
[08:25] ---
    It looks amazing.
[08:26] ---
    Go on and eat.
[08:27] ---
    Thanks for the food!
[08:33] ---
    Delicious!
    Somen noodles are perfect for summer!
[08:36] ---
    Yes, and this jelly is so refreshing.
[08:40] ---
    It's fizzy?
[08:42] ---
    I made it with lemon-lime soda.
[08:44] ---
    I thought that would make it cooler.
[08:46] ---
    Good idea.
[08:48] ---
    It's good to eat summer vegetables
    and cooling foods on hot days.
[08:52] ---
    Wow...
[08:55] ---
    That was delicious!
[08:57] ---
    Speaking of staying cool,
[08:59] ---
    I have some cooling items too.
[09:02] ---
    What are they?
[09:07] ---
    Wow, you have lots!
[09:09] ---
    There are always new items every year.
[09:12] ---
    It's fun to try everything
    and see what suits you best.
[09:17] ---
    Everyone has ways of beating the heat.
[09:20] ---
    Complaining doesn't change anything.
[09:23] ---
    You've got to do what you can!
[09:25] ---
    I'll think about how Komugi can
    keep taking walks in comfort!
[09:31] ---
    Mey, mey, mey.
[09:34] ---
    Hello, Mey Mey?
[09:35] ---
    How are you today, Satoru?
[09:38] ---
    I know!
[09:39] ---
    I didn't have any reason to call...
[09:43] ---
    If it's no bother...
[09:46] ---
    I thought it would be nice to chat.
[09:51] ---
    And now I've popped in.
[09:54] ---
    Mey Mey! I need a favor!
[09:56] ---
    What could it be?
[09:57] ---
    Can I take walks in Niko Garden,
    twice a day, morning and night?
[10:01] ---
    Walks, you say?
[10:03] ---
    Oh yeah, Niko Garden isn't hot.
[10:06] ---
    Komugi will be safe.
[10:08] ---
    Yes.
[10:09] ---
    Mey Mey, it's too hot to take walks
    in Animal Town.
[10:13] ---
    For Komugi's sake,
    please let us walk there for the summer!
[10:18] ---
    Of course...
[10:20] ---
    that's baaad!
[10:21] ---
    What? Why?
[10:23] ---
    Niko Garden is a special place
    made by Niko-sama.
[10:28] ---
    It's not a walking course.
[10:32] ---
    How about just in the morning?
[10:33] ---
    This isn't a time issue.
[10:35] ---
    Just once?
[10:37] ---
    You're pushing it!
[10:38] ---
    You keep saying it's hot,
    but it's not hot here at all!
[10:42] ---
    I've got this fluffy coat and I'm fine!
[10:46] ---
    That's due to the air conditioner.
[10:49] ---
    Yeah! It's roasting outside!
[10:51] ---
    You're exaggerating.
[10:53] ---
    I'll go walk outside
    and check on the Niko-sama egg.
[10:59] ---
    Farewell, everyone.
[11:04] ---
    W-Will he be okay?
[11:06] ---
    No, he's not prepared.
[11:08] ---
    I thought it was a good idea...
[11:12] ---
    It's summer,
    so naturally it will be a bit hot.
[11:16] ---
    They're just not determined enough!
[11:40] ---
    Thank you for today.
[11:42] ---
    We feel much better.
[11:44] ---
    It's still hot, so take care going home.
[11:46] ---
    Okay.
[11:48] ---
    This presence!
[11:49] ---
    A Garugaru!
[11:51] ---
    What? On a day like today?
[11:53] ---
    It's so hot,
    the Garugaru will get heatstroke too!
[11:56] ---
    We have to save it! Let's go!
[12:03] ---
    Where is the Garugaru...
[12:07] ---
    Garugaru!
[12:09] ---
    There's the Garugaru!
[12:11] ---
    That Garugaru looks perky.
[12:14] ---
    It does...
[12:15] ---
    That lump on its back.
[12:17] ---
    That Garugaru might be a camel.
[12:19] ---
    Camel?
[12:20] ---
    When it's hot out, camels raise their body
    temperature from 34 to 40 degrees.

[12:25] ---
    It's to store heat and limit sweating.
[12:28] ---
    This heat is nothing to a camel.
[12:31] ---
    What? It's fine in this heat?
[12:34] ---
    I-It can't be!
[12:45] ---
    Garugaru!
[12:49] ---
    It's so hot.
    I want to go home, in the cool...
[12:52] ---
    The sooner we rescue the Garugaru,
    the sooner we can go home.
[12:56] ---
    Fine then...
[13:01] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:05] ---
    Precure!
[13:07] ---
    My Evolution!
[13:16] ---
    Sparkles on my eyes!
[13:26] ---
    Cute lips!
[13:35] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[13:39] ---
    Cure Nyammy!
[13:41] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[13:45] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[13:49] ---
    Cure Lillian!
[13:52] ---
    Don't be scared.
[13:58] ---
    Nyanderful Precure!
[14:02] ---
    Komugi, let's go!
[14:03] ---
    Okay!
[14:08] ---
    Wonderful Pact!
[14:13] ---
    Precure! My Evolution!
[14:22] ---
    Three!
[14:23] ---
    Two!
[14:25] ---
    Wan!
[14:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:43] ---
    Cure Wonderful!
[14:46] ---
    Let's play together!
[14:50] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:53] ---
    Cure Friendy!
[14:55] ---
    Let me hear your voice.
[14:58] ---
    Ready!
[15:01] ---
    Wonderful Precure!
[15:09] ---
    Garu?
[15:12] ---
    Garuru...
[15:19] ---
    It's so hot!
[15:21] ---
    Even for a Precure, hot is hot.
[15:24] ---
    Garu!
[15:28] ---
    Garu!
[15:29] ---
    Garugaru...
[15:31] ---
    What? It's eating it!
[15:34] ---
    Garugaru!
[15:37] ---
    Garu!
[15:38] ---
    Ribbon Barrier!
[15:42] ---
    It's tiny!
[15:43] ---
    Huh? Why?
[15:45] ---
    The heat is making you weak!
[15:47] ---
    What?
[15:53] ---
    It's distracted and looking up!
[15:54] ---
    Now!
[15:56] ---
    Huh?
[16:02] ---
    The debris it spat up is falling down!
[16:05] ---
    Garugaru!
[16:07] ---
    Wonderful! Friendy!
[16:14] ---
    Watch out!
[16:18] ---
    -Lillian!
    -Nyammy!
[16:21] ---
    Garuru!
[16:25] ---
    Garu?
[16:26] ---
    Please, calm down!
[16:28] ---
    Garugaru!
[16:32] ---
    Friendy!
[16:33] ---
    I'm fine!
[16:35] ---
    But at this rate...
[16:37] ---
    we'll run out of energy.
[16:42] ---
    It's hot!
[16:44] ---
    If only we could reduce this heat.
[16:47] ---
    Reduce the heat?
[16:49] ---
    I know!
[16:57] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[17:02] ---
    Lin lin, Lillian!
[17:07] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:17] ---
    Penguin!
[17:28] ---
    So cool!
[17:31] ---
    I've recovered.
[17:32] ---
    If it's hot, we can just make it cooler!
[17:37] ---
    Look at you go.
[17:39] ---
    Garu?
[17:46] ---
    Garu?
[17:47] ---
    Ga-ga-garu?! Ga-ga-garu!
[17:50] ---
    Okay. Now's our chance!
[17:51] ---
    Let's go!
[17:59] ---
    Garugaru!
[18:00] ---
    You don't have to worry!
[18:02] ---
    Let's return to Niko Garden.
[18:10] ---
    What?! The ice is melting!
[18:13] ---
    It's so steamy.
[18:15] ---
    No way?!
[18:17] ---
    Just how hot is it today...
[18:22] ---
    Garu... garu...
[18:25] ---
    The Garugaru looks odd.
[18:27] ---
    What's wrong?
[18:29] ---
    Camels are sensitive to humidity!
[18:32] ---
    It's getting weaker!
[18:33] ---
    Wonderful!
[18:34] ---
    Yeah!
[18:38] ---
    Friendly Wand!
[18:43] ---
    Wonderful to you!
[18:55] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:01] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:07] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:21] ---
    Nikoniko!
[19:26] ---
    C'mon!
[19:39] ---
    Go on home.
[19:55] ---
    I'm glad we could save the Garugaru.
[19:57] ---
    Yeah.
[20:02] ---
    It's hot, so let's go home.
[20:04] ---
    Yeah.
[20:07] ---
    What is it, Mayu?
[20:09] ---
    Oh, um...
[20:11] ---
    I feel like I'm forgetting something...
[20:14] ---
    Must be my imagination.
[20:15] ---
    Yeah, let's go home.
[20:18] ---
    We're home!
[20:19] ---
    We're home!
[20:23] ---
    Oh, Niko-sama!
[20:25] ---
    We're home, Niko-sama!
[20:28] ---
    Welcome home, Iroha-sama, Komugi-sama.
[20:32] ---
    We're back, Mey Mey.
[20:33] ---
    Was everything alr--
[20:41] ---
    Mey... Mey?
[20:45] ---
    Mey Mey, you're thin! What happened?
    Where's your fur?!
[20:50] ---
    Baaad! Please don't laugh!
[20:53] ---
    I was hot, so I asked Tsuyoshi to trim me!
[20:56] ---
    Looking good, Mey Mey!
[20:57] ---
    Right?
[20:59] ---
    That reminds me.
[21:01] ---
    Didn't you say the heat didn't bother you?
[21:05] ---
    I must've been delusional from the heat.
[21:15] ---
    Good morning, Komugi.
[21:19] ---
    Get up! Time for a walk!
[21:21] ---
    A walk? It's still dark.
[21:24] ---
    We're going before the sun comes up.
[21:29] ---
    One, two!
[21:31] ---
    Three, four!
[21:34] ---
    Komugi, are you hot?
[21:35] ---
    Not hot at all!
[21:38] ---
    I also brought ice packs,
    just in case.
[21:41] ---
    Let's make sure to drink water too!
[21:43] ---
    And we'll take it easy this summer.
[21:46] ---
    We'll go home before it gets hot.
[21:49] ---
    Got it!
[21:50] ---
    Okay! Let's go, Komugi!
[22:09] ---
    Embroidery thread...
[22:10] ---
    Embroidery thread...
[22:12] ---
    I have to buy some...
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Atsuchinoko tracking competition!
    Let's all search together!

[23:50] ---
    What's atsuchinoko*?*
[23:52] ---
    It's a mysterious animal
    nobody has caught before!

[23:55] ---
    They say it looks like a snake.
[23:58] ---
    S-Snake...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "We Want to Find a Tsuchinoko!"

Season 1

E27 - We Want to Find a Tsuchinoko!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    Yuki, you're so adorable!
[00:22] ---
    Your glossy fur, your calm face,
    I love it all!
[00:29] ---
    That's enough.
[00:30] ---
    I love your cat punches too!
[00:35] ---
    You're even cute when you ignore me!
[00:47] ---
    Woah.
[00:49] ---
    Yuki? What is it?
[00:51] ---
    It's nothing.
[00:54] ---
    Mayu! Iroha and the others are here!
[01:03] ---
    Good morning, Mayu!
[01:07] ---
    Good morning. What's going on?
[01:09] ---
    Let's look for tsuchinoko!
[01:11] ---
    Tsuchinoko?
[01:12] ---
    Look at this.
[01:13] ---
    TSUCHINOKO TRACKING COMPETITION
[01:13] Sign Overlap
    TSUCHINOKO TRACKING COMPETITION
    - Tsuchinoko, tsuchinoko!
[01:19] ---
    What's a tsuchinoko?
[01:26] ---
    daisuki tomaranai!
[01:26] ---
    The love never stops!
[01:29] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:29] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:43] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:43] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:48] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:48] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:54] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:54] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:00] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:00] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:03] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:03] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:12] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:12] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:17] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:17] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:23] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:23] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:29] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:29] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:33] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:33] ---
    Always together, now and forever
[02:39] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:39] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:45] ---
    daisuki tomaranai!
[02:45] ---
    The love never stops!
[02:48] ---
    Wonderful Precure!
[02:48] ---
    Wonderful Precure!
[02:57] ---
    We Want to Find a Tsuchinoko!
[03:05] ---
    A tsuchinoko is a mysterious
    snake-like creature, but it's not a snake!

[03:11] ---
    Huh? Mysterious?
[03:12] ---
    Nobody has ever caught one.
    We don't know if it exists or not.
[03:17] ---
    We don't know?
[03:19] ---
    Yeah.
[03:20] ---
    There have been witnesses in the past.
[03:23] ---
    They say it's like a snake,
    but the torso is wider.

[03:27] ---
    The tail and neck are thin but short.
[03:30] ---
    The head is a flat, triangular shape.
[03:34] ---
    Hmm...
[03:36] ---
    All we have is witness reports.
[03:39] ---
    One explanation is that
    they actually saw a snake or lizard.
[03:43] ---
    So we don't even know
    if they really exist.
[03:47] ---
    I think tsuchinoko exist!
[03:49] ---
    This is Animal Town after all!
[03:52] ---
    That's why you're joining
    the Tsuchinoko Tracking Competition!
[03:57] ---
    It's an event planned by the mayor!
[04:00] ---
    I want to meet a tsuchinoko too!
[04:02] ---
    Me too! This year I want
    to make friends with a tsuchinoko!
[04:06] ---
    Hmm... Huh?
[04:09] ---
    Mayu, join us!
[04:11] ---
    Yeah! It'll be fun to look together.
[04:14] ---
    Will you join us?
[04:15] ---
    Sure!
[04:17] ---
    Yuki! You come too!
[04:20] ---
    Hey, Yuki!
[04:22] ---
    Let's track a tsuchinoko!
[04:25] ---
    Tsuchinoko!
[04:26] ---
    Tsuchinoko? What's that?
[04:28] ---
    It's a mysterious creature.
[04:30] ---
    I'm not interested.
[04:32] ---
    I'd be happy if you came. How about it?
[04:37] ---
    Fine, I'll come along.
[04:41] ---
    Thank you, Yuki!
[04:51] ---
    FRIED NOODLES 400 YEN
[04:53] ---
    CHOCOLATE BANANAS, CREPES
    FRIED CHICKEN
[04:57] ---
    Iroha! Iroha! There are so many shops!
[05:00] ---
    It's like a festival...
[05:02] ---
    It's the Tsuchinoko
    Tracking Competition after all!

[05:05] ---
    Everyone has been preparing for this day.
[05:09] ---
    So have you.
[05:10] ---
    Gurk!
[05:12] ---
    Satoru, you're so enthusiastic!
[05:14] ---
    Well...
[05:18] ---
    Huh? Is that...?
[05:20] ---
    Thank you very much!
[05:21] ---
    Mama?
[05:24] ---
    Oh, Mayu. You're all joining in too?
[05:26] ---
    Yes.
[05:27] ---
    What about you?
[05:29] ---
    Everyone needs silky powder
    to track tsuchinoko, no?
[05:33] ---
    If you're going to meet a tsuchinoko,
    you've got to look your best!

[05:37] ---
    Ever the saleswoman, mama...
[05:40] ---
    TSUCHINOKO FESTIVAL
[05:42] ---
    I'm gonna catch lots of tsuchinoko!
[05:46] ---
    Let's find a tsuchinoko together.
[05:49] ---
    So many people!
[05:51] ---
    There are even people
    who came here from far away.
[05:55] ---
    Everyone, thank you for waiting.
[05:57] ---
    Mayor Washio
    will give his opening address.
[06:04] ---
    I'm glad to see so many participants
    again this year.
[06:11] ---
    TSUCHINOKO TRACKING COMPETITION
[06:11] ---
    - This event began with
    the aim of having fun together.
    - TSUCHINOKO TRACKING COMPETITION
[06:14] ---
    This event began with
    the aim of having fun together.
[06:16] ---
    The one looking forward to it most,
[06:20] ---
    is me!
[06:25] ---
    That's Animal Town's Mayor Washio.
[06:29] ---
    Oh wow.
[06:30] ---
    Is everybody ready?
[06:33] ---
    Yeah!
[06:36] ---
    Do you want to find a tsuchinoko?
[06:38] ---
    Yeah!
[06:39] ---
    I do too!
[06:41] ---
    Let's start
    the Tsuchinoko Tracking Competition!
[06:45] ---
    Yeah!
[07:02] ---
    None here.
[07:04] ---
    How about over there?
[07:06] ---
    Hey, Satoru...
[07:08] ---
    Now I'm ready.
[07:10] ---
    Satoru, what's that?
[07:12] ---
    I'll use this to listen
    for tsuchinoko noises in the bushes!
[07:16] ---
    Quietly...
[07:18] ---
    Shh!
[07:24] ---
    You can do it!
[07:28] ---
    Komugi, do you smell anything strange?
[07:34] ---
    Oh!
[07:36] ---
    You're more interested in your friend.
[07:44] ---
    Carefully...
[07:48] ---
    It's responding!
[07:51] ---
    Tsuchinoko, come out, come out!
[07:56] ---
    Huh? What?
[08:01] ---
    Komugi!
[08:06] ---
    This is harder than I thought!
[08:08] ---
    But we've only just begun!
[08:19] ---
    Hey, are we still doing this?
[08:21] ---
    Don't you want to rest?
[08:22] ---
    Yeah. Let's have lunch!
[08:25] ---
    Food!
[08:28] ---
    They all look delicious!
[08:30] ---
    We also have dessert sandwiches!
[08:32] ---
    I made some side dishes.
[08:35] ---
    You're both amazing!
[08:37] ---
    Iroha and I made dessert together too!
[08:41] ---
    Tada!
[08:42] ---
    What is this?
[08:43] ---
    They're Daifuku-shaped apples!
    The ears are made with apple peel!
[08:48] ---
    Thank you, Komugi.
[08:49] ---
    Alright, then...
[08:51] ---
    Let's eat!
[08:54] ---
    Good day, Iroha-sama.
[08:56] ---
    How is the Niko-sama egg today?
[09:01] ---
    Actually, I'm outside now.
[09:03] ---
    The egg is right here!
[09:05] ---
    What?!
[09:06] ---
    -You brought it?
    -Yeah!
[09:08] ---
    She must feel lonely,
    always left at home!
[09:11] ---
    You can't just carry her around
    with your snacks! That's baaad!

[09:18] ---
    Ah, you've been looking for tsuchinoko.
[09:22] ---
    Yeah, but we can't find any.
[09:25] ---
    Maybe they don't exist after all.
[09:28] ---
    What? We have plenty
    of them in Niko Garden!
[09:33] ---
    Really?! So they really exist?!
[09:35] ---
    P-Please calm down!
[09:38] ---
    Sorry. I was just so happy.
[09:41] ---
    And? What are real tsuchinoko like?
[09:44] ---
    What shape? What habitat?
    What do they eat?
[09:47] ---
    Their shape is similar to a snake.
[09:51] ---
    Snake?
[09:52] ---
    Can we meet one next time
    we visit Niko Garden?
[09:55] ---
    I want to be friends!
[09:57] ---
    Me too!
[09:58] ---
    I can't recommend that.
[10:01] ---
    Why?
[10:02] ---
    Tsuchinoko are very shy.
[10:04] ---
    And that power...
[10:07] ---
    What about a power?
[10:08] ---
    Actually,
    if you make a tsuchinoko angry...
[10:13] ---
    Ouch!
[10:15] ---
    I got it!
[10:18] ---
    Woah!
[10:22] ---
    What are you doing?
[10:24] ---
    I can't help myself
    with things that roll...
[10:26] ---
    It's a cat's instinct.
[10:28] ---
    Forget that, the egg!
[10:31] ---
    Please wait!
[10:35] ---
    Baaad!
[10:37] ---
    Niko-sama!
[10:42] ---
    This is baaad. It's so deep I can't reach!
[10:46] ---
    Niko-sama! Are you alright?
[10:51] ---
    Garururu..
[10:54] ---
    A Garugaru!
[10:55] ---
    It's inside that hole!
[10:57] ---
    What?! Niko-sama!
[10:58] ---
    What are you standing around for?
    Hurry and transform!
[11:02] ---
    Okay!
[11:07] ---
    Wonderful Pact!
[11:12] ---
    Precure! My Evolution!
[11:21] ---
    Three!
[11:23] ---
    Two!
[11:25] ---
    Wan!
[11:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[11:43] ---
    Cure Wonderful!
[11:46] ---
    Let's play together!
[11:50] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[11:52] ---
    Cure Friendy!
[11:55] ---
    Let me hear your voice.
[11:58] ---
    Ready!
[12:01] ---
    Wonderful Precure!
[12:08] ---
    Shiny Cats Pact!
[12:11] ---
    Precure!
[12:13] ---
    My Evolution!
[12:23] ---
    Sparkles on my eyes!
[12:32] ---
    Cute lips!
[12:42] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[12:45] ---
    Cure Nyammy!
[12:48] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[12:52] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[12:55] ---
    Cure Lillian!
[12:58] ---
    Don't be scared.
[13:05] ---
    Nyanderful Precure!
[13:08] ---
    Okay! Let's go!
[13:10] ---
    Here goes... Huh?
[13:13] ---
    I can't fit!
[13:14] ---
    That's no surprise.
[13:16] ---
    Let's get help.
[13:25] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[13:31] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[13:36] ---
    Help! Kirarin Animal!
[13:46] ---
    Hamster!
[13:57] ---
    -Off we go!
    -Go!
[14:01] ---
    Be careful!
[14:17] ---
    This is a big cavern.
    Is it some kind of nest?
[14:24] ---
    Look over there!
[14:26] ---
    The Niko-sama egg!
[14:28] ---
    There's a Garugaru egg too!
[14:33] ---
    Garugaru...
[14:37] ---
    Garu-garu-garu...
[14:41] ---
    Huh?
[14:44] ---
    Garu...
[14:47] ---
    What?!
[14:48] ---
    It ate the Niko-sama egg!
[14:51] ---
    What?!
[14:52] ---
    They said it ate the Niko-sama egg!
[14:56] ---
    That's baaad!
[14:57] ---
    You've got to get it back!
[15:01] ---
    Yeah! Leave it to us!
[15:03] ---
    First, we need to calm it down.
[15:05] ---
    Yeah!
[15:06] ---
    Where's Nyammy?
[15:07] ---
    Huh?
[15:09] ---
    I can't, I can't...
[15:12] ---
    You're not scared, are you?
[15:14] ---
    S-Scared? Of course not!
[15:17] ---
    I'm not scared at all.
[15:21] ---
    Cats are not good with snakes...
[15:23] ---
    Is that true?
[15:24] ---
    Okay, don't push yourself!
[15:26] ---
    Yeah! Run away if you need to!
[15:29] ---
    I told you! I'm fine!
[15:31] ---
    Garugaru!
[15:36] ---
    But is that even a snake?
[15:39] ---
    Its body is thicker than a snake,
    and it has a neck.
[15:43] ---
    Its head is flat.
[15:45] ---
    Could it be...
[15:47] ---
    A tsuchinoko?!
[15:48] ---
    A tsuchinoko! This Garugaru is...
[15:52] ---
    Yay! A tsuchinoko! It's a tsuchinoko!
[15:55] ---
    Satoru, calm down! It's a Garugaru!
[15:57] ---
    Oh yeah! I shouldn't be happy!
[16:00] ---
    We have to rescue the Garugaru!
[16:08] ---
    What?!
[16:10] ---
    I-I can't move!
[16:11] ---
    Friendy!
[16:13] ---
    Your body is all hard!
[16:15] ---
    That's the power of the tsuchinoko!
[16:18] ---
    If you look into its eyes when it's angry,
    you'll turn to stone, so be careful!
[16:23] ---
    I wish I had known that earlier!
[16:27] ---
    Lillian!
[16:28] ---
    Garu!
[16:31] ---
    Garugaru!
[16:36] ---
    Thank you, Nyammy.
[16:39] ---
    I-It's no big deal!
[16:42] ---
    It's okay! Leave it to me!
[16:46] ---
    Will they be okay...
[16:48] ---
    Satoru?
[16:53] ---
    Everyone!
[16:55] ---
    Garugaru!
[17:01] ---
    It's okay, don't be a Garugaru.
[17:05] ---
    Okay?
[17:08] ---
    -Huh?
    -Garu.
[17:13] ---
    What?!
[17:15] ---
    Garugaru.
[17:18] ---
    Nyammy! Run!
[17:21] ---
    That's baaad! Retrieve the Niko-sama egg!
[17:26] ---
    But how...
[17:28] ---
    I can't move at all.
[17:30] ---
    Nyammy, just run!
[17:32] ---
    I'll go help you!
[17:36] ---
    Move...
[17:38] ---
    I can't move!
[17:40] ---
    Garugaru...
[17:41] ---
    Nyammy! Hurry!
[17:43] ---
    Nyammy!
[17:44] ---
    Lillian!
[17:46] ---
    -Garugaru!
    -Nyammy Shield!
[17:49] ---
    Garu!
[17:53] ---
    Run? Me?
[17:56] ---
    Don't make me laugh.
[17:59] ---
    Fine. I'll pay attention to you!
[18:02] ---
    Over here!
[18:09] ---
    Nyammy!
[18:10] ---
    Garu!
[18:11] ---
    She didn't get turned? Why...
[18:15] ---
    She shut her eyes!
[18:16] ---
    Right, you just need to avoid
    looking it in the eyes!
[18:20] ---
    Garugaru...
[18:21] ---
    Don't be scared... Don't be scared!
[18:28] ---
    Garugaru!
[18:29] ---
    Right!
[18:30] ---
    Behind me, on the right!
    Next is straight on!

[18:33] ---
    No,
[18:33] ---
    below!
[18:36] ---
    Wow!
[18:38] ---
    Now stroke the Garugaru
    and help it calm down!
[18:41] ---
    S-Stroke it?
[18:43] ---
    You gotta stroke it gently!
[18:46] ---
    Stroke it... gently...
[18:49] ---
    Garu-garu-garu-garu-garu-garu...
[18:52] ---
    Nyammy...
[18:54] ---
    The Garugaru...
[18:56] ---
    Garugaru.
[18:57] ---
    Stroke...
[18:59] ---
    Stroke it!
[19:02] ---
    I can't do that!
[19:11] ---
    Garu...garu...
[19:13] ---
    Satoru?
[19:15] ---
    Garu-garu-garu...
[19:16] ---
    A-A tsuchinoko?!
[19:18] ---
    I can move!
[19:20] ---
    Me too!
[19:21] ---
    Nyammy!
[19:23] ---
    Are you okay?
[19:24] ---
    Yeah.
[19:26] ---
    Anyway, let's do this, Lillian!
[19:29] ---
    -Yeah!
    -Garu-garu-garu...
[19:31] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[19:36] ---
    Nyanderful to you!
[19:53] ---
    Nyan!
[19:54] ---
    Deux!
[19:55] ---
    Trois!
[19:58] ---
    Goodbye, Garugaru heart!
[20:07] ---
    Precure!
[20:09] ---
    Amity Lumiere!
[20:26] ---
    Nikoniko!
[20:30] ---
    Oh good, Niko-sama!
[20:34] ---
    Nice to meet you!
[20:35] ---
    Nikoniko!
[20:37] ---
    I'm glad it looks well!
[20:39] ---
    Leave the rest to us!
[20:45] ---
    C'mon!
[21:01] ---
    Go on home.
[21:13] ---
    Dear participants, good work today.
[21:17] ---
    Once again we failed
    to find any tsuchinoko.
[21:20] ---
    It was a tsuchi "no go."
[21:22] ---
    Anyhow, to mark this day,
[21:24] ---
    regain energy with a Washio
    family recipe mushroom soup.
[21:29] ---
    It's mushroom soup, everyone!
[21:31] ---
    And let's try again next year!
[21:33] ---
    Alright, let's eat!
[21:35] ---
    -We're already eating!
    -Oh my!
[21:38] ---
    I hope we meet an Animal Town
    tsuchinoko someday.
[21:41] ---
    They're in Niko Garden,
    so they must be in Animal Town, too.
[21:46] ---
    Thank you, Yuki.
[21:48] ---
    You were scared, but you did it anyway.
    You were so cool.
[21:53] ---
    I wasn't cool at all.
[21:55] ---
    No, you were very cool!
[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:57] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:57] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:15] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:15] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:35] ---
    Smiley One!
[23:35] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:46] ---
    What sort of animals are at a farm?
    It'll be fun, right Yuki?

[23:50] ---
    Yeah.
[23:51] ---
    Wow, a sheepdog show! So many sheep!
[23:55] ---
    Hey, what's that?
[23:57] ---
    M-Mey Mey?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Let's Play at the Ohkuma Farm"

Season 1

E28 - Nice to Meet You, Niko-sama!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:55] ---
    Iroha, Iroha!
[01:00] ---
    What?
[01:01] ---
    Look!
[01:10] ---
    Is it true that Niko-sama's egg cracked?
[01:14] ---
    Mey Mey?!
[01:15] ---
    Is it true that Niko-sama's egg cracked?
[02:16] ---
    Niko!
[02:18] ---
    Niko-sama!
[02:20] ---
    Niko-sama, I'm so glad you're okay.
[02:27] ---
    Niko-sama!
[02:28] ---
    I'm so glad to meet you!
[02:30] ---
    She's so small!
[02:31] ---
    This is the master of Niko Garden...
[02:34] ---
    She's cute!
[02:43] ---
    There's a horn on her head.
[02:45] ---
    Could she be a unicorn?
[02:47] ---
    Correct!
[02:49] ---
    Niko-sama is the one and only
    Diamond Unicorn!
[02:52] ---
    Wow!
[02:54] ---
    I thought they were imaginary,
    but they really exist!
[03:02] ---
    Everyone, be quiet!
[03:03] ---
    Niko-sama is going to speak!
[03:29] ---
    Nice to meet you! I'm Niko!
[03:32] ---
    Niko!
[03:34] ---
    Huh?
[03:39] ---
    daisuki tomaranai!
[03:39] ---
    The love never stops!
[03:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[03:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[03:56] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[03:56] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[04:01] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[04:01] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[04:07] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[04:07] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[04:13] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[04:13] ---
    Once we're both in excitement mode,
[04:16] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[04:16] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[04:25] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[04:25] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[04:30] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[04:30] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[04:36] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[04:36] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[04:42] ---
    irodori afurete sodatteku
[04:42] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[04:46] ---
    zutto soba de korekara mo
[04:46] ---
    Always together, now and forever
[04:52] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[04:52] ---
    I'll tell you lots of happiness
[04:58] ---
    daisuki tomaranai!
[04:58] ---
    The love never stops!
[05:01] ---
    Wonderful Precure!
[05:01] ---
    Wonderful Precure!
[05:10] ---
    Nice to Meet You, Niko-sama!
[05:16] ---
    Nice to meet you! I'm Niko!
[05:19] ---
    Niko!
[05:20] ---
    Niko! Niko!
[05:24] ---
    I'm Komugi!
[05:26] ---
    -I'm Iroha!
    -Huh?
[05:27] ---
    Uh, um, I...
[05:29] ---
    Just introduce yourself as usual.
[05:31] ---
    Oh, y-yeah.
[05:33] ---
    Nice to meet you! I'm Mayu Nekoyashiki.
    This is Yuki.
[05:38] ---
    Nice to meet you.
[05:39] ---
    I'm Satoru Toyama!
[05:40] ---
    It's an honor to meet you!
[05:42] ---
    Everyone knows about me?
[05:44] ---
    We heard a lot about you from Mey Mey.
[05:47] ---
    You're the great one who made Niko Garden.
[05:49] ---
    Mey Mey is good friends
    with Iroha's mom and dad too!
[05:54] ---
    Mey Mey?
[05:55] ---
    Yes.
[05:57] ---
    I told you, didn't I?
[05:59] ---
    You mustn't go and talk
    about me and Niko Garden.
[06:04] ---
    Don't you think you've said too much?
[06:07] ---
    Maybe those who can't keep secrets
    shouldn't be butlers!
[06:12] ---
    Does that mean I'm...
[06:14] ---
    fired as your butler?
[06:20] ---
    Mey Mey tried hard to keep it a secret!
[06:23] ---
    Satoru...
[06:25] ---
    He always said,
    "Don't say it! That's baaad!"
[06:27] ---
    Yeah, he wasn't the one who told us,
    we just found out.
[06:30] ---
    Iroha-sama, Komugi-sama...
[06:33] ---
    Niko-sama!
    It's okay for everyone here to know.
[06:37] ---
    After all, they're the legendary Precures!
[06:40] ---
    We are!
[06:46] ---
    Precures?
[06:48] ---
    You all?
[06:51] ---
    Looks like they're having fun.
[06:53] ---
    Maybe I'll join them.
[06:55] ---
    You'll be in the way.
[06:57] ---
    The Precures rescued us
    when we turned into Garugarus!
[07:03] ---
    -Oh, it was nothing at all.
    -At all!
[07:06] ---
    Is that so...
[07:08] ---
    Thank you for rescuing
    the Niko Garden animals!
[07:12] ---
    But why did you rescue them?
[07:16] ---
    I can't ignore an animal in trouble.
[07:18] ---
    Plus, it's my goal to be friends
    with all the animals in the world!
[07:23] ---
    Friends...
[07:24] ---
    Yes! I want to be friends with you too!
[07:27] ---
    That's baaad!
[07:29] ---
    Iroha-sama, don't be so rude!
[07:31] ---
    Niko-sama is not someone
    you can just ask to be friends with!
[07:35] ---
    Why not?
[07:36] ---
    Niko-sama created Niko Garden.
    She's very important!
[07:40] ---
    Very, very important!
[07:45] ---
    Your horn is pretty!
[07:47] ---
    Komugi-sama! Don't touch Niko-sama
    without permission! That's baaad!
[07:50] ---
    Have some manners!
[07:52] ---
    Niko...
[07:54] ---
    For now, I want to go back to Niko Garden!
[07:56] ---
    By all means.
[07:58] ---
    Let's all go together!
[07:59] ---
    What's that trunk?
[08:01] ---
    Mey Mey gave it to us.
[08:06] ---
    Mey Mey?
    You gave them the emergency trunk?
[08:11] ---
    I-It was an emergency after all!
[08:13] ---
    They had to return the animals
    they rescued to Niko Garden!
[08:18] ---
    Oh! In that case, I guess it's okay.
[08:21] ---
    Alright, let's go to Niko Garden!
[08:24] ---
    See you later!
[08:26] ---
    You won't use the trunk?
[08:28] ---
    I'm Niko! I can go by myself!
[08:38] ---
    Niko!
[08:41] ---
    Kira!
[08:43] ---
    Niko!
[08:46] ---
    Wow! They're waiting to greet Niko-sama?
[08:56] ---
    Hello, I'm Niko!
[08:58] ---
    Everyone!
[08:59] ---
    Are you feeling nikoniko?
[09:01] ---
    Nikoniko!
[09:03] ---
    Everyone looks well!
[09:06] ---
    I'm so happy!
[09:07] ---
    I'm gonna nikoniko!
[09:09] ---
    Nikoniko!
[09:12] ---
    -Niko!
    -Nikoniko!
[09:16] ---
    I'm glad everyone is okay.
[09:22] ---
    But it seems there are still
    some who haven't returned.
[09:25] ---
    Yes, I believe they've become black eggs.
[09:30] ---
    Do you know?
    What happened to Niko Garden?
[09:35] ---
    Do you want to know?
[09:37] ---
    -I want to know!
    -I want to!
[09:38] ---
    -Yes!
    -Oh...
[09:41] ---
    It was a fine day like today...
[09:44] ---
    When suddenly Niko Garden
    was shrouded in darkness.
[09:47] ---
    The animals turned into black beasts.
[09:49] ---
    They're Garugarus!
[09:53] ---
    Everyone was transformed into Garugarus,
[09:56] ---
    by Gaou.
[09:59] ---
    I feel the power of the light.
[10:02] ---
    I can hear humans laughing.
[10:06] ---
    Why?
[10:07] ---
    What happened to
    the black beasts I unleashed?
[10:12] ---
    Gaou?
[10:13] ---
    He was once the leader
    of a pack of wolves.
[10:16] ---
    Wolves?
[10:19] ---
    Gaou has a deep, dark power.
[10:26] ---
    One by one he turned the animals
    of Niko Garden into Garugarus.

[10:44] ---
    I sealed the Garugarus into eggs,
    but I wasn't strong enough.

[10:49] ---
    They became black eggs.
[11:02] ---
    No matter how much time passes,
    this anger will never fade!
[11:13] ---
    Awaken, my companions!
[11:23] ---
    Garuru!
[11:29] ---
    It will still take time for me
    to reach my full power.
[11:33] ---
    Until then, you'll go in my stead.
[11:37] ---
    Zakuro.
[11:38] ---
    Yes.
[11:43] ---
    Torame.
[11:44] ---
    Got it!
[11:50] ---
    Find the black beasts I released,
[11:52] ---
    and the people
    running rampant in this world!
[11:57] ---
    Gotcha! Gaou-sama!
[11:59] ---
    Leave it to me, Gaou-sama.
[12:04] ---
    You there! Gaou-sama was talking to me!
[12:07] ---
    What are you saying? It was me!
[12:10] ---
    See ya!
[12:11] ---
    Hey! Wait up!
[12:31] ---
    That's...
[12:39] ---
    Komugi, is there a Garugaru?
[12:42] ---
    No.
[12:43] ---
    It's like a Garugaru, but...
[12:46] ---
    It reminds me of when
    Niko Garden was attacked.
[13:09] ---
    I feel a chill!
[13:29] ---
    Who are they?
[13:37] ---
    They turned into humans!
[13:38] ---
    It's a power gifted to us by Gaou-sama.
[13:42] ---
    Gaou...
[13:44] ---
    Oh! If it isn't little Niko.
[13:46] ---
    You must be Niko's friends then.
[13:49] ---
    Then I guess we don't have to go easy!
[13:52] ---
    A Garugaru egg!
[13:55] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
[13:59] ---
    howl!
[14:03] ---
    Gaogaon!
[14:08] ---
    Huh? It's different from a Garugaru.
[14:11] ---
    It said "Gaogaon."
[14:13] ---
    Gaogaon? That'll do.
[14:15] ---
    Right? Gaogaon?
[14:17] ---
    Gaogaon!
[14:19] ---
    Gaogaon!
[14:23] ---
    Gaogaon!
[14:25] ---
    Those quick movements,
    like a monkey!
[14:27] ---
    A monkey Gaogaon!
[14:29] ---
    We have to save the Niko Garden animals!
[14:41] ---
    Huh...
[14:48] ---
    Wonderful Pact!
[14:53] ---
    Precure! My Evolution!
[15:02] ---
    Three!
[15:04] ---
    Two!
[15:06] ---
    Wan!
[15:21] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:24] ---
    Cure Wonderful!
[15:27] ---
    Let's play together!
[15:31] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:34] ---
    Cure Friendy!
[15:36] ---
    Let me hear your voice.
[15:42] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:45] ---
    Precure!
[15:47] ---
    My Evolution!
[15:57] ---
    Sparkles on my eyes!
[16:06] ---
    Cute lips!
[16:16] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:20] ---
    Cure Nyammy!
[16:22] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[16:26] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[16:29] ---
    Cure Lillian!
[16:32] ---
    Don't be scared.
[16:39] ---
    Precure? What's that?
[16:41] ---
    Hey you!
[16:42] ---
    You're a dog.
    Why are you hanging out with people?
[16:45] ---
    Huh? Why are we together?
[16:48] ---
    That's because...
[16:49] ---
    being together is wonderful!
[16:52] ---
    Wonderful?
[16:53] ---
    Yeah!
[16:54] ---
    Everyone's happy and we're all friends!
[16:57] ---
    That's what you call wonderful!
[17:00] ---
    Yeah!
[17:01] ---
    We just want to rescue
    the Niko Garden animals!
[17:04] ---
    We don't want to fight you!
[17:07] ---
    Let's be friends!
[17:09] ---
    Huh? What an idiotic thing to say!
[17:12] ---
    Don't you know?
[17:14] ---
    Long ago we lived here. We wolves.
[17:18] ---
    Do you know why we're gone now?
[17:22] ---
    Humans did it to us.
[17:24] ---
    They decided we were dangerous,
    and attacked us.
[17:29] ---
    We were driven from our homes,
    our numbers fell...

[17:35] ---
    Then, we went extinct.
[17:40] ---
    The reason we went extinct,
[17:42] ---
    is because of you humans!
[17:46] ---
    Extinct...
[17:47] ---
    You mean all of them are gone?
[17:50] ---
    How terrible...
[17:53] ---
    Do you think we could become friends
    with humans like that?
[17:57] ---
    Of course not.
[17:58] ---
    We don't want to.
[18:03] ---
    Gaogaon!
[18:05] ---
    Gaogaon!
[18:09] ---
    What?
[18:10] ---
    Gaogaon!
[18:14] ---
    It multiplied!
[18:18] ---
    One, two, so many!
[18:20] ---
    Four!
[18:22] ---
    I hope you get crushed!
[18:23] ---
    Gao!
[18:25] ---
    Gao! Gao!
[18:28] ---
    Gao! Gaon!
[18:34] ---
    -Gao!
    -Oh, no!
[18:37] ---
    Gao!
[18:39] ---
    -Let's do it!
    -Okay!
[18:43] ---
    Friendly Wand!
[18:50] ---
    Precure! Friend Liberale!
[18:58] ---
    Gao!
[19:01] ---
    -Huh?
    -Why?
[19:02] ---
    Friend Liberale got dispelled!
[19:07] ---
    Don't underestimate us.
[19:09] ---
    That's not enough to stop us.
[19:11] ---
    You there!
[19:21] ---
    You're looking pale.
[19:24] ---
    You must be scared.
[19:29] ---
    If you're scared, you can just run away.
[19:33] ---
    -Lillian!
    -Okay!
[19:35] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[19:42] ---
    Precure!
[19:44] ---
    Amity Lumiere!
[19:52] ---
    Gaogaon!
[19:55] ---
    It can't be!
[19:57] ---
    Even Amity Lumiere!
[19:59] ---
    -Gaogaon!
    -Gaogaon!
[20:03] ---
    Gao!
[20:05] ---
    Everyone!
[20:19] ---
    You're all so weak.
[20:22] ---
    How boring.
[20:23] ---
    Idiot. We're just super strong.
[20:26] ---
    I don't know about
    these Precures or whatever.
[20:29] ---
    We've been gifted with Gaou-sama's power,
    so you'll never beat us.
[20:34] ---
    This area was our territory first, anyway.
[20:38] ---
    We're taking it back.
[20:44] ---
    Gao!
[20:46] ---
    Gao!
[20:51] ---
    Everyone!
[20:57] ---
    Gaou-sama?
[20:58] ---
    Gaou-sama is calling me!
[21:00] ---
    He's just telling us to come back!
[21:03] ---
    You all can do what you want!
[21:05] ---
    Go on a rampage!
[21:07] ---
    Gaogaon!
[21:09] ---
    -See you!
    -Wait up!
[21:22] ---
    Iroha?
[21:38] ---
    Does it mean...
[21:40] ---
    we are the bad guys?
[21:44] ---
    The ones who made the wolves go extinct
    were people from long ago, right?
[21:48] ---
    Yes.
[21:48] ---
    But from the wolves' point of view,
    we're all the same humans.
[21:54] ---
    The wolves...
[21:57] ---
    are really angry.
[22:01] ---
    Of course they are.
[22:03] ---
    I want to be their friend but...
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Everyone's happy! We are all friends!
[23:49] ---
    It's not easy. But still!
[23:52] ---
    I'd be happy if we could be.
[23:54] ---
    If we combine our powers...
[23:56] ---
    We would be even more wonderful!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "A Wonderful Castle!"

Season 1

E28 - Let's Play at the Ohkuma Farm!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    OHKUMA FARM
[00:13] ---
    Hmm.
[00:15] ---
    Ohkuma!
[00:19] ---
    Farm.
[00:20] ---
    Yeah!
[00:21] ---
    We're at the farm!
[00:26] ---
    Komugi is already so excited.
[00:28] ---
    This is Ohkuma's place?
[00:31] ---
    She said her family runs the farm.
[00:34] ---
    This is my first time at a farm!
[00:37] ---
    I can't wait!
[00:39] ---
    Right, Yuki?
[00:41] ---
    I'm fine...
[00:42] ---
    I just came along with Mayu.
    I'm not interested.
[00:46] ---
    I'm sure you'll have fun!
[00:48] ---
    Hey!
[00:50] ---
    Welcome to Ohkuma Farm!
[00:53] ---
    Ohkuma-chan! Thanks for having us today!
[00:56] ---
    That outfit is so cute!
[00:59] ---
    Thanks!
[01:00] ---
    Have lots of fun today!
[01:03] ---
    Alright, everybody!
[01:05] ---
    Off we go!
[01:11] ---
    daisuki tomaranai!
[01:11] ---
    The love never stops!
[01:14] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:14] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:28] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:28] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:34] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:34] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:39] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:39] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:45] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:45] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:48] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:48] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:57] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[01:57] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:03] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:03] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:08] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:08] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:14] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:14] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:18] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:18] ---
    Always together, now and forever
[02:24] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:24] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:30] ---
    daisuki tomaranai!
[02:30] ---
    The love never stops!
[02:33] ---
    Wonderful Precure!
[02:33] ---
    Wonderful Precure!
[02:42] ---
    Let's Play at the Ohkuma Farm!
[02:47] ---
    Wow!
[02:50] ---
    It's so big!
[02:53] ---
    So many animals!
[02:59] ---
    Wonderful!
[03:03] ---
    Look, Yuki.
[03:05] ---
    There are flower gardens too!
[03:08] ---
    It looks like a patchwork rug!
[03:11] ---
    It's so beautiful...
[03:13] ---
    Yes, it's lovely.
[03:16] ---
    Allow me to explain!
[03:19] ---
    Here, you can pet the animals,
    and try farming!
[03:23] ---
    Not only that!
[03:25] ---
    START - FINISH
[03:26] ---
    As a special summer holiday event!
[03:29] ---
    We're holding a stamp rally!
[03:31] ---
    A stamp rally?
[03:33] ---
    It's a game where you go
    around and collect stamps!
[03:37] ---
    Sounds fun!
[03:39] ---
    For this one, you visit different
    animal sheds and collect them.
[03:43] ---
    If you collect them all,
    you'll get a souvenir!
[03:46] ---
    I want to do it!
[03:49] ---
    The first stamp is here.
[03:51] ---
    Got it!
[03:52] ---
    START
[03:56] ---
    It's a bear!
[03:57] ---
    So cute!
[03:59] ---
    I want to go next.
[04:01] ---
    No!
[04:02] ---
    We don't know if we can still do it.
[04:05] ---
    No! I'm riding one!
[04:08] ---
    Sorry, can you wait a minute?
[04:11] ---
    Sure.
[04:12] ---
    Thanks!
[04:14] ---
    Excuse me!
[04:16] ---
    Are you here for horseback rides?
[04:18] ---
    Yeah!
[04:19] ---
    Can we still make it?
[04:22] ---
    Um...
[04:24] ---
    Yeah, it's okay. You can make it.
[04:29] ---
    I'll show you. Come with me.
[04:31] ---
    Wow, look at Ohkuma-chan.
[04:34] ---
    She's like a professional guide.
[04:40] ---
    Greetings, everyone.
[04:42] ---
    Why the sudden visit?
[04:44] ---
    Satoru told me
    you were all going to a farm!
[04:48] ---
    And therefore...
[04:51] ---
    Niko-sama and I will be joining you!
[04:55] ---
    Can Niko-sama play?
[04:57] ---
    I thought Niko-sama
    would like some fresh air.
[05:01] ---
    Don't you just want to have fun?
[05:04] ---
    Gurk! Of course not!
[05:07] ---
    Yeah! Let's play!
[05:10] ---
    -I'd love to...
    -Huh?
[05:12] ---
    A sheep, standing on two legs?
[05:19] ---
    Y-You must be seeing things!
[05:21] ---
    Right, Satoru?
[05:23] ---
    Yeah! He's clearly standing on four legs!
[05:28] ---
    Did we have a sheep like this...?
[05:31] ---
    I guess we must!
[05:33] ---
    But you can't come all the way here!
[05:36] ---
    Go back to your friends.
[05:41] ---
    Okay, thanks for taking him.
[05:44] ---
    I'll take care of Niko-sama!
[05:49] ---
    This is the cowshed.
[05:49] ---
    COWSHED
[05:53] ---
    Hello!
[05:57] ---
    Moo!
[05:59] ---
    This one's busy eating.
[06:02] ---
    With such large bodies,
    they must need a lot of food!
[06:06] ---
    Yeah. They eat about 30 kilos per day.
[06:10] ---
    That much?!
[06:11] ---
    How much is 30 kilos?
[06:13] ---
    If it was your food...
[06:18] ---
    About this much!
[06:19] ---
    T-That's a lot!
[06:21] ---
    They poop and pee about the same,
    so we clean every day.

[06:25] ---
    We also clean the whole shed.
[06:27] ---
    And we wash the cows too.
[06:30] ---
    So much work!
[06:32] ---
    Isn't it hard?
[06:34] ---
    Oh, not at all!
[06:36] ---
    I get up early,
    even on rainy and snowy days.

[06:39] ---
    And there are no days off.
[06:41] ---
    But I love all of them.
[06:45] ---
    So it's not hard.
[06:47] ---
    Every day is fun!
[06:50] ---
    So cute!
[06:51] ---
    Right? This one was just born.
[06:54] ---
    Watching the little ones grow
    is one of my favorite things.
[07:02] ---
    There, there.
[07:03] ---
    It's almost time to go outside.
[07:07] ---
    She really does love them.
[07:11] ---
    Next, you can try milking!
[07:11] ---
    TRY MILKING A COW
[07:14] ---
    First, I'll show you how it's done!
[07:17] ---
    Start squeezing at the base, like this!
[07:22] ---
    The trick is to be gentle but firm.
[07:25] ---
    Now, Mayu! You try!
[07:28] ---
    M-Me?
[07:34] ---
    Don't be scared.
[07:36] ---
    Squeeze from the base...
[07:41] ---
    I-I'm sorry! You didn't like that?
[07:44] ---
    Y-Yuki...
[07:46] ---
    Fine.
[07:54] ---
    I did it!
[07:56] ---
    I want to go next!
[07:58] ---
    The cow seems happy.
[08:02] ---
    Let's get lots of good milk.
[08:06] ---
    Look at them go.
[08:08] ---
    WORKSHOP
[08:08] ---
    Next, we'll make ice cream with our milk!
[08:11] ---
    It's very simple to make!
[08:14] ---
    EASY MILK ICE CREAM
[08:14] ---
    Put the ingredients in the bowl
    on top of the ice, and stir!
[08:16] ---
    INGREDIENTS: MILK, CREAM, SUGAR
[08:18] ---
    Let's try it!
[08:23] ---
    It's getting solid!
[08:25] ---
    This is fun!
[08:27] ---
    Once the ice cream is solid,
[08:29] ---
    just scoop it and put it in a cup!
[08:33] ---
    Now it's done!
[08:34] ---
    Nom!
[08:37] ---
    It's so sweet, cold, and delicious!
[08:40] ---
    Nom-nom-nom!
[08:44] ---
    Mine's all gone.
[08:45] ---
    Oh, Komugi.
[08:47] ---
    Just a little.
[08:51] ---
    Thank you, Iroha!
[08:53] ---
    You ate too fast.
[08:55] ---
    But this ice cream is really good.
[08:58] ---
    Once you eat it, you'll see.
[09:03] ---
    Delicious!
[09:04] ---
    Isn't it delicious--
[09:07] ---
    Yuki?
[09:13] ---
    Do you want some?
[09:16] ---
    Fine.
[09:20] ---
    Alright! On to the next!
[09:47] ---
    Welcome to the sheepdog show!
[09:50] ---
    Today, we'll see how
    the sheepdog does its job!
[09:54] ---
    Sheepdogs are dogs who watch over sheep,
    and herd them around!
[09:59] ---
    Today, it will guide the sheep
    into the fenced area!
[10:03] ---
    Here they are!
[10:04] ---
    The trainer and the sheepdog, Andy!
[10:09] ---
    Give them your support!
[10:11] ---
    Andy, let's go!
[10:18] ---
    So fast!
[10:19] ---
    I can't even see him anymore!
[10:23] ---
    How far did he go?
[10:25] ---
    Can he make it back?
[10:27] ---
    You two...
[10:29] ---
    This is the fun part.
[10:33] ---
    Look!
[10:35] ---
    Sheep!
[10:37] ---
    You're right!
[10:42] ---
    There's Andy!
[10:43] ---
    That's how he herds the sheep together.
[10:47] ---
    He herds so many all alone!
[10:49] ---
    Amazing!
[10:51] ---
    It's Mey Mey!
[10:58] ---
    M-Mey Mey?!
[11:00] ---
    Looks like fun!
[11:01] ---
    I'm not a sheep fr--
[11:08] ---
    ...from this farm.
[11:12] ---
    I told you, it's a mistake!
[11:17] ---
    What's wrong?
[11:19] ---
    Mey Mey! You can do it!
[11:23] ---
    You can do it!
[11:25] ---
    Mr. Sheep!
[11:26] ---
    You can do it!
[11:29] ---
    You can do it!
[11:31] ---
    Just a little further!
[11:33] ---
    You can do it!
[11:35] ---
    Y-You can do it!
[11:38] ---
    You can do it...
[11:40] ---
    Mr. Sheep you can do it!
[12:01] ---
    The sheep went back inside the fence!
[12:04] ---
    Give Andy a round of applause!
[12:10] ---
    I wanted to go running too!
[12:12] ---
    That was amazing!
[12:14] ---
    So impressive.
[12:19] ---
    I-I can't go on...
[12:34] ---
    Why did this happen to me?
[12:37] ---
    I shouldn't have to--
[12:39] ---
    You worked hard, Mey Mey.
[12:41] ---
    It looked like fun!
[12:43] ---
    Well, it wasn't!
[12:45] ---
    This was my idea of a good time!
[12:48] ---
    I didn't want to be chased by a sheepdog!
[12:52] ---
    Hey! Hey!
[12:53] ---
    What is it?
[12:54] ---
    Niko-sama is glowing!
[12:58] ---
    Niko-sama?!
[13:00] ---
    I'm sure Niko-sama also had a good time!
[13:05] ---
    Niko-sama...!
[13:07] ---
    If Niko-sama is happy,
    I'm alright with this.
[13:11] ---
    It's the ultimate reward for a butler!
[13:21] ---
    A Garugaru!
[13:28] ---
    Stop!
[13:33] ---
    Come back!
[13:36] ---
    Garugaru!
[13:41] ---
    Let's go, everyone!
[13:42] ---
    Okay!
[13:47] ---
    Wonderful Pact!
[13:51] ---
    Precure! My Evolution!
[14:01] ---
    Three!
[14:02] ---
    Two!
[14:04] ---
    Wan!
[14:19] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:22] ---
    Cure Wonderful!
[14:25] ---
    Let's play together!
[14:29] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:32] ---
    Cure Friendy!
[14:34] ---
    Let me hear your voice.
[14:40] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:44] ---
    Precure!
[14:46] ---
    My Evolution!
[14:55] ---
    Sparkles on my eyes!
[15:05] ---
    Cute lips!
[15:14] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:18] ---
    Cure Nyammy!
[15:20] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:25] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:28] ---
    Cure Lillian!
[15:30] ---
    Don't be scared.
[15:34] ---
    That Garugaru!
[15:36] ---
    It's an alpaca!
[15:37] ---
    What?
[15:39] ---
    It seems different
    from the one I petted earlier...
[15:43] ---
    That's because it was sheared.
[15:45] ---
    Oh! It looks like a different animal!
[15:49] ---
    Garugaru!
[15:50] ---
    Come on! Why must you be a Garugaru?
[15:54] ---
    Nothing good comes of being a Garugaru!
[15:57] ---
    Garu?!
[16:05] ---
    I-It melted?!
[16:06] ---
    What was that?!
[16:08] ---
    Alpacas spit when
    they want to attack or intimidate!
[16:11] ---
    Spit?!
[16:12] ---
    It's more dangerous than spit!
[16:15] ---
    Garugaru...
[16:30] ---
    We can't get close at all!
[16:32] ---
    Those balls are not fair!
[16:34] ---
    If the front is bad...
[16:35] ---
    Try the back!
[16:38] ---
    Garu?
[16:50] ---
    Garu?
[16:51] ---
    Garu?
[16:54] ---
    It spits dangerous balls from the front,
[16:57] ---
    and kicks from the back...
[16:58] ---
    What should we do?
[17:02] ---
    Garu?
[17:05] ---
    What?
[17:06] ---
    Ohkuma-chan!
[17:08] ---
    Go away!
[17:10] ---
    Garu!
[17:14] ---
    Garugaru...
[17:19] ---
    Ribbon Barrier!
[17:24] ---
    G-Garu?
[17:26] ---
    Oh, good.
[17:30] ---
    It's coming this way!
[17:34] ---
    Garu!
[17:37] ---
    Miss Ohkuma!
[17:38] ---
    Over here!
[17:39] ---
    Okay!
[17:46] ---
    Are you okay?
[17:47] ---
    At least we found one solution.
[17:51] ---
    Yeah!
[17:52] ---
    We can use our barriers
    to bounce the balls back.
[17:55] ---
    Yeah.
[17:56] ---
    Lillian.
[17:57] ---
    Leave it to me!
[18:00] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:05] ---
    Lin lin! Lillian!
[18:10] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:20] ---
    Swan!
[18:30] ---
    Ready!
[18:32] ---
    Go!
[18:34] ---
    Garu?
[18:35] ---
    Garugaru!
[18:42] ---
    Over here!
[18:44] ---
    Garu?!
[18:45] ---
    C'mon now!
[18:48] ---
    Garugaru...
[18:54] ---
    Over here!
[18:57] ---
    Garu?
[18:58] ---
    Garugaru?
[18:59] ---
    Not over there!
[19:01] ---
    Garu?
[19:03] ---
    Over here!
[19:04] ---
    Garugaru...
[19:09] ---
    Ribbon Barrier!
[19:14] ---
    G-Garugaru?!
[19:16] ---
    Wonderful!
[19:17] ---
    Okay!
[19:19] ---
    Punipuni Barrier!
[19:21] ---
    Nyammy Shield!
[19:27] ---
    Garugaru!
[19:29] ---
    Wonderful! Friendy!
[19:34] ---
    Friendy Wand!
[19:39] ---
    Wonderful to you!
[19:51] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:57] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:03] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:18] ---
    Nikoniko!
[20:23] ---
    C'mon!
[20:37] ---
    Go on home.
[20:50] ---
    I'm so glad Ohkuma-chan
    and the others are okay.
[20:53] ---
    She's going to check on the animals
    and meet us later.
[20:58] ---
    Meanwhile, let's get all the stamps!
[21:01] ---
    Yeah!
[21:03] ---
    Okay then!
[21:05] ---
    Let's go!
[21:13] ---
    FINISH
    CONGRATULATIONS!
[21:14] ---
    We...
[21:15] ---
    -We did it
    -Yay!
[21:18] ---
    Hey!
[21:20] ---
    Did you get the stamps?
[21:21] ---
    Yeah!
[21:23] ---
    Perfect!
[21:24] ---
    Whoa! That's great!
[21:26] ---
    Here's your souvenir!
[21:29] ---
    Stickers!
[21:33] ---
    So cute...
[21:35] ---
    These animals...
[21:36] ---
    Yeah, they're animals from Ohkuma Farm!
[21:40] ---
    I wanted our darlings to be loved by all.
[21:43] ---
    I'll treasure these!
[21:45] ---
    This was my first time at a farm.
[21:48] ---
    It was super-duper fun!
[21:50] ---
    We'll all come again!
[21:52] ---
    Yuki, you too!
[21:53] ---
    Well, if I can have that ice cream again,
    I don't mind coming.
[22:00] ---
    Thanks, everyone!
[22:02] ---
    Keep Ohkuma Farm in your hearts!
[22:06] ---
    Here we go!
[22:07] ---
    Say cheese!
[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Niko-sama has come out of the egg!
[23:50] ---
    She's so small and cute!
[23:51] ---
    I want to be friends with Niko-sama!
[23:54] ---
    You could start by introducing yourself!
[23:56] ---
    I'm Komugi!
[23:58] ---
    I'm Iroha!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Nice To Meet You, Niko-sama"

Season 1

E29 - A Wonderful Castle!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Niko-sama, what is it about this stone?
[00:16] ---
    I put this here, long ago.
[00:19] ---
    It's a piece of the Nico Diamond.
[00:31] ---
    It was to grant the animals' wish
    to be friends with humans.
[00:36] ---
    However...
[00:38] ---
    Selfish humans tried to monopolize
    the power of the Niko Diamond.

[00:43] ---
    They chased the animals away.
[00:46] ---
    Humans also caused
    the wolves to go extinct.

[00:49] ---
    The wolves' anger is justified,
    but I have to quell it somehow.

[00:54] ---
    The Precures can...
[00:56] ---
    The legendary Precures.
[00:59] ---
    I never knew the Niko Diamond
    could bestow such power.
[01:03] ---
    On top of that, animals and humans
    are joining hands.
[01:07] ---
    But if they can't calm
    the wolves' anger...
[01:14] ---
    I'll have to take back their powers.
[01:16] ---
    What?
[01:18] ---
    The Precures' powers
    came from the Niko Diamond.

[01:22] ---
    If the Niko Diamond
    recovers its original glow,

[01:25] ---
    I can face Gaou once again.
[01:29] ---
    But then Komugi and the others
    won't be able to transform anymore!
[01:34] ---
    It's all for the happiness of the animals.
[01:46] ---
    The love never stops!
[01:46] ---
    daisuki tomaranai!
[01:49] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:49] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:03] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:03] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:09] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:09] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:14] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:14] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:20] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:20] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:23] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:23] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:32] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:32] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:37] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:37] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:43] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:43] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:49] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:49] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:53] ---
    Always together, now and forever
[02:53] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:59] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:59] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:05] ---
    The love never stops!
[03:05] ---
    daisuki tomaranai!
[03:08] ---
    Wonderful Precure!
[03:08] ---
    Wonderful Precure!
[03:17] ---
    A Wonderful Castle!
[03:26] ---
    Precures... so that's who was in our way.
[03:31] ---
    But they were so weak.
[03:33] ---
    Those little girls aren't enemies.
[03:35] ---
    Niko was there, but she was smaller.
[03:38] ---
    Niko...
[03:39] ---
    If she's there,
    we can't let our guard down.
[03:43] ---
    Take down the Precures!
[03:45] ---
    Gaogaon!
[03:47] ---
    Gaogaon!
[03:49] ---
    Gaogaon!
[03:50] ---
    Violent animals are on the loose.
[03:54] ---
    Please stay indoors...
[03:56] ---
    Gaogaon!
[04:04] ---
    It's dangerous, please stay indoors.
[04:04] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[04:07] ---
    What's going to happen now?
[04:10] ---
    Anyway, I have to be ready
    if injured animals are brought here.
[04:16] ---
    Yeah.
[04:17] ---
    Let's eat and gather our strength.
[04:21] ---
    I want to eat a lot!
[04:23] ---
    Okay! What do you want to eat, Iroha?
[04:29] ---
    Sorry, I'm not hungry.
[04:53] ---
    Mayu.
[04:54] ---
    How long will you stay there?
[04:57] ---
    But...
[04:59] ---
    Iroha...
[05:01] ---
    I've never seen her like that.
[05:04] ---
    What should I do?
[05:08] ---
    Nyan-nya-nya-nyan-nyan, nyan-nyan
[05:12] ---
    Nya-nyan, nya-nyan, nyan-nyan
[05:15] ---
    Mama, what are you doing?
[05:17] ---
    I'm baking cookies.
[05:19] ---
    I thought they might make customers smile.
[05:24] ---
    I don't think anyone will come today.
[05:26] ---
    You're right.
[05:27] ---
    But someone might come
    for comfort if they're scared.
[05:31] ---
    I wanted to do what I could.
[05:34] ---
    Do what you can...
[05:42] ---
    Wolves...
[05:43] ---
    Gaogaons...
[05:46] ---
    How to deal with them...
[05:53] ---
    Darn it! I just don't know!
[05:55] ---
    This has never happened before.
[05:57] ---
    I can research all I want...
[06:00] ---
    but all I do is watch.
[06:03] ---
    Can I be of any help to them...
[06:12] ---
    Daifuku.
[06:13] ---
    You want out?
[06:24] ---
    Are you saying not to give up?
[06:29] ---
    Yeah. Let's think...
[06:31] ---
    Find a way to help!
[06:42] ---
    Gaou-sama?
[06:44] ---
    Hey!
[06:46] ---
    Shh! He's sleeping.
[06:49] ---
    How boring.
[06:51] ---
    I know! If I defeat the Precures now...
[06:54] ---
    What a good girl, Zakuro!
    Let's get married!
[07:00] ---
    I could go play with those guys.
[07:03] ---
    I released the Gaogaons, so I'll go.
[07:07] ---
    Hold up!
[07:08] ---
    I'll be the one going!
[07:10] ---
    No, me!
[07:13] ---
    -Rock, paper, scissors!
    -All right!
[07:16] ---
    See ya!
[07:19] ---
    I'm playing rock next time!
[07:22] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[07:27] ---
    We couldn't do anything.
[07:31] ---
    We can't even be friends.
[07:34] ---
    What can I...
[07:39] ---
    Iroha!
[07:43] ---
    I'm stuffed!
[07:45] ---
    Let's take a walk!
[07:49] ---
    Not today.
[07:50] ---
    We have to stay in.
[08:02] ---
    Iroha!
[08:06] ---
    Squeeze.
[08:07] ---
    Komugi?
[08:09] ---
    This helps you feel better.
[08:11] ---
    When you hugged me, I felt much better.
[08:18] ---
    I thought it was enough
    to just play with you.
[08:22] ---
    But...
[08:23] ---
    Mayu and Yuki, Satoru and Daifuku...
[08:27] ---
    All our classmates,
[08:28] ---
    the animals in Niko Garden...
[08:30] ---
    I've met so many people,
    and played with them.

[08:34] ---
    More than before,
[08:36] ---
    it's become even more wonderful!
[08:39] ---
    Komugi...
[08:40] ---
    Iroha, you want to
    make friends with the wolves?
[08:44] ---
    If I could.
[08:46] ---
    You can!
[08:47] ---
    I acted like a Garugaru at first, too.
[08:51] ---
    But I grew to love you!
[08:54] ---
    The former Garugaru animals too.
[08:57] ---
    Now we're such good friends.
[09:00] ---
    Iroha, you want to be friends
    with all the animals in the world, right?
[09:05] ---
    Yeah.
[09:06] ---
    I want to be friends
    with those howling wolves too.
[09:11] ---
    It would be super wonderful if we could!
[09:16] ---
    You're right.
[09:17] ---
    Let's go! Together!
[09:25] ---
    Thanks, Komugi.
[09:29] ---
    Iroha! You got a phone call!
[09:32] ---
    I've been gathering intel
    from Animal Town's social media.
[09:36] ---
    A wolf has come down the mountain,
    and is heading into town.

[09:40] ---
    So the Gaogaons also...
[09:42] ---
    Um...
[09:45] ---
    Satoru?
[09:47] ---
    Sorry. This is all I can say.
[09:50] ---
    I wish I could...
[09:52] ---
    Satoru.
[09:53] ---
    Thank you.
[09:54] ---
    Huh?
[09:55] ---
    You're always a huge help.
[09:58] ---
    I get so much strength from you.
[10:02] ---
    Miss Inukai...
[10:04] ---
    I want to talk to the wolves.
[10:07] ---
    So I'm going.
[10:08] ---
    What?
[10:11] ---
    Komugi!
[10:12] ---
    Let's go!
[10:16] ---
    Where did the Precures go?
[10:18] ---
    I'm sure they'll turn up.
[10:23] ---
    Gather up!
[10:31] ---
    A wolf...
[10:33] ---
    That could have been me.
[10:36] ---
    What?
[10:37] ---
    You saved me.
[10:40] ---
    But I'm not the only one.
[10:43] ---
    You're timid but you're not weak.
[10:46] ---
    Even now, you still hang on tightly
    to your Shiny Cats Pact.
[10:51] ---
    You want to save the Gaogaons
    and the wolves, right?
[11:08] ---
    I'm with you.
[11:10] ---
    Yuki...
[11:12] ---
    Your hands are cold.
[11:16] ---
    Are you shaking?
[11:18] ---
    Just a little.
[11:23] ---
    It's strange.
[11:25] ---
    My fear is fading.
[11:28] ---
    If we do this all together,
    maybe it'll fade more.
[11:31] ---
    Huh?
[11:33] ---
    We aren't the only Precures.
[11:41] ---
    That's true.
[11:44] ---
    Alright, you're here.
[11:47] ---
    Gaogaons, do your worst.
[11:49] ---
    Hang on!
[11:52] ---
    Oh, you came.
[12:06] ---
    Hey!
[12:07] ---
    Everyone!
[12:08] ---
    Komugi!
[12:10] ---
    Mayu! Yuki!
[12:11] ---
    They've all trickled in.
[12:13] ---
    Let's go, Komugi!
[12:14] ---
    Wait.
[12:17] ---
    Last time, we moved separately,
    and the Gaogaons won.
[12:21] ---
    So I think...
[12:24] ---
    All four of us together...
[12:27] ---
    Yuki...
[12:32] ---
    Alright, all together!
[12:34] ---
    Yeah.
[12:38] ---
    Wonderful Pact!
[12:42] ---
    Shiny Cats Pact!
[12:46] ---
    Precure! My Evolution!
[12:54] ---
    Three!
[12:56] ---
    Two!
[12:57] ---
    Wan!
[13:10] ---
    I love everyone in this lovely world!
[13:13] ---
    Cure Wonderful!
[13:16] ---
    Let's play together!
[13:20] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[13:23] ---
    Cure Friendy!
[13:25] ---
    Let me hear your voice.
[13:28] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[13:31] ---
    Cure Nyammy!
[13:33] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[13:36] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[13:40] ---
    Cure Lillian!
[13:42] ---
    Don't be scared.
[13:46] ---
    Everyone together!
[13:49] ---
    Ready, go!
[13:50] ---
    Wonderful Precure!
[13:54] ---
    Go play!
[13:56] ---
    Gaogaon!
[13:59] ---
    Gaogaon!
[14:00] ---
    Gaogaon!
[14:03] ---
    They disappeared!
[14:07] ---
    Gaogaon!
[14:09] ---
    Gaogaon!
[14:12] ---
    Gaogaon!
[14:13] ---
    No!
[14:15] ---
    Gaogaon!
[14:17] ---
    Everyone!
[14:18] ---
    Do your best!
[14:24] ---
    Gaogaon.
[14:26] ---
    Gaogaon!
[14:33] ---
    You all sure are weak!
[14:36] ---
    Everyone...
[14:38] ---
    -Looks like they're struggling.
    -Huh?
[14:40] ---
    They don't have an obligation
    to take on Gaou's anger.
[14:45] ---
    I'll take over.
[14:53] ---
    Niko-sama! Don't! That's baaad!
[14:58] ---
    But at this rate...
[14:59] ---
    Everyone is working hard!
[15:01] ---
    And most of all...
[15:03] ---
    They are the ones who rescued
    all the other animals who were Garugarus.
[15:13] ---
    Everyone, lend me your power.
[15:17] ---
    Of course!
[15:23] ---
    Friendly Wand!
[15:26] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[15:30] ---
    Help! Kirarin Animals!
[15:33] ---
    Bear!
[15:37] ---
    Fawn!
[15:41] ---
    Lion!
[15:46] ---
    Swan!
[15:52] ---
    You're still at it?
[15:54] ---
    -Gaogaon!
    -Gaogaon!
[15:59] ---
    With Bear Power,
    I can easily hold off two of you!
[16:04] ---
    Gao...
[16:05] ---
    Gao, gao!
[16:07] ---
    Gao!
[16:09] ---
    Gao! Gao!
[16:12] ---
    Gao, gao.
[16:15] ---
    Gaogaon!
[16:16] ---
    My, you're speedy!
[16:22] ---
    I can jump as high as you!
[16:28] ---
    -Thanks.
    -Sure.
[16:30] ---
    They're using the Kirarin Animal's powers!
[16:33] ---
    That's not all!
[16:35] ---
    All the Niko Animals
    are cheering for them!

[16:39] ---
    Niko-sama, believe in the Precures!
[16:44] ---
    Gaogaon!
[16:53] ---
    Gaogaon!
[16:56] ---
    Reached your limit yet?
[16:58] ---
    Not yet.
[16:59] ---
    Not until we can talk.
[17:01] ---
    Talk?
[17:02] ---
    I didn't know
    about the wolves and you two.
[17:07] ---
    There are many things
    I still don't know.
[17:10] ---
    So I want you to tell me.
[17:12] ---
    Why?
[17:13] ---
    I want to be your friend.
[17:16] ---
    That again.
[17:18] ---
    I told you. We can never be friends.
[17:21] ---
    You don't know!
[17:22] ---
    Not unless you try!
[17:25] ---
    The people of Animal Town love animals.
[17:26] ---
    OFF-LEASH AREA
[17:28] ---
    Everyone is working hard
    to enjoy living together.

[17:30] ---
    TSUCHINOKO FESTIVAL
[17:32] ---
    They think and talk about things,
[17:35] ---
    they help and care for each other.
[17:37] ---
    Us, too.
[17:39] ---
    We want to find
    a way to get along with you!
[17:42] ---
    I don't get it.
[17:44] ---
    I told you I hate you, so why?
[17:47] ---
    Because it's more fun to play together.
[17:52] ---
    What?
[17:55] ---
    Everyone's happy!
[17:57] ---
    We are all friends.
[17:59] ---
    It's not easy.
[18:01] ---
    But still...
[18:02] ---
    I'd be happy if we could be.
[18:06] ---
    That's...
[18:07] ---
    our wonderful!
[18:14] ---
    What's that?
[18:22] ---
    Niko-sama.
[18:24] ---
    My wish is to make all animals smile.
[18:29] ---
    That's the same as us!
[18:30] ---
    Yeah.
[18:32] ---
    You're right.
[18:33] ---
    If it's with you...
[18:38] ---
    Diamond Ribbon Castle!
[18:43] ---
    The power of Niko to you!
[18:52] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:27] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:32] ---
    More friends!
[19:34] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[20:01] ---
    What was that?
[20:04] ---
    Torame!
[20:06] ---
    Tell Gaou we want to meet him.
[20:09] ---
    We want to be wonderful together.
[20:14] ---
    You guys never give up!
[20:16] ---
    But it's getting exciting!
[20:18] ---
    Sure, I'll tell him.
[20:20] ---
    Bye!
[20:25] ---
    Niko!
[20:27] ---
    You must have been scared.
    It's alright now.
[20:34] ---
    C'mon.
[20:50] ---
    Go on home.
[21:01] ---
    That was amazing power.
[21:03] ---
    Niko-sama,
    thanks for lending us your power!
[21:06] ---
    Wan wan, wonderful!
[21:09] ---
    Wonderful...
[21:10] ---
    That's a lovely word.
[21:12] ---
    Um, Niko-sama.
[21:15] ---
    I'm grateful for our time together.
[21:18] ---
    I am your butler,
    yet I told you not to do something.
[21:23] ---
    I've failed as a butler.
[21:25] ---
    I have my own faults too.
[21:28] ---
    Huh?
[21:29] ---
    I couldn't stop the wolves.
[21:31] ---
    I couldn't save the animals
    who became Garugarus.
[21:37] ---
    I'll keep trying, though!
[21:39] ---
    So you should, too!
[21:43] ---
    Hang in there, butler!
[21:47] ---
    Yes, ma'am!
[21:51] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[21:53] ---
    I'm Niko!
[21:54] ---
    Can I live here with you?
[21:58] ---
    Of course!
[22:00] ---
    So cute! We'd love to have you!
[22:03] ---
    You're not coming back to Niko Garden?
[22:05] ---
    I have work to do here!
[22:08] ---
    Iroha, Komugi, thanks for having me!
[22:11] ---
    Welcome!
[22:12] ---
    Niko-sama, what about Niko Garden?
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Mayu is creating a curesta account!
[23:49] ---
    I'm the subject of it,
    it's sure to be popular.

[23:53] ---
    Yuki, what a funny face!
[23:55] ---
    Why is that video...
[23:56] ---
    I want everyone to see how cute you are!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Nyanfluencer Mayu"

Season 1

E30 - Nyanfluencer Mayu

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:27] ---
    Sorry!
[00:28] ---
    Yuki is so cute!
[00:30] ---
    Right?
[00:31] ---
    I'm always cute.
[00:33] ---
    Of course.
[00:34] ---
    But Yuki is even cuter
    in the pictures Mayu takes.
[00:38] ---
    Do you think so?
[00:40] ---
    Look, I took this picture of Yuki.
[00:42] ---
    And these are ones you've sent me.
[00:46] ---
    The difference is clear as day.
[00:48] ---
    Hello.
[00:51] ---
    Welcome.
[00:52] ---
    Oh, it's Yuki!
[00:56] ---
    Yuki is so aloof, as usual.
[00:58] ---
    Take your time.
[01:00] ---
    I know!
[01:01] ---
    Hey, Mayu.
[01:02] ---
    Why don't you post
    your pictures of Yuki on curesta?
[01:05] ---
    Huh?
[01:05] ---
    Post them on the store's account.
    Say she's the store mascot.
[01:09] ---
    Hang on Mama. Why now all of a sudden?
[01:12] ---
    After all, we should share
    Yuki's cuteness with our customers.
[01:17] ---
    B-But...
[01:19] ---
    It'll be good publicity, too.
[01:21] ---
    And her cute pictures
    will make our customers happy.
[01:24] ---
    There's no downside!
[01:33] ---
    daisuki tomaranai!
[01:33] ---
    The love never stops!
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:50] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:50] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:55] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:55] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:01] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:01] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:07] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:07] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:10] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:10] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:19] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:19] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:24] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:24] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:30] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:36] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:36] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:40] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:40] ---
    Always together, now and forever
[02:46] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:46] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
    daisuki tomaranai!
[02:52] ---
    The love never stops!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[03:04] ---
    Nyanfluencer Mayu
[03:09] ---
    Mayu, you're starting a curesta account?
[03:12] ---
    I'm not sure, but I'm thinking about it.
[03:15] ---
    What's a curesta?
[03:18] ---
    Niko-sama!
[03:19] ---
    You followed us?
[03:20] ---
    I'm full of curiosity!
[03:23] ---
    Anyway, what's a curesta?
[03:25] ---
    Um, it allows you to share photos
    and videos of things you like,
[03:29] ---
    with people around the world.
[03:32] ---
    Does that make sense?
[03:34] ---
    I look at it sometimes too,
    to see photos of animals.
[03:38] ---
    Sounds interesting!
[03:40] ---
    So why are you feeling conflicted?
[03:42] ---
    Is it because Yuki doesn't want to?
[03:45] ---
    I'm fine with it...
[03:47] ---
    Strangers around the world will see it...
[03:50] ---
    When I think about Yuki or the shop
[03:53] ---
    getting criticized
    because of a video I posted...
[03:56] ---
    I get scared.
[03:57] ---
    Hmm. I understand.
[03:59] ---
    Once people decide they don't like you,
    it's hard to recover.
[04:06] ---
    I guess it is...
[04:09] ---
    Mayu. It's okay.
[04:11] ---
    I'm the subject!
[04:13] ---
    Nobody will say bad things.
[04:15] ---
    Right?
[04:17] ---
    Yeah.
[04:20] ---
    Y-Yuki, I'm doing it!
[04:22] ---
    It's okay. I'm with you.
[04:25] ---
    Don't be scared!
[04:29] ---
    POST CONTENT?
[04:32] ---
    It'll be alright!
[04:33] ---
    Yeah.
[04:36] ---
    Good morning, Satoru!
[04:38] ---
    Good morning.
[04:39] ---
    Good morning.
[04:40] ---
    Did you see Miss Nekoyashiki's curesta?
[04:43] ---
    Did she already post?
[04:45] ---
    Look.
[04:46] ---
    Wow, it's Yuki!
[04:48] ---
    So cute!
[04:50] ---
    Mayu! I saw the video of your white cat!
[04:53] ---
    So cute!
[04:55] ---
    R-Really?
[04:57] ---
    Huh? I want to see!
[04:59] ---
    I'm home!
[05:01] ---
    Welcome back!
[05:02] ---
    We have some customers
    who came after seeing your curesta.
[05:06] ---
    Hello!
[05:07] ---
    We came to meet Yuki.
[05:10] ---
    Oh my! Thank you for coming!
[05:14] ---
    But we haven't seen Yuki yet...
[05:17] ---
    U-Um... She should be
    back from her walk soon.
[05:22] ---
    Real-life Yuki!
[05:24] ---
    So cute!
[05:26] ---
    Yuki's giving them a show.
[05:28] ---
    Thanks, Mayu.
[05:30] ---
    -So fluffy!
    -Uh, yeah.
[05:36] ---
    Oh good, everyone is being nice.
[05:40] ---
    What is it?
[05:41] ---
    "Doesn't take much
    to go viral with cat posts."
[05:45] ---
    Huh? What's that?
[05:49] ---
    "The cat is cute, so it's fine."
[05:52] ---
    "Pretty Holic, don't worry!
    Just post more pics of Yuki."
[05:52] ---
    LOOKING FORWARD TO THE NEXT VIDEO
[05:57] ---
    See? It's all good.
[05:59] ---
    Yeah.
[06:12] ---
    This cat...
[06:13] ---
    Could it be?
[06:15] ---
    IF YOU'RE IN ANIMAL TOWN,
    OUR STORE MASCOT YUKI WILL WELCOME YOU
[06:16] ---
    Animal Town...
[06:18] ---
    A store in the next town.
[06:23] ---
    What is with this town's animals?
[06:26] ---
    They're too friendly with humans!
[06:30] ---
    It makes me want to scream too!
[06:34] ---
    Hang on.
[06:35] ---
    Isn't it my job to teach them
    that humans are the enemy?
[06:40] ---
    If all the animals understand that
    by the time Gaou-sama wakes up...
[06:46] ---
    "You've done well, Zakuro."
[06:48] ---
    Yes, Gaou-sama!
[06:49] ---
    "Let me praise you!"
[07:10] ---
    Yuma, what's wrong?
[07:12] ---
    Oh, nothing.
[07:14] ---
    Let's go.
[07:16] ---
    Hello!
[07:17] ---
    Hello, Mrs. Chiran.
[07:19] ---
    Place your examination ticket here.
[07:21] ---
    Mom! Did you see this?
[07:24] ---
    Komugi, Mom is busy now.
[07:27] ---
    Oh, Yuma!
[07:28] ---
    H-Hello.
[07:31] ---
    A rabbit!
[07:32] ---
    Shh. That's not what it is, Komugi.
[07:35] ---
    This isn't a rabbit,
    it's Kotetsu the chinchilla.
[07:38] ---
    Not many vets
    will see a chinchilla,
[07:40] ---
    so they come from the next town.
[07:43] ---
    Chinchilla...
[07:46] ---
    Um...
[07:47] ---
    This is Komugi, my cousin.
[07:50] ---
    -Yuma, you remind me of Mayu.
    -What?
[07:54] ---
    Oh, that's true.
    You do have a similar vibe.
[07:57] ---
    Uh...
[07:59] ---
    Um...
[08:00] ---
    Mayu is Iroha's friend.
[08:02] ---
    She moved here from the next town,
    and she lives above Pretty Holic.
[08:07] ---
    Look! She lives with her cat, Yuki.
[08:12] ---
    Hey Iroha, this girl Mayu...
[08:15] ---
    Is her last name Nekoyashiki?
[08:18] ---
    Huh? Do you know her?
[08:23] ---
    It says: "I was wrong. Yuki is too cute.
    I can't stop looking."
[08:28] ---
    Oh good, it looks like
    that person likes you now.
[08:33] ---
    My own charm scares me.
[08:35] ---
    Oh, Yuki.
[08:40] ---
    Hey, Yuki.
[08:42] ---
    Could it be...
[08:44] ---
    Could I mend my friendship
    with Miss Chiran, from my old school?
[08:50] ---
    I wish I could.
[08:54] ---
    I'm sure you can.
[08:56] ---
    B-But it would be weird
    to suddenly drop by!
[08:59] ---
    I need an excuse...
[09:02] ---
    I know, curesta!
[09:03] ---
    Miss Chiran always liked you, Yuki.
[09:05] ---
    If she comes to the shop to see you,
    maybe I'll be able to talk to her.
[09:10] ---
    You don't have to do that.
[09:12] ---
    What should I do?
    What sort of video would Miss Chiran like?
[09:16] ---
    I have to think of something new!
[09:23] ---
    She's in focus mode.
[09:30] ---
    -Shall we stop by Pretty Holic?
    -Huh?
[09:33] ---
    You want to make up with Mayu, right?
[09:36] ---
    Yeah.
[10:00] ---
    Um...
[10:05] ---
    Um, Miss Nekoyashiki...
[10:13] ---
    Miss Nekoyashiki...
[10:24] ---
    That girl!
[10:25] ---
    Mayu! That girl is here!
[10:29] ---
    Mayu!
[10:30] ---
    What is it, Yuki?
[10:32] ---
    That girl!
[10:33] ---
    Yuma Chiran came here!
[10:36] ---
    What?
[10:42] ---
    Mayu...
[10:45] ---
    I...
[10:47] ---
    did it again...
[10:59] ---
    I did it again...
[11:01] ---
    I made her feel bad again.
[11:04] ---
    I'm no good...
[11:08] ---
    Miss Chiran will never--
[11:10] ---
    That's not true!
[11:11] ---
    There's nothing wrong with you.
[11:13] ---
    Iroha understands you.
[11:16] ---
    If you talk to her,
    she might understand too!
[11:21] ---
    But... I can't talk to her anymore.
[11:24] ---
    Run after her!
[11:26] ---
    She came to the store.
[11:29] ---
    Now it's your turn to be brave!
[11:31] ---
    Even if it doesn't work out,
[11:33] ---
    you still have me, Iroha and the others.
[11:35] ---
    It's okay.
[11:37] ---
    Thank you.
[11:39] ---
    You're right.
[11:41] ---
    Before giving up...
[11:44] ---
    I need to talk to her!
[11:47] ---
    Kotetsu is all I need...
[11:51] ---
    Kotetsu, stay with me forever...
[11:56] ---
    W-What?
[11:59] ---
    A wolf?
[12:03] ---
    What?
[12:07] ---
    Yuma!
[12:08] ---
    Kotetsu!
[12:10] ---
    Poor thing.
[12:12] ---
    Locked up so tightly.
[12:15] ---
    Humans really are terrible.
[12:18] ---
    Beasts!
    Shroud yourselves in darkness and howl!
[12:26] ---
    Gaogaon!
[12:28] ---
    Gaogaon!
[12:30] ---
    Kotetsu!
[12:33] ---
    Mayu! I think a Gaogaon has been made!
[12:36] ---
    What? Then let's go to the Gaogaon!
[12:39] ---
    Are you sure?
[12:40] ---
    Yes.
[12:41] ---
    After we help the Gaogaon,
[12:43] ---
    it'll be my turn
    to visit Miss Chiran's house.
[12:48] ---
    Gaogaon!
[12:54] ---
    Gao-gao-gao-gao-gao...
[12:58] ---
    Yes! Keep going!
[13:02] ---
    Yuki! Mayu!
[13:04] ---
    It's terrible! The town!
[13:06] ---
    Everyone, let's go!
[13:08] ---
    Yeah!
[13:11] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:16] ---
    Wonderful Pact!
[13:18] ---
    Precure!
[13:20] ---
    My Evolution!
[13:27] ---
    Sparkles on my cheeks!
[13:37] ---
    Cute lips!
[13:46] ---
    I love everyone in this lovely world!
[13:49] ---
    Cure Wonderful!
[13:52] ---
    Let's play together!
[13:56] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[13:59] ---
    Cure Friendy!
[14:01] ---
    Let me hear your voice.
[14:04] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:07] ---
    Cure Nyammy!
[14:09] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:13] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:16] ---
    Cure Lillian!
[14:19] ---
    Don't be scared.
[14:22] ---
    All together!
[14:25] ---
    Ready!
[14:26] ---
    Wonderful Precure!
[14:31] ---
    Precures, was it?
[14:33] ---
    You've come again.
[14:34] ---
    It's that wolf!
[14:36] ---
    I'm Zakuro!
[14:37] ---
    I'm re-educating this little one
    so it learns humans are the enemy!
[14:41] ---
    Don't get in my way.
[14:43] ---
    That's a terrible thing to learn!
[14:45] ---
    Play with Friendy and you'll see.
[14:47] ---
    Gaogaon!
[14:50] ---
    Those teeth,
    and that powerful kick...
[14:53] ---
    Which Niko Animal is it?
[14:55] ---
    I think it's a rodent...
[14:58] ---
    That one...
[15:00] ---
    is not a Niko Animal.
[15:02] ---
    -What?
    -Kotetsu!
[15:04] ---
    Stop, Kotetsu!
[15:06] ---
    Miss Chiran?
[15:08] ---
    That means...!
[15:09] ---
    That Gaogaon is...!
[15:12] ---
    Now it's my servant, filled with my power.
[15:17] ---
    You don't stand a chance!
[15:23] ---
    How terrible!
[15:24] ---
    That's Kotetsu?!
[15:26] ---
    I never thought they would blacken
    the hearts of animals in this world...
[15:33] ---
    Oh no!
[15:34] ---
    Kotetsu, stop!
[15:36] ---
    It's me, Yuma!
[15:39] ---
    Let's go home!
[15:41] ---
    Gaogaon!
[15:42] ---
    Watch out!
[15:46] ---
    Miss Chiran!
[15:49] ---
    She fainted but she's okay!
[15:51] ---
    Let's take them to safety!
[15:53] ---
    Okay!
[15:54] ---
    -Niko-sama! Come with Satoru!
    -Okay!
[16:00] ---
    You're a fast learner, aren't you.
[16:03] ---
    Well done, Gaogaon.
[16:04] ---
    How can you do this to Kotetsu?!
[16:08] ---
    Making it attack its beloved owner!
[16:11] ---
    Unacceptable!
[16:12] ---
    Let that animal go!
[16:14] ---
    Make me!
[16:17] ---
    Satoru, take care of them!
[16:19] ---
    Okay.
[16:21] ---
    Kotetsu! It's okay.
[16:23] ---
    Don't be scared.
[16:24] ---
    You'll be okay.
[16:27] ---
    I'll save you right away!
[16:30] ---
    ART CLASS TASK
    WORK IN PAIRS
[16:31] ---
    Miss Chiran...
[16:33] ---
    We...
[16:34] ---
    We were so similar.
[16:41] ---
    We both also had...
[16:43] ---
    a special companion.
[16:48] ---
    So I'm sure that time, too...
[16:53] ---
    Just like Yuki supported me,
[16:57] ---
    Kotetsu was by your side.
[17:01] ---
    Being torn away from a close friend,
[17:04] ---
    I can't allow
    such a painful thing to happen!
[17:09] ---
    Gao, gao, gaon...
[17:11] ---
    Kotetsu.
[17:14] ---
    Gaogaon!
[17:15] ---
    Lillian, are you okay?
[17:17] ---
    Yeah.
[17:18] ---
    Let's restore Kotetsu without hurting him.
[17:23] ---
    I'll try!
[17:27] ---
    Don't bother!
[17:28] ---
    Gao-gao-gao-gao-gao...
[17:32] ---
    It didn't work!
[17:34] ---
    I'll make a tighter knit,
    and increase its strength!
[17:37] ---
    Okay.
[17:38] ---
    Wonderful, let's buy some time.
[17:45] ---
    Gaogaon!
[17:53] ---
    Whatever you do, it won't work!
[18:00] ---
    Hang on! Are you listening?
[18:02] ---
    Nyammy Shield!
[18:06] ---
    It's done!
[18:07] ---
    Gao!
[18:09] ---
    G-Gao...
[18:11] ---
    Hooray!
[18:12] ---
    That's our Lillian!
[18:14] ---
    Kotetsu...
[18:17] ---
    C'mon, let's go back to Miss Chiran.
[18:22] ---
    The power of Niko to you!
[18:31] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:06] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:11] ---
    More friends!
[19:13] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:38] ---
    Huh? What?
[19:39] ---
    Darn it!
[19:40] ---
    Now my chance to be praised
    by Gaou-sama has gotten further away!
[19:46] ---
    He's weak.
[19:48] ---
    Kotetsu.
[19:50] ---
    Leave it to me!
[19:52] ---
    Nikoniko!
[20:01] ---
    Kotetsu!
[20:05] ---
    What a relief.
[20:07] ---
    Kotetsu...
[20:09] ---
    Thank you very much.
[20:11] ---
    Huh?
[20:13] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[20:14] ---
    Thank you very much.
[20:17] ---
    I'm glad nothing was wrong.
[20:25] ---
    Miss Nekoyashiki.
[20:28] ---
    Miss Chiran.
[20:30] ---
    I...
[20:31] ---
    I want to apologize.
[20:33] ---
    That time was...
[20:35] ---
    No.
[20:37] ---
    I'm sorry for today, too!
[20:38] ---
    I ignored you, but it wasn't on purpose.
[20:41] ---
    When I concentrate,
    I don't see what's around me.
[20:46] ---
    I really just don't notice!
[20:48] ---
    I know it's not good,
    but I just can't help it!
[20:53] ---
    I'm sorry! I know it's an excuse.
[20:56] ---
    U-Um...
[20:57] ---
    -I'm sorry too!
    -Huh?
[21:00] ---
    After that...
[21:01] ---
    Miss Nekoyashiki...
[21:03] ---
    You tried to talk to me,
    and I ignored you.
[21:07] ---
    But I didn't mean to ignore you,
    I just ran away!
[21:12] ---
    When I thought I might have done something
    to make you hate me, I got scared.
[21:18] ---
    Miss Chiran...
[21:20] ---
    Could we...
[21:23] ---
    mend our friendship?
[21:27] ---
    Mend our friendship.
    I'd like that.
[21:38] ---
    Um, Miss Chiran...
[21:40] ---
    Here.
[21:43] ---
    It was meant to be
    last year's birthday present.
[21:47] ---
    Will you take it?
[21:49] ---
    Yes! Thank you!
[21:54] ---
    Mayu!
[21:54] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[21:55] ---
    Kotetsu!
[21:59] ---
    What's wrong?
[22:00] ---
    Broken bonds can be tied once again.
[22:06] ---
    Nikoniko!
[22:10] ---
    You're right.
[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    Smiley one!
[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:46] ---
    This is the Petting Zoo!
[23:48] ---
    So many animals!
[23:50] ---
    There's an animal here that I love,
    I've visited it since I was little!

[23:54] ---
    You have a favorite one then!
[23:56] ---
    A favorite?
[23:57] ---
    I share a special memory with it.
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Favorite Animal At The Zoo"

Season 1

E31 - Favorite Animal at the Zoo

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:24] ---
    FRIENDLY ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:31] ---
    Iroha! It's morning!
[00:36] ---
    Good morning! Good weather again today!
[00:39] ---
    Good morning, Niko-sama!
[00:41] ---
    Good morning!
[00:42] ---
    Now that I think of it,
    I've never taken Komugi there before.
[00:50] ---
    We should all go hang out there!
[00:53] ---
    At the Petting Zoo!
[00:56] ---
    Petting Zoo?
[00:58] ---
    Sounds like fun! I'll go too!
[01:06] ---
    The love never stops!
[01:06] ---
    daisuki tomaranai!
[01:09] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:09] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:23] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:23] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:29] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:29] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:34] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:34] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:40] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:40] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:43] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:43] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:52] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[01:52] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[01:58] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[01:58] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:03] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:03] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:09] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:09] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:13] ---
    Always together, now and forever
[02:13] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:19] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:19] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:25] ---
    The love never stops!
[02:25] ---
    daisuki tomaranai!
[02:28] ---
    Wonderful Precure!
[02:28] ---
    Wonderful Precure!
[02:37] ---
    Favorite Animal at the Zoo
[02:42] ---
    ANIMAL TOWN
    PETTING ZOO
[02:43] ---
    This is Animal Town's zoo,
    the Petting Zoo!
[02:47] ---
    I've always wanted to go.
    Thanks for inviting me, Iroha!
[02:52] ---
    It's my pleasure!
[02:54] ---
    Is it your first time too, Yuki?
    It's my first time too!
[02:57] ---
    I'm so excited! So thrilled!
[03:00] ---
    I'm not, really.
[03:01] ---
    I only came along
    because Mayu wanted to come.
[03:04] ---
    Satoru, you come here often, don't you?
[03:07] ---
    Often enough to have an annual pass!
[03:07] ---
    ANIMAL TOWN PETTING ZOO
    SATORU TOYAMA
[03:10] ---
    That's our Satoru!
[03:11] ---
    C'mon, let's go!
[03:14] ---
    Yeah, let's go!
[03:18] ---
    Go!
[03:21] ---
    There's an animal here that I love,
    I've visited it since I was little!
[03:27] ---
    Oh yeah? It's your favorite, then.
[03:31] ---
    Favorite?
[03:32] ---
    U-Um...
[03:33] ---
    When you really like and support someone
    you call them your "favorite."

[03:39] ---
    Huh... Yeah! My favorite.
[03:44] ---
    Of course, I love all animals.
[03:47] ---
    But I share a special memory with it.
[03:49] ---
    What?!
[03:52] ---
    There are animals!
[03:54] ---
    It's a zoo. Of course there are animals.
[03:57] ---
    Yeah, but usually they're not
    so close that you can touch them!
[04:04] ---
    At the Petting Zoo,
    lots of animals live freely!
[04:08] ---
    Of course, some of them are behind fences.
[04:12] ---
    That's a squirrel monkey!
[04:15] ---
    Hello, monkey friend!
[04:19] ---
    Wow! I can see them
    and they'll even sit on my shoulder!
[04:34] ---
    Everyone watch out!
[04:36] ---
    Kangaroos coming through!
[04:41] ---
    I've never seen them so close!
[04:44] ---
    They're all jumping!
[04:46] ---
    Why don't they run?
[04:47] ---
    Kangaroos...
[04:49] ---
    ...have very strong legs they use to jump!
[04:55] ---
    For a kangaroo,
    jumping is the best way to move.
[04:59] ---
    They travel long distances,
    just by jumping.
[05:03] ---
    That's our boy! Studying hard as usual!
[05:07] ---
    Oh, actually it's my first time
    seeing a real one too.
[05:11] ---
    Mashiro! Let's learn from the kangaroos,
    and train our legs more!
[05:17] ---
    What?
[05:18] ---
    L-Let's just enjoy the zoo today!
[05:22] ---
    Sora, Mashiro, let's go!
[05:26] ---
    That kid knows a lot about animals.
[05:29] ---
    Yeah. Like you, Satoru!
[05:32] ---
    And they all look like close friends!
[05:38] ---
    Hello, I'm Niko!
[05:54] ---
    Hello!
[06:01] ---
    T-That's a little scary.
[06:03] ---
    Don't push yourself, Mayu!
[06:05] ---
    I'll go first!
[06:08] ---
    Don't you like the zoo?
[06:10] ---
    It's fine. I'm just not interested.
[06:13] ---
    Even though you're interested in Mayu?
[06:15] ---
    Why do you get along with humans?
[06:18] ---
    Why do you ask?
[06:20] ---
    I'm just wondering!
[06:23] ---
    I was wondering how you
    got to be friends with Mayu.
[06:26] ---
    I'm wondering something too.
[06:29] ---
    Why did you come to this world?
[06:32] ---
    I want to make everyone smile!
    Come on!
[06:35] ---
    You can smile too!
[06:38] ---
    That mouse? It's really smiling!
[06:42] ---
    That's a quokka.
[06:44] ---
    It's actually related to the kangaroo.
[06:47] ---
    It's so smiley and bright.
[06:50] ---
    It's like your smile, Mashiro!
[06:58] ---
    There are lots of Daifuku's friends!
[07:02] ---
    Daifuku is a lop-ear,
    but these are Netherland Dwarfs.
[07:05] ---
    -Wow!
    -They also have Jersey Woolley--
[07:09] ---
    Rabbits are often drawn with
    toe beans, but real ones don't have any!
[07:18] ---
    Are you scared?
[07:20] ---
    Yeah.
[07:22] ---
    Rabbits are afraid of us, too.
[07:25] ---
    Huh? Really?
[07:28] ---
    We're much larger, after all!
[07:30] ---
    Reach your hand up gently,
    so you don't scare it.
[07:35] ---
    Rabbits don't like being held,
    but they enjoy being stroked.
[07:39] ---
    Try stroking its head
    without touching the ears.
[07:50] ---
    I think it likes it!
[07:52] ---
    Yeah!
[08:24] ---
    So many different animals together!
[08:28] ---
    They have recreated
    the environment they normally live in.
[08:33] ---
    That elephant is my favorite.
    She's Sakura!
[08:37] ---
    She's so relaxed.
[08:39] ---
    She's an old elephant.
[08:42] ---
    She's been here since
    my parents were children.
[08:46] ---
    Really? T-That's incredible!
[08:52] ---
    They're not afraid of Sakura.
[08:55] ---
    Because Sakura is gentle.
[08:58] ---
    All of the animals here love Sakura.
[09:06] ---
    Sakura!
[09:08] ---
    I have a snack for you!
[09:12] ---
    Sakura seems happy to see you, Iroha!
[09:15] ---
    Really?
[09:16] ---
    Yeah!
[09:29] ---
    She remembers me!
[09:32] ---
    Mayu, are you okay?
[09:35] ---
    I-It's pretty impressive
    to see her up close!
[09:38] ---
    Yeah! The first time I met Sakura,
    I was scared too!
[09:42] ---
    That's surprising.
    You're never afraid of animals.
[09:49] ---
    I was very small then.
[09:55] ---
    I'm scared!
[09:57] ---
    It's okay, Iroha.
[10:19] ---
    Iroha!
[10:28] ---
    Want to try giving Sakura a snack?
[10:31] ---
    Okay.
[10:49] ---
    H-Here you go.
[10:51] ---
    Thanks for being
    kind to little Iroha, Sakura!
[10:56] ---
    You try giving her one! Go on!
[10:58] ---
    I don't really...
[11:07] ---
    -She ate it!
    -When Sakura touched my cheek...
[11:11] ---
    I felt like our hearts connected!
[11:14] ---
    I realized I can
    make friends with animals.
[11:17] ---
    I was so happy!
[11:25] ---
    What's going on with Sakura?
    She seems different than usual.
[11:32] ---
    I don't like this.
    Humans confining animals.
[11:39] ---
    I'll destroy it all.
[11:58] ---
    It's a Sakura hamburger!
[12:00] ---
    I always eat this at the Petting Zoo!
[12:03] ---
    It's really good!
[12:05] ---
    Alright then...
[12:06] ---
    Let's eat!
[12:10] ---
    Mayu, how do you like the Petting Zoo?
    Having fun?
[12:14] ---
    So much fun!
[12:15] ---
    Seeing and petting animals
    with your own eyes really is great.
[12:21] ---
    Things you can't learn in books,
[12:24] ---
    you can learn at a zoo.
[12:27] ---
    Right!
[12:28] ---
    That's why I love the Petting Zoo!
[12:36] ---
    No.
[12:37] ---
    Not a chance.
[12:39] ---
    Oh!
[12:40] ---
    Actually, no.
[12:42] ---
    There are no good men here!
[12:46] ---
    They all lack a certain wildness.
[12:49] ---
    Gaou-sama is the best!
[12:56] ---
    Huh...
[12:57] ---
    There's an elephant!
[12:59] ---
    Perfect.
[13:00] ---
    I'll give you some power.
[13:03] ---
    The power to destroy everything
    that keeps you shut in here.
[13:09] ---
    Beasts! Shroud yourselves
    in darkness and howl!
[13:17] ---
    Gaogaon!
[13:23] ---
    Gaogaon!
[13:26] ---
    That long nose!
[13:27] ---
    It's an elephant Gaogaon!
[13:29] ---
    It couldn't be!
[13:31] ---
    That Gaogaon is Sakura!
[13:34] ---
    I knew it!
[13:35] ---
    We have to save Sakura!
[13:37] ---
    Yeah!
[13:41] ---
    Wonderful Pact!
[13:45] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:49] ---
    Precure! My Evolution!
[13:57] ---
    Three!
[13:59] ---
    Two!
[14:00] ---
    Wan!
[14:13] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:16] ---
    Cure Wonderful!
[14:19] ---
    Let's play together!
[14:23] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:26] ---
    Cure Friendy!
[14:28] ---
    Let me hear your voice.
[14:31] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:34] ---
    Cure Nyammy!
[14:36] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:40] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:43] ---
    Cure Lillian!
[14:45] ---
    Don't be scared.
[14:49] ---
    All together!
[14:52] ---
    Ready!
[14:53] ---
    Wonderful Precure!
[14:58] ---
    -Sakura!
    -Gao?
[15:01] ---
    Gaogaon!
[15:09] ---
    Punipuni Barrier!
[15:11] ---
    Gaogaon!
[15:14] ---
    Nyammy!
[15:15] ---
    Leave it to me!
[15:16] ---
    Nyammy Shield!
[15:19] ---
    Lillian Net!
[15:22] ---
    Gaogaon!
[15:27] ---
    Gaogaon!
[15:32] ---
    But how!
[15:33] ---
    Gaogaon!
[15:34] ---
    Gaogaon!
[15:37] ---
    Elephants are the largest land animals!
    They're also very strong!
[15:41] ---
    To think of an elephant
    becoming a Gaogaon!
[15:44] ---
    I'm not sure if even
    the Precures are strong enough.
[15:49] ---
    It's okay! We'll save you, Sakura!
[15:56] ---
    Friendly Wand!
[15:59] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[16:05] ---
    Help! Kirarin Animal!
[16:20] ---
    Bear!
[16:25] ---
    Gaogaon.
[16:29] ---
    Gaogaon!
[16:37] ---
    Gaogaon.
[16:39] ---
    Sakura!
[16:42] ---
    Gao?
[16:43] ---
    Don't go over there!
[16:45] ---
    Gaogaon!
[16:51] ---
    Great! Keep it up!
[16:54] ---
    It has come to this!
[16:58] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[17:03] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[17:08] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:18] ---
    Panda!
[17:24] ---
    Good night!
[17:28] ---
    Gao?
[17:30] ---
    Gaogaon...
[17:32] ---
    Gaogaon...
[17:35] ---
    Gaogaon!
[17:38] ---
    Let's unite our strength one more time,
    and stop Sakura.
[17:42] ---
    Okay.
[17:43] ---
    Gaogaon.
[17:50] ---
    Gao?
[17:52] ---
    That won't be enough to stop the Gaogaon.
[17:55] ---
    To destroy everything.
    That's the wish of the Gaogaon.
[18:00] ---
    Sakura...
[18:02] ---
    doesn't want to hurt anyone!
[18:09] ---
    Gaogaon!
[18:17] ---
    Friendy!
[18:18] ---
    Gaon!
[18:25] ---
    Go! Destroy the wall,
    then destroy the world outside!
[18:40] ---
    Gao?
[18:48] ---
    Are they...?
[18:50] ---
    Of course...
[18:51] ---
    They won't stand aside.
[18:54] ---
    Sakura is their friend
    who has always watched over them!
[19:01] ---
    Hey! You all!
    Why are you getting in the way?
[19:04] ---
    We're on the same team, aren't we?
[19:06] ---
    Gao?
[19:08] ---
    Gaogaon.
[19:10] ---
    Get your act together, Gaogaon!
[19:12] ---
    Gaogaon.
[19:15] ---
    Sakura.
[19:17] ---
    I can hear Sakura's voice.
[19:19] ---
    Really?
[19:20] ---
    Faintly, through the darkness.
[19:24] ---
    Gaogaon.
[19:34] ---
    It's okay now.
[19:36] ---
    Everyone is here for you.
[19:51] ---
    Sakura...
[19:53] ---
    If you do it now, she'll hear your voices!
[19:57] ---
    Yeah!
[20:00] ---
    The power of Niko to you!
[20:10] ---
    Open! Niko Evolution!
[20:45] ---
    Diamond Ribbon Style!
[20:50] ---
    More friends!
[20:52] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[21:15] ---
    I'll go tell on you to Gaou-sama!
[21:19] ---
    Nikoniko!
[21:32] ---
    Sakura!
[21:33] ---
    I'm so glad!
[21:35] ---
    I'm glad we protected the place
    where Sakura can be nikoniko.
[21:41] ---
    Thank you!
[21:48] ---
    Sakura is my favorite now, too!
[21:51] ---
    Really?
[21:52] ---
    Me too!
[21:53] ---
    Me too!
[21:55] ---
    If Mayu wants to see Sakura again,
    I don't mind coming along.
[22:08] ---
    I'll always love you, Sakura!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:46] ---
    Iroha's father gets along
    so easily with animals.

[23:51] ---
    Dad's amazing!
[23:52] ---
    I suppose that's true.
[23:54] ---
    It's thanks to his special trick,
    the Smile Voice.

[23:58] ---
    Smile Voice?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Full Animal Smiles"

Season 1

E33 - Full Animal Smile

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:12] ---
    Okay Witt! You did very well!
[00:18] ---
    Wow! He's so clean!
[00:21] ---
    Isn't he?
[00:24] ---
    Good boy! You got praised!
[00:32] ---
    Thank you very much, Mr. Inukai!
[00:34] ---
    I'll be back!
[00:36] ---
    Please do!
[00:38] ---
    Bye-bye, Witt!
[00:43] ---
    Alright! Next is Mayu and Yuki.
[00:45] ---
    Ah, right!
[00:46] ---
    Thank you!
[00:51] ---
    -Is that Komugi's voice?
    -Yeah.
[00:53] ---
    Lots of dogs came to play
    in the dog run today.
[00:57] ---
    She's been eagerly playing since morning.
[01:13] ---
    She's covered in leaves!
[01:14] ---
    She'll need a good shower
    when you get home.
[01:17] ---
    So full of energy!
[01:19] ---
    Moca! Wait a little longer for your trim!
[01:23] ---
    You're going to trim her too?
[01:26] ---
    Yeah!
[01:31] ---
    It'll be very rewarding!
[01:34] ---
    Let's work hard with a full animal smile
    today as well!
[01:42] ---
    daisuki tomaranai!
[01:42] ---
    The love never stops!
[01:45] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:45] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:59] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:59] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:05] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:05] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:10] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:10] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:16] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:16] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:19] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:19] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:28] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:28] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:33] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:33] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:39] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:39] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:45] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:45] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:49] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:49] ---
    Always together, now and forever
[02:55] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:55] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:01] ---
    daisuki tomaranai!
[03:01] ---
    The love never stops!
[03:04] ---
    Wonderful Precure!
[03:04] ---
    Wonderful Precure!
[03:13] ---
    Full Animal Smile
[03:22] ---
    You wanted me to check that you've
    trimmed Yuki's claws properly?
[03:27] ---
    Yes.
[03:28] ---
    I did research and tried trimming them,
    but I don't know if I did it right.
[03:33] ---
    Alright! Yuki, can I see your claws?
[03:39] ---
    She doesn't look happy.
[03:42] ---
    She doesn't like
    getting her claws trimmed.
[03:45] ---
    You've cut them well!
[03:47] ---
    Just a little more...
[03:49] ---
    Yuki! I'm going to touch them a bit.
[03:53] ---
    Smooth them with a nail file,
    so they don't catch on carpets or cloth.
[03:58] ---
    Wow! That was fast!
[04:01] ---
    Yeah, that wasn't too bad!
[04:05] ---
    Thank you very much!
[04:07] ---
    You're welcome!
[04:08] ---
    Come again if you have any questions.
[04:11] ---
    I'll always answer
    with a full animal smile!
[04:15] ---
    Okay!
[04:16] ---
    Alright! Next is Moca!
[04:20] ---
    Moca! Your turn! Where are you?
[04:25] ---
    Moca! Come here!
[04:28] ---
    Iroha, I've been wondering
    about something. That voice...
[04:34] ---
    That's Dad's special trick.
    His Smile Voice!
[04:38] ---
    -Smile Voice?
    -Yeah!
[04:40] ---
    My dad always tries to speak in a high,
    gentle voice when he talks to dogs.
[04:45] ---
    But why?
[04:47] ---
    Deep voices can make them
    think the person is angry.
[04:51] ---
    It can scare a lot of dogs.
[04:54] ---
    Moca!
[04:56] ---
    Hence the voice.
[04:57] ---
    He uses his Smile Voice!
[04:59] ---
    Yeah!
[05:03] ---
    That Moca isn't listening at all.
[05:06] ---
    Moca! Come here!
[05:08] ---
    Moca!
[05:17] ---
    Sorry.
[05:18] ---
    It's okay. You don't have to apologize.
[05:21] ---
    Moca is always like that.
[05:24] ---
    She always gets filthy when she plays,
    and I'd been bathing her at home...
[05:29] ---
    But her fur got longer,
    and I can't brush it well.
[05:33] ---
    I can't wash out the dirt either.
[05:35] ---
    It's okay. Leave it to me.
[05:40] ---
    Komugi!
[05:44] ---
    Shall we play with Moca together?
[05:47] ---
    Moca! Let's play a bunch!
[05:53] ---
    First, we've got to become friends.
[06:02] ---
    Everyone seems happy.
[06:05] ---
    You're right!
[06:09] ---
    Now, let's see how this goes!
[06:16] ---
    They're playing even harder than before!
[06:19] ---
    That looks like fun!
[06:22] ---
    Miss Inukai.
[06:23] ---
    Satoru!
[06:25] ---
    Is Yuki's claw check finished?
[06:28] ---
    We got them looked at!
[06:30] ---
    Um, why did you come?
[06:33] ---
    I thought I'd get Daifuku's claws
    checked, too.
[06:37] ---
    Tsuyoshi looks busy.
[06:39] ---
    Ooh! Nice!
[06:41] ---
    Yes, it could take a while!
[06:44] ---
    You can stay in my room while you wait!
[06:56] ---
    Miss Inukai's room!
    My first time in her room!

[07:00] ---
    What am I gonna do?
    I'm not ready!

[07:06] ---
    Hey, c'mon in!
[07:08] ---
    Hm? Oh, yeah, excuse me.
[07:11] ---
    Feeling nervous in your crush's room?
[07:14] ---
    N-Not at all!
[07:19] ---
    -Sit anywhere you like!
    -Ah, okay!
[07:27] ---
    Are you feeling nikoniko?
[07:29] ---
    I'm Niko!
[07:32] ---
    Niko-sama! Hello!
[07:34] ---
    H-Hello!
[07:35] ---
    What is it, Satoru?
    You look tense.
[07:38] ---
    You've got to smile!
[07:40] ---
    -Niko!
    -Nikoniko.
[07:45] ---
    My claws don't catch at all!
[07:47] ---
    The nail file really
    gives them a nice finish!
[07:50] ---
    Wow, great as usual!
[07:52] ---
    Yeah! Iroha's father is amazing!
[07:55] ---
    Isn't he? My dad's incredible!
[07:59] ---
    I did some research, and it seems
    male trimmers are rare.
[08:04] ---
    So I was wondering.
[08:06] ---
    How did your dad become a trimmer?
[08:11] ---
    Iroha, do you know?
[08:16] ---
    Now that you mention it, I don't!
[08:20] ---
    I brought snacks!
[08:22] ---
    Have some delicious tea, too!
[08:25] ---
    Yay!
[08:26] ---
    Hey Mom, how did Dad become a trimmer?
[08:30] ---
    -Huh? Tsuyoshi?
    -Yeah!
[08:35] ---
    Well, you know?
[08:36] ---
    He worked really hard to become one!
[08:46] ---
    How does Moca usually like to play?
[08:50] ---
    She loves to play tug.
[08:54] ---
    I see!
[08:56] ---
    Komugi! Moca! Look!
[08:59] ---
    Here's a new toy!
[09:03] ---
    I first met Tsuyoshi
    at the Kaihin Park off-leash area.
[09:09] ---
    He came every day, and I wondered why.
[09:14] ---
    I asked him, and he said it was his dream
    to become a trimmer.
[09:20] ---
    But his voice was so deep and booming,
    the dogs wouldn't approach him!
[09:26] ---
    And I gave him some advice.
[09:28] ---
    What? You don't want the toy?
[09:31] ---
    Okay, I'll play with it!
[09:34] ---
    I said, try raising your voice
    and make it gentler.
[09:37] ---
    And then...
[09:39] ---
    Moca!
[09:46] ---
    He said, "I see. I'll make my face, heart,
    and voice all a full smile."
[09:51] ---
    Moca, you're so lively!
[09:55] ---
    She has mats.
[09:57] ---
    Maybe we should cut the fur
    shorter around here.
[10:01] ---
    Yes, please!
[10:11] ---
    You won the tug!
[10:13] ---
    Oh good! Isn't this lovely, Moca!
[10:22] ---
    Tsuyoshi was able to be a trimmer
[10:25] ---
    because he always does his best
    to understand animals,
[10:28] ---
    and he worked really hard.
[10:30] ---
    Face, heart, and voice, all full smile!
[10:34] ---
    That's how the Smile Voice came about.
[10:38] ---
    And what did the two of you do after that?
[10:41] ---
    I had wanted to open an animal clinic
    that also had a salon in this town.

[10:48] ---
    Tsuyoshi was the ideal trimmer,
[10:51] ---
    so I asked him if he'd join me.
[10:53] ---
    Wow, I didn't know!
[10:55] ---
    I never knew you and Dad met like that!
[10:59] ---
    I'm back!
[11:01] ---
    Wow, that was fun!
[11:03] ---
    Komugi! Good work!
[11:06] ---
    Thanks for helping Tsuyoshi!
[11:08] ---
    I'll bring you a drink.
[11:10] ---
    Yay!
[11:11] ---
    Where's Moca?
[11:12] ---
    She became friends with Dad,
    and went to get trimmed!
[11:16] ---
    Great!
[11:18] ---
    You're so Nikoniko!
[11:24] ---
    Okay, let's get clean!
[11:26] ---
    Wow, Moca's being so patient!
[11:42] ---
    Walking on a leash?
[11:44] ---
    That's no fun!
[11:46] ---
    Fine then. I'll free you!
[11:51] ---
    Oh black beasts, shrouded in darkness!
[11:56] ---
    Howl!
[11:59] ---
    Gaogaon!
[12:22] ---
    Gaogaon.
[12:25] ---
    -I sense it...!
    -A Gaogaon.
[12:28] ---
    -Mayu, Yuki, Komugi!
    -Yeah.
[12:35] ---
    Wonderful Pact!
[12:39] ---
    Shiny Cats Pact!
[12:43] ---
    Precure! My Evolution!
[12:50] ---
    Three!
[12:52] ---
    Two!
[12:54] ---
    Wan!
[13:07] ---
    I love everyone in this lovely world!
[13:09] ---
    Cure Wonderful!
[13:12] ---
    Let's play together!
[13:16] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[13:19] ---
    Cure Friendy!
[13:21] ---
    Let me hear your voice.
[13:24] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[13:27] ---
    Cure Nyammy!
[13:30] ---
    Fine. I'll pay attention to you.
[13:33] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[13:37] ---
    Cure Lillian!
[13:39] ---
    Don't be scared.
[13:42] ---
    All together!
[13:45] ---
    Ready!
[13:46] ---
    Wonderful Precure!
[13:51] ---
    Gao! Gao! Gao!
[13:55] ---
    Alright, Gaogaon!
[13:57] ---
    Rampage all you want!
[13:59] ---
    Gaogaon.
[14:06] ---
    Oh?
[14:07] ---
    Heh! You're back again?
[14:10] ---
    But you can't stop him!
[14:17] ---
    Gaogaon.
[14:19] ---
    Amazing head butt!
[14:21] ---
    Hm? No.
[14:22] ---
    Was it a nose push?
[14:24] ---
    Satoru! This animal...
[14:28] ---
    A short nose, and such force!
[14:32] ---
    A pig? No, it could be a wild boar too.
[14:36] ---
    Gaogaon!
[14:38] ---
    -No, you can't go there!
    -We have to stop it!
[14:44] ---
    Gao, gao, gao, gao...
[14:49] ---
    Almost caught up... just a bit more!
[14:58] ---
    Stop, stop!
[15:05] ---
    Gao, gao, gao, gao...
[15:08] ---
    Next is a traffic light!
[15:11] ---
    Huh?
[15:14] ---
    Gaon!
[15:16] ---
    It's bounding around too much!
[15:20] ---
    How can we make it stop?
[15:23] ---
    Pigs and wild boars love to play in mud!
[15:27] ---
    There's a muddy patch by the riverside,
    if you can lead it there.
[15:31] ---
    How can we lead it,
    if it doesn't even look at us?
[15:37] ---
    We should use Dad's smile strategy!
[15:40] ---
    Dad's smile strategy?
[15:43] ---
    Everyone, let's stop chasing it,
    and get out in front!
[15:48] ---
    I-In front?
[15:53] ---
    Let's go, Lillian.
[15:57] ---
    Okay!
[16:04] ---
    Gao!
[16:10] ---
    Hm? If you stand there,
    you'll get launched into the air.
[16:14] ---
    Gao, gao.
[16:18] ---
    Over here! Here! C'mon Little Gao!
[16:22] ---
    Let's get its attention! Full smile style!
[16:26] ---
    Yeah! Like how Dad did with Moca!
[16:33] ---
    Gaogaon!
[16:37] ---
    Gao!
[16:39] ---
    Little Gao, Little Gao!
[16:40] ---
    Over here!
[16:44] ---
    Gaogaon!
[16:46] ---
    It's working! Lead it to the riverside!
[16:53] ---
    We're next!
[16:58] ---
    Hey, look here!
    I found something interesting!
[17:05] ---
    We said, look here!
[17:08] ---
    Nyammy! Full animal smile!
[17:17] ---
    Little Gao! Hey there! Over here!
[17:22] ---
    Let's play over here!
[17:27] ---
    Gao?
[17:33] ---
    Huh? Hey! Don't go that way!
[17:45] ---
    Gaogaon!
[17:56] ---
    Just a little further!
    You're nearly at the mud patch!
[18:00] ---
    Okay!
[18:08] ---
    Look! Hey!
[18:17] ---
    Come here! Let's play in the mud!
[18:20] ---
    Gaon!
[18:22] ---
    Gao, gao, gao!
[18:26] ---
    Gao!
[18:30] ---
    It worked!
[18:31] ---
    Now!
[18:34] ---
    The power of Niko to you!
[18:43] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:19] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:23] ---
    More friends!
[19:26] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:54] ---
    It was a pig Gaogaon.
[19:59] ---
    Aw, tsk! I wanted it to destroy more!
[20:04] ---
    Well, whatever!
[20:06] ---
    I'll do better next time!
[20:13] ---
    C'mon!
[20:29] ---
    Go on home!
[20:45] ---
    -Moca looks so cute!
    -Her fur is gleaming!
[20:51] ---
    The ribbon on her head looks nice!
[20:53] ---
    Thank you so much!
[20:55] ---
    I'm glad I came to you for her first trim!
[21:00] ---
    I'm happy to hear that!
[21:03] ---
    Moca! Come back anytime!
[21:12] ---
    Okay, I'm going to have tea with Yoko now!
[21:20] ---
    Your father really is a super trimmer!
[21:24] ---
    He uses his magic hands
    to give everyone full animal smiles!
[21:30] ---
    Yeah!
[21:33] ---
    Iroha!
[21:35] ---
    It made me want to be brushed by you.
[21:39] ---
    Okay!
[21:43] ---
    What is it?
[21:47] ---
    I want brushing, too.
[21:50] ---
    May I?
[21:51] ---
    Sure.
[21:52] ---
    Yay!
[21:55] ---
    I want to brush Daifuku too!
[21:58] ---
    Time for us to have fun brushing!
[22:10] ---
    So many smiles!
[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    So many animal photos!
[23:49] ---
    I hope you like my Papa's photos.
[23:52] ---
    Hang on, where's Yuki?
[23:54] ---
    She said she wanted to be alone.
[23:56] ---
    I'm going to try doing
    what I always wanted to try.

[24:00] ---
    Wonderful Precure
    "Cat, Cat, Cat Meeting"

Season 1

E34 - Cat, Cat, Cat Meeting

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    Yuki!
[00:17] ---
    Let's play!
[00:20] ---
    I'll play with you later.
[00:23] ---
    Look! It's your favorite cat toy!
[00:38] ---
    I-Its no big deal.
[00:41] ---
    Look, look! How about this?
[00:48] ---
    I can't take it anymore!
[00:58] ---
    Over here!
[01:02] ---
    I'm home!
[01:04] ---
    It's Papa!
[01:08] ---
    I caught it!
[01:15] ---
    Papa!
[01:16] ---
    Welcome back!
[01:18] ---
    I'm home, Mayu.
[01:20] ---
    You've grown more into
    a young lady while I was away!
[01:24] ---
    And you've gotten a suntan again!
[01:28] ---
    I'm outside all the time after all!
[01:30] ---
    Papa, tell me all your stories!
[01:33] ---
    What animals did you see this time?
[01:36] ---
    Oh, Mayu...
[01:37] ---
    I know you're happy he's home,
    but try to calm down!
[01:41] ---
    I can't help it!
[01:43] ---
    Do you want to see
    the photos for the exhibition?
[01:46] ---
    I do! I do!
[01:49] ---
    They're snuggling.
[01:55] ---
    The love never stops!
[01:55] ---
    daisuki tomaranai!
[01:58] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:58] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:12] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:12] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:18] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:18] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:23] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:23] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:29] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:29] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:32] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:32] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:41] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:41] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:47] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:47] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:52] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:52] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:58] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:58] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:02] ---
    Always together, now and forever
[03:02] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:08] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:08] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:14] ---
    The love never stops!
[03:14] ---
    daisuki tomaranai!
[03:17] ---
    Wonderful Precure!
[03:17] ---
    Wonderful Precure!
[03:26] ---
    Cat, Cat, Cat Meeting
[03:31] ---
    PHOTO EXHIBITION
[03:33] ---
    TAKAYUKI NEKOYASHIKI
    MIRACLES OF NATURE
[03:34] ---
    Is it here?
[03:36] ---
    Mayu's Papa's photo exhibition!
[03:38] ---
    Yeah! It's such a mature atmosphere,
    I feel nervous!
[03:44] ---
    Photos?
[03:45] ---
    Her dad is a photographer, he takes photos
    of animals all around the world!
[03:52] ---
    Really? I should get him to photograph me!
[03:57] ---
    NIKO-SAMA
[03:58] ---
    I'm Niko!
[04:03] ---
    Aren't you supposed to stay hidden?
[04:06] ---
    Oh yeah! Too bad!
[04:11] ---
    Oh, Mayu!
[04:13] ---
    RECEPTION DESK
[04:13] ---
    Iroha! Everyone! Welcome!
[04:17] ---
    Thanks for inviting us!
[04:19] ---
    I don't get many opportunities to see
    a real photo exhibition, so I'm excited!
[04:25] ---
    Papa's photos will touch your heart,
    they're so lovely it's hard to describe!
[04:31] ---
    I hope you like them too!
[04:33] ---
    Sure!
[04:36] ---
    Huh?
[04:37] ---
    Hey, where's Yuki?
[04:40] ---
    You see...
[04:44] ---
    You really won't come?
[04:46] ---
    I want to be alone today.
[04:53] ---
    That's what she said.
[04:55] ---
    But she and Mayu are always together!
[04:58] ---
    It's rare for her to stay home alone.
[05:06] ---
    Will Mayu be okay by herself?
[05:17] ---
    Wow! Look at that smile!
[05:21] ---
    Amazing! How did he shoot this?
[05:24] ---
    A heart! So cute!
[05:27] ---
    He finds the best timing for each animal,
    and captures it.
[05:32] ---
    That's no small feat!
[05:34] ---
    Right! Of course you would understand!
[05:38] ---
    Papa's a real genius photographer!
[05:40] ---
    You flatter me, Mayu.
[05:43] ---
    Papa!
[05:45] ---
    Let me introduce you. This is my Papa!
[05:49] ---
    Nice to meet you.
    I'm Takayuki Nekoyashiki.
[05:52] ---
    All of the photos
    were so lovely and moving!
[05:55] ---
    I'll buy your photo book!
[05:59] ---
    Thanks. You must be Satoru.
[06:01] ---
    Yes.
[06:02] ---
    And you're Iroha and Komugi?
[06:05] ---
    Yes!
[06:06] ---
    How did you know?
[06:08] ---
    Mayu always tells me
    about you on our video calls.
[06:12] ---
    You're her special friends
    who she loves very much.
[06:16] ---
    Friends who she loves!
[06:19] ---
    Papa, that's enough!
[06:21] ---
    Mayu!
[06:23] ---
    I'm so happy! I love you too!
[06:26] ---
    I love you too!
[06:40] ---
    Looks like I didn't need to worry.
[06:47] ---
    Where should I go?
[06:56] ---
    I may as well do things
    I've always wanted to try.

[07:33] ---
    That's...
[07:35] ---
    Oh, a cat meeting!
    I wonder what they're up to?
[07:45] ---
    A cat meeting?
[08:03] ---
    I wonder how Mayu is doing?
[08:07] ---
    Mayu's so timid and awkward.
[08:11] ---
    That's why I always...
[08:15] ---
    But since she became a Precure,
    Mayu's changed.

[08:26] ---
    All that matters is that Mayu's smiling.
[08:38] ---
    Watch out!
[08:45] ---
    Are you hurt?
[08:49] ---
    It's dangerous to be alone.
    Go home quickly.
[08:58] ---
    Are you lost?
[09:03] ---
    Alright, then.
[09:09] ---
    Look at them all.
[09:12] ---
    Everyone's so lovey-dovey, it's not fair!
[09:15] ---
    It should be me and Gaou-sama!
[09:18] ---
    Gaou-sama!
[09:24] ---
    To be loved by Gaou-sama...
[09:27] ---
    I would do anything!
[09:42] ---
    The photo book is lovely too!
[09:45] ---
    It seems Yuki isn't home.
[09:47] ---
    Really? It would have been nice
    to look at the book with her.
[09:51] ---
    Did she go for a walk?
[09:53] ---
    Hmm...
[09:55] ---
    Yuki's very independent,
    so you don't have to worry.
[09:59] ---
    Do you know where she might have gone?
[10:02] ---
    Where she might have gone?
[10:05] ---
    Maybe she's visiting a friend?
[10:07] ---
    A friend?
[10:09] ---
    All right, I'll find her for you!
[10:15] ---
    This way!
[10:17] ---
    Gao!
[10:22] ---
    I don't mean to interrupt.
[10:24] ---
    Does anyone know this kitten?
[10:39] ---
    Oh good.
[10:40] ---
    That is all I wanted to ask. Goodbye.
[10:50] ---
    Why am I included?
[10:54] ---
    My name? Yuki.
[10:59] ---
    I moved here this spring.
[11:06] ---
    You know about Pretty Holic?
[11:09] ---
    I wouldn't say I'm the poster cat.
[11:12] ---
    People do occasionally
    come in to see me, though.
[11:15] ---
    I have a question too.
[11:19] ---
    In a cat meeting, when you get together,
    what are you all doing?
[11:30] ---
    Learning each other's faces,
    and checking who lives nearby?
[11:39] ---
    And exchanging information.
[11:45] ---
    Ooh!
[11:46] ---
    Boss, you are good at finding
    the perfect sunny spot.
[11:50] ---
    You're a real pro.
[11:57] ---
    Oh my, look at all the cute kitties!
[12:01] ---
    Oh! There, there!
[12:11] ---
    Ow! What are you doing?
[12:31] ---
    Run! Hurry!
[12:35] ---
    You're a Precure!
[12:37] ---
    Is this boss cat your friend?
[12:44] ---
    Things are getting interesting!
    I choose you!
[12:52] ---
    Beasts! Shroud yourselves
    in darkness and howl!
[13:00] ---
    Gaogaon!
[13:05] ---
    This presence is...
[13:07] ---
    A Gaogaon!
[13:22] ---
    Let's go!
[13:27] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:31] ---
    Precure!
[13:34] ---
    My Evolution!
[13:41] ---
    Sparkles on my cheeks!
[13:52] ---
    Cute lips!
[14:01] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:05] ---
    Cure Nyammy!
[14:07] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:27] ---
    Nyammy Shield!
[14:30] ---
    Gao!
[14:39] ---
    Lillian Net!
[14:40] ---
    Ga... G-Gao!
[14:42] ---
    Gao... Ga-Gao, G-Gao...
[14:49] ---
    Lillian! Everyone!
[14:51] ---
    Sorry we're late!
[14:53] ---
    It's okay now!
[14:54] ---
    Are you hurt, Nyammy?
[14:57] ---
    No.
[14:58] ---
    That Gaogaon is a cat.
[15:00] ---
    A cat?
[15:03] ---
    It's the boss cat of this territory.
[15:06] ---
    He has lots of friends.
[15:13] ---
    Why don't you all run away?
[15:15] ---
    They're worried about Boss.
    And they want to support Nyammy.
[15:23] ---
    I'll return him to his original form!
[15:26] ---
    Um, if it's a cat, that means...
[15:29] ---
    Fast, good at jumping,
    and excellent at punching and kicking!
[15:34] ---
    Gaogaon!
[15:40] ---
    Gaon...
[15:43] ---
    That's right!
    Your power doesn't end there!
[15:47] ---
    Scratch them all up!
[15:49] ---
    Gaogaon!
[16:14] ---
    We're up against a cat.
    What should we do?
[16:17] ---
    Lillian! You have your special skill!
[16:20] ---
    Special skill?
[16:21] ---
    You know what it is!
[16:28] ---
    Leave it to me!
[16:37] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[16:43] ---
    Lin lin! Lillian!
[16:47] ---
    Help! Kirarin Animal!
[16:58] ---
    Fox!
[17:07] ---
    Let's go! Nyammy!
[17:08] ---
    Yes!
[17:10] ---
    What's that?
[17:11] ---
    It's a cat toy!
[17:14] ---
    Gaon!
[17:16] ---
    Look at this!
[17:23] ---
    Gaon?
[17:27] ---
    Over here!
[17:30] ---
    Gao?
[17:33] ---
    Gao! Gao! Gao!
[17:40] ---
    Not there!
[17:43] ---
    Over here!
[17:44] ---
    Gao!
[17:46] ---
    Gaogaon!
[17:49] ---
    Gaon!
[17:51] ---
    Gao! Gao! Gao!
[17:58] ---
    What are you doing?
    Don't let them play with you!
[18:01] ---
    Gaogaon?
[18:03] ---
    Looks like fun!
[18:05] ---
    Great work, Lillian!
[18:07] ---
    No cat can resist your cat toys!
[18:11] ---
    It's dangerous to go out there!
    Calm down!
[18:14] ---
    Lillian's cat toy skills are fearsome!
[18:18] ---
    Look, look!
[18:21] ---
    Gaogaon!
[18:23] ---
    -Alright!
    -Now's our chance!
[18:30] ---
    Yes!
[18:33] ---
    The power of Niko to you!
[18:42] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:17] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:22] ---
    More friends!
[19:24] ---
    Precure! Eternal bond shower!
[19:47] ---
    Looks like I got scratched for nothing!
[19:52] ---
    I'll hurry back and clean my wounds.
[20:02] ---
    You're up, Niko-sama!
[20:04] ---
    Nikoniko!
[20:39] ---
    Come on, stop that.
[20:41] ---
    Yuki, you're amazing! So popular!
[20:44] ---
    Yuki's very popular!
[20:46] ---
    Komugi! What are the cats saying?
[20:49] ---
    They're saying,
    "Big sis! We're with you for life!"
[20:54] ---
    Big sis? They got close quickly!
[20:57] ---
    She never let down her guard with me.
[21:02] ---
    But look how she behaves with her friends!
[21:05] ---
    Friends...
[21:07] ---
    I see!
[21:09] ---
    Yuki had cat friends!
[21:12] ---
    That makes me happy!
[21:14] ---
    Yeah! Lots of friends!
[21:18] ---
    It's wonderful!
[21:22] ---
    Oh, if you insist!
[21:29] ---
    Yuki!
[21:31] ---
    Tell me!
[21:33] ---
    Tell you what?
[21:35] ---
    You know!
    How did things end up like that?
[21:40] ---
    Calm down!
[21:42] ---
    I can't help it! We're always together,
    but you had a secret world!
[21:49] ---
    I want to know about you!
[21:55] ---
    Today I went for a walk,
    and met a lost kitten.
[21:59] ---
    And then what?
[22:01] ---
    We had a cat meeting in the park.
[22:04] ---
    Cat meeting?
[22:07] ---
    A cat meeting.
    Do you want to know what we do?
[22:11] ---
    I want to know! Tell me!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Autumn! With its clear skies
    and smoldering passions!

[23:49] ---
    Won't you confess your feelings to her?
[23:53] ---
    If you take too long,
    someone might take her from you.

[23:56] ---
    Are you really okay with that?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Operation: Satoru's Love Confession"

Season 1

E35 - Operation: Satoru's Love Confession

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    I like you.
    Please go out with me!
[00:22] ---
    I appreciate your feelings, but...
[00:25] ---
    I'm sorry.
[00:26] ---
    Oh...
[00:28] ---
    Is there maybe someone else you like?
[00:42] ---
    Miss Nekoyashiki? Yuki too? But why...
[00:45] ---
    No, uh, we weren't listening in...
[00:48] ---
    We came to get
    something we left behind.
[00:51] ---
    We just happened
    to hear your conversation.
[00:56] ---
    You heard everything?
[00:58] ---
    Yeah...
[00:59] ---
    Does this happen often?
[01:02] ---
    Sometimes.
[01:04] ---
    And you turn them all down.
[01:06] ---
    Because you like Iroha?
[01:12] ---
    Won't you tell her how you feel?
[01:16] ---
    I don't want her to be uncomfortable.
[01:19] ---
    And I don't want to ruin
    our current relationship.
[01:27] ---
    Komugi, hurry!
[01:29] ---
    Iroha, wait!
[01:30] ---
    Oh, but you mustn't run in the halls!
[01:33] ---
    Yes ma'am!
[01:36] ---
    Everyone!
[01:38] ---
    You're in a hurry. Do you have plans?
[01:40] ---
    Yeah!
[01:43] ---
    You see, today...
[01:45] ---
    Keiji's coming!
[01:49] ---
    Keiji?
[01:54] ---
    The love never stops!
[01:54] ---
    daisuki tomaranai!
[01:57] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:57] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:11] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:11] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:17] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:17] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:22] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:22] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:28] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:28] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:31] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:31] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:40] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:40] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:45] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:45] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:51] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:51] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:57] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:57] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:01] ---
    Always together, now and forever
[03:01] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:07] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:07] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:13] ---
    The love never stops!
[03:13] ---
    daisuki tomaranai!
[03:16] ---
    Wonderful Precure!
[03:16] ---
    Wonderful Precure!
[03:25] ---
    Operation: Satoru's Love Confession
[03:30] ---
    Keiji?
[03:31] ---
    Yeah!
[03:32] ---
    I love him so much!
[03:35] ---
    So much!
[03:38] ---
    Um, who...
[03:40] ---
    He's our client!
[03:42] ---
    He's always busy, so we can't meet often.
[03:45] ---
    Yeah!
[03:46] ---
    R-Really?
[03:48] ---
    So, what do you l-love about him?
[03:53] ---
    Keiji is...
[03:54] ---
    super cool!
[03:57] ---
    Cool?
[03:59] ---
    Very smart and hard-working.
[04:01] ---
    -And he's fast at running!
    -Vroom!
[04:04] ---
    Is there such a human?
[04:06] ---
    Could that mean...
    You've got a rival, Satoru!
[04:10] ---
    -You've got to--
    -She says he's fast...
[04:13] ---
    The current maximum
    human speed is 45 km per hour.
[04:17] ---
    -The animals that can surpass...
    -Satoru! Snap out of it!
[04:19] ---
    -Kangaroos, emus...
    -Come back!
[04:21] ---
    You should all come over!
    I'll introduce you to Keiji!
[04:25] ---
    Introduce us?
[04:31] ---
    Nikoniko!
[04:33] ---
    Huh?
[04:40] ---
    So why are we hiding?
[04:42] ---
    Um, because I need time to prepare.
    I'm so nervous.
[04:47] ---
    Keiji! Wait up!
[04:51] ---
    -Is that him?
    -Cool, hard-working, and fast?
[04:58] ---
    Oh Keiji, you're too excited!
[05:01] ---
    But it's been so long, dear Iroha!
[05:03] ---
    Try to understand!
[05:07] ---
    H-H-He called her "dear" Iroha!
[05:19] ---
    What's wrong, Keiji?
[05:21] ---
    Oh! You all came!
[05:25] ---
    Keiji?
[05:27] ---
    I'll introduce you.
    Keiji and his owner Keiichi.
[05:35] ---
    Keiji, and...
[05:37] ---
    Keiichi?
[05:39] ---
    Keiichi? This is Mayu, Satoru and Yuki.
[05:44] ---
    Hello!
[05:45] ---
    Hello!
[05:47] ---
    Keiji is training to be
    a commissioned police dog!
[05:51] ---
    Good boy!
[05:53] ---
    Commissioned police dog?
[05:54] ---
    It's a dog that works
    with the police when requested.
[05:59] ---
    If they train, and pass the test,
[06:02] ---
    even a pet dog can work as a police dog.
[06:06] ---
    Wow! That's amazing!
[06:10] ---
    This isn't about you.
[06:13] ---
    I see. That's why he's hard-working.
[06:16] ---
    Good.
[06:18] ---
    Don't relax yet.
[06:20] ---
    You were looking for a new walking course,
    weren't you?
[06:23] ---
    The path at Umikaze Park is perfect.
[06:26] ---
    I was wondering about that one.
[06:29] ---
    They get along well.
[06:42] ---
    I'll be going now.
[06:45] ---
    What?!
[06:46] ---
    Uh, me too!
[06:49] ---
    See you, Iroha!
[06:51] ---
    Okay, see you!
[06:53] ---
    Wan-wan!
[06:55] ---
    Satoru, wait!
[06:59] ---
    Sorry.
[07:00] ---
    Watching them, I just got frustrated.
[07:04] ---
    You're jealous.
[07:06] ---
    Satoru, you should confess!
[07:09] ---
    You've liked her for a long time.
    If you don't tell her, she won't know!
[07:15] ---
    But...
[07:16] ---
    Will you be okay
    if she dates someone else?
[07:25] ---
    I wouldn't like that.
[07:28] ---
    It's settled. Let's go back.
[07:30] ---
    What?
[07:31] ---
    He who makes the first move, wins.
    Confess before Keiichi does.
[07:36] ---
    -What? I need time to prepare my heart!
    -It's okay!
[07:40] ---
    Don't be scared!
[07:41] ---
    If Mayu says that, it must be true.
[07:44] ---
    Yeah!
[07:45] ---
    After all, I tie, spin,
    and weave the world!
[07:49] ---
    I'm Cure Lillian!
[07:51] ---
    I want to tie you together!
[07:54] ---
    I'm very grateful, but...
[07:57] ---
    I-I don't know what to say.
[08:00] ---
    You should ask your experienced elders!
[08:04] ---
    Niko-sama!?
[08:06] ---
    If Satoru needs my help,
[08:08] ---
    I'd give Satoru the shirt,
    or rather the fur, off my back!
[08:16] ---
    Let's look at the courtship behavior of
    the romance experts in Niko Garden!
[08:23] ---
    Courtship behavior?
[08:25] ---
    The way they show love.
[08:27] ---
    -I see!
    -Let's get to it!
[08:30] ---
    Satoru, you can do it!
[08:32] ---
    Who, me?
[08:38] ---
    Kirarin Swan does it through
    a beautiful dance.
[08:44] ---
    Niko Hippo dynamically shows love
    by opening his mouth wide.
[08:50] ---
    Jab, straight, upper!
[08:52] ---
    Niko Kangaroo uses fists to win love.
    He's a love fighter who only looks ahead!
[09:02] ---
    What did you think of
    everyone's courtship behavior?
[09:07] ---
    But why the sudden interest?
[09:10] ---
    Satoru wants to confess his love to Iroha!
[09:17] ---
    You didn't know?
[09:18] ---
    I didn't know.
[09:20] ---
    Even though we talked about
    so many things!
[09:28] ---
    What is it you like about Iroha?
[09:31] ---
    -What?!
    -I want to know too!
[09:33] ---
    Um... I-I... I can't sum it up.
[09:37] ---
    Too many to list...
[09:40] ---
    Then, how did you meet?
[09:41] ---
    What was it like
    the first time you met?
[09:45] ---
    It was three years ago,
    when I first met Daifuku.
[09:50] ---
    Daifuku was injured from a snake attack.
[09:54] ---
    I brought him to
    the Friendly Animal Hospital.

[10:01] ---
    He'll be okay!
[10:04] ---
    Don't worry.
[10:06] ---
    My mom is looking at him.
[10:09] ---
    See?
[10:12] ---
    It's okay!
[10:23] ---
    He's warm!
[10:25] ---
    Is this your first time
    stroking a rabbit?
[10:27] ---
    Yes.
[10:29] ---
    It wasn't a deep wound,
    so he'll heal fast.
[10:32] ---
    That's good.
[10:33] ---
    Yeah.
[10:35] ---
    His ears don't stand up.
    Is that because of the injury?
[10:42] ---
    No...
[10:44] ---
    He's lop-eared.
    That breed has floppy ears.
[10:49] ---
    Oh, I see.
    I'm glad it's not from his injury.
[10:59] ---
    You're so kind!
[11:09] ---
    I see! I'm sure Daifuku
    brought you together.
[11:15] ---
    You've liked her since then?
[11:17] ---
    Yeah...
[11:20] ---
    It's fun when we're together.
[11:24] ---
    When she smiles,
    I feel my chest get warm.

[11:30] ---
    I want to talk to her a lot.
[11:32] ---
    So I study about animals.
[11:35] ---
    And if that can make her smile,
[11:39] ---
    I'm happy too.
[11:52] ---
    I think you should just be honest
    about how you feel.
[11:57] ---
    Honest?
[11:58] ---
    Yeah!
[12:01] ---
    Yeah, you're right.
[12:03] ---
    Honest.
[12:05] ---
    Honest.
[12:06] ---
    I need to organize my thoughts into
    a straight and simple message.
[12:10] ---
    -And the angle of that...
    -Satoru!
[12:13] ---
    You'll always be my friend, right?
    You'll still talk to me, right? Right?
[12:19] ---
    A proper phrase...
[12:21] ---
    Satoru's not listening to me!
[12:29] ---
    Hey!
[12:31] ---
    Gaou-sama!
[12:35] ---
    Tsk! This is boring!
[12:39] ---
    I guess I have no choice!
[12:44] ---
    I'll play with them!
[12:46] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
[12:51] ---
    howl!
[12:54] ---
    Gaogaon!
[12:58] ---
    Everyone!
[13:05] ---
    Okay! Do your best to entertain me...
[13:09] ---
    Precures!
[13:20] ---
    Gaogaon!
[13:22] ---
    Gao! Gaogaon!
[13:24] ---
    Good! Go for it, Gaogaon!
[13:27] ---
    -Stop!
    -Here they are!
[13:31] ---
    There's so few!
    Isn't there a bunch of you?
[13:34] ---
    Not a bunch! There's four of us!
[13:37] ---
    Anything more than three is a bunch!
[13:40] ---
    No! After three comes four!
[13:42] ---
    I learned that in school!
[13:44] ---
    That's not really a brag.
[13:47] ---
    Everyone!
[13:49] ---
    Let's go!
[13:50] ---
    Yeah!
[13:54] ---
    Wonderful Pact!
[13:58] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:02] ---
    Precure! My Evolution!
[14:10] ---
    Three!
[14:12] ---
    Two!
[14:13] ---
    Wan!
[14:26] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:29] ---
    Cure Wonderful!
[14:32] ---
    Let's play together!
[14:36] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:39] ---
    Cure Friendy!
[14:41] ---
    Let me hear your voice.
[14:44] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:47] ---
    Cure Nyammy!
[14:49] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:53] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:56] ---
    Cure Lillian!
[14:58] ---
    Don't be scared.
[15:02] ---
    All together!
[15:05] ---
    Ready!
[15:06] ---
    Wonderful Precure!
[15:14] ---
    I'll save you!
[15:16] ---
    Gaogaon!
[15:20] ---
    Wonderful! Friendy!
[15:27] ---
    What a punch!
[15:28] ---
    It's got to be a Kangaroo Gaogaon.
[15:33] ---
    Gaon!
[15:36] ---
    Gaogaon!
[15:37] ---
    Calm down! We're not your enemy!
[15:41] ---
    Gaon?
[15:48] ---
    Ribbon Barrier!
[15:49] ---
    Gaogaon!
[15:51] ---
    Gao! Gao!
[15:53] ---
    Gaogao! Gao! Gaogao!
[15:56] ---
    Gaogaon!
[16:06] ---
    Friendy!
[16:07] ---
    Alright! Run rampant!
[16:09] ---
    Gaogaon!
[16:19] ---
    Friendy!
[16:21] ---
    Are you okay?
[16:22] ---
    Yeah...
[16:27] ---
    I'm sure the Gaogaon is hurting more.
[16:30] ---
    We have to stop it!
[16:32] ---
    Friendy...
[16:35] ---
    Friendy, kangaroos can't go backwards.
[16:37] ---
    They can only move forward.
[16:39] ---
    So you could...
[16:42] ---
    Got it.
[16:44] ---
    Thanks, Satoru!
[16:56] ---
    Friendly Wand!
[16:59] ---
    Wan wan! Wonderful!
[17:05] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:20] ---
    Lion!
[17:25] ---
    G-Gaogao!
[17:27] ---
    You can't hit us now!
[17:29] ---
    But we still can't get near it.
[17:32] ---
    Oh!
[17:34] ---
    -Over here!
    -Gao?
[17:36] ---
    Let's race to see who's faster!
[17:42] ---
    Gaogaon!
[17:44] ---
    Oh, hey! Where are you going?
[17:46] ---
    Friendy?
[17:47] ---
    I want to race too!
[17:50] ---
    Wait, everyone!
[17:52] ---
    Leave it to Friendy!
[17:55] ---
    Huh?
[18:03] ---
    Gao!
[18:07] ---
    Not enough! You can't catch me!
[18:16] ---
    Satoru!
[18:18] ---
    Wait for--
[18:23] ---
    Miss Inukai.
    You work so hard to help animals!

[18:27] ---
    All I can do is cheer for you!
[18:30] ---
    Come! Over here!
[18:33] ---
    But I love your smile!
[18:36] ---
    I want to protect that smile!
[18:39] ---
    I might not be strong enough, but...
[18:41] ---
    I want to be near you,
    so you can depend on me!

[18:53] ---
    Maybe here!
[18:55] ---
    Friendy!
[18:56] ---
    Dodge!
[19:00] ---
    Gao?
[19:04] ---
    Gao, gao!
[19:13] ---
    Gao!
[19:16] ---
    Wow!
[19:22] ---
    Let's go back to Niko Garden.
[19:27] ---
    The power of Niko to you!
[19:36] ---
    Open! Niko Evolution!
[20:11] ---
    Diamond Ribbon Style!
[20:16] ---
    More friends!
[20:18] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[20:40] ---
    Tsk! That's it for today.
[20:43] ---
    I guess it was fun.
[20:47] ---
    C'mon!
[21:01] ---
    Go on home!
[21:14] ---
    Satoru!
[21:15] ---
    Thanks for the advice!
[21:17] ---
    Thanks to you...
[21:19] ---
    Satoru?
[21:25] ---
    Miss Inukai.
[21:27] ---
    Yes, what is it?
[21:41] ---
    Let's head home!
[21:43] ---
    -Yeah!
    -What?!
[21:49] ---
    Don't do that to me!
    I thought you'd tell her you loved her!
[22:05] ---
    Love?
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:46] ---
    Does Satoru love Iroha?
[23:49] ---
    I love Iroha too!
[23:51] ---
    That's a different kind of love.
[23:53] ---
    There are different kinds of love.
[23:55] ---
    Different kinds?
[23:57] ---
    Satoru loves...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "A Special Kind of Wonderful"

Season 1

E36 - A Special Kind of Wonderful

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    Don't do that to me!
[00:14] ---
    I thought you'd tell her you loved her!
[00:19] ---
    Love?
[00:24] ---
    Satoru, do you love Iroha?
[00:27] ---
    Huh?
[00:28] ---
    U-Um, I...
[00:31] ---
    I also love Iroha!
[00:35] ---
    We're the same!
[00:38] ---
    Um, the way you love her
    is a little different.
[00:43] ---
    Different?
[00:45] ---
    There are different kinds of love.
[00:47] ---
    Different kinds?
[00:48] ---
    I-It was a joke! Of course Satoru wasn't
    going to confess his love to Iroha-sama!
[00:57] ---
    That really got me!
[00:59] ---
    Of course it was a joke! It had to be.
[01:04] ---
    It wasn't a joke.
[01:05] ---
    Huh?
[01:07] ---
    Miss Inukai.
[01:10] ---
    I'm in love with you!
[01:14] ---
    Huh?
[01:19] ---
    The love never stops!
[01:19] ---
    daisuki tomaranai!
[01:22] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:22] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:36] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:36] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:41] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:41] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:47] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:47] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:53] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:53] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:56] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:56] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:05] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:05] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:10] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:10] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:16] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:16] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:22] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:22] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:26] ---
    Always together, now and forever
[02:26] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:32] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:32] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:38] ---
    The love never stops!
[02:38] ---
    daisuki tomaranai!
[02:41] ---
    Wonderful Precure!
[02:41] ---
    Wonderful Precure!
[02:50] ---
    A Special Kind of Wonderful
[03:00] ---
    I-I mean,
[03:02] ---
    in a romantic sense.
[03:14] ---
    Iroha, what's wrong?
[03:16] ---
    What? Um...
[03:19] ---
    Bye-bye!
[03:21] ---
    Iroha?
[03:26] ---
    What was that?
[03:29] ---
    Satoru... loves me?
[03:33] ---
    I'm in love with you!
[03:41] ---
    Wait... up...
[03:44] ---
    We'll never catch her!
[03:47] ---
    Iroha!
[03:50] ---
    Wait!
[03:53] ---
    Iroha, why are you running?
[03:56] ---
    I don't know!
[03:57] ---
    Where to?
[03:58] ---
    I don't know!
[03:59] ---
    Komugi, what should I do?
[04:02] ---
    About what?
[04:03] ---
    I don't know what's happening!
[04:07] ---
    -Then let's take a walk!
    -Huh?
[04:10] ---
    Wait, hold--
[04:15] ---
    Bye-bye, short for goodbye.
    A parting greeting.
[04:19] ---
    In other words, she turned me down.
[04:22] ---
    I don't think so.
[04:24] ---
    She was just surprised
    at the sudden confession.
[04:27] ---
    Surprised?
[04:29] ---
    I figured as much, but she really
    never saw me in that way at all...
[04:34] ---
    P-Perk up! If you need to talk, your
    best friend Mey Mey is here to listen.
[04:43] ---
    Thanks.
[04:45] ---
    I'm going home.
[04:47] ---
    See you.
[04:52] ---
    Leave it to your Mey Mey!
[04:56] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[04:57] ---
    Yes. I'll be careful on my way home. Bye!
[05:02] ---
    -I called her.
    -Good.
[05:05] ---
    That was a long walk. So fun!
[05:08] ---
    I-I'm exhausted.
[05:10] ---
    Iroha!
[05:14] ---
    Mayu! Let's talk!
[05:17] ---
    Yeah! That's why I came!
[05:20] ---
    -I want to talk too!
    -Uh...
[05:23] ---
    Oh, uh...
[05:26] ---
    Fine.
[05:28] ---
    Komugi. I'll play with you.
[05:31] ---
    Huh? Really?
[05:43] ---
    Yuki! Throw it again!
[05:45] ---
    You still want to play?
[05:50] ---
    -Iroha!
    -Fine, I'll do it!
[05:52] ---
    -Let's play something else.
    -Yay!
[05:56] ---
    Satoru has liked you for a long time.
[06:01] ---
    No way...
[06:03] ---
    What do you think of him?
[06:06] ---
    W-What do I think?
[06:08] ---
    He's a good friend.
[06:11] ---
    A very good friend.
[06:14] ---
    Mayu! What is the difference between
    friendship love and romantic love?
[06:19] ---
    Romantic love is...
[06:22] ---
    like, more thrilling?
[06:25] ---
    I'm always happy and excited
    when I'm with my friends,
[06:29] ---
    what's the difference?
[06:31] ---
    What...
[06:33] ---
    I don't have any
    romantic experience either, so I...
[06:36] ---
    -How do you play with this?
    -You pull, like this, and play!

[06:40] ---
    Iroha, I'm coming in!
[06:42] ---
    Okay!
[06:44] ---
    Mayu! Welcome!
[06:46] ---
    Thanks for having me!
[06:48] ---
    What are you talking about?
[06:50] ---
    Favorite animals? I love them all,
    but I like trimming poodles the most!
[06:56] ---
    Tsuyoshi! You have a trimming customer!
[06:59] ---
    Okay!
[07:01] ---
    Mayu! See you later!
[07:03] ---
    Yes! Thank you.
[07:05] ---
    Is it a doggie? Or a kitty?
[07:12] ---
    Iroha? Did Satoru confess his love to you?
[07:16] ---
    H-How did you know?
[07:18] ---
    Just a feeling!
[07:20] ---
    His love for you is always overflowing.
[07:24] ---
    -Right?
    -W-What?
[07:29] ---
    The difference between
    friendship and romance...
[07:33] ---
    It's hard to put it into words.
[07:36] ---
    Have you ever had a love confession?
[07:40] ---
    Yes, a few!
[07:41] ---
    A few?!
[07:44] ---
    But the only time
    I ever confessed was to Tsuyoshi.
[07:49] ---
    He was fun to be with.
[07:51] ---
    I wanted to be with him forever.
[07:56] ---
    I want to be with my friends forever.
    Is it different from that?
[08:00] ---
    Yeah, I think it is.
[08:02] ---
    But I can't explain it well.
[08:05] ---
    It's special. How I feel about Tsuyoshi.
[08:09] ---
    Special?
[08:11] ---
    I told Miss Inukai today. That I love her.
[08:15] ---
    But she looked really troubled.
[08:23] ---
    You want out?
[08:31] ---
    It's me, Niko!
[08:34] ---
    -Niko-sama?
    -Sorry my Mey Mey spilled the beans!
[08:39] ---
    It's fine, thanks to him
    I was able to tell her how I feel.
[08:43] ---
    Even if it didn't work out.
[08:46] ---
    It's important to share your feelings!
[08:52] ---
    Your little buddy says so too!
[08:54] ---
    Really?
[08:55] ---
    What is Daifuku saying?
[08:57] ---
    "You finally said it, Satoru!"
[08:59] ---
    Huh?
[09:00] ---
    "I always thought you should
    hurry up and tell her."
[09:04] ---
    Really?!
[09:05] ---
    "You always hold back because
    you worry how others will feel.
[09:09] ---
    It's important to be true to yourself!"
[09:13] ---
    But I didn't want to bother Miss Inukai.
[09:17] ---
    "But no matter how she replies,
    you still feel the same, right?"
[09:22] ---
    Yeah.
[09:23] ---
    "Then stand tall!
    If you feel worried, just pet me.
[09:27] ---
    It'll calm you down, right?"
[09:31] ---
    Yeah...
[09:33] ---
    Thanks, Daifuku.
[09:37] ---
    If only everyone was like you two.
[09:40] ---
    Huh?
[09:41] ---
    When animals and humans get along
    and are happy, it makes me happy!
[09:48] ---
    Niko-sama, thanks for telling me
    what Daifuku was saying.
[09:52] ---
    You're welcome!
[10:00] ---
    A special feeling.
[10:03] ---
    What does a special feeling feel like?
[10:08] ---
    How is it different
    from my love for Komugi?

[10:15] ---
    Morning!
[10:17] ---
    Morning! Morning!
[10:19] ---
    What am I going to do?
    How can I face Satoru?

[10:22] ---
    Oh, Satoru!
[10:24] ---
    SECOND WANGAN JUNIOR HIGH SCHOOL
[10:24] ---
    Good morning!
[10:26] ---
    Good morning, Komugi!
[10:29] ---
    Good morning, Miss Inukai!
[10:31] ---
    G-G-Good morning.
[10:35] ---
    -Um, nice weather.
    -Yeah?
[10:38] ---
    Good for taking walks.
[10:40] ---
    Walks!
[10:41] ---
    S-Speaking of which, yesterday Komugi--
[10:43] ---
    -Um...
    -Yes?
[10:45] ---
    Um, forget what I said yesterday.
[10:49] ---
    What?
[10:50] ---
    Let's just be friends like always.
[10:53] ---
    Is that okay?
[10:55] ---
    Yeah...
[10:58] ---
    Homeroom is starting. Let's go.
[11:01] ---
    Iroha! Let's go!
[11:09] ---
    Gaou-sama is still sleeping.
    I can't even talk to him.
[11:16] ---
    I want excitement! Alright!
[11:19] ---
    Off I go in search of excitement!
[11:32] ---
    Okay! And now we will...
[11:34] ---
    "Friends like always"?
[11:37] ---
    He said to forget it, but...
[11:45] ---
    Satoru!
[11:49] ---
    Are you sure about this?
[11:51] ---
    I'm sure.
[11:52] ---
    I don't want to make it
    any more uncomfortable for Miss Inukai.
[12:04] ---
    -It's not like you.
    -Huh?
[12:06] ---
    When I fought with Mayu,
    remember what you said?
[12:10] ---
    Go tell her how you feel,
    by using your voice.
[12:15] ---
    Satoru told you his feelings.
[12:17] ---
    You should tell him your feelings.
[12:21] ---
    My feelings?
[12:25] ---
    Look at them all, cuddling and snuggling.
[12:30] ---
    I can't stand it!
[12:37] ---
    Beasts!
    Shroud yourselves in darkness and howl!
[12:45] ---
    Gaogaon!
[12:49] ---
    A gaogaon!
[12:52] ---
    Yuki! Iroha!
[12:54] ---
    Over there!
[12:56] ---
    Let's hurry!
[12:58] ---
    Yeah.
[13:00] ---
    Gaogaon!
[13:05] ---
    I hope you all break up!
[13:10] ---
    A bird Gaogaon!
[13:12] ---
    It doesn't flap much,
    steering with its tail.
[13:15] ---
    It circles high in the sky.
[13:18] ---
    And it suddenly dives to hunt prey.
[13:21] ---
    It's a black kite!
[13:24] ---
    Everyone!
[13:29] ---
    Wonderful Pact!
[13:32] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:36] ---
    Precure! My Evolution!
[13:44] ---
    Three!
[13:46] ---
    Two!
[13:47] ---
    Wan!
[14:00] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:03] ---
    Cure Wonderful!
[14:06] ---
    Let's play together!
[14:10] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:13] ---
    Cure Friendy!
[14:15] ---
    Let me hear your voice.
[14:18] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:21] ---
    Cure Nyammy!
[14:23] ---
    Fine. I'll pay attention to you.
[14:27] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:30] ---
    Cure Lillian!
[14:33] ---
    Don't be scared.
[14:36] ---
    All together!
[14:39] ---
    Ready!
[14:40] ---
    Wonderful Precure!
[14:44] ---
    You're here, Precures!
[14:47] ---
    Gaogaon! Get them!
[14:49] ---
    Gaogaon!
[14:52] ---
    Gao!
[14:55] ---
    Gaogaon!
[14:59] ---
    Watch out!
[15:01] ---
    Gao!
[15:02] ---
    -Friendy!
    -Gao!
[15:04] ---
    Wonderful!
[15:10] ---
    Satoru!
[15:11] ---
    I'm... I'm okay.
[15:14] ---
    Hmm?
[15:21] ---
    You there!
    You've got nice eyes for a human.
[15:24] ---
    Huh?
[15:25] ---
    I can see your strong, unwavering will.
[15:28] ---
    I've decided!
[15:31] ---
    Gaogaon!
[15:32] ---
    Gaogaon!
[15:34] ---
    Satoru!
[15:36] ---
    So you're named Satoru!
[15:39] ---
    Let go of me!
[15:42] ---
    No.
[15:44] ---
    Satoru? Let's go enjoy
    some romantic thrills.
[15:50] ---
    Satoru!
[15:51] ---
    Friendy!
[15:54] ---
    Satoru!
[16:07] ---
    Miss Inukai!
[16:08] ---
    Miss Inukai.
[16:10] ---
    Miss Inukai!
[16:13] ---
    Friendly Wand!
[16:17] ---
    Help! Kirarin Animal!
[16:21] ---
    Swan!
[16:23] ---
    Satoru!
[16:27] ---
    -Can you stand?
    -Yeah.
[16:30] ---
    You two, listen.
[16:33] ---
    Give Satoru back!
[16:35] ---
    No! Satoru belongs to me!
[16:38] ---
    Satoru isn't an object!
[16:40] ---
    Gaogaon!
[16:43] ---
    Friendy!
[16:52] ---
    Satoru!
[16:54] ---
    You're always there when I need help.
    You've rescued me so many times.

[17:01] ---
    I also...
[17:02] ---
    Want to help you when you're in trouble!
[17:07] ---
    Because I love laughing with you!
[17:11] ---
    Because I want to keep
    being with you forever!

[17:16] ---
    Satoru!
[17:18] ---
    You're persistent! Pick someone else!
[17:22] ---
    Nobody can take his place!
[17:25] ---
    It has to be Satoru!
[17:29] ---
    Nyammy Shield!
[17:32] ---
    -Gao?
    -Whoa!
[17:34] ---
    -Gaon!
    -Wait!
[17:39] ---
    Lillian Net!
[17:41] ---
    Gao!
[17:44] ---
    Satoru!
[17:54] ---
    Punipuni Barrier!
[18:10] ---
    -Everyone!
    -Yeah!
[18:14] ---
    The power of Niko to you!
[18:23] ---
    Open! Niko Evolution!
[18:58] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:03] ---
    More friends!
[19:05] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:26] ---
    Nikoniko!
[19:42] ---
    Satoru! Are you hurt?
[19:45] ---
    I'm okay!
[19:48] ---
    Oh, good!
[19:58] ---
    Huh? I'm getting a romantic vibe here.
[20:02] ---
    I can't deal with this.
    Gaou-sama is the best after all!
[20:16] ---
    Whoa! The sky is turning red!
[20:18] ---
    Iroha! Let's go on a--
[20:20] ---
    I'll take a walk with you.
[20:23] ---
    I will too.
[20:25] ---
    Let's all go!
[20:27] ---
    Yeah! Iroha, we're going on ahead!
[20:33] ---
    Feelings. My feelings.
[20:38] ---
    I have to tell him.
[20:39] ---
    But how?
[20:42] ---
    -I'm a little ashamed.
    -Huh?
[20:45] ---
    I always do my best so I can support you,
[20:50] ---
    but you're always the one saving me!
[20:53] ---
    That's not true!
[20:56] ---
    Actually, when I'm stuck or in trouble,
[21:00] ---
    I always picture your face.
[21:04] ---
    I'm sorry I always depend on you,
    and bother you!
[21:08] ---
    I-It's no bother at all!
    I've never thought so!
[21:12] ---
    Actually, I'm happy when you depend on me.
[21:27] ---
    Listen, when I'm with you,
    I always feel wonderful.
[21:32] ---
    Not a regular wonderful.
[21:34] ---
    A special kind of wonderful.
[21:38] ---
    -Special?
    -Yeah!
[21:40] ---
    When I'm with Komugi and everyone,
    I'm "Wonderful!"
[21:46] ---
    But when I'm with you,
[21:49] ---
    I'm "wonderful."
[21:56] ---
    I hope that made sense.
[21:58] ---
    Yeah...
[22:00] ---
    I feel very "wonderful" right now!
[22:05] ---
    I'm so glad!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    D-D-D-D-Date?
[23:48] ---
    Calm down, Mayu.
[23:50] ---
    What's a date?
[23:52] ---
    A date is, a date is...
[23:54] ---
    A thrilling adventure of love, right?
[23:56] ---
    Adventure?
[23:58] ---
    Mayu seems to be having fun.
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "A First Date with Everyone"

Season 1

E37 - A First Date With Everyone

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:17] ---
    Mom, how about this dress?
[00:20] ---
    Yeah! I like it! It's cute.
[00:23] ---
    Alright, I'll go with this one!
[00:25] ---
    Which lipstick color should I use?
[00:27] ---
    You need to dress up fancy today!
[00:30] ---
    Yeah!
[00:32] ---
    You're different today, Iroha!
[00:34] ---
    You're all shiny!
[00:36] ---
    Girls in love shine!
[00:39] ---
    After all, today is
    her first date with Satoru!
[00:43] ---
    First date?!
[00:46] ---
    Dad! Mey Mey!
[00:47] ---
    Jeez, get out!
[00:50] ---
    A d-date...
[00:52] ---
    I-Isn't that nice!
[00:56] ---
    Satoru is a good kid,
    and they both love animals...

[01:03] ---
    I need a little more time to accept it!
    Yeah, back to work!
[01:08] ---
    Trimming, trimming!
[01:11] ---
    What's a date?
[01:12] ---
    It's when you go on an outing
    with someone you love, I guess.
[01:16] ---
    So when I go on walks with Iroha,
    those are dates!
[01:19] ---
    daisuki tomaranai!
[01:20] ---
    Um... that's a little different.
[01:22] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:30] ---
    The love never stops!
[01:33] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:36] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:41] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:47] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:47] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:52] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:53] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:56] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:58] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:04] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:05] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:07] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:10] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:16] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:16] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:21] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:22] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:26] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:27] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:32] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:33] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:37] ---
    Always together, now and forever
[02:38] ---
    daisuki tomaranai!
[02:41] ---
    Wonderful Precure!
[02:43] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:49] ---
    The love never stops!
[02:52] ---
    Wonderful Precure!
[03:01] ---
    A First Date With Everyone
[03:10] ---
    Daifuku, can I pet you?
[03:13] ---
    I did think of a plan for our date.
[03:16] ---
    I tried planning one she would enjoy, but
    it just ended up being what we usually do.
[03:23] ---
    Yay!
[03:27] ---
    If we just do the same as usual,
    it's no different from being friends.
[03:31] ---
    Maybe that's what she'll think?
[03:37] ---
    I have a store I want to visit... huh?
[03:40] ---
    Satoru! Are you going somewhere?
[03:42] ---
    Oh, yeah. W-With Miss Inukai.
[03:47] ---
    What?
[03:48] ---
    I-Is that... a date?
[03:52] ---
    Y-Yeah.
[03:54] ---
    W-W-Woah!
[04:00] ---
    Daifuku?
[04:01] ---
    -Is he seeing you off?
    -Huh?
[04:08] ---
    Huh? Mayu, Yuki!
[04:22] ---
    S-Sorry! I made you wait.
[04:24] ---
    Not at all. I just got here.
[04:33] ---
    Iroha! That dress is lovely! Right?
[04:36] ---
    Huh? Yeah! I-It's cute.
[04:40] ---
    T-Thanks.
[04:44] ---
    Are you and Yuki joining
    Iroha on her date?
[04:47] ---
    What? No.
[04:50] ---
    Are Komugi and Daifuku joining you?
[04:53] ---
    Yeah!
[04:55] ---
    Oh, I get it.
    That's normal for you two.
[04:56] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[04:59] ---
    But still!
[05:02] ---
    It's a first date!
[05:04] ---
    A date means just two people
    doing this and that!

[05:09] ---
    A thrilling adventure of love, right?
[05:12] ---
    -Over here, Satoru!
    -Wait up, Miss Inukai!

[05:19] ---
    Komugi? Today I'll play with you.
[05:22] ---
    Huh? Really?
[05:24] ---
    T-That's a great idea!
[05:27] ---
    What a coincidence, everyone.
[05:30] ---
    I was just on a walk with Niko-sama.
[05:34] ---
    Oh, I know!
    What if we all go on a walk together?
[05:38] ---
    "Interfering with love's path is uncouth!"
[05:42] ---
    so says Daifuku.
[05:44] ---
    Mey Mey and Niko-sama can take Daifuku,
    so Iroha and Satoru can enjoy their date!
[05:50] ---
    Right? Right!
[05:52] ---
    Y-Yeah. Daifuku, would that...
[05:55] ---
    Be okay?
[05:57] ---
    "Don't worry about me!"
[06:00] ---
    Okay, in that case...
[06:02] ---
    Let's go, Miss Inukai.
[06:05] ---
    O-Okay.
[06:08] ---
    Let's go, Komugi.
[06:12] ---
    Goodbye everyone!
[06:15] ---
    Carefully...
[06:25] ---
    Oh no! What are you doing, Daifuku?
[06:31] ---
    He's mad. He said, "Don't follow them!"
[06:33] ---
    T-This is a serious survey!
[06:36] ---
    If they enjoy their date too much
    they might quit Precure activities!
[06:42] ---
    You know that's not what they'll do.
[06:46] ---
    Anyway, I want to check with my own eyes
    whether they should date.
[07:07] ---
    Huh?
[07:09] ---
    I'm nervous all of a sudden.
[07:12] ---
    I thought we'd take a walking course,
    but now it's just us two.
[07:17] ---
    Speaking of walks!
[07:19] ---
    The other day, I took Komugi on a walk.
    It started raining, but she loves rain!
[07:25] ---
    S-She seemed to have fun!
[07:26] ---
    R-Really! Good thing it's sunny tod--
[07:29] ---
    Good thing it's sunny! Not too hot,
    not too cold, not too windy.
[07:34] ---
    When dogs are hot,
    they stick out their tongues!
[07:36] ---
    When rabbits are hot they cool their ears!
    It's still so hot...
[07:40] ---
    Miss Inukai! Calm down!
[07:43] ---
    Satoru.
[07:46] ---
    Satoru! Satoru! Satoru!
[07:53] ---
    Hello, Mey Mey?
[07:56] ---
    S-Satoru!
[07:59] ---
    Satoru is my friend
    who really listens to me!

[08:05] ---
    Satoru is my best friend!
[08:09] ---
    -This way!
    -Wait up!

[08:11] ---
    And yet!
[08:12] ---
    He leaves me behind,
    and Iroha gets him to herself!
[08:20] ---
    He says, "I'm Satoru's best buddy!"
[08:22] ---
    Then you understand
    how I feel as his best friend!
[08:26] ---
    You want to play with Satoru too!
[08:30] ---
    "Wishing happiness for your friends.
    Isn't that what it's all about?"
[08:37] ---
    Here you go.
[08:38] ---
    T-Thanks.
[08:40] ---
    W-What should I do? I can't act normal!
[08:48] ---
    Iroha!
[08:50] ---
    -Ema!
    -Look! Pon learned to take walks!
[08:55] ---
    Wow! So she did!
[08:57] ---
    She didn't like walks?
[08:59] ---
    Yeah! But look!
[09:01] ---
    She looks like she's having fun!
[09:04] ---
    She loves taking walks now!
[09:07] ---
    Could I pet Pon?
[09:09] ---
    Sure!
[09:13] ---
    It looks like Pon likes you.
[09:18] ---
    Walking dogs is fun, but I recommend...
[09:24] ---
    Sh-ee-p!
[09:32] ---
    "What are you doing?"
[09:33] ---
    I thought if I recommended sheep,
    Satoru would want to play with me!
[09:42] ---
    By the way,
    yellow roses symbolize friendship!
[09:48] ---
    Why not visit a farm with sheep!
[10:03] ---
    There are so many shops!
[10:06] ---
    Frilly! They're like the dress Iroha wore!
[10:11] ---
    Why don't you try one on?
[10:13] ---
    Could I?
[10:15] ---
    Wow! So cute!
[10:20] ---
    It looks nice!
[10:23] ---
    For a special outing,
[10:24] ---
    SECOND WANGAN JUNIOR HIGH SCHOOL
[10:26] ---
    you can wear a special dress,
    and be more lovely than usual.
[10:31] ---
    A lovely self...
[10:37] ---
    So this is melon soda!
[10:45] ---
    -Hey, Mayu!
    -Yes?
[10:47] ---
    Does this have lots of melon in it?
[10:49] ---
    It doesn't have any.
[10:50] ---
    -Not at all?
    -I don't think so.
[10:54] ---
    Not at all?
[10:55] ---
    M-Maybe sometimes there is.
[11:11] ---
    A herd of humans.
[11:13] ---
    It should be fun to set a Gaogaon
    loose on them.
[11:30] ---
    Satoru, did you know?
[11:32] ---
    Starfish are surprisingly hard!
[11:35] ---
    Oh yeah?
[11:38] ---
    It really is! I had no idea.
[11:40] ---
    Y-Yeah...
[11:44] ---
    Wow! It's like we're in the ocean.
[11:47] ---
    Yeah! It really is!
[11:56] ---
    Hmm? That's a manta.
[11:58] ---
    Manta are a type of ray,
    but they swim and eat differently.
[12:06] ---
    I'm sorry, Satoru.
[12:08] ---
    Huh?
[12:09] ---
    I'm acting weird today.
[12:12] ---
    I'm just tense or something.
[12:14] ---
    Miss Inukai...
[12:16] ---
    I was really looking forward
    to today's date.
[12:21] ---
    We always had fun together
    when we were friends.
[12:25] ---
    So I was sure it would be even more fun.
[12:29] ---
    But then...
[12:31] ---
    When I looked at you,
    spending time with me, suddenly...

[12:37] ---
    Suddenly I felt nervous.
[12:42] ---
    That made me happy.
[12:46] ---
    I was a little worried.
[12:49] ---
    If it was like when we were friends,
    you might think we should stay friends.
[12:55] ---
    That's why,
[12:58] ---
    when you acted differently, I was happy.
[13:04] ---
    -O-Oh really?
    -Yeah.
[13:06] ---
    Oh!
[13:09] ---
    W-What is it?
[13:11] ---
    I thought I'd finally gone back to normal,
    but I started getting nervous again.
[13:17] ---
    Whether you're your usual self,
    or your nervous self,
[13:24] ---
    I still like you!
[13:36] ---
    -I am simply--
    -Are Iroha and Satoru here?
[13:39] ---
    -Um...
    -Oh! You guys!
[13:43] ---
    -Torame?
    -Hey!
[13:44] ---
    I'll play with you!
[13:47] ---
    Oh, black beasts, shrouded in darkness,
[13:52] ---
    howl!
[13:55] ---
    Gaogaon!
[14:02] ---
    Gaogaon!
[14:07] ---
    No! We have to call Iroha-sama!
[14:10] ---
    Hang on.
[14:12] ---
    Iroha still hasn't noticed the Gaogaon.
[14:16] ---
    I want to rescue it
    with just the three of us today.
[14:21] ---
    That's baaad!
    The Precures mission is...
[14:25] ---
    Mey Mey, you know it too.
[14:28] ---
    Both of them are always
    working to help others.
[14:33] ---
    So I want them to have a lovely date
    where they only think of each other.

[14:40] ---
    Mayu...
[14:41] ---
    Please.
[14:44] ---
    Wishing happiness for your friends.
    Isn't that what it's all about?

[14:49] ---
    If we get in even a little bit of trouble
    I'm calling Iroha-sama immediately.
[14:55] ---
    Okay!
[14:58] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:03] ---
    Wonderful Pact!
[15:06] ---
    Precure! My Evolution!
[15:14] ---
    Sparkles on my cheeks!
[15:25] ---
    Cute lips!
[15:34] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:36] ---
    Cure Wonderful!
[15:39] ---
    Let's play together!
[15:42] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:45] ---
    Cure Nyammy!
[15:47] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:50] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:54] ---
    Cure Lillian!
[15:56] ---
    Don't be scared.
[16:00] ---
    Gaogaon!
[16:04] ---
    -It's so strong!
    -We have to stop its neck!
[16:08] ---
    Let's go!
[16:19] ---
    Lillian Net!
[16:23] ---
    Gaogaon!
[16:28] ---
    Gaogaon!
[16:33] ---
    No!
[16:34] ---
    Gaon?
[16:36] ---
    -The carts!
    -They're tangled!
[16:39] ---
    Gaogaon!
[16:42] ---
    Stop! Gaogaon!
[16:43] ---
    Gao!
[16:46] ---
    Not alone!
[16:48] ---
    Gaogaon!
[16:56] ---
    Thanks for doing your best!
[17:00] ---
    It's okay.
[17:04] ---
    It's okay.
[17:06] ---
    Gaogaon. I want to be friends with you!
[17:13] ---
    Gao!
[17:17] ---
    Gaogaon!
[17:21] ---
    Niko-sama, take care of Daifuku!
[17:24] ---
    -Mey Mey?
    -Pardon me!
[17:26] ---
    Today is my best friend's first date!
[17:36] ---
    The happiness of my best friend,
    as his best friend...
[17:40] ---
    I will protect it!
[17:42] ---
    Mey Mey!
[17:59] ---
    -Mey Mey!
    -Look at you go!
[18:01] ---
    Gaogaon.
[18:04] ---
    Let's go!
[18:11] ---
    Wonderful Pact!
[18:16] ---
    Precure! My Evolution!
[18:25] ---
    Three!
[18:26] ---
    Two!
[18:28] ---
    One!
[18:45] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[18:48] ---
    Cure Friendy!
[18:50] ---
    Let me hear your voice.
[18:54] ---
    Gaogaon.
[18:56] ---
    Everyone!
[18:58] ---
    Sorry I'm late!
[18:59] ---
    Friendy!
[19:01] ---
    Why?
[19:03] ---
    Friendy, I'm sorry.
[19:05] ---
    We wanted you to enjoy your date.
[19:07] ---
    That's okay.
[19:09] ---
    Thanks, Lillian.
[19:15] ---
    Gaooon!
[19:17] ---
    Everyone!
    Target the legs, not the neck.
[19:20] ---
    Giraffes have very strong necks,
    but their legs are relatively thin!
[19:24] ---
    Aim a barrier at its legs!
[19:26] ---
    Yeah!
[19:27] ---
    Gao?
[19:29] ---
    Gao!
[19:31] ---
    Now!
[19:34] ---
    The power of Niko to you!
[19:43] ---
    Open! Niko Evolution!
[20:19] ---
    Diamond Ribbon Style!
[20:23] ---
    More friends!
[20:26] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[20:49] ---
    C'mon!
[21:05] ---
    Go on home!
[21:16] ---
    I guess that was pretty fun!
[21:19] ---
    See? Iroha came even
    in the middle of her date, right?
[21:23] ---
    You mustn't get in their way anymore!
    That's baaad.
[21:26] ---
    Okay! Satoru, please play with me too!
[21:30] ---
    Of course.
[21:33] ---
    I understand now!
[21:35] ---
    A date is a very wonderful outing!
[21:39] ---
    Yeah. It is.
[21:42] ---
    So, Iroha!
    Next time we should go on a date!
[21:48] ---
    Today's date was really fun!
[21:50] ---
    Oh good!
[21:52] ---
    I just have one favor to ask.
[21:55] ---
    Huh?
[21:56] ---
    I've thought this for a while.
[21:59] ---
    I wish you'd call me by my name.
[22:04] ---
    Iroha!
[22:07] ---
    Satoru!
[22:10] ---
    Iroha! Hurry!
[22:12] ---
    Shhh!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Komugi's previous family...
[23:49] ---
    The one she had before meeting Iroha?
[23:52] ---
    Do you remember anything?
[23:54] ---
    I don't remember.
[23:55] ---
    Nothing at all?
[23:57] ---
    I don't know anything at all!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "The Place Komugi Calls Home"

Season 1

E38 - The Place Komugi Calls Home

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
    Iroha, Iroha!
[00:16] ---
    Pet me!
[00:18] ---
    There, there!
[00:21] ---
    You're good, Iroha!
[00:23] ---
    Komugi is so relaxed with you.
[00:27] ---
    I know Komugi very well after all!
[00:30] ---
    You love it
    when I pet you here, don't you?
[00:36] ---
    Iroha! You're the best!
[00:49] ---
    Komugi! Here I go!
[00:52] ---
    Fetch!
[01:00] ---
    Marron?
[01:03] ---
    That heart-shaped patch...
    You're Marron, aren't you?
[01:07] ---
    Um, can I help you?
[01:10] ---
    Oh, I'm sorry.
[01:12] ---
    This dog looks just like a pup
    who disappeared two years ago.
[01:16] ---
    Disappeared?
[01:20] ---
    This pup. Her name is Marron.
[01:24] ---
    Could it be?
[01:29] ---
    Komugi?
[01:32] ---
    What? Then, that means...
[01:35] ---
    Um, are you Komugi's previous family?
[01:41] ---
    Previous family?
[01:48] ---
    The love never stops!
[01:48] ---
    daisuki tomaranai!
[01:51] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:51] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:05] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:05] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:11] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:11] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:16] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:16] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:22] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:22] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:25] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:25] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:34] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:34] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:39] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:39] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:45] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:45] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:51] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:51] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:55] ---
    Always together, now and forever
[02:55] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:01] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:01] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:07] ---
    The love never stops!
[03:07] ---
    daisuki tomaranai!
[03:10] ---
    Wonderful Precure!
[03:10] ---
    Wonderful Precure!
[03:19] ---
    The Place Komugi Calls Home
[03:27] ---
    I'm sorry I startled you earlier.
[03:30] ---
    Here is my card.
[03:32] ---
    HEARTFUL ANIMAL VOLUNTEERS
    AYAKO YUUKI
[03:33] ---
    A volunteer?
[03:34] ---
    When pet owners have to be hospitalized
    or can no longer care for their pets,
[03:40] ---
    we take care of them instead.
[03:43] ---
    So what happened to Komugi's
    previous family?
[03:47] ---
    Two years ago,
    he went to live in a facility.
[03:50] ---
    We were asked to take care of Marron.
[03:53] ---
    But on that day...
[04:10] ---
    We called the police,
    and searched desperately.

[04:14] ---
    But no matter how hard we searched,
    we couldn't find her.

[04:19] ---
    So that's what happened.
[04:21] ---
    We were always concerned
    about Komugi's previous family.
[04:25] ---
    Right, Iroha?
[04:27] ---
    Huh? Yes.
[04:33] ---
    I have a favor to ask.
[04:37] ---
    Komugi's previous family?
[04:41] ---
    Do you remember anything
    from before you met Iroha?
[04:45] ---
    I don't remember.
[04:47] ---
    Nothing at all?
[04:50] ---
    Yeah, nothing at all.
[04:52] ---
    Oh. Then you wouldn't
    recognize your previous family.
[04:57] ---
    I don't know anything at all.
[04:59] ---
    It's not your fault.
[05:01] ---
    I hope Iroha is okay.
[05:03] ---
    What do you mean, okay?
[05:05] ---
    I mean, Komugi's previous family
    might want to take her back.
[05:12] ---
    Oh yeah, you're right!
[05:14] ---
    I will be with Iroha forever!
[05:18] ---
    Komugi! Thanks for waiting!
[05:20] ---
    Iroha!
[05:21] ---
    Huh? Everyone else is here.
[05:23] ---
    Yeah! I called them earlier.
[05:26] ---
    Iroha! I've been waiting!
[05:28] ---
    Let's play!
[05:30] ---
    Yeah, let's play!
[05:32] ---
    But first, we have to get ready to go.
[05:37] ---
    That person was a volunteer.
[05:41] ---
    We're going to go meet
    Komugi's previous family.
[05:45] ---
    You'll come too, Komugi.
[05:47] ---
    Why?
[05:49] ---
    What will you do if they want Komugi back?
[05:53] ---
    Iroha and I will be together forever!
[05:55] ---
    Right, Iroha?
[05:58] ---
    Iroha?
[06:01] ---
    It's okay. Don't worry!
[06:05] ---
    Iroha.
[06:35] ---
    This is it.
[06:39] ---
    -Okay. In we go.
    -Yeah.
[06:45] ---
    Iroha?
[06:47] ---
    Are you nervous?
    Take some deep breaths.
[06:50] ---
    R-Right.
[06:55] ---
    Thanks. I feel a little better.
    I'll tell reception we're here.
[07:00] ---
    -I'll go too.
    -Me too.
[07:07] ---
    What's wrong? You're not like yourself.
[07:10] ---
    You always run around begging to play,
    being a troublesome dog.
[07:16] ---
    I'm not troublesome!
[07:18] ---
    Let me tell you something.
[07:21] ---
    You and Iroha are connected
    by a strong bond.
[07:25] ---
    That bond won't easily be broken.
[07:31] ---
    I say so, so you know it's true!
[07:35] ---
    Yuki.
[07:37] ---
    Thank you.
[07:44] ---
    They said he was in the courtyard.
[07:47] ---
    But where?
[08:03] ---
    Um...
[08:05] ---
    Nice to meet you. I'm Kurihara.
[08:07] ---
    You must be Miss Inukai?
[08:10] ---
    Yes. I'm Iroha Inukai.
[08:13] ---
    And this is...
[08:19] ---
    Marron! How you've grown!
[08:28] ---
    Two years ago, when I heard Marron went
    missing, I thought my heart would burst.
[08:34] ---
    If I hadn't moved to this facility,
    we never would have gotten separated.
[08:39] ---
    I'm really sorry
    for what happened with Marron.
[08:45] ---
    Could I hold Marron?
[08:48] ---
    Yes. Komugi?
[08:54] ---
    There, there! Good girl!
[09:01] ---
    This feeling.
    I think I remember.

[09:10] ---
    So gentle, and warm.
[09:14] ---
    Although Iroha is number one.
[09:17] ---
    Why? Why?
[09:34] ---
    I'm bored! I came down from the mountain,
    but what should I do now?
[09:43] ---
    Huh? Who are you?
[09:46] ---
    Whoa! You're super cute!
[09:50] ---
    Let's play together!
[09:58] ---
    You want to play tag, huh!
[10:00] ---
    Alright! Let's do it!
[10:08] ---
    Oh Komugi, what a face!
[10:11] ---
    This brings me back!
[10:12] ---
    Marron always loved
    being massaged like this.
[10:16] ---
    Really?
[10:17] ---
    And Marron was such a light eater!
[10:20] ---
    A light eater?
[10:22] ---
    Yes. She was often sick.
[10:25] ---
    And so shy, she always hid behind me.
[10:29] ---
    Wow, I can't believe it!
[10:32] ---
    Komugi loves to eat a lot,
[10:35] ---
    and she's so curious,
    she'll go anywhere on her own!
[10:39] ---
    What, really? What a surprise.
[10:43] ---
    I'm surprised too.
[10:49] ---
    I'm sure it's because you've
    given her a lot of love.
[10:53] ---
    Thank you for raising Marron
    with such care.
[11:05] ---
    I came to meet you today,
    because I have something to tell you.
[11:10] ---
    To tell me?
[11:13] ---
    Iroha?
[11:16] ---
    Two years ago, when I rescued Komugi,
    I made a promise to my Mom.
[11:22] ---
    If we found Komugi's previous family,
[11:25] ---
    I'd say goodbye to Komugi,
    and give her back to her family.
[11:32] ---
    I've never heard about that!
[11:35] ---
    But I spent every day with Komugi.
[11:39] ---
    Gradually we got closer.
[11:41] ---
    We fought a lot too,
    but now I love Komugi.
[11:48] ---
    Iroha!
[11:50] ---
    I never want to part with Komugi!
    I'm sorry I'm so selfish.
[11:56] ---
    But I want to stay with her forever.
[12:01] ---
    So, please!
[12:07] ---
    Iroha!
[12:11] ---
    Hey! Wait up!
[12:14] ---
    You're really nimble!
[12:20] ---
    Whoa! Is it hide and seek now?
[12:23] ---
    Whoa! Hang on! Wow!
[12:28] ---
    Huh?
[12:31] ---
    It got me! I lost it!
[12:36] ---
    Are they...
[12:38] ---
    the Precures?
[12:40] ---
    Perfect timing! Let's go on a rampage!
[12:44] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
[12:49] ---
    howl!
[12:52] ---
    Gaogaon!
[12:55] ---
    Gaogaon!
[13:00] ---
    Huh? A Gaogaon?
[13:02] ---
    Iroha! Komugi!
[13:04] ---
    I'll help out here. You go!
[13:07] ---
    Okay.
[13:08] ---
    What's happening?
[13:09] ---
    Excuse me. Please hold Daifuku!
[13:13] ---
    What?
[13:15] ---
    It's dangerous here, so let's move away.
[13:18] ---
    Huh?
[13:19] ---
    Uh, okay.
[13:21] ---
    Mayu! Yuki!
[13:32] ---
    Everyone, let's go!
[13:34] ---
    Yeah!
[13:38] ---
    Wonderful Pact!
[13:42] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:46] ---
    Precure! My Evolution!
[13:54] ---
    Three!
[13:56] ---
    Two!
[13:57] ---
    Wan!
[14:10] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:13] ---
    Cure Wonderful!
[14:16] ---
    Let's play together!
[14:20] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:23] ---
    Cure Friendy!
[14:25] ---
    Let me hear your voice.
[14:28] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:31] ---
    Cure Nyammy!
[14:33] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:37] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:40] ---
    Cure Lillian!
[14:42] ---
    Don't be scared.
[14:46] ---
    Everyone together!
[14:48] ---
    Ready!
[14:50] ---
    Wonderful Precure!
[15:02] ---
    Gaogaon!
[15:09] ---
    Go get 'em, Gaogaon!
[15:14] ---
    Whoa!
[15:16] ---
    So fast!
[15:19] ---
    Isn't he fast! Stoats are quick.
[15:24] ---
    Stoat?
[15:25] ---
    The stoat is a cute member
    of the weasel family.
[15:29] ---
    But they're surprisingly fierce,
[15:31] ---
    you'll get hurt
    if you underestimate them.
[15:35] ---
    Gaogaon!
[15:38] ---
    Huh? What's going on?
[15:40] ---
    There are so many Gaogaons!
[15:42] ---
    No, it's just so fast
    it looks like there are a lot.
[15:46] ---
    Is that possible?
[15:51] ---
    -Gao!
    -Nyammy!
[15:53] ---
    -Gaogao!
    -Lillian!
[15:58] ---
    Huh?
[16:00] ---
    Ribbon Barrier!
[16:02] ---
    Gaogaon!
[16:04] ---
    Friendy!
[16:07] ---
    Gaogaon!
[16:12] ---
    Friendy.
[16:14] ---
    I never want to part from Komugi!
[16:18] ---
    I want to stay with her forever.
[16:22] ---
    I do too.
[16:24] ---
    I want to stay with Iroha forever!
[16:34] ---
    -Punipuni Barrier!
    -Gao!
[16:36] ---
    Wonderful!
[16:38] ---
    Friendy!
[16:41] ---
    Gao.
[16:44] ---
    -Gaogaon!
    -Again?
[16:47] ---
    What should we do? We can't keep this up!
[16:49] ---
    There's one real one.
[16:51] ---
    But which is it?
[16:53] ---
    If we can't tell by looking,
    we can find it another way.
[16:57] ---
    Another way? I know! Leave it to me.
[17:04] ---
    Friendly Wand!
[17:07] ---
    Wan wan! Wonderful!
[17:12] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:27] ---
    Rabbit!
[17:42] ---
    The real one is there!
[17:44] ---
    Gao?
[17:45] ---
    Gao!
[17:47] ---
    Now it's there!
[17:50] ---
    Gaogao! Gao!
[17:52] ---
    -Here!
    -Gao?
[17:54] ---
    -There!
    -Gao?
[17:55] ---
    -Over there!
    -Gaogao!
[17:56] ---
    What?
[17:59] ---
    Ga-gao...
[18:01] ---
    Ga-gaogaon!
[18:04] ---
    Everyone! Now!
[18:06] ---
    Okay!
[18:09] ---
    The power of Niko to you!
[18:18] ---
    Open! Niko Evolution!
[18:53] ---
    Diamond Ribbon Style!
[18:58] ---
    More friends!
[19:00] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:27] ---
    Niko...
[19:29] ---
    -Oh good!
    -Okay, Wonderful!
[19:32] ---
    Okay!
[19:36] ---
    C'mon!
[19:52] ---
    Go on home!
[20:05] ---
    Listen, you guys!
    I'll keep at it until I win ten times!
[20:09] ---
    Mark my words! Bye!
[20:17] ---
    Gramps!
[20:20] ---
    Huh? Who are you?
[20:22] ---
    Komugi?
[20:24] ---
    You know what? I remembered a little!
[20:27] ---
    You'd always squeeze me like this,
    and pet me so much, right?
[20:34] ---
    I felt so relaxed and happy.
[20:40] ---
    When I was with you, I felt so wonderful.
[20:47] ---
    Wonderful?
[20:49] ---
    Iroha taught me that word.
[20:51] ---
    It means, healthy, friendly, and great!
[20:56] ---
    I love you and I love Iroha.
[20:59] ---
    I love everyone!
[21:01] ---
    A world where everyone's wonderful
    is really great!
[21:12] ---
    K-Komugi!
[21:14] ---
    He won't know who you are
    in human form!
[21:17] ---
    Oh? I'll return to dog form then.
[21:20] ---
    You can't speak if you're a dog!
[21:23] ---
    What should I do?
[21:25] ---
    What to do? Um...
[21:28] ---
    Miss Inukai.
[21:30] ---
    I have to respond to your request.
[21:34] ---
    About Marron. Oh, I mean Komugi.
[21:40] ---
    Keep on taking good care of her.
[21:43] ---
    You two will stay together forever!
[21:48] ---
    -Are you sure?
    -You're both super wonderful after all!
[21:54] ---
    Yeah!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Happy Halloween!
[23:48] ---
    That bunny costume suits you!
[23:50] ---
    Your cat costumes are cute too.
[23:53] ---
    Komugi, you're dressed as a dog?
[23:55] ---
    No! I'm a wolf! Look, there's another!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Niko Evolution!"

Season 1

E39 - Niko Evolution

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    Trick or treat!
[00:19] ---
    All right! Have some candy!
[00:22] ---
    Have some!
[00:24] ---
    Also, this is a cookie for your pup!
[00:27] ---
    Wow! Thank you!
[00:31] ---
    You and Pon have matching costumes!
    So cute!
[00:36] ---
    You're matching!
[00:37] ---
    Pon, turn around and show them!
[00:40] ---
    So cute!
[00:49] ---
    WE'LL DO YOUR HALLOWEEN MAKEUP
[00:50] ---
    How's this?
[00:53] ---
    It looks just like my darling!
[00:55] ---
    Now you match!
[00:59] ---
    Look, we're the same!
[01:14] ---
    I can hear it.
[01:15] ---
    Human laughter.
[01:25] ---
    daisuki tomaranai!
[01:25] ---
    The love never stops!
[01:28] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:28] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:42] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:47] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:47] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:53] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:53] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:59] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:59] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:02] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:02] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:11] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:11] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:16] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:16] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:22] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:22] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:28] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:28] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:32] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:32] ---
    Always together, now and forever
[02:38] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:38] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:44] ---
    daisuki tomaranai!
[02:44] ---
    The love never stops!
[02:47] ---
    Wonderful Precure!
[02:47] ---
    Wonderful Precure!
[02:56] ---
    Niko Evolution!
[03:04] ---
    Mayu and Yuki, welcome!
[03:06] ---
    Have some candy!
[03:08] ---
    Thanks!
[03:09] ---
    You two are dressed as rabbits!
    It suits you! You look great together!
[03:15] ---
    Look!
[03:16] ---
    What am I dressed as?
[03:19] ---
    Huh? A dog, maybe?
[03:21] ---
    It's got to be a dog.
[03:24] ---
    No, no!
[03:27] ---
    I'm a wolf!
[03:28] ---
    What's the difference?
[03:30] ---
    Dogs and wolves
    are both canines, after all.
[03:34] ---
    You've been saying it for ages!
[03:36] ---
    That you want to be a wolf.
[03:37] ---
    Yeah!
[03:38] ---
    Why?
[03:40] ---
    Let's see...
[03:42] ---
    -Gao!
    -Crab!
[03:44] ---
    Trick or treat!
[03:46] ---
    If you don't give us treats,
    we'll trick you!
[03:49] ---
    Okay! Have some candy!
[03:52] ---
    -Thank you!
    -Thank you!
[03:53] ---
    Bow!
[03:56] ---
    Ook-ook! Got it!
[03:58] ---
    Hey, Saruwatari! Give me back my candy!
[04:01] ---
    -Ook!
    -Stop!
[04:04] ---
    The Battle of the Monkey
    and the Crab starts up again.
[04:07] ---
    -Ook-ook!
    -Crab Power!
[04:11] ---
    Halloween sure is a strange festival.
    I don't baaalieve I get it.
[04:16] ---
    Wow! A sheep!
[04:19] ---
    -So realistic!
    -Yeah, just like a real one!
[04:26] ---
    I take great pride in my wool after all!
[04:30] ---
    You really do! It's so fluffy!
[04:32] ---
    -This feels nice!
    -Hey! Too much fluffing is baaad!
[04:38] ---
    Oh Mey Mey, he can't keep a secret!
[04:43] ---
    It's okay! Today is Halloween!
[04:45] ---
    Everyone in Animal Town
    is dressed as animals.
[04:50] ---
    Niko-sama, you weren't here this morning.
    Where did you go?
[04:54] ---
    A walk?
[04:55] ---
    Yeah! Sort of!
[04:57] ---
    Everyone's smiling!
[05:00] ---
    It makes me smile!
[05:06] ---
    Niko-sama! Your diamond is glowing!
[05:09] ---
    It's powered by everyone's smiles!
[05:12] ---
    It glows with Nikoniko Power!
[05:15] ---
    When Niko Garden was attacked,
    it was damaged.

[05:19] ---
    But I got Nikoniko Power from everyone
    in Animal Town, and now I'm strong!
[05:24] ---
    So then you'll just get stronger now!
[05:27] ---
    Animal Town is full of
    wonderful after all!
[05:31] ---
    It sure is!
[05:38] ---
    Oh, this is boring!
[05:41] ---
    When is Gaou-sama going to wake up?
[05:45] ---
    What?
[05:49] ---
    Gaou-sama?
[05:54] ---
    Has Gaou-sama awoken?
[06:02] ---
    Trick or treat!
[06:05] ---
    Here are some candies!
[06:07] ---
    Thank you very much!
[06:09] ---
    Everyone's costumes are very pretty!
[06:12] ---
    Let's take a photo!
[06:14] ---
    Here I go!
[06:17] ---
    Ready?
[06:18] ---
    Wonderful!
[06:24] ---
    I'll take a photo of you two!
    As a memento!
[06:26] ---
    -What?
    -Sure.
[06:28] ---
    Stand over there!
[06:29] ---
    Like this?
[06:30] ---
    Satoru, stand closer!
[06:32] ---
    Huh? Oh, okay.
[06:35] ---
    -A wolf? Cool!
    -So realistic!
[06:39] ---
    A wolf!
[07:00] ---
    Hey! Mister wolf!
[07:07] ---
    Look! I'm a wolf too! We match!
[07:13] ---
    Huh?
[07:15] ---
    Why? In that case...
[07:26] ---
    Right?
[07:27] ---
    That's how wolves cry!
[07:30] ---
    Um, what is it called...?
[07:33] ---
    Howling.
[07:35] ---
    Yes, howling! They're calling to
    the other wolves far away!
[07:40] ---
    That's why I became a wolf.
[07:43] ---
    If I hear "Awoo!" I'll answer, "Awoo!"
[07:49] ---
    There are no more other wolves.
[07:53] ---
    W-Wait! Hey! Where are you going?
[07:59] ---
    I'm so thirsty... I'm a little tired.
[08:10] ---
    What are you?
[08:15] ---
    We prepared so much candy,
    but it's gone already!
[08:18] ---
    I'm glad everyone liked it!
[08:21] ---
    Yeah! It's so wonderful...?
[08:24] ---
    -Huh?
    -What?
[08:26] ---
    Komugi... Where's Komugi?
[08:28] ---
    That's odd. She never
    does anything without Iroha.
[08:34] ---
    Where did she go?
[08:54] ---
    Thank you!
[08:56] ---
    Oh.
[09:03] ---
    You're like Iroha.
[09:05] ---
    Iroha?
[09:07] ---
    Animals love Iroha.
    I love her too.
[09:11] ---
    You're a dog, yet how are you also human?
[09:15] ---
    I wanted to talk to Iroha,
    so I wished on the Mirror Stone.
[09:20] ---
    The Mirror Stone?
[09:21] ---
    If you have a wish,
    you should ask the Mirror Stone!
[09:27] ---
    My wish...
[09:29] ---
    Komugi!
[09:31] ---
    Iroha!
[09:33] ---
    Komugi!
[09:35] ---
    Don't leave without saying anything!
[09:37] ---
    I'm sorry! I was talking to the wolf.
[09:41] ---
    Wolf?
[09:44] ---
    Komugi, you're not supposed to talk!
[09:46] ---
    It's okay!
[09:47] ---
    The wolf is kind, like you!
[09:51] ---
    Why do you consort with humans?
[09:55] ---
    Humans are greedy and ruthless creatures.
[09:59] ---
    You mustn't trust them.
[10:01] ---
    -That's not true! Iroha--
    -You mustn't trust humans!
[10:08] ---
    This is just like when Garugarus
    and Gaogaons appear!
[10:13] ---
    This presence is...
[10:25] ---
    A wolf.
[10:27] ---
    Niko-sama said it was a wolf
    that attacked Niko Garden.
[10:31] ---
    Could it be...
[10:33] ---
    Was that you?
[10:35] ---
    Iroha!
[10:38] ---
    Mayu, Yuki.
[10:39] ---
    -Oh good! You found Komugi!
    -Yeah.
[10:43] ---
    More importantly, watch out!
    That wolf is Gaou!
[10:47] ---
    Huh?
[10:49] ---
    He's the wolf who attacked Niko Garden
    and turned the animals into Garugarus!
[10:57] ---
    Why is he here?
[10:59] ---
    What?
[11:01] ---
    I see. You are the Precures.
[11:05] ---
    You are the ones who pacify
    the black beasts I set free,
[11:09] ---
    and keep interfering.
[11:16] ---
    My Wonderful Pact!
[11:17] ---
    Our Shiny Cats Pacts, too!
[11:22] ---
    I can't allow anyone to get in our way!
[11:47] ---
    Niko-sama!
[11:55] ---
    -Niko-sama!
    -She turned human!
[12:01] ---
    It's Niko Evolution!
[12:04] ---
    That's enough.
[12:06] ---
    You came after all, Diamond Unicorn.
[12:09] ---
    Gaou. I wanted to talk to you again.
[12:15] ---
    Humans are selfish and cruel creatures.
[12:18] ---
    That's what you said,
    and I also believed it to be true.
[12:22] ---
    But the people
    in Animal Town are different.
[12:26] ---
    They value animals,
    and live together happily.
[12:31] ---
    That may be so now,
[12:34] ---
    but they will betray us.
[12:36] ---
    It's human nature.
[12:40] ---
    I understand why you have
    a grudge against humans.
[12:43] ---
    -However--
    -I have nothing more to say.
[12:47] ---
    My only wish is to
    avenge my fellow wolves.
[12:53] ---
    And give humans what they deserve!
[12:56] ---
    Is that...?
[12:57] ---
    When I attacked Niko Garden,
[13:01] ---
    I took a shard of your crystalized power,
    the Niko Diamond.

[13:06] ---
    I stained the Niko Diamond with our anger,
    and used its power to release the animals.

[13:13] ---
    This was to give humans what they deserve,
[13:16] ---
    and awaken the animals
    that wag their tails for humans.
[13:26] ---
    Komugi!
[13:37] ---
    I... ro... ha.
[13:40] ---
    Howl! Bare your fangs!
[13:54] ---
    -Komugi!
    -Iroha!
[13:55] ---
    You can't transform,
    so it's too dangerous!
[13:58] ---
    But!
[14:03] ---
    No way, he turned Komugi into a Gaogaon?
[14:05] ---
    Wake up!
[14:09] ---
    Komugi!
[14:10] ---
    Recover your pride.
[14:13] ---
    Become a black beast!
[14:19] ---
    Iro... ha.
[14:22] ---
    -Komugi!
    -Iroha!
[14:26] ---
    Wake up, Komugi!
[14:30] ---
    Iroha...
[14:35] ---
    Ko... mu... gi...
[14:38] ---
    -Komugi, Komugi!
    -Iroha.
[14:47] ---
    Komugi!
[14:49] ---
    Bare your fangs, and roar!
[14:53] ---
    I won't allow it!
[14:59] ---
    Komugi! Don't let it take over!
[15:02] ---
    It's no use.
[15:06] ---
    Komugi, Komugi!
[15:08] ---
    Komugi, Komugi, Komugi!
[15:22] ---
    Who's there?
[15:30] ---
    Komugi!
[15:31] ---
    Iroha!
[15:34] ---
    Iroha!
[15:46] ---
    Komugi! Are you okay?
[15:49] ---
    Iroha.
[15:52] ---
    I heard your voice!
[15:56] ---
    Good.
[15:58] ---
    Komugi!
[16:00] ---
    I can't believe she fought off my power.
[16:03] ---
    I've used too much power.
[16:09] ---
    Niko-sama?
[16:12] ---
    Our pacts!
[16:14] ---
    Gaou-sama!
[16:16] ---
    Zakuro. I'm sorry.
[16:18] ---
    Oh! I don't mind at all!
[16:21] ---
    Gaou-sama. Leave this to me.
[16:27] ---
    Beasts.
    Shroud yourselves in darkness and howl.
[16:35] ---
    Gaogaon!
[16:39] ---
    -Everyone! Let's go!
    -Yeah!
[16:45] ---
    Wonderful Pact!
[16:49] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:53] ---
    Precure! My Evolution!
[17:01] ---
    Three!
[17:02] ---
    Two!
[17:04] ---
    Wan!
[17:17] ---
    I love everyone in this lovely world!
[17:20] ---
    Cure Wonderful!
[17:22] ---
    Let's play together!
[17:27] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:29] ---
    Cure Friendy!
[17:32] ---
    Let me hear your voice.
[17:34] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[17:38] ---
    Cure Nyammy!
[17:40] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[17:43] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[17:47] ---
    Cure Lillian!
[17:49] ---
    Don't be scared.
[17:53] ---
    All together!
[17:55] ---
    Ready!
[17:56] ---
    Wonderful Precure!
[18:01] ---
    Gaogao!
[18:09] ---
    Gaou! Don't do that!
[18:12] ---
    That's not wonderful!
[18:14] ---
    Hey you there!
    Don't talk back to Gaou-sama!
[18:18] ---
    You're facing the Gaogaon now!
[18:22] ---
    Huh?
[18:23] ---
    I can't see anything.
[18:24] ---
    Everyone, be careful!
[18:26] ---
    Bats don't use their eyes, they use
    soundwaves to know where things are.
[18:31] ---
    They can fly around freely in darkness.
[18:36] ---
    You humans have no hope of winning
    when it's this dark!
[18:44] ---
    Ga, ga, gagao! Ga, ga, gagao!
[18:48] ---
    -Gao! Gao! Gao! Gao!
    -Huh? What?
[18:51] ---
    Oh! Now that I think of it,
    you're a dog and a cat!
[18:56] ---
    Dogs and cats have night vision.
[18:58] ---
    They can see, even in the dark!
[19:00] ---
    Gaogao! Gaogao!
[19:05] ---
    Animals became Precures.
[19:09] ---
    Gaogao!
[19:10] ---
    -Friendy. It's coming up ahead.
    -Okay.
[19:13] ---
    -Ribbon Barrier!
    -Punipuni Barrier.
[19:16] ---
    Gao! Ga, gaogao!
[19:18] ---
    Lillian! Send a net above us.
[19:21] ---
    Okay! Lillian Net!
[19:23] ---
    Gao, gao, gao!
[19:27] ---
    Gaogaon!
[19:35] ---
    I...
[19:37] ---
    trust humans.
[19:40] ---
    And, together with the Precures,
[19:44] ---
    I will stop you!
[19:57] ---
    The power of Niko to you!
[20:06] ---
    Open! Niko Evolution!
[20:41] ---
    Diamond Ribbon Style!
[20:46] ---
    More friends!
[20:48] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[21:13] ---
    Nikoniko!
[21:26] ---
    Gaou. Even if you want
    to avenge your fellow animals,
[21:31] ---
    it's unacceptable
    to hurt innocent creatures.
[21:36] ---
    Even so, I must do it.
[21:51] ---
    When the time is right,
[21:53] ---
    your world will end.
[21:58] ---
    Stop, Gaou!
[21:59] ---
    Huh?
[22:03] ---
    Gaou!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Isn't walking fun, Iroha?
[23:49] ---
    Yeah, it's so fun!
[23:51] ---
    Hang on! Did I become a dog?
[23:53] ---
    And I've turned into a cat!
[23:55] ---
    It's okay, you're cute even as a cat.
[23:57] ---
    What is going on?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "The Great Wanyan Incident"

Season 1

E40 - The Great Wanyan Incident

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    One, two!
[00:13] ---
    Three, four!
[00:16] ---
    One, two!
[00:18] ---
    Three, four!
[00:24] ---
    Wonderful!
[00:28] ---
    Or maybe not!
[00:30] ---
    What's wrong, Iroha?
[00:32] ---
    I mean, why?
[00:34] ---
    Why can't I turn back?
[00:38] ---
    Mayu, you're even cute as a cat.
[00:41] ---
    I-I-I've turned into a cat!
[00:44] ---
    What are we going to do?
[00:49] ---
    What is happening?
[00:51] ---
    T-This is terrible!
[00:54] ---
    It's a great incident!
[00:57] ---
    A great wanyan incident!
[01:04] ---
    daisuki tomaranai!
[01:04] ---
    The love never stops!
[01:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:21] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:21] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:27] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:27] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:32] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:32] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:38] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:38] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:41] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[01:41] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:50] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[01:50] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[01:56] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[01:56] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:01] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:01] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:07] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:07] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:11] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:11] ---
    Always together, now and forever
[02:17] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:17] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:23] ---
    daisuki tomaranai!
[02:23] ---
    The love never stops!
[02:26] ---
    Wonderful Precure!
[02:26] ---
    Wonderful Precure!
[02:35] ---
    The Great Wanyan Incident
[02:42] ---
    What are we going to do?
[02:44] ---
    -Iroha, calm down!
    -What are we going to do?
[02:47] ---
    I want to calm down,
    but it's making me want to run!
[02:51] ---
    Running sure is fun!
[02:53] ---
    I thought I'd just run a little,
    but now I can't stop!
[02:57] ---
    I get it!
[02:58] ---
    It's something all dogs experience.
[03:02] ---
    How did this happen?
[03:09] ---
    Mayu's melting!
[03:11] ---
    Nice. I want to pet, too.
[03:16] ---
    -Then I'll pet you.
    -Huh?
[03:19] ---
    Pet, pet.
[03:20] ---
    Not me, Mayu.
[03:25] ---
    Now's not the time to melt!
[03:27] ---
    Honestly, how did this happen?
[03:31] ---
    Hmm...
[03:38] ---
    Mayu, watch your step.
[03:41] ---
    Yeah! But...
[03:44] ---
    It feels like nobody
    has been here for years.
[03:47] ---
    That could be why Gaou
    chose it for his home.
[03:51] ---
    The Toboe Shrine.
[03:54] ---
    Is Gaou here?
[03:56] ---
    I think it's possible.
[03:59] ---
    According to Karasuma, this was built
    for the souls of the extinct wolves.
[04:04] ---
    People built it long ago.
[04:06] ---
    Some people are violent,
    but others are kind!
[04:11] ---
    Someone from Animal Town posted
    on social media before.

[04:14] ---
    When I was gathering
    Gaogaon information,

[04:17] ---
    they said a wolf came down from
    the mountain. Remember?

[04:21] ---
    Oh, when the monkey Gaogaon appeared.
[04:24] ---
    Yeah. And Komugi said she heard
    howling coming from the mountain.

[04:30] ---
    I wonder if it was Gaou howling?
[04:34] ---
    Gaou was like Iroha.
    Squirrels and little birds loved him.

[04:39] ---
    He was nice to me, too.
[04:42] ---
    But Gaou is the one making
    all the Garugarus, isn't he?
[04:46] ---
    What does it all mean?
[04:50] ---
    I...
[04:52] ---
    I want to talk to Gaou.
[05:01] ---
    Me too! I want to talk a lot,
    and play with him!
[05:05] ---
    Would it go that well?
[05:06] ---
    But if we take the first step,
    maybe things could change.
[05:11] ---
    Yeah! It's important to keep trying
    and not give up!
[05:25] ---
    Is this Gaou's house?
[05:27] ---
    It's falling apart!
[05:29] ---
    It's not a house, it's a shrine.
[05:39] ---
    Sniff-sniff.
[05:41] ---
    It smells like Gaou!
[05:43] ---
    Really?
[05:44] ---
    Yeah! It's faint, but I can sense
    that he was here.
[05:48] ---
    Then, that means...
[05:50] ---
    Yeah! I can smell Gaou in there!
[05:55] ---
    Is nobody here now?
[05:58] ---
    Fine.
[06:04] ---
    I'll go and see, so wait here.
[06:07] ---
    Be careful, Yuki.
[06:09] ---
    Leave it to me.
[06:28] ---
    It looks like nobody is here.
[06:30] ---
    I guess we came too late.
[06:32] ---
    Did Gaou go somewhere?
[06:34] ---
    But he certainly was here until recently.
[06:38] ---
    I'll search for his presence.
[06:54] ---
    Wow, that's kind of amazing!
[06:57] ---
    It's not "kind of" amazing,
    Niko-sama is especially amazing.
[07:10] ---
    What is it, Niko-sama?
[07:16] ---
    Whoa!
[07:21] ---
    What?!
[07:22] ---
    Is everyone okay?
[07:35] ---
    What a surprise, wan!
[07:39] ---
    Wan?
[07:40] ---
    Mayu?
[07:44] ---
    Iroha?
[07:46] ---
    Mayu?
[07:52] ---
    What?!
[07:57] ---
    Niko-sama, did your powers do this?
[08:02] ---
    That's right!
[08:04] ---
    Sorry!
[08:05] ---
    Looks like my powers are still unstable.
[08:07] ---
    What?
[08:08] ---
    I want to turn you back,
    but I have to wait for my power to return.
[08:13] ---
    When is that?
[08:14] ---
    Everyone's smiles become Nikoniko Power.
[08:18] ---
    So it depends on
    how much you smile!
[08:21] ---
    What?!
[08:36] ---
    Gaou-sama, do you like the view from here?
[08:41] ---
    You used to often howl here.
[08:52] ---
    Ooh! Even when quiet you're so cool!
[08:57] ---
    Gaou-sama? Maybe someday you can...
[08:59] ---
    -...let me hear your lovely voice again.
    -How boring! I'm gonna go play!
[09:03] ---
    Now would be fine too!
[09:16] ---
    What'll we do now?
[09:18] ---
    We can't go home.
[09:21] ---
    Yeah. It certainly would be
    hard to explain this...
[09:26] ---
    I know what to do, let's play!
[09:30] ---
    You'll eventually turn back, so for now,
    I want to play lots with dog Iroha!
[09:37] ---
    That's not a bad idea, coming from you!
[09:40] ---
    True.
[09:41] ---
    Everyone's smiles give Niko-sama power.
[09:45] ---
    If we play a lot,
    that's a way to smile a lot!
[09:49] ---
    Yeah! That's right!
[09:51] ---
    I've always wondered
    what it's like to be a cat!
[09:55] ---
    Me too!
[09:57] ---
    Alright, let's all play!
[09:59] ---
    Yeah!
[10:01] ---
    OFF-LEASH AREA
[10:02] ---
    Ready, go!
[10:11] ---
    Amazing! It's so fun to run this fast!
[10:16] ---
    Now I understand why
    you love walks so much!
[10:20] ---
    Let's run more!
[10:24] ---
    She's having fun even as a dog!
[10:27] ---
    Nikoniko!
[10:30] ---
    They're very quiet over there.
[10:42] ---
    It smells good...
[10:45] ---
    No!
[10:47] ---
    Yuki, I'm sorry!
    I cat-punched you without thinking!
[10:53] ---
    W-What's that?
[10:58] ---
    I did it! I did it, Yuki!
[11:00] ---
    Mayu, you're so cute!
[11:05] ---
    They're having fun in their own way!
[11:08] ---
    You're right.
[11:15] ---
    Nikoniko!
[11:19] ---
    Huh? Niko-sama! The diamond!
[11:22] ---
    Yeah! It's from watching
    everyone have fun!
[11:25] ---
    Oh good!
[11:26] ---
    In that case, Satoru,
    you can play with me!
[11:30] ---
    Then we'll create baaajillions
    of Nikoniko Power!
[11:34] ---
    But don't you think
    Satoru wants to play with Iroha?
[11:37] ---
    -Huh?
    -What?!
[11:39] ---
    -Iroha's popular!
    -Huh?
[11:43] ---
    Iroha?
[11:44] ---
    Dogs sniff each other as a greeting,
    so I'm happy...

[11:48] ---
    But this tickles!
[11:50] ---
    Oh my, Choco wants to be your friend!
[11:57] ---
    That tickles!
[11:59] ---
    Huh?
[12:01] ---
    Huh? Are you thirsty?
    Thanks for playing with my pup!
[12:05] ---
    Bye!
[12:10] ---
    We'll be safe here.
[12:11] ---
    Satoru, thank you.
[12:13] ---
    I'm sorry, the words just came out.
[12:16] ---
    Don't worry, it's okay.
[12:22] ---
    I-I'm sorry! I suddenly picked you up.
[12:25] ---
    D-Don't worry about it!
[12:27] ---
    Iroha and Satoru, I found you!
[12:29] ---
    What are you doing? Resting?
[12:33] ---
    Iroha! Your tail is wagging!
[12:37] ---
    When we're happy, we wag, don't we?
[12:40] ---
    Iroha!
[12:42] ---
    I'm just...
[12:44] ---
    Here you are!
[12:48] ---
    Nikoniko!
[12:55] ---
    Found it!
[13:00] ---
    You're still not hibernating?
[13:02] ---
    Compared to long ago,
    it's warmer now.
[13:10] ---
    Ribbit-ribbit, ribbit?
[13:14] ---
    Ribbit-ribbit?
[13:17] ---
    Ribbit? Ribbit-ribbit!
[13:19] ---
    This is fun! Oh, wait.
[13:22] ---
    I almost forgot!
[13:25] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
[13:29] ---
    howl!
[13:33] ---
    Gaogaon!
[13:37] ---
    This presence is...
[13:38] ---
    What is it?
[13:40] ---
    It's a Gaogaon!
[13:41] ---
    When they're in these forms,
    Mayu and Iroha can sense the Gaogaon too!
[13:45] ---
    -Let's go!
    -Over here!
[13:48] ---
    Gaogaon!
[13:52] ---
    Gao!
[13:56] ---
    I've been waiting, Precures.
[13:58] ---
    Torame!
[13:59] ---
    That's a frog Gaogaon!
[14:02] ---
    We have to stop it fast!
[14:03] ---
    But in this form?
[14:05] ---
    Everyone, thanks for waiting!
[14:07] ---
    My Nikoniko Power is full!
[14:10] ---
    Here I go!
[14:17] ---
    We're back!
[14:18] ---
    Oh good!
[14:19] ---
    But it was so much fun!
[14:21] ---
    C'mon, let's go!
[14:26] ---
    Wonderful Pact!
[14:30] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:34] ---
    Precure! My Evolution!
[14:42] ---
    Three!
[14:44] ---
    Two!
[14:45] ---
    Wan!
[14:58] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:01] ---
    Cure Wonderful!
[15:04] ---
    Let's play together!
[15:08] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:11] ---
    Cure Friendy!
[15:13] ---
    Let me hear your voice.
[15:16] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:19] ---
    Cure Nyammy!
[15:21] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:25] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:28] ---
    Cure Lillian!
[15:30] ---
    Don't be scared.
[15:34] ---
    All together!
[15:37] ---
    Ready!
[15:38] ---
    Wonderful Precure!
[15:44] ---
    Gaogaon!
[15:58] ---
    Go play! Gaogaon!
[16:01] ---
    Gaogaon!
[16:04] ---
    Being "Gaogao" isn't playing!
[16:13] ---
    -Whoa!
    -It jumps so high!
[16:16] ---
    Depending on the type of frog,
[16:17] ---
    some can jump
    several times their own height!
[16:21] ---
    That high?
[16:22] ---
    Gao!
[16:24] ---
    Friendy! Wonderful! Watch out!
[16:27] ---
    Gaogaon!
[16:30] ---
    -Lillian!
    -Huh?
[16:34] ---
    Lillian, are you okay?
[16:36] ---
    Yeah, somehow.
[16:38] ---
    We can't get close.
[16:40] ---
    There's a way to break through.
[16:42] ---
    Friendy and Wonderful were closer,
    but the Gaogaon reacted to Lillian.
[16:48] ---
    It's surely because frogs will only
    notice things that are moving!
[16:52] ---
    Huh? What do you mean?
[16:54] ---
    If we're still, he can't find us?
[16:59] ---
    But then we can't get close.
[17:02] ---
    Get close without moving...
[17:04] ---
    Oh, I know!
[17:05] ---
    Hey! Are you done?
[17:07] ---
    I haven't gotten to play yet!
[17:12] ---
    What are you doing?
[17:13] ---
    Is this plan going to work?
[17:16] ---
    Let's give it a try!
[17:18] ---
    Gaogaon! Let's play together!
[17:21] ---
    Red light, green light!
[17:24] ---
    Huh?
[17:25] ---
    Gao!
[17:27] ---
    Gaogao?
[17:32] ---
    Hey, Gaogaon! Behind you!
[17:35] ---
    Gao!
[17:40] ---
    Gao!
[17:41] ---
    Behind you, behind you!
[17:43] ---
    Gaogao!
[17:51] ---
    Behind you!
[17:53] ---
    Ga-gaogao!
[17:56] ---
    Tricked you, now they're in front!
    Gaogaon!
[17:59] ---
    Huh?
[18:01] ---
    Gao!
[18:04] ---
    This is... a little difficult... maybe...
[18:09] ---
    What's that pose?
[18:11] ---
    Hey!
[18:13] ---
    Lillian Net!
[18:16] ---
    Whoa!
[18:17] ---
    Gao, gaogao! Gao!
[18:23] ---
    Made it! Let's go back to Niko Garden!
[18:31] ---
    The power of Niko to you!
[18:40] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:15] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:20] ---
    More friends!
[19:22] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:46] ---
    Nikoniko!
[19:51] ---
    C'mon.
[20:06] ---
    Go on home.
[20:19] ---
    You all think up good stuff!
[20:22] ---
    Huh?
[20:23] ---
    That was fun! See ya!
[20:30] ---
    Wonderful?
[20:31] ---
    Do you think maybe Torame
    just wants to play with us?
[20:37] ---
    Huh?
[20:38] ---
    Now that you mention it,
    he always says he'll play with us.
[20:42] ---
    It would be wonderful
    if we could all play together!
[20:45] ---
    Yeah, that's true!
[20:52] ---
    Phew, I'm glad we're back to normal.
[20:56] ---
    But it was kind of fun being an animal.
[20:59] ---
    It sure was!
[21:01] ---
    I sort of wonder what it's like!
[21:03] ---
    Okay, do you want to try?
[21:05] ---
    Huh? What?
[21:08] ---
    Whoa! Thanks, Niko-sama!
[21:11] ---
    Uh, hang on?
[21:14] ---
    It's still a little unstable.
[21:16] ---
    You mean I can't return to normal
    for a while?
[21:20] ---
    It's okay! You can just play with us.
[21:24] ---
    Yeah! Let's play a bunch!
[21:26] ---
    This time I'll play too.
[21:28] ---
    Shall we go to the park?
[21:30] ---
    Fine, I'll help out.
[21:33] ---
    Okay, run to the park. Ready?
[21:38] ---
    Go!
[21:42] ---
    Whoa!
[21:44] ---
    Satoru, you're fast!
[21:46] ---
    Huh? I'm in front?
[21:48] ---
    Forget that, this is amazing!
    Rabbits are great!
[21:51] ---
    My body has never felt so light!
[21:54] ---
    And my legs are so powerful.
[21:56] ---
    I can just run and run!
[21:59] ---
    Rabbits can run about 73kph.
[22:02] ---
    They're faster than dogs.
[22:03] ---
    If the park is 4km away, at this speed,
    it'll take me three and a half minutes.

[22:09] ---
    Running fast feels great!
[22:10] ---
    -Satoru's having fun!
    -Rabbits are incredible! Daifuku!
[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:19] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    Smiley one!
[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    Smiley one!
[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:47] ---
    We'll all help the drama club!
[23:49] ---
    Yuki, you're not in the play?
[23:51] ---
    I'm not interested.
[23:52] ---
    If you act in it,
    I'll work really hard on the costumes.

[23:58] ---
    Okay, fine then.
[24:00] ---
    Wonderful Precure
    "Yuki On Stage"

[24:04] ---
    
[24:06] ---
    

Season 1

E41 - Yuki On Stage

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    Good morning!
[00:14] ---
    Oh, whatever can we do?
[00:17] ---
    What troubles you,
    Club Captain Kitsunezaki?
[00:21] ---
    The Wanyan Junior High Drama Club
[00:23] ---
    will be performing at
    the Animal Town Drama Festival!
[00:26] ---
    The person I desperately want to join us,
    just won't say yes!
[00:31] ---
    Yuki Nekoyashiki!
[00:33] ---
    Please join the Drama Club!
[00:36] ---
    No.
[00:38] ---
    Augh!
[00:40] ---
    Yuki...
[00:43] ---
    We've done all we can
    to show her how great drama is.
[00:46] ---
    Next, we'll do a musical!
[00:48] ---
    The answer will still be no.
[00:50] ---
    But the Wanyan Junior High
    Drama Club is amazing!
[00:53] ---
    Drama?
[00:54] ---
    They won the Junior High
    Drama Competition!
[00:57] ---
    That's why we were invited
    to the Animal Town Drama Festival.
[01:02] ---
    Of course you'd be recruited
    by that club, Yuki!
[01:05] ---
    You have such a mysterious presence.
[01:08] ---
    If you were to join,
    I'm sure we could make a great play!
[01:11] ---
    But I refuse.
[01:13] ---
    How cold!
[01:14] ---
    But, I love it!
[01:16] ---
    Hey, hey!
[01:17] ---
    What play are you doing?
[01:19] ---
    Romeo and Juliet!
[01:21] ---
    Our club captain was
    going to write something, but...
[01:26] ---
    I just can't get inspired!
    I want something that touches the soul!
[01:30] ---
    -Good morning.
    -Karasuma!
[01:32] ---
    Good morning.
[01:33] ---
    Satoru, I was looking for you.
[01:35] ---
    You were researching
    Animal Town history, right?
[01:39] ---
    DIARY
[01:40] ---
    What's this?
[01:41] ---
    I found it in our storage house.
    I thought you'd be interested.
[01:41] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[01:45] ---
    It looks like a very old document.
[01:48] ---
    It appears to be a diary about a wolf.
[01:51] ---
    A wolf...
[01:56] ---
    The love never stops!
[01:56] ---
    daisuki tomaranai!
[01:59] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:59] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:13] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:13] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:19] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:19] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:24] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:24] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:30] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:30] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:33] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:33] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:42] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:42] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:48] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:48] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:53] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:53] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:59] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:59] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:03] ---
    Always together, now and forever
[03:03] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:09] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:09] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:15] ---
    The love never stops!
[03:15] ---
    daisuki tomaranai!
[03:18] ---
    Wonderful Precure!
[03:18] ---
    Wonderful Precure!
[03:27] ---
    Yuki On Stage!
[03:32] ---
    It was written 150 years ago.
[03:36] ---
    It's very old.
[03:38] ---
    Parts are ripped, and it's hard to read.
[03:43] ---
    I'll just read what I can.
[03:46] ---
    "April 5.
[03:48] ---
    On my way home from picking wild plants
    on Mt. Toboe, I found a wolf.

[03:52] ---
    A boulder had fallen on its leg,
    and it was injured.

[03:56] ---
    I put medicinal plants on to treat it.
[03:59] ---
    I went to get some water from the river,
    but when I returned the wolf was gone.

[04:06] ---
    I hope it's okay.
[04:08] ---
    July 9.
[04:10] ---
    It got dark while I was fishing,
    and I got lost.

[04:15] ---
    As I wondered what to do,
[04:17] ---
    the wolf from before appeared
    before my eyes.

[04:20] ---
    It walked in front of me as if to say,
    'Follow me.'

[04:26] ---
    I followed the wolf,
    then arrived at a familiar road."

[04:31] ---
    I wonder if it knew
    it was the man who helped it.
[04:34] ---
    That could be.
    They say wolves are very smart.
[04:38] ---
    Dogs are smart, too.
[04:39] ---
    Yes they are, very smart!
[04:42] ---
    "That wolf was the pack leader
    of all the wolves living around there."

[04:46] ---
    Pack leader?
[04:48] ---
    It means the boss.
[04:50] ---
    "I gave that wolf..."
[04:53] ---
    A name?
    It's faded and I can't read it.
[04:58] ---
    "September 25.
[04:59] ---
    Once again, we spent the day
    on the summit of Mt. Toboe.

[05:03] ---
    Though we don't share a language,
    his eyes and actions show we're friends.

[05:11] ---
    The time we spend together in the wind
    is when I feel happiest."

[05:16] ---
    Someone who made friends with a wolf
    was here long ago!
[05:19] ---
    Like me and Iroha!
[05:21] ---
    Hey, what happens next?
[05:22] ---
    EXCITEMENT
[05:23] ---
    Lots of it is written with old words...
[05:26] ---
    Miss Karasuma, could I borrow this diary?
[05:30] ---
    Of course.
[05:31] ---
    Thank you!
[05:32] ---
    I'll check out if I can read more of it!
[05:34] ---
    Thanks, Satoru!
[05:36] ---
    Who wrote that diary?
[05:39] ---
    A man named Subaru, it seems.
[05:42] ---
    Subaru...
[05:43] ---
    That's it!
[05:45] ---
    A wolf and a human!
    Friendship that crosses species lines.
[05:49] ---
    I'm inspired! It came to me!
[05:52] ---
    Kitsunezaki, surely not...
[05:54] ---
    I'll write a new story!
[05:56] ---
    Tanukihara!
[05:57] ---
    What?
[05:59] ---
    B-B-But there's no time!
[06:01] ---
    Wolves in stories
    are usually the villain, right?
[06:04] ---
    Three Little Pigs or
    Little Red Riding Hood!
[06:06] ---
    But the wolf in Animal Town is different!
[06:11] ---
    Kitsunezaki!
[06:13] ---
    I'm glad I could help, I guess?
[06:17] ---
    Subaru and the wolf pack leader,
    they were friends!
[06:21] ---
    But...
[06:22] ---
    It was humans who made the wolves extinct.
[06:27] ---
    What happened after that?
[06:31] ---
    Those infuriating lights.
[06:34] ---
    This used to all be our territory.
[06:36] ---
    If Gaou-sama returns,
    it'll all be our playground!
[06:42] ---
    And I'll go on lots
    of walks with Gaou-sama!
[06:46] ---
    -I'll go too!
    -No way!
[06:48] ---
    It'll be just us two!
[06:52] ---
    Everyone! Ta-da!
[06:53] ---
    WOLFEN, THE WOLF KING
[06:55] ---
    What?!
[06:56] ---
    It's already finished?
[06:58] ---
    Kitsunezaki is fast
    once she's in the zone.
[07:02] ---
    Hey, what sort of story is it?
[07:04] ---
    Wolfen, the Wolf King!
[07:07] ---
    Wolfen the wolf king,
    and the ordinary villager Pleiades
[07:10] ---
    Their strong friendship saves the world.
    It's a fantasy adventure action play!
[07:16] ---
    But we've got to start rehearsing now...
[07:19] ---
    Gurk!
[07:21] ---
    We don't have enough time or people!
[07:24] ---
    We have to re-make the costumes!
[07:27] ---
    I can help if you'd like?
[07:28] ---
    Are you sure?
[07:30] ---
    Yeah!
[07:31] ---
    I want to see this story about
    a wolf and a human being friends.
[07:35] ---
    Me too!
[07:37] ---
    If you'll have me, me too.
[07:38] ---
    M-Me too!
[07:41] ---
    A-Are you sure?
[07:43] ---
    I've always wanted to
    try making stage costumes.
[07:46] ---
    I can make clothes
    you wouldn't normally wear.
[07:50] ---
    That would really help!
[07:52] ---
    You always make amazing things in home ec.
[07:57] ---
    Yuki!
[07:59] ---
    Don't you want to wear
    the lovely costume Mayu will make for you?
[08:06] ---
    Yuki!
[08:07] ---
    If you'd wear it, I'll work really hard!
[08:12] ---
    -I know you want to!
    -I'll make it really good!
[08:17] ---
    Okay, fine then.
[08:19] ---
    Yay!
[08:21] ---
    Yuki is the goddess of the forest
    who helps Wolfen transform.
[08:25] ---
    It's perfect for Yuki's mystique.
[08:27] ---
    This will be the best play ever!
[08:31] ---
    Yeah! I'll make a good dog!
[08:34] ---
    But there's no dog in the play--
[08:40] ---
    I'm petting Komugi's head
    without even realizing!
[08:43] ---
    She has natural acting skills!
[08:45] ---
    A fearsome puppy.
[08:47] ---
    Is it acting...?
[08:49] ---
    Okay! I'll add a puppy to the story.
[08:53] ---
    Wan wan!
[08:55] ---
    Okay, it's settled!
[08:57] ---
    Time to start prepping and rehearsing!
[09:00] ---
    Yeah!
[09:19] ---
    ANIMAL TOWN DRAMA FESTIVAL
[09:21] ---
    Wow, amazing!
[09:24] ---
    You both look great!
[09:25] ---
    You look totally different!
[09:27] ---
    We got some awesome costumes,
[09:30] ---
    now we just have to act well!
[09:33] ---
    I'm so glad you like them!
[09:35] ---
    Making costumes is really fun.
[09:38] ---
    I'm glad you let me help!
[09:40] ---
    No, we're so grateful!
[09:45] ---
    How is it, Mayu?
[09:47] ---
    SQUEAL
[09:49] ---
    It looks so good! Amazing!
    Like the real thing!
[09:53] ---
    I'm glad I made it!
[09:56] ---
    How about Komugi?
[09:57] ---
    Wan!
[09:59] ---
    So cute!
[10:00] ---
    Wan wan!
[10:02] ---
    Now! We'll make an awesome play!
[10:05] ---
    Yeah!
[10:10] ---
    This is the first play I've ever been to!
[10:15] ---
    Everyone's smiling! I can't wait!
[10:17] ---
    ANIMAL TOWN DRAMA FESTIVAL
[10:21] ---
    The humans are gathering.
[10:39] ---
    Is this it? Is this where it ends?
[10:43] ---
    I'm Wolfen! Once called the Wolf King!
[10:48] ---
    Wan!
[10:49] ---
    Wan wan!
[10:50] ---
    What is it, Wheat?
[10:53] ---
    Oh! That wolf is injured!
[10:57] ---
    It's okay, don't worry.
[11:00] ---
    My name is Pleiades.
[11:02] ---
    This is Wheat.
[11:05] ---
    We'll help you right away.
[11:11] ---
    Help me?
[11:14] ---
    All you villagers, get out.
[11:17] ---
    If it's money you want,
    you can have it.
[11:20] ---
    From that village to that mountain,
[11:24] ---
    I'll tear it all down,
[11:26] ---
    and build my castle on it.
[11:30] ---
    People live in the village,
    and animals live on the mountain.
[11:35] ---
    We can't allow you to do this!
[11:41] ---
    Oh! You're the wolf
    from the other day!
[11:44] ---
    My!
[11:46] ---
    M-Men! Get that wolf!
[11:49] ---
    Yes, sir!
[11:53] ---
    Wolf! Over here!
[11:55] ---
    Wan wan!
[12:02] ---
    What a wild wolf!
[12:05] ---
    I like that one!
[12:09] ---
    Wolfen. I bestow power upon you.
[12:13] ---
    Change into a human, and save everyone
    from the evil rich lord.
[12:21] ---
    I'll only save those in my pack.
[12:24] ---
    However...
[12:27] ---
    The man Pleiades, who saved me
    many times, is part of my pack!
[12:33] ---
    Huh? That's not a wolf?
[12:36] ---
    How could you disappoint me so?
[12:49] ---
    Oh?
[12:52] ---
    I found an interesting one.
[12:55] ---
    Beasts! Shroud yourselves
    in darkness and howl!
[13:03] ---
    Gaogaon!
[13:07] ---
    It's a Gaogaon!
[13:08] ---
    What?
[13:09] ---
    E-Everyone!
[13:11] ---
    There's a Gaogaon over there!
[13:14] ---
    What'll we do?
    We're in the middle of the play.
[13:17] ---
    We just have to get through the next scene
    with the goddess of the forest!
[13:21] ---
    Then I'll be the goddess for you!
[13:24] ---
    Huh?
[13:32] ---
    Gaogaon!
[13:39] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:44] ---
    Wonderful Pact!
[13:47] ---
    Precure! My Evolution!
[13:56] ---
    Sparkles on my cheeks!
[14:06] ---
    Cute lips!
[14:15] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:18] ---
    Cure Wonderful!
[14:20] ---
    Let's play together!
[14:24] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:27] ---
    Cure Friendy!
[14:29] ---
    Let me hear your voice.
[14:32] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:36] ---
    Cure Nyammy!
[14:38] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[14:41] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:45] ---
    Cure Lillian!
[14:47] ---
    Don't be scared.
[14:50] ---
    All together!
[14:53] ---
    Ready!
[14:55] ---
    Wonderful Precure!
[15:00] ---
    Wait...
[15:01] ---
    It's gone?!
[15:04] ---
    It disappeared?
[15:05] ---
    Where did it go?
[15:13] ---
    Gaogaon.
[15:15] ---
    Everyone!
    That Gaogaon might be a chameleon.
[15:19] ---
    Chameleons can change color.
[15:22] ---
    The Gaogaon changes its color to match
    its surroundings, and it looks invisible.
[15:28] ---
    What?!
[15:30] ---
    That's so amazing!
[15:32] ---
    This isn't the time to admire--
[15:36] ---
    At this rate, the forest animals,
[15:39] ---
    and Pleiades and his friends!
[15:44] ---
    They'll all lose their homes!
[15:48] ---
    Wolfen.
[15:50] ---
    And Pleiades.
[15:53] ---
    Your friendship is like a bridge
    between animals and humans.
[15:59] ---
    You must work together,
    to protect this world!
[16:05] ---
    She... She's so divine!
[16:08] ---
    Like a real goddess!
[16:11] ---
    But who is that?
[16:16] ---
    We don't know where it is,
    or where it'll attack from!
[16:21] ---
    What can we do?
[16:27] ---
    It just pretends to disappear.
[16:29] ---
    That means its body is there!
[16:39] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[16:45] ---
    Nyan nyan! Nyammy!
[16:50] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:00] ---
    Fox!
[17:04] ---
    Let's do this, Wonderful!
[17:05] ---
    Kon!
[17:12] ---
    What's this?
[17:14] ---
    It's a makeup brush.
[17:16] ---
    -But...
    -What will you use it for?
[17:23] ---
    Even so, I am...
[17:27] ---
    Even so, I am...
[17:30] ---
    ...never giving up on this friendship!
[17:39] ---
    Gao!
[17:40] ---
    Gao!
[17:41] ---
    There it is!
[17:43] ---
    Ribbon Barrier!
[17:44] ---
    Lillian Net!
[17:47] ---
    Gao! Gao!
[17:53] ---
    Huh? Is that Gaogaon sparkling?
[17:57] ---
    Niko-sama!
[17:59] ---
    Okay!
[18:01] ---
    The power of Niko to you!
[18:11] ---
    Open! Niko Evolution!
[18:46] ---
    Diamond Ribbon Style!
[18:51] ---
    More friends!
[18:53] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:14] ---
    Is this because I fell for another wolf
    and strayed from Gaou-sama?
[19:18] ---
    I'm sorry, Gaou-sama!
[19:24] ---
    ANIMAL TOWN DRAMA FESTIVAL
[19:26] ---
    Wolfen.
[19:28] ---
    I can't believe you're
    the wolf from before.
[19:35] ---
    Please wait, Wolfen!
[19:38] ---
    Even if you're a wolf,
[19:41] ---
    I...
[19:42] ---
    There's no way humans and wolves
    can live together.
[19:48] ---
    Humans are greedy and ruthless creatures.
[19:52] ---
    You mustn't trust them.
[19:53] ---
    T-That's not true!
[19:56] ---
    Huh?!
[19:58] ---
    T-There was no such line!
[20:01] ---
    B-But now that you've said it,
    you have to go out there!
[20:08] ---
    Wheat!
[20:10] ---
    Did you ask the goddess of the forest,
    so you'd be able to speak?
[20:15] ---
    Um, well...
[20:18] ---
    Indeed. This pup has
    something she needs to say.
[20:23] ---
    Right?
[20:26] ---
    Let's see!
[20:27] ---
    If dogs and humans can get along,
    I know wolves and humans can too!
[20:34] ---
    I know!
    Why don't you go on a date?
[20:37] ---
    When people wear nice clothes
    and go out to play, that's a date!
[20:47] ---
    Let's play together!
[20:48] ---
    If you can be friends,
[20:50] ---
    it'll be wonderful!
[21:03] ---
    Everyone, thanks for your help!
[21:03] ---
    ANIMAL TOWN DRAMA FESTIVAL
[21:06] ---
    You made it a huge success!
[21:08] ---
    Komugi's ad-lib surprised me,
    but it was really good!
[21:13] ---
    I'm glad I got you to play a puppy!
[21:16] ---
    I thought Wolfen
    looked like a really sad wolf.
[21:21] ---
    That's why I had to say it!
[21:25] ---
    It's a great honor to be told that!
[21:27] ---
    Yuki, your goddess was great!
[21:31] ---
    Actually I wrote the goddess role
    hoping it would be played by you.
[21:36] ---
    But your goddess was
    even better than I imagined.
[21:41] ---
    Yeah?
[21:43] ---
    But who was that other girl
    playing the goddess?
[21:48] ---
    Is she from Wanyan Junior High?
    Your friend? I want her to join us again!
[21:55] ---
    Oh, that girl, uh...!
[21:57] ---
    Oh, really?
[21:59] ---
    -You won't need me, then.
    -Huh?
[22:02] ---
    -Do you mean...
    -You'd want to be in the next play too?
[22:06] ---
    Not at all.
[22:07] ---
    Hang on, Yuki!
[22:10] ---
    Become an official member!
[22:12] ---
    No thanks.
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:43] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:43] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:47] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:47] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    Smiley one!
[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:47] ---
    The animal calendar?
[23:48] ---
    Yeah, the mayor asked
    Mayu's dad to make one.

[23:52] ---
    We'll help!
    Let's all take pictures together!

[23:56] ---
    What sorts of photos can we take?
[23:58] ---
    I can't wait!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Everyone's Wonderful Pets!"

Season 1

E42 - Everyone's Wonderful Pets

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    PHOTO EXHIBITION
[00:15] ---
    RECEPTION DESK
[00:15] ---
    The Animal Town...
[00:17] ---
    ...Animal calendar?
[00:20] ---
    Yes! Every year, the calendar
    is sent to everyone in town.
[00:24] ---
    It's the mayor's idea.
[00:26] ---
    That's right.
[00:27] ---
    It looks like this.
[00:30] ---
    -Wow, it's lovely!
    -Isn't it?
[00:32] ---
    As you know,
    a lot of animals live in Animal Town.
[00:39] ---
    Doggies!
[00:41] ---
    Rabbits!
[00:42] ---
    Kitties!
[00:44] ---
    I'd like you, a pro cameraman,
    to take pictures of the animals!
[00:51] ---
    How about it?
[00:54] ---
    Sure, I'd love to.
[00:57] ---
    I'm so moved!
[01:00] ---
    And so grateful!
[01:04] ---
    Isn't that great, Mayor?
[01:08] ---
    Alright, I'm counting on you then!
[01:13] ---
    Animal Town, huh? I wonder
    what sort of pictures I can take.
[01:17] ---
    If you want, we can show you around.
[01:21] ---
    You and your friends?
[01:22] ---
    I want to watch you work again,
    and introduce you to everyone in town.
[01:28] ---
    How about it?
[01:29] ---
    That would be helpful.
[01:31] ---
    Yeah! Leave it to us!
[01:37] ---
    The love never stops!
[01:37] ---
    daisuki tomaranai!
[01:40] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:40] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:54] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:54] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:59] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:59] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:05] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:05] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:11] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:11] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:14] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:14] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:23] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:23] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:28] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:28] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:34] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:34] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:40] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:40] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:44] ---
    Always together, now and forever
[02:44] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:50] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:50] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:56] ---
    The love never stops!
[02:56] ---
    daisuki tomaranai!
[02:59] ---
    Wonderful Precure!
[02:59] ---
    Wonderful Precure!
[03:08] ---
    Everyone's Wonderful Pets!
[03:15] ---
    Everyone, thanks for your help today.
[03:17] ---
    Yeah!
[03:19] ---
    It's great to have all of your support.
[03:22] ---
    Komugi, have you been well?
[03:24] ---
    Yeah! I'm feeling great!
[03:26] ---
    I'm always great!
[03:28] ---
    Yuki's great too!
[03:29] ---
    Yeah, I've been good.
[03:31] ---
    Yuki! You finally
    showed me your human form!
[03:34] ---
    I've been looking forward to it
    since Mama told me.
[03:38] ---
    My, our Yuki is beautiful
    both as a cat and as a girl!
[03:41] ---
    Can I take your picture?
[03:44] ---
    No.
[03:45] ---
    Aw, c'mon, just one. Please.
[03:48] ---
    No. Way.
[03:49] ---
    -Let's take one together!
    -What?
[03:52] ---
    Oh, you'd rather take one with friends?
[03:56] ---
    You're all good friends!
[03:58] ---
    W-Well, I guess.
[04:02] ---
    Now, where should we go shoot?
[04:05] ---
    Um, what about the shop ferret
    at the shopping arcade?
[04:10] ---
    At this time of day, Mr. Kameyama's
    red-eared slider will be sunbathing!
[04:15] ---
    That reminds me,
    Ikari's family has a mini pig!
[04:19] ---
    That's right! It's so cute!
[04:22] ---
    I know! How about...
[04:25] ---
    Pigeons!
[04:27] ---
    There are tons in the park,
    and they're so cute!

[04:30] ---
    So many recommendations.
[04:33] ---
    I want to go to lots of places.
[04:35] ---
    What if we start at Kaihin Park?
[04:38] ---
    There are lots of dogs,
    and it's near the sea and the lake.
[04:42] ---
    Sounds good. Let's go!
[04:44] ---
    Let's go!
[04:48] ---
    We're at the park!
[04:50] ---
    Who's here playing?
[04:52] ---
    Is that why we're here?
[04:57] ---
    I can't wait to see
    what photos he takes!
[05:00] ---
    Yeah!
[05:01] ---
    How do you usually
    take pictures of animals?
[05:06] ---
    Oh! I want to know too!
[05:09] ---
    Moving things are hard to photograph well.
[05:14] ---
    That's true...
[05:16] ---
    Animals in nature
    are always moving or hiding.
[05:21] ---
    I scope out a shooting location,
[05:23] ---
    and then I just wait there.
[05:27] ---
    Day after day.
[05:29] ---
    Even in rain and strong wind.
[05:32] ---
    I just wait quietly.
[05:35] ---
    Then, I capture the moment.
[05:38] ---
    So cool.
[05:39] ---
    What do you mean by "the moment"?
[05:42] ---
    It's hard to explain with words.
[05:45] ---
    A moment I want to treasure.
[05:48] ---
    I guess that's it?
[05:49] ---
    When I see that moment
    through my lens...
[05:56] ---
    My finger just presses
    the shutter on its own.
[06:01] ---
    Iroha!
[06:03] ---
    Sorry for shooting without asking.
[06:06] ---
    It's okay.
[06:08] ---
    Take all the pictures you'd like.
[06:11] ---
    Long time no see, Fuku! How is she?
[06:14] ---
    She's fine. But she's getting weaker
    so we don't go out as much.
[06:19] ---
    It's sunny today, so we came for a walk.
[06:23] ---
    Aren't you glad to see everyone, Fuku?
[06:26] ---
    I'm glad to see you, too.
[06:34] ---
    OFF-LEASH AREA
[06:37] ---
    I think I can get some good shots here.
[06:39] ---
    Takayuki!
[06:41] ---
    Everyone says you can photograph them!
[06:44] ---
    This is Mayor Washio's project, right?
[06:47] ---
    Go ahead and take pictures!
[06:49] ---
    Thank you very much.
[06:51] ---
    Okay, let's play!
[06:55] ---
    Daifuku, do you want to walk?
[06:57] ---
    -I'll be back.
    -Okay!
[07:00] ---
    Okay Papa, where do you...
[07:03] ---
    ...want to shoot?
[07:05] ---
    If you're looking for
    your dad, he's there!
[07:09] ---
    Here I go!
[07:11] ---
    Catch!
[07:14] ---
    -It's a race!
    -Wait for me!
[07:22] ---
    Daifuku, do you want a snack?
[07:34] ---
    The conviction to capture every moment.
[07:38] ---
    Amazing!
[07:40] ---
    Here you go.
[07:42] ---
    Thanks.
[07:44] ---
    You shoot in some wild positions,
    is that one of your secrets?
[07:47] ---
    Rather than position,
    it's the line of sight.
[07:50] ---
    If I'm at the same level as my subject,
    I can capture expressions well.

[07:56] ---
    See?
[07:58] ---
    They're having fun!
[08:00] ---
    This one is neat too.
[08:03] ---
    It's like he's flying!
[08:05] ---
    If you shoot from far below, looking up...
[08:09] ---
    Wow, so cool!
[08:12] ---
    Right?
[08:13] ---
    Shooting from below
    makes it look impactful.
[08:16] ---
    I see!
[08:17] ---
    So if it's straight on,
[08:22] ---
    you can capture the expression,
[08:24] ---
    and from below is more impactful.
[08:29] ---
    It's true!
[08:31] ---
    Don't I look kind of angry?
[08:33] ---
    You don't!
    You look cute not matter what angle!
[08:37] ---
    -Really?
    -Yeah!
[08:42] ---
    Aw, Papa, you're not here
    to take our photos.
[08:46] ---
    Sorry. Your expressions were great,
    I couldn't help it.
[08:50] ---
    That's not an excuse.
[08:54] ---
    Hey!
[09:02] ---
    Alright! Let's keep going!
[09:07] ---
    So many!
[09:09] ---
    Seeing them here every year
    is my life's joy.
[09:13] ---
    So we meet again.
[09:22] ---
    Ohkuma-chan's super popular!
[09:26] ---
    This is where we saw
    the sea turtle lay her eggs.
[09:30] ---
    You witnessed an incredible moment.
[09:33] ---
    Yeah! But you won't catch a moment
    like that this season.
[09:36] ---
    Oh, you might be wrong.
[09:41] ---
    What was that?
[09:43] ---
    That's...
[09:47] ---
    A whale!
[09:50] ---
    That's a whale migration route!
[09:53] ---
    Wow, it's going "Pshhhh" again!
[09:58] ---
    Wow!
[10:00] ---
    -Beautiful!
    -Amazing!
[10:06] ---
    I heard from Torieda and Mr. Babazono.
[10:09] ---
    They said it's okay to take pictures.
[10:12] ---
    You contacted them? Thank you!
[10:14] ---
    There are still many more animals
    in Animal Town.
[10:20] ---
    How cute!
[10:21] ---
    I've never seen a cockatiel
    so close before.
[10:29] ---
    Thinking about having Pea's photo
    taken by a pro makes me nervous.
[10:34] ---
    The bird's name is Pea?
[10:36] ---
    Hello!
[10:38] ---
    She answered!
[10:40] ---
    Those round cheeks are cute!
[10:43] ---
    What a smart bird!
[10:45] ---
    Y-Yeah!
[10:46] ---
    She's cute and smart.
[10:48] ---
    I'm super proud of her!
[10:50] ---
    Hey, that tickles.
[10:58] ---
    Next is the riding club.
[11:00] ---
    Yeah.
[11:01] ---
    -Huh? Why are you here?
    -Oh?
[11:03] ---
    Crab?
[11:04] ---
    Kanie!
[11:06] ---
    What are you up to?
[11:07] ---
    We're taking animal photos
    for the Animal Calendar.
[11:11] ---
    Oh, that!
[11:13] ---
    I'll show you my favorite little guys!
[11:18] ---
    Ta-da!
[11:21] ---
    The freshwater crabs Zuwai and Taraba.
[11:25] ---
    Freshwater crabs named...
[11:26] ---
    -...Zuwai.
    -Taraba?
[11:29] ---
    They are recent additions.
    Kanie is taking care of them.
[11:33] ---
    I love crabs.
[11:35] ---
    I'll take great care of them!
[11:37] ---
    Great. Let's take some pictures!
[11:46] ---
    Mr. Babazono is amazing!
[11:48] ---
    So cool!
[11:50] ---
    Thank you. That's perfect.
[11:53] ---
    I'm glad to hear it.
[11:55] ---
    Okay, back to the barn, Bruno.
[11:58] ---
    Good boy.
[12:02] ---
    Thanks for today.
    I got some good pictures.
[12:06] ---
    I realized something
    as we visited different places.
[12:09] ---
    People and animals interact
    in many ways here in this town.
[12:14] ---
    You can feel the need, care
    and support between animals and people.

[12:19] ---
    Every moment felt like a treasure,
    I was so drawn in I couldn't stop!

[12:25] ---
    Animal Town is a magnificent town!
[12:29] ---
    In that case, here's what you say!
[12:31] ---
    Animal Town is... wonderful! Right?
[12:36] ---
    I see. "Animal Town is wonderful!" Got it.
[12:40] ---
    Yeah!
[12:44] ---
    Oops, I almost forgot.
[12:45] ---
    I promised to go shopping with Mama.
[12:49] ---
    Could you all choose the photos
    and tell me later?
[12:52] ---
    Okay!
[12:53] ---
    Thanks.
[12:55] ---
    Wow, there are so many.
[12:57] ---
    How do we choose?
[12:59] ---
    Let's look at them one at a time.
[13:02] ---
    Oh! This!
[13:03] ---
    When we were racing.
[13:05] ---
    -Let's look in order.
    -Wait!
[13:08] ---
    Daifuku's so cute here!
[13:10] ---
    -I said...
    -Wow!
[13:12] ---
    This is good too!
[13:13] ---
    Enough! Calm down.
[13:16] ---
    Woops.
[13:21] ---
    What are they up to?
[13:23] ---
    Hey! I came to play!
[13:25] ---
    -This photo is cute!
    -Can you hear me?
[13:31] ---
    Look at this one.
[13:33] ---
    Otsuru and Fuku are smiling!
[13:36] ---
    They are.
[13:37] ---
    They're smiling here too.
[13:39] ---
    Here too.
[13:41] ---
    This picture too!
[13:43] ---
    So many Nikoniko pictures!
[13:45] ---
    Yeah!
[13:46] ---
    They're all lovely.
[13:49] ---
    Photos of people and animals together
    are full of smiles.
[13:54] ---
    Oh, I know!
[13:55] ---
    What's all this about smiling?
    You're ignoring me!
[13:59] ---
    I'm mad!
[14:01] ---
    Oh, Torame!
[14:03] ---
    Harumph!
[14:05] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
[14:10] ---
    howl!
[14:14] ---
    Gaogaon!
[14:30] ---
    Gaogaon!
[14:33] ---
    It's a striped one!
[14:35] ---
    That pattern means it's a zebra!
[14:37] ---
    Gaogaon!
[14:40] ---
    Great, Gaogaon! Make them run!
[14:43] ---
    -We have to stop it!
    -Yeah.
[14:47] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:53] ---
    Wonderful Pact!
[14:55] ---
    Precure! My Evolution!
[15:03] ---
    Sparkles on my cheeks!
[15:14] ---
    Cute lips!
[15:23] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:26] ---
    Cure Wonderful!
[15:29] ---
    Let's play together!
[15:33] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:35] ---
    Cure Friendy!
[15:38] ---
    Let me hear your voice.
[15:41] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:44] ---
    Cure Nyammy!
[15:46] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[15:49] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:53] ---
    Cure Lillian!
[15:55] ---
    Don't be scared.
[15:59] ---
    All together!
[16:01] ---
    Ready!
[16:03] ---
    Wonderful Precure!
[16:07] ---
    Gaon! Gaogaon!
[16:12] ---
    Gaogaon!
[16:14] ---
    -Good job, Gaogaon!
    -Stop!
[16:19] ---
    Stop right there!
[16:25] ---
    Almost there...
[16:26] ---
    Gaogaon!
[16:29] ---
    Wonderful!
[16:32] ---
    Nyammy, in front!
[16:38] ---
    This won't be easy.
[16:42] ---
    You won't catch it that fast!
[16:45] ---
    Go! Gaogaon!
[16:47] ---
    Gaogaon!
[16:49] ---
    Punipuni Barrier!
[16:56] ---
    It dodged them?
[16:57] ---
    Are zebras that nimble while running?
[17:04] ---
    It'll get away again!
[17:06] ---
    Let's get help!
[17:11] ---
    Friendly Wand!
[17:14] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[17:20] ---
    Help, Kirarin Animal!
[17:35] ---
    Lion!
[17:40] ---
    Gaogaon!
[17:41] ---
    Gao?
[17:43] ---
    Gao, oh!
[17:44] ---
    Let's do this!
[17:51] ---
    If you dodge them,
    how about this?
[18:03] ---
    Gaogaon!
[18:07] ---
    Wonderful! Nyammy!
[18:09] ---
    Punipuni Barrier!
[18:13] ---
    Nyammy Shield!
[18:17] ---
    Ready!
[18:21] ---
    Gao!
[18:25] ---
    Lillian Net!
[18:30] ---
    Gao?
[18:32] ---
    Lillian!
[18:35] ---
    It's okay now!
[18:38] ---
    Let's smile together!
[18:42] ---
    The power of Niko to you!
[18:51] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:26] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:31] ---
    More friends!
[19:33] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:59] ---
    C'mon!
[20:15] ---
    Go on home!
[20:25] ---
    That was pretty fun! See ya!
[20:30] ---
    We still haven't chosen a single one.
[20:34] ---
    Can we get it done today?
[20:37] ---
    Hey, I have an idea!
[20:43] ---
    I am... I am...
[20:46] ---
    Super-duper impressed!
[20:50] ---
    I'm glad to hear that.
[20:52] ---
    Thanks to you,
    we made the best Animal Calendar yet.
[20:58] ---
    Thank you so much!
[21:02] ---
    We made something great thanks to
    the help of Mayu and her friends.
[21:09] ---
    We worked hard!
[21:12] ---
    Truly. These are all lovely pictures!
[21:15] ---
    We weren't sure which pictures to choose.
[21:17] ---
    But we decided on a theme!
[21:20] ---
    A theme?
[21:21] ---
    Yeah! Our theme was, "Everyone Smiling!"
[21:25] ---
    From all the treasure moments Papa took,
[21:28] ---
    we chose the ones where people
    and animals are smiling together.
[21:32] ---
    That's what we love most.
[21:36] ---
    Wonderful!
[21:38] ---
    Our wonderful Animal Town.
[21:42] ---
    I get it!
[21:43] ---
    Yeah!
[21:44] ---
    I'm glad I took this offer.
[21:48] ---
    I was able to see that Mayu's
    smiling every day, even when I'm away.

[21:53] ---
    That makes me really happy.
[21:55] ---
    Papa.
[22:05] ---
    ANIMAL CALENDAR
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    Smiley one!
[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:41] ---
    Precure with you
[23:47] ---
    Yuki, your scarf is cute!
[23:48] ---
    I want one too!
[23:50] ---
    Mayu made it for me. Knit your own.
[23:54] ---
    I'll teach you how to knit one.
[23:57] ---
    Oh? Zakuro, are you
    interested in knitting, too?

[24:00] ---
    Wonderful Precure
    "Feelings Spun Together"

Season 1

E43 - Feelings Spun Together

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    Good morning everyone.
[00:22] ---
    Wow! That's a lovely scarf!
[00:24] ---
    And they're matching, too!
[00:27] ---
    The Yuki pattern is also cute!
[00:31] ---
    Mayu knit it for me.
[00:33] ---
    There are only two like it in the world!
    What do you think?
[00:37] ---
    How nice!
[00:38] ---
    Yuki looks so happy.
[00:40] ---
    Yuki's sensitive to the cold,
    so I wanted to help her stay warm.
[00:45] ---
    Wow, I want one with a crab pattern!
[00:48] ---
    I want one with a bear, cow, and sheep!
[00:52] ---
    It's almost Christmas.
    That would make a good present.
[00:55] ---
    -Yeah!
    -Good idea!
[00:57] ---
    Nekoyashiki! Knit a scarf for me too!
[01:01] ---
    You're being pushy, Saruwatari!
[01:03] ---
    You want one too, don't you?
[01:05] ---
    Well, yeah.
[01:08] ---
    Glance.
[01:09] ---
    Huh?
[01:10] ---
    No! Do you realize how much time
    and effort it takes to knit a scarf?
[01:15] ---
    If you want one, knit it yourself.
[01:18] ---
    Easy for you to say.
[01:20] ---
    I don't think I could.
[01:22] ---
    Yeah.
[01:24] ---
    Okay then.
[01:27] ---
    I'll teach you how to knit!
[01:33] ---
    The love never stops!
[01:33] ---
    daisuki tomaranai!
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:50] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:50] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:55] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:55] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:01] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:01] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:07] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:07] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:10] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:10] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:19] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:19] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:24] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:24] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:30] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:35] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:35] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:40] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:40] ---
    Always together, now and forever
[02:46] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:46] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
    daisuki tomaranai!
[02:52] ---
    The love never stops!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[03:04] ---
    Feelings Spun Together
[03:13] ---
    I said it in the spur of the moment.
[03:15] ---
    They want to make them as presents.
    That's a big responsibility.
[03:20] ---
    Can I even be a teacher?
[03:24] ---
    Of course you can.
[03:27] ---
    You've made so many things
    that brought joy to people.

[03:32] ---
    That's why I know
    you have something to teach.
[03:35] ---
    Yeah, yeah!
[03:37] ---
    The harness you made for me
    is my favorite!
[03:41] ---
    Your Pretty Holic products
    are super cute and popular!
[03:45] ---
    I think they'll be happy
    if you would teach them.
[03:48] ---
    You think?
[03:54] ---
    If my knitting can bring people together,
    that would be amazing.
[04:02] ---
    Alright! I'll try it!
[04:06] ---
    Hang on, to teach everyone
    I'll need a lot of yarn.
[04:10] ---
    What should I do?
[04:13] ---
    Leave it to me!
[04:15] ---
    Niko-sama!
[04:16] ---
    If you need yarn,
    there's lots in Niko Garden!
[04:20] ---
    Okay, let's go to Niko Garden!
[04:27] ---
    Wow, amazing!
[04:30] ---
    So much yarn!
[04:32] ---
    Wool pom-poms, and so many sweaters!
[04:35] ---
    Mey Mey, did you make all this?
[04:37] ---
    That's right!
[04:39] ---
    Mayu-sama, do you like crafting?
[04:43] ---
    I love it!
[04:44] ---
    So do I!
[04:48] ---
    What are you making?
[04:49] ---
    Lace doilies!
[04:51] ---
    How about you?
[04:52] ---
    Basket weave gloves!
[04:55] ---
    Mey Mey, you're an expert!
[04:57] ---
    So are you!
[05:00] ---
    -What are they on about?
    -I don't know, but they're having fun.
[05:03] ---
    This was bound to happen.
[05:05] ---
    Mayu? You have a favor to ask of Mey Mey?
[05:08] ---
    Oh yeah!
[05:10] ---
    The pleasure is mine.
[05:12] ---
    Take as much yarn as you need.
[05:15] ---
    Really? Thank you, Mey Mey!
[05:19] ---
    Don't fluff me! That's baaad!
[05:28] ---
    Oh, so that's a "U"?
[05:31] ---
    Then what's this?
[05:34] ---
    Are you researching old letters?
[05:36] ---
    Niko-sama!
[05:37] ---
    Yes, if I can learn this old writing,
    I can read the rest of the diary.
[05:42] ---
    Well done, Satoru. I'm fascinated.
[05:46] ---
    So am I.
[05:48] ---
    Plus...
[05:50] ---
    This diary might have something important
    that could help the Precures.
[05:58] ---
    Alright, knitting class is starting!
[06:01] ---
    We'll use yarn and these needles!
[06:04] ---
    Wow! So many colors!
[06:07] ---
    It looks really warm!
[06:09] ---
    This is lovely yarn. Can I really knit it?
[06:13] ---
    I'll teach you all the basics,
    so let's do it together!
[06:17] ---
    Okay.
[06:19] ---
    We'll learn too!
[06:21] ---
    It's rolling!
[06:24] ---
    CASTING ON
[06:26] ---
    First, we'll cast the yarn
    onto the needles.
[06:29] ---
    Cast on?
[06:31] ---
    Hold both needles in your right hand.
[06:34] ---
    Drape the yarn over the thumb
    and forefinger of your left hand.
[06:44] ---
    This is the first row of your scarf!
[06:47] ---
    Wow!
[06:49] ---
    Okay, now you try!
[06:51] ---
    Okay!
[06:58] ---
    Mayu, is this right?
[07:01] ---
    Yeah, looks good! Keep some space
    between stitches and it'll be balanced.
[07:07] ---
    Mayu! Look at mine!
[07:09] ---
    -Mine too.
    -Okay!
[07:15] ---
    GARTER STITCH
[07:17] ---
    After casting on, we'll begin to knit.
[07:19] ---
    First is the French-style garter stitch.
[07:23] ---
    Insert your needle, wrap the yarn...
[07:28] ---
    This is hard.
[07:32] ---
    Ook! I messed-up!
[07:34] ---
    You dropped a stitch!
[07:36] ---
    What?
[07:37] ---
    You haven't gotten far.
[07:39] ---
    You can undo it and start again.
[07:41] ---
    Really?
[07:44] ---
    How can I fix this?
[07:47] ---
    All better!
[07:48] ---
    Wow!
[07:52] ---
    I'll cut it...
[07:58] ---
    Don't cut it.
[08:00] ---
    Whenever I knit, I imagine the face
    of the person I'll give it to.
[08:07] ---
    I wish for them to like it
    and put my feelings into every stitch.

[08:14] ---
    Put your feelings into it...
[08:17] ---
    I'll try too!
[08:19] ---
    Be warm in body and spirit!
[08:22] ---
    Have lots of smiles!
[08:24] ---
    Let's be friends!
[08:29] ---
    Mayu!
[08:32] ---
    Help me too.
[08:34] ---
    Wow! Such a lovely red!
[08:38] ---
    I want to give it to Satoru for Christmas.
[08:41] ---
    I know Satoru will love it!
[08:45] ---
    Could I make a rabbit design for the end?
[08:49] ---
    A rabbit... Honestly,
    that will be pretty difficult.
[08:55] ---
    But I want to try!
[08:57] ---
    Let's do it together!
[09:03] ---
    Gaou-sama.
[09:15] ---
    Gaou-sama.
[09:19] ---
    Look.
[09:20] ---
    I embued it with gratitude.
[09:22] ---
    Me too! I hope my mom likes it!
[09:29] ---
    Hand-knit gifts?
[09:32] ---
    I wonder if Gaou-sama
    would like that?
[09:35] ---
    Of course, Zakuro.
[09:39] ---
    Must be nice.
[09:40] ---
    I wish someone would teach
    me how to knit.
[09:44] ---
    I-I could never learn from a human!
[09:48] ---
    But if it made Gaou-sama happy...
    No, no, never!
[09:53] ---
    Time to finish up for today!
[09:55] ---
    Okay!
[09:57] ---
    I'll work a bit longer.
[09:59] ---
    Okay, me too!
[10:01] ---
    You're working hard!
[10:05] ---
    Mayu, thanks for teaching me!
[10:08] ---
    I'll knit more at home!
[10:10] ---
    Bye!
[10:11] ---
    Okay! See you tomorrow!
[10:17] ---
    I'm glad I could help them!
[10:22] ---
    We should go home too.
[10:24] ---
    Yeah!
[10:28] ---
    -That's...
    -Let's go.
[10:47] ---
    I couldn't give this to Gaou-sama.
[10:50] ---
    Gaou?
[10:53] ---
    Are you interested in knitting?
[10:56] ---
    Precures?
[10:57] ---
    If you want to knit,
[11:00] ---
    I can teach you!
[11:04] ---
    Huh?
[11:06] ---
    Hang on. Mayu?
[11:08] ---
    Use this.
[11:11] ---
    Put the needle in here, and knit the yarn.
[11:15] ---
    Why?
[11:16] ---
    You like Gaou, don't you?
[11:19] ---
    So what if I do?
[11:21] ---
    I want to help spin people's "feelings."
[11:24] ---
    Huh? I'm your enemy.
[11:26] ---
    No matter who you are,
[11:28] ---
    having feelings for someone,
    is such a lovely thing.
[11:33] ---
    Mayu, you...
[11:35] ---
    Tell me, what do you like about Gaou?
[11:39] ---
    -W-What do I like?
    -Too many to count?
[11:45] ---
    H-His clear eyes, right?
[11:48] ---
    His noble nose, right?
[11:51] ---
    He's big, and his fur is smooth.
[11:54] ---
    Yeah, what else?
[11:57] ---
    I mean, I like everything!
[12:01] ---
    When Gaou-sama gazes at me,
    my heart thumps hard and I can't breathe!
[12:07] ---
    Squee! Handsome wolf!
[12:09] ---
    You really love Gaou!
[12:13] ---
    You're free to love who you want.
[12:16] ---
    But you cant just do whatever you want.
[12:20] ---
    Gaou harms innocent animals
    for his own gain.
[12:25] ---
    No! You're wrong!
[12:28] ---
    Gaou-sama has a kind heart,
    and values his friends dearly!
[12:35] ---
    I did it!
[12:36] ---
    Read it to me. What does it say?
[12:40] ---
    "November 10.
    We spent today too atop Mt. Toboe.
[12:46] ---
    Lately, his fellow wolves
    had also starting coming.

[12:50] ---
    I spend time with their leader,
    so they may see me as a friend now.

[12:55] ---
    But the peace didn't last long.
[12:58] ---
    Unluckily, I ran into some villagers.
[13:01] ---
    The villagers said,
    'They're dangerous! Get away!'

[13:04] ---
    and tried to chase off the wolves.
[13:07] ---
    I returned to the village, and they
    told me not to go near Mt. Toboe.

[13:12] ---
    I told them not all wolves
    are dangerous,

[13:15] ---
    but the villagers wouldn't listen.
[13:18] ---
    Wolves and humans, is there no way
    for us to live together?

[13:23] ---
    He is my one and only friend.
[13:27] ---
    That's right...
[13:28] ---
    to me, Gaou is..."
[13:33] ---
    So that wolf really was Gaou.
[13:36] ---
    Did you already know?
[13:38] ---
    I figured.
[13:39] ---
    But I'm surprised that
    Gaou had a human friend.
[13:44] ---
    Gaou-sama would sacrifice himself
    to protect his friends.
[13:49] ---
    He's a very loving wolf.
[13:52] ---
    I would do anything for Gaou-sama!
[13:56] ---
    This isn't what Gaou-sama wants!
[14:02] ---
    He wants to destroy the human world!
[14:16] ---
    Beasts!
    Shroud yourselves in darkness and howl!
[14:24] ---
    Gaogaon!
[14:27] ---
    Mayu! Yuki!
[14:29] ---
    That unique form
    and characteristic big pincers!
[14:32] ---
    That Gaogaon is a freshwater crab!
[14:35] ---
    Let's go!
[14:36] ---
    Okay!
[14:39] ---
    Shiny Cats Pact!
[14:44] ---
    Wonderful Pact!
[14:47] ---
    Precure! My Evolution!
[14:55] ---
    Sparkles on my cheeks!
[15:06] ---
    Cute lips!
[15:15] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:18] ---
    Cure Wonderful!
[15:20] ---
    Let's play together!
[15:24] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:27] ---
    Cure Friendy!
[15:29] ---
    Let me hear your voice.
[15:32] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[15:36] ---
    Cure Nyammy!
[15:38] ---
    Fine. I'll pay attention to you.
[15:41] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[15:45] ---
    Cure Lillian!
[15:47] ---
    Don't be scared.
[15:50] ---
    All together!
[15:53] ---
    Ready!
[15:54] ---
    Wonderful Precure!
[15:59] ---
    Gaogao!
[16:01] ---
    It dove down!
[16:03] ---
    Freshwater crabs
    can move on land or in water!
[16:07] ---
    Underwater, they breathe
    using gills like a fish!
[16:10] ---
    So it can stay underwater forever?
[16:13] ---
    Then we can't get near it!
[16:18] ---
    Gaogaon!
[16:21] ---
    That's the spirit!
[16:23] ---
    Catch the Precures off guard!
[16:26] ---
    Zakuro!
[16:27] ---
    Gaogao!
[16:29] ---
    Boing! Bubbles!
[16:31] ---
    -Woah! Bubbles!
    -Wonderful!
[16:34] ---
    I won't let you do this!
[16:36] ---
    Gaogaon!
[16:38] ---
    Gaogaon!
[16:40] ---
    Nyammy!
[16:42] ---
    Urgh, bubbles...
[16:44] ---
    I can't move!
[16:45] ---
    Lillian Net!
[16:49] ---
    Gaogaon!
[16:52] ---
    Huh?
[16:53] ---
    Gao!
[16:55] ---
    My Lillian Net was...
[16:58] ---
    Gaogaon!
[17:00] ---
    Lillian!
[17:02] ---
    Lillian!
[17:05] ---
    Don't be scared!
[17:08] ---
    I'm a scaredy cat.
[17:10] ---
    I used to be afraid of people.
[17:14] ---
    I worried about people not liking me.
[17:17] ---
    But just like tying threads,
    I carefully wove them together.

[17:28] ---
    Before I knew it, I had lots of friends.
[17:32] ---
    What's she mumbling about?
[17:35] ---
    And the threads connecting us
    have given me strength.
[17:41] ---
    That's why I'm not scared!
[17:43] ---
    Gaogaon!
[17:45] ---
    Lillian Net!
[17:48] ---
    Gaogaon!
[17:54] ---
    Gao?
[17:55] ---
    Gaogaon!
[18:01] ---
    Gao! Gao! Gao!
[18:08] ---
    Gao?
[18:09] ---
    Gao-gao-gao-gao!
[18:12] ---
    Gao-gao-gao!
[18:14] ---
    Gao?
[18:15] ---
    It's not cut?
[18:16] ---
    No matter how often you cut them,
    I'll just tie them again!
[18:20] ---
    Fix unraveled and broken threads,
    and they get stronger.
[18:25] ---
    Gao!
[18:27] ---
    Gao? Ga, gao-gao-gao.
[18:29] ---
    -Whoa!
    -Gao-gao-gao!
[18:31] ---
    Don't run away!
[18:34] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[18:40] ---
    Lin lin! Lillian!
[18:45] ---
    Help! Kirarin Animal!
[18:55] ---
    Panda!
[19:01] ---
    Gao!
[19:04] ---
    Gao...
[19:06] ---
    Don't sleep!
[19:08] ---
    Everyone, now!
[19:12] ---
    The power of Niko to you!
[19:21] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:57] ---
    Diamond Ribbon Style!
[20:01] ---
    More friends!
[20:04] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[20:27] ---
    Nikoniko!
[20:35] ---
    Zakuro!
[20:39] ---
    Do you want to knit together?
[20:42] ---
    Don't make me say it again!
    I'm your enemy!
[20:47] ---
    If Gaou really has a kind heart,
[20:50] ---
    why does he destroy the town
    and harm animals?
[20:55] ---
    Will Gaou be happy if
    he destroys the human world?
[20:59] ---
    Shut up! You don't know Gaou-sama!
[21:07] ---
    I have something I want everyone to hear.
[21:10] ---
    Huh?
[21:12] ---
    Gaou is that Gaou?
[21:14] ---
    Gaou was friends with Subaru?
[21:18] ---
    Yes. So it seems.
[21:20] ---
    If he had a human friend, why
    does he try to destroy the human world?
[21:24] ---
    Why?
[21:29] ---
    Zakuro said it.
[21:31] ---
    Gaou cares for his friends with deep love.
[21:36] ---
    I want to get more involved
    with Zakuro and Gaou.
[21:41] ---
    It might be scary.
[21:44] ---
    They might reject me.
[21:47] ---
    But I want to spin and weave
    together everyone's thoughts.
[21:51] ---
    So we can understand each other.
[21:55] ---
    Alright.
[21:56] ---
    Let's work together to do it.
[21:59] ---
    -I agree.
    -Yeah!
[22:04] ---
    Gaou, it's not all hate in your heart.
[22:09] ---
    Then, why?
[22:16] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:16] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Smiley One!
[22:18] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:19] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:23] ---
    Go! Wonderland
[22:23] ---
    Go! Wonderland
[22:38] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:38] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:41] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:41] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:45] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:45] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:49] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:49] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:53] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:53] ---
    The feelings we have for each other
[22:56] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[22:56] ---
    Will surely be our "essence"
[23:00] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:00] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:02] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:02] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:05] ---
    soba ni iru yo
[23:05] ---
    We'll be by your side
[23:07] ---
    Wonderful Animal
[23:07] ---
    Wonderful animal
[23:09] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:09] ---
    Nyanderful gold star
[23:11] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:11] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:14] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:14] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:18] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:18] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:21] ---
    Wonderful Animal
[23:21] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:23] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:25] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:29] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:29] ---
    "Wishes" surpass words
[23:31] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:31] ---
    We can unite our hearts
[23:33] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:33] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Smiley One!
[23:34] ---
    Smiley one!
[23:35] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:35] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:40] ---
    kimi to Precure
[23:40] ---
    Precure with you
[23:45] ---
    Otsuru and Fuku have
    lived together for 18 years.

[23:50] ---
    That's 88 years in dog years.
[23:52] ---
    What's the secret to her long life?
[23:55] ---
    Hey, let's all have a party to celebrate!
[23:58] ---
    Wonderful Precure!
    "Lots of Happiness"

Season 1

E44 - Lots of Happiness

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    We're going out!
[00:19] ---
    Otsuru, good morning!
[00:21] ---
    On a morning walk with Fuku?
[00:24] ---
    Yes, and afterward we're going to
    your family's animal hospital.
[00:28] ---
    Is something wrong with Fuku?
[00:31] ---
    Nothing in particular.
[00:33] ---
    But in human years,
    she's a grandma older than me!
[00:37] ---
    So I thought I'd get her looked at
    while we were out.
[00:40] ---
    A grandma...
[00:42] ---
    How old is Fuku now?
[00:45] ---
    I don't know her birthday.
[00:47] ---
    But next Saturday will be exactly 18 years
    since she came to live with me.
[00:52] ---
    18 years? Wow, I guess so.
[00:56] ---
    I've played with her
    ever since I was little.
[01:00] ---
    Fuku says she's happy
    she gets to see Dr. Yoko.
[01:04] ---
    Is that so?
[01:08] ---
    I know! Let's have a celebration for Fuku!
[01:11] ---
    A celebration?
[01:12] ---
    Yeah! Let's celebrate
    her turning 18 with everyone!
[01:16] ---
    Wow! Yes, of course!
[01:21] ---
    Isn't that nice, Fuku!
[01:31] ---
    That dog...
[01:36] ---
    The love never stops!
[01:36] ---
    daisuki tomaranai!
[01:39] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:39] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:53] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:53] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:58] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:58] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:04] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:04] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:10] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:10] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:13] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:13] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:22] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:22] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:27] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:27] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:33] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:33] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:38] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:38] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:43] ---
    Always together, now and forever
[02:43] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:49] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:49] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:55] ---
    The love never stops!
[02:55] ---
    daisuki tomaranai!
[02:58] ---
    Wonderful Precure!
[02:58] ---
    Wonderful Precure!
[03:07] ---
    Lots of Happiness
[03:14] ---
    A celebration?
[03:16] ---
    Is Fuku the dog my dad
    photographed a while ago?
[03:19] ---
    Yeah. Next Saturday will be 18 years
    since she came to Otsuru's house.
[03:24] ---
    18 years? Wow, she's so long-lived.
[03:28] ---
    How old is that in human years?
[03:31] ---
    For a small dog like Fuku...
[03:33] ---
    HUMAN VS DOG
[03:34] ---
    When dogs turn one,
    it's like 15 in human years.

[03:37] ---
    Two is 24 years.
[03:39] ---
    After that, you add 4 years
    for every human year.

[03:44] ---
    She's about 88, I guess?
[03:44] ---
    88 YEARS OLD
    18 YEARS OLD
[03:48] ---
    She really is long-lived!
[03:50] ---
    Fuku often comes to our salon.
[03:53] ---
    We used to run together,
[03:55] ---
    and play fetch together.
[03:57] ---
    Fuku is my friend.
[04:01] ---
    I'll help with Fuku's celebration.
[04:04] ---
    Me too!
[04:05] ---
    Fine.
[04:07] ---
    What should I do?
[04:08] ---
    Thank you!
[04:09] ---
    You can decorate the room,
    and make invitations.
[04:14] ---
    I'd like to give her a present too.
[04:17] ---
    Oh! What about a blanket?
[04:20] ---
    It's getting colder,
    and it'll be perfect for walks.
[04:23] ---
    Yeah! I was thinking we could
    make it out of patchwork.
[04:27] ---
    Patchwork?
[04:29] ---
    That's when you sew different kinds
    of fabric together into one cloth.
[04:33] ---
    Sounds like fun!
[04:35] ---
    Everyone can embroider pictures of Fuku,
    and I'll sew the blanket together.
[04:40] ---
    How about that?
[04:41] ---
    I think it sounds good.
[04:42] ---
    Me too! I'm not as good as you, though.
[04:46] ---
    If you go slowly and carefully,
    it'll be okay!
[04:49] ---
    It's the thought that counts!
[04:52] ---
    Okay!
[04:55] ---
    -Excuse me!
    -'Scuse me!
[04:59] ---
    Welcome!
[05:00] ---
    Come on in!
[05:02] ---
    Thanks for having us!
[05:08] ---
    I heard it was you who planned
    the celebration for Fuku.
[05:12] ---
    Thank you, Iroha, and your friends too.
[05:15] ---
    It's no trouble! Thanks for helping!
[05:19] ---
    By all means!
[05:20] ---
    We'd do anything for Fuku! Right?
[05:23] ---
    Yeah! We're so grateful to Fuku.
[05:27] ---
    Grateful?
[05:32] ---
    Coming! One minute!
[05:35] ---
    I'm sorry, she's so clingy lately.
[05:42] ---
    Who's that in the photo?
[05:44] ---
    That's Otsuru when she was younger,
    and Suzu.
[05:48] ---
    Suzu?
[05:49] ---
    The two of them grew up together.
[05:52] ---
    They were so close,
    like real sisters.

[05:56] ---
    But when she was in high school,
    Suzu passed away.

[06:04] ---
    I remember what Otsuru said.
[06:06] ---
    "I don't want to be this sad again,
    so I'm never getting another dog."

[06:12] ---
    But 18 years ago,
[06:14] ---
    we were helping at an event to match
    rescue dogs with new families...

[06:22] ---
    Both of you, could you come here?
[06:26] ---
    Oh, that pup.
[06:27] ---
    What's wrong?
[06:29] ---
    She's afraid of people.
    She's not interacting with anyone.
[06:54] ---
    That was the fateful day
    Otsuru met Fuku.
[06:58] ---
    Ever since Fuku came along,
    Otsuru has been really happy.
[07:03] ---
    That's why we're so grateful to Fuku.
[07:09] ---
    Fuku, Fuku!
[07:13] ---
    Otsuru and Fuku are good friends!
[07:15] ---
    Yeah! Let's work hard
    to prepare for their celebration.
[07:37] ---
    Wow! It's huge!
[07:40] ---
    I found it! The strongest Gaogaon!
[07:47] ---
    Excuse us!
[07:51] ---
    Welcome! Thanks for coming.
[07:55] ---
    Is something wrong?
[07:57] ---
    Fuku hasn't been able
    to get up lately.
[08:05] ---
    Fuku...
[08:09] ---
    Could you talk to her?
[08:14] ---
    Fuku! Today is 18 years
    since you came here!
[08:19] ---
    You've been with Otsuru for 18 years!
[08:22] ---
    That's amazing!
[08:27] ---
    Oh, black beasts shrouded in darkness,
    howl!
[08:38] ---
    -Um, I-I forgot something!
    -We'll go get it!
[08:50] ---
    I hope those kids are okay.
[08:54] ---
    Fuku?
[08:56] ---
    Fuku! Fuku!
[09:24] ---
    What's this?
[09:25] ---
    They're scared of an animal
    they've never seen before.
[09:28] ---
    An animal they've never seen?
[09:35] ---
    Everyone!
[09:46] ---
    Gaogaon!
[09:49] ---
    It's so big!
[09:51] ---
    Don't tell me that's--
[09:53] ---
    Such a strong jaw!
[09:55] ---
    The comparatively short front legs!
[09:57] ---
    And sharp claws!
[10:00] ---
    I'm sure of it!
[10:01] ---
    That's a Tyrannosaurus Gaogaon!
[10:04] ---
    Gaogaon.
[10:06] ---
    I knew there were extinct animals in
    Niko Garden, but dinosaurs?
[10:12] ---
    The Tyrannosaurus is the largest and
    strongest of the carnivorous dinosaurs!
[10:17] ---
    If that Gaogaon goes into town...!
[10:20] ---
    We have to stop it!
[10:22] ---
    We have to get it back to Niko Garden!
[10:28] ---
    Wonderful Pact!
[10:32] ---
    Shiny Cats Pact!
[10:36] ---
    Precure! My Evolution!
[10:44] ---
    Three!
[10:46] ---
    Two!
[10:47] ---
    Wan!
[11:00] ---
    I love everyone in this lovely world!
[11:03] ---
    Cure Wonderful!
[11:06] ---
    Let's play together!
[11:10] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[11:13] ---
    Cure Friendy!
[11:15] ---
    Let me hear your voice.
[11:18] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[11:21] ---
    Cure Nyammy!
[11:23] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[11:27] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[11:30] ---
    Cure Lillian!
[11:32] ---
    Don't be scared.
[11:36] ---
    All together!
[11:39] ---
    Ready!
[11:40] ---
    Wonderful Precure!
[11:44] ---
    Gaogaon!
[11:54] ---
    Gaogaon.
[11:59] ---
    Watch out!
    Tyrannosaurus have strong jaws!
[12:03] ---
    Gaogaon!
[12:07] ---
    Gaogaon!
[12:09] ---
    At this rate, the town will...!
[12:12] ---
    Let's go to the mountains!
[12:16] ---
    Gaogaon!
[12:22] ---
    Fuku? It's okay,
    we'll reach the hospital soon!
[12:40] ---
    Gao! Gao! Gao! Gao!
[12:47] ---
    Wonderful!
[12:49] ---
    Gaogaon!
[12:53] ---
    Lillian!
[12:55] ---
    Yeah!
[13:00] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[13:06] ---
    Lin lin! Lillian!
[13:11] ---
    Help! Kirarin Animal!
[13:21] ---
    Bear!
[13:26] ---
    Gaogaon!
[13:29] ---
    So strong!
[13:36] ---
    Nyammy!
[13:45] ---
    Nyammy!
[13:47] ---
    Lillian!
[13:49] ---
    Gaogaon.
[13:51] ---
    Yeah! Go, go!
[13:54] ---
    Huh?
[14:01] ---
    I promise I'll take you to Dr. Yoko!
[14:05] ---
    Hey!
[14:09] ---
    What's wrong with her?
[14:12] ---
    She doesn't have long to live.
[14:15] ---
    I want to take her to the hospital.
[14:17] ---
    But the road...
[14:26] ---
    Gaogaon!
[14:34] ---
    Everyone! Run away!
[14:37] ---
    Stop!
[14:44] ---
    What... happened?
[14:46] ---
    I don't know, but now's our chance!
[14:49] ---
    Let's save the Gaogaon!
[14:51] ---
    Yeah!
[14:54] ---
    The power of Niko to you!
[15:03] ---
    Open! Niko Evolution!
[15:38] ---
    Diamond Ribbon Style!
[15:43] ---
    More friends!
[15:45] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[16:10] ---
    There. Go.
[16:11] ---
    R-Right.
[16:19] ---
    How boring.
[16:26] ---
    C'mon!
[16:39] ---
    Go on home.
[16:52] ---
    Is everyone okay?
[16:54] ---
    Yeah.
[16:55] ---
    I wonder why
    that Gaogaon suddenly stopped.
[16:58] ---
    Maybe it was hungry.
[17:02] ---
    I'm the one who's hungry.
[17:06] ---
    Let's hurry back to see Fuku!
[17:09] ---
    Yeah! Huh?
[17:15] ---
    Fuku.
[17:16] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[17:29] ---
    Otsuru.
[17:30] ---
    Yes?
[17:32] ---
    Fuku is doing her best. But...
[17:36] ---
    She might not last the night.
[17:43] ---
    Get ready to say goodbye.
[17:47] ---
    Okay.
[17:49] ---
    Say goodbye?
[17:52] ---
    Mom, can't you do something?
[17:57] ---
    Is there really nothing
    you can do for Fuku?
[18:03] ---
    Right now, Fuku can still go home.
[18:06] ---
    To the place where she lived with Otsuru.
[18:09] ---
    Spending time with Otsuru
    is what's best for Fuku.
[18:17] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[18:22] ---
    Niko-sama.
[18:23] ---
    -Maybe Niko-sama can help Fuku.
    -Iroha.
[18:27] ---
    I'm sure you understand.
[18:43] ---
    Oh yeah.
[18:45] ---
    Here.
[18:48] ---
    What's this?
[18:50] ---
    A gift for Fuku.
[18:52] ---
    We embroidered it.
[18:54] ---
    Oh my!
[18:56] ---
    Look at this, Fuku. What a lovely gift.
[19:00] ---
    Fuku says thank you!
[19:05] ---
    How nice for you, Fuku.
[19:10] ---
    Wow, is that right?
[19:13] ---
    Fuku said you gave her this cushion
    when she first came to live here.
[19:30] ---
    It's warm and cozy
    with a blanket and cushion!
[19:35] ---
    Komugi, do you understand what Fuku says?
[19:41] ---
    She said thank you
    for taking her on so many walks!
[19:46] ---
    It was fun, even when she couldn't walk.
[19:55] ---
    Fuku?
[19:57] ---
    Living together with you, I...
[20:01] ---
    I was so happy!
[20:06] ---
    Because you came here,
[20:09] ---
    every day has been so fun!
[20:28] ---
    Is that your final wish?
[20:37] ---
    Fuku?
[20:44] ---
    Fuku!
[20:52] ---
    Fuku! Fuku!
[20:55] ---
    She says, "Otsuru I love you!"
[20:58] ---
    Me too, Fuku!
[21:01] ---
    I love you! Forever!
[21:04] ---
    Forever and ever!
[21:06] ---
    She says, "I'm sleepy, hold me."
[21:18] ---
    Thank you.
[21:21] ---
    Fuku.
[21:31] ---
    Thank you, Iroha.
    For doing this for Fuku.
[21:35] ---
    But...
[21:38] ---
    The name Fuku means happiness.
[21:41] ---
    Just like her name,
    she brought me so much happiness.
[21:47] ---
    The happiness from spending time together
    will always be in here.
[21:55] ---
    Your celebration surely
    made Fuku happy too!
[22:01] ---
    Thank you.
[22:16] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:16] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:18] ---
    Smiley one!
[22:18] ---
    Smiley One!
[22:19] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:19] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:23] ---
    Go! Wonderland
[22:23] ---
    Go! Wonderland
[22:38] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:38] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:41] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:41] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:45] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:45] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:49] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:49] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:53] ---
    The feelings we have for each other
[22:53] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:56] ---
    Will surely be our "essence"
[22:56] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:00] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:00] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:02] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:02] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:05] ---
    We'll be by your side
[23:05] ---
    soba ni iru yo
[23:07] ---
    Wonderful animal
[23:07] ---
    Wonderful Animal
[23:09] ---
    Nyanderful gold star
[23:09] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:11] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:11] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:14] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:14] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:18] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:18] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:21] ---
    Wonderful animal
[23:21] ---
    Wonderful Animal
[23:23] ---
    Nyanderful gold star
[23:23] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:25] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:25] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:29] ---
    "Wishes" surpass words
[23:29] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:31] ---
    We can unite our hearts
[23:31] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:32] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:32] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:34] ---
    Smiley one!
[23:34] ---
    Smiley One!
[23:35] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:35] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:40] ---
    Precure with you
[23:40] ---
    kimi to Precure
[23:45] ---
    Sorry, everyone! I'm okay!
[23:47] ---
    Iroha...
[23:49] ---
    I sense Torame!
[23:50] ---
    Torame always says he wants to play!
    Maybe he wants to play with us?

[23:55] ---
    Yeah! Torame, play with us!
[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Friends Forever"

Season 1

E45 - Friends Forever

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    OFF-LEASH AREA
[00:18] ---
    Wait up!
[00:23] ---
    They're gone!
[00:25] ---
    Dogs all run so fast.
[00:27] ---
    It's hard to keep up.
[00:30] ---
    Iroha, you're not running today?
[00:33] ---
    I'm just a little tired.
[00:35] ---
    Oh, okay! I'm going to play some more!
[00:39] ---
    Wait up!
[00:42] ---
    Looks like fun.
[00:44] ---
    But...
[00:51] ---
    Friendship isn't all fun and games.
[01:08] ---
    Komugi? What's wrong?
[01:18] ---
    It's Daifuku!
[01:20] ---
    Satoru!
[01:21] ---
    Daifuku!
[01:25] ---
    Iroha's a lousy liar.
    But she's good at pretending to be okay.

[01:35] ---
    The love never stops!
[01:35] ---
    daisuki tomaranai!
[01:38] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:38] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:52] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:52] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:57] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:57] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:03] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:03] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:09] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:09] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:12] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:12] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:21] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:21] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:26] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:26] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:32] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:32] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:38] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:38] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:42] ---
    Always together, now and forever
[02:42] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:48] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:48] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:54] ---
    The love never stops!
[02:54] ---
    daisuki tomaranai!
[02:57] ---
    Wonderful Precure!
[02:57] ---
    Wonderful Precure!
[03:06] ---
    Friends Forever
[03:13] ---
    Frog!
[03:14] ---
    Nikoniko!
[03:15] ---
    Zebra!
[03:17] ---
    Niko!
[03:18] ---
    And finally.
[03:20] ---
    Tyrannosaurus!
[03:22] ---
    Niko!
[03:25] ---
    Everyone is here!
[03:27] ---
    Everyone who was missing
    has safely returned.
[03:33] ---
    Kira!
[03:35] ---
    This is all thanks to the Precures.
[03:37] ---
    Thank you very much.
[03:40] ---
    It's too early to celebrate.
[03:42] ---
    We have to stop Gaou and the wolves.
[03:45] ---
    Yuki! You're a real Precure now!
[03:48] ---
    When there's chaos in town,
    I can't take my naps.
[03:53] ---
    I'll keep on working hard with you!
[03:56] ---
    Well let's redouble our efforts
    to pacify the wolves!

[04:02] ---
    Iroha.
[04:05] ---
    Oh, uh, yes?
[04:06] ---
    Iroha-sama, you're losing focus.
[04:10] ---
    That's baaad!
[04:12] ---
    Listen to me when I talk to you!
[04:15] ---
    Sorry!
[04:19] ---
    What is it, Komugi? What's wrong?
[04:25] ---
    This is boring.
[04:27] ---
    Gaou-sama does nothing but sleep.
[04:30] ---
    Alright! I'll summon a Gaogaon,
    and play with those guys!
[04:41] ---
    Otsuru, Okame, Oshika. Hello!
[04:45] ---
    Hello!
[04:46] ---
    Hello Komugi!
[04:46] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[04:49] ---
    Visiting the shrine?
[04:51] ---
    Yes.
[04:52] ---
    I had Fuku enshrined
    in the memorial tower here.
[04:58] ---
    We visit her every day!
[05:01] ---
    While on our walks!
[05:03] ---
    Honestly, I still can't stop feeling sad.
[05:06] ---
    When I'm at home, and even on walks,
    I am reminded of Fuku.

[05:11] ---
    Sometimes, I feel I might cry.
[05:14] ---
    But Okame and Oshika listen to my stories.
[05:19] ---
    -We love to talk!
    -Walking is fun when we do it together!
[05:24] ---
    I really appreciate my friends!
[05:28] ---
    Right?
[05:33] ---
    Otsuru, I'm glad you're well.
[05:35] ---
    Thanks for your concern.
[05:38] ---
    Why don't you go pay your respects?
[05:41] ---
    I think Fuku would like that.
[05:44] ---
    I think Iroha is feeling down.
[05:47] ---
    Yeah, I noticed that too.
[05:50] ---
    But when I asked if she was okay...
[05:52] ---
    I'm fine! I'm great!
[05:55] ---
    That's what she said.
[05:57] ---
    Yeah, I know.
[05:59] ---
    As her boyfriend,
    I want to be of support to her.
[06:02] ---
    So I did a lot of research
    and calculations, but...

[06:07] ---
    I have no idea what to say to her!
[06:10] ---
    I also want to cheer her up, as a friend.
[06:13] ---
    But no matter how hard I think or search!
[06:17] ---
    I can't find a good way!
[06:19] ---
    Why not just leave her alone?
[06:22] ---
    If it were me,
    I'd want you to leave me alone.
[06:25] ---
    -I want to do something!
    -I can't just leave her!
[06:28] ---
    What?
[06:29] ---
    -I want to do something!
    -I can't just leave her!
[06:32] ---
    What?
[06:33] ---
    -I want...
    -I can't...
[06:34] ---
    I want to do something!
[06:36] ---
    When you're not feeling well,
    what do you do for yourself?
[06:41] ---
    I feel better when
    I rub my face in your fur!
[06:48] ---
    When I pet Daifuku,
    I feel better.
[06:52] ---
    How about you?
[06:54] ---
    I'm fine as long as I have you.
[06:56] ---
    Yuki!
[06:57] ---
    Everyone's nikoniko!
[07:01] ---
    This is no time to be soothed by you!
[07:04] ---
    I can't just be here fluffing up Daifuku!
[07:07] ---
    I think Iroha will be okay.
[07:09] ---
    She has all of you, after all.
[07:14] ---
    What does worry me is...
[07:16] ---
    An egg.
[07:17] ---
    Where's a black egg?
[07:19] ---
    Hey egg!
[07:22] ---
    None.
[07:23] ---
    There are no eggs.
[07:25] ---
    But why?
[07:29] ---
    Aargh!
[07:34] ---
    That voice!
[07:36] ---
    A wolf!
[07:36] ---
    MIRROR STONE
[07:37] ---
    Let's go!
[07:40] ---
    -Wait up!
    -You're too fast!
[07:43] ---
    -Run!
    -This way!
[07:55] ---
    Torame!
[07:56] ---
    Whoa!
[07:59] ---
    What is it? Why are you here?
[08:02] ---
    We heard your voice.
[08:04] ---
    Huh?
[08:06] ---
    Is there no Gaogaon today?
[08:08] ---
    I'll release one soon.
[08:10] ---
    Once I find a black egg!
[08:12] ---
    The black eggs...
[08:18] ---
    You all think up good stuff!
[08:22] ---
    Do you think maybe Torame
    just wants to play with us?
[08:30] ---
    There are no more black eggs.
[08:33] ---
    Huh?
[08:34] ---
    The animals that were in black eggs
    have all returned to Niko Garden.
[08:39] ---
    Is that right?
[08:43] ---
    Yeah.
[08:51] ---
    I guess I have no choice.
[08:53] ---
    Today I'll play directly with you guys!
[08:57] ---
    Really? Yay!
[08:59] ---
    Huh? Hey! Why are you happy?
[09:03] ---
    You're going to play with me!
[09:05] ---
    What should we play? Fetch? Hide and seek?
[09:09] ---
    That's not what I meant!
    Why should we actually play?
[09:12] ---
    Playing together is fun!
[09:14] ---
    Right, Iroha?
[09:18] ---
    Even if the weather's bad, or we fight,
    or something sad happens.
[09:23] ---
    When we play together,
    it's wonderful! Right?
[09:41] ---
    Right!
[09:45] ---
    Torame.
[09:46] ---
    Let's play together!
[09:48] ---
    Huh?
[09:49] ---
    What should we play?
[09:51] ---
    I want to play tag!
[09:54] ---
    Torame! Let's play together
    and feel wonderful!
[09:58] ---
    H-Hang on, don't decide without me.
[10:01] ---
    Iroha! Can we play too?
[10:04] ---
    Of course! You're more than welcome!
[10:07] ---
    Fine.
[10:09] ---
    Let's go!
[10:22] ---
    Let's go!
[10:27] ---
    Wonderful Pact!
[10:31] ---
    Shiny Cats Pact!
[10:35] ---
    Precure! My Evolution!
[10:43] ---
    Three!
[10:45] ---
    Two!
[10:46] ---
    Wan!
[10:59] ---
    I love everyone in this lovely world!
[11:02] ---
    Cure Wonderful!
[11:05] ---
    Let's play together!
[11:09] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[11:11] ---
    Cure Friendy!
[11:14] ---
    Let me hear your voice.
[11:16] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[11:20] ---
    Cure Nyammy!
[11:22] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[11:26] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[11:29] ---
    Cure Lillian!
[11:31] ---
    Don't be scared.
[11:35] ---
    All together!
[11:37] ---
    Ready!
[11:39] ---
    Wonderful Precure!
[11:45] ---
    Run away!
[11:47] ---
    Hey, wait up!
[12:00] ---
    You're pretty good!
[12:06] ---
    I'll catch you!
[12:08] ---
    So fast!
[12:09] ---
    Alright, then!
[12:13] ---
    Friendly Wand!
[12:16] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[12:22] ---
    Help! Kirarin Animal!
[12:37] ---
    Penguin!
[12:51] ---
    Wonderful!
[12:52] ---
    Woo-hoo!
[12:56] ---
    Lillian Net!
[13:07] ---
    Now you're it!
[13:10] ---
    Run away!
[13:12] ---
    Torame! Let's go that way!
[13:14] ---
    Okay!
[13:15] ---
    Wait up!
[13:21] ---
    I think I'll go that way instead!
[13:23] ---
    If I stay with you guys, I'll get caught!
[13:38] ---
    Torame!
[13:42] ---
    Your hand!
[14:15] ---
    You scared me!
[14:17] ---
    Do you want to keep playing tag?
[14:20] ---
    -Of course!
    -Alright!
[14:26] ---
    Hup!
[14:27] ---
    Are you okay?
[14:31] ---
    Tag, you're it!
[14:32] ---
    Run away!
[14:34] ---
    What was that?
[14:36] ---
    It looks like you're it now!
[14:38] ---
    Bye!
[14:39] ---
    Huh? What?
[14:47] ---
    Torame's amazing!
[14:54] ---
    This is fun!
[14:56] ---
    The wind feels good!
[14:58] ---
    This sort of thing isn't so bad!
[15:04] ---
    I became a Precure because
    I wanted to run with Komugi.
[15:10] ---
    Didn't you want
    to save animals in trouble?
[15:14] ---
    That too, of course.
[15:16] ---
    I was worried about Komugi.
[15:18] ---
    But no matter how hard I ran,
    I couldn't keep up at all.

[15:22] ---
    So I became a Precure and could run
    at the same speed and see the same sights.

[15:28] ---
    I was so happy!
[15:30] ---
    Me too!
[15:31] ---
    I was happy I could run with you!
[15:34] ---
    It was super fun!
[15:36] ---
    Me too.
[15:39] ---
    I was always running in the mountains.
[15:43] ---
    Running with my friends was so fun.
[15:56] ---
    I wanted to run and play like this.
[16:00] ---
    Once more!
[16:02] ---
    With my friends!
[16:12] ---
    Torame.
[16:13] ---
    The wolf is smiling.
[16:16] ---
    That must be because he met Friendy.
[16:19] ---
    She's always working to help others.
[16:21] ---
    Even if she's feeling down,
    she does it for their smiles.
[16:26] ---
    That's Cure Friendy.
[16:28] ---
    You're right!
[16:42] ---
    Hey, you.
[16:44] ---
    Huh?
[16:44] ---
    Yeah?
[16:46] ---
    I told you before...
[16:49] ---
    Let's be friends!
[16:51] ---
    Of course not. We don't want to.
[16:55] ---
    Do you still want to be friends now?
[17:00] ---
    We're already friends!
[17:03] ---
    Huh?
[17:05] ---
    After playing together and having fun,
    we're already friends!
[17:16] ---
    I guess so!
[17:30] ---
    Torame is floating! What's going on?
[17:33] ---
    The anger of the wolves that stained
    the Niko Diamond has totally disappeared.
[17:39] ---
    Niko-sama.
[17:40] ---
    What do you mean?
[17:42] ---
    His true self went extinct long ago...
[17:46] ---
    In other words...
[17:47] ---
    It's time to say goodbye.
[17:58] ---
    No!
[17:59] ---
    Hey, what's that sparkly thing you guys
    always do to the Gaogaons?
[18:06] ---
    Eternal Bond Shower?
[18:09] ---
    What would happen if I had that?
[18:11] ---
    Your garugaru feelings would go away.
[18:14] ---
    You'd be nikoniko!
[18:16] ---
    That sounds good. Do it to me!
[18:19] ---
    I'm so cold, I feel like
    I'll become a Garugaru!
[18:22] ---
    What? But...
[18:25] ---
    Let me hear your voice.
[18:29] ---
    We played a lot, and I made friends
    with the humans I hated.
[18:36] ---
    I have no more regrets.
[18:44] ---
    Friendy. Take care of Gaou-sama for me.
[18:52] ---
    My dream is to be friends
    with all the animals in the world!
[18:58] ---
    So, leave it to me!
[19:02] ---
    Everyone?
[19:03] ---
    Yeah.
[19:07] ---
    The power of Niko to you!
[19:16] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:51] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:56] ---
    More friends!
[19:58] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[20:22] ---
    Torame.
[20:30] ---
    This could be a guardian dog statue
    from Toboe Shrine.
[20:35] ---
    Toboe Shrine had wolves
    for their guardian dog statues.

[20:41] ---
    That's his true form.
[20:44] ---
    Iroha, isn't it great?
[20:46] ---
    We became friends with Torame!
[20:51] ---
    Yeah.
[20:57] ---
    If I hug you tight,
    you'll feel better.
[21:01] ---
    So here's a big hug!
[21:03] ---
    Komugi.
[21:04] ---
    I'll hug you too!
[21:10] ---
    Huh? M-Me?
[21:23] ---
    I feel so warm.
[21:24] ---
    I want to do this
    with Gaou and Zakuro, too.
[21:29] ---
    With friends,
    sometimes there's sadness and pain.
[21:33] ---
    But,
[21:35] ---
    there's way more happiness and fun.
[21:39] ---
    I want to be friends with the wolves,
    have lots of fun,
[21:44] ---
    and make my friend group bigger.
[21:47] ---
    I want to hug them with all my might!
[21:50] ---
    Yeah.
[21:53] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:42] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:42] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:46] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:46] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:57] ---
    Will surely be our "essence"
[22:57] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Merry Christmas!
[23:48] ---
    The Christmas party in Niko Garden is fun!
[23:51] ---
    Isn't it just rowdy?
[23:53] ---
    I know you're having fun.
[23:54] ---
    Wait...Yuki? Where are you going?
[23:57] ---
    I have another Christmas party to attend.
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Meeeerry Christmas!"

Season 1

E46 - Meeeerry Christmas!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[01:04] ---
    So beautiful.
[01:09] ---
    Yuki! Time to go!
[01:12] ---
    What's wrong?
[01:14] ---
    Nothing.
[01:15] ---
    I'm excited for
    the Niko Garden Christmas party!
[01:24] ---
    Really? Won't it just be rowdy?
[01:33] ---
    You say that, but you still got ready.
[01:38] ---
    You're looking forward to it,
    aren't you?
[01:41] ---
    Let's have fun at the Christmas party!
[01:44] ---
    Oh, Mayu!
[01:55] ---
    Fine.
[02:06] ---
    The love never stops!
[02:06] ---
    daisuki tomaranai!
[02:09] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:09] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:23] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:23] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:29] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:29] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:34] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:34] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:40] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:40] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:43] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:43] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:52] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:52] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:58] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:58] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:03] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:03] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:09] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:09] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:13] ---
    Always together, now and forever
[03:13] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:19] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:19] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:25] ---
    The love never stops!
[03:25] ---
    daisuki tomaranai!
[03:28] ---
    Wonderful Precure!
[03:28] ---
    Wonderful Precure!
[03:37] ---
    Meeeerry Christmas!
[03:42] ---
    Meeeerry Christmas!
[03:48] ---
    Merry Christmas!
[03:52] ---
    Merry Christmas.
[03:55] ---
    Christmas comes just once a year.
[03:58] ---
    Let's have a baaall, everyone!
[04:02] ---
    So Niko Garden celebrates Christmas too.
[04:05] ---
    It's a day when everyone's nikoniko!
[04:07] ---
    We worked hard to get ready!
[04:10] ---
    We'll give you a party to remember!
[04:13] ---
    I can't wait!
[04:15] ---
    Wow!
[04:17] ---
    It all looks delicious!
[04:21] ---
    I think you'll like this!
[04:38] ---
    A present for Iroha!
[04:42] ---
    Miss Nekoyashiki!
[04:44] ---
    Yes.
[04:45] ---
    It's our first Christmas
    since we started dating.
[04:49] ---
    Right! That's important!
[04:51] ---
    I thought I'd give it to her later,
    when we're alone.
[04:55] ---
    Yeah. Ambiance matters.
[04:58] ---
    Satoru!
[05:00] ---
    Here's your Christmas present!
[05:04] ---
    The ambiance!
[05:06] ---
    I couldn't wait to give it to you.
[05:10] ---
    Thank you.
[05:18] ---
    This is...
[05:20] ---
    -Is this Daifuku?
    -Yeah!
[05:23] ---
    Iroha worked really hard
    to knit that for you!
[05:28] ---
    So I cheered her on and supported her!
[05:34] ---
    Thanks for the support, Komugi!
[05:43] ---
    It's very warm!
[05:44] ---
    Thank you, Iroha!
[05:47] ---
    Actually,
    I also got you a Christmas present.
[05:53] ---
    Wow!
[05:54] ---
    The doggie is so cute!
[05:57] ---
    Thank you!
[05:58] ---
    Can I put it on?
[06:00] ---
    Of course!
[06:05] ---
    Huh? Hmm.
[06:08] ---
    I'll help you.
[06:12] ---
    Thank... you.
[06:15] ---
    I know how much you love Komugi.
    So I chose the dog charm.
[06:22] ---
    How is it?
[06:27] ---
    Satoru, thank you! I'll treasure it.
[06:31] ---
    Yeah.
[06:32] ---
    I'll treasure this, too.
[06:35] ---
    Iroha and Satoru, it's so wonderful
    that you have a special wonderful!
[06:39] ---
    Right? Wonderful!
[06:42] ---
    Very nikoniko!
[06:43] ---
    Satoru! Best wishes!
[06:48] ---
    I baked crackers!
[06:51] ---
    Kira!
[06:52] ---
    -Kira!
    -Kira!
[06:53] ---
    Kira!
[06:56] ---
    Kira!
[06:59] ---
    -Kira.
    -Fine. I'll help you.
[07:03] ---
    Huh?
[07:06] ---
    Wow! So pretty!
[07:09] ---
    Thank you!
[07:10] ---
    It's nothing. I just thought it wasn't
    right to cry at a Christmas party.
[07:15] ---
    Kira!
[07:23] ---
    Time for our famous
    Christmas party talent show!
[07:28] ---
    It's show time!
[07:58] ---
    Your performance was so amazing!
[08:02] ---
    I started baaawling.
[08:05] ---
    Thank you, everyone!
[08:07] ---
    Everyone's nikoniko!
[08:09] ---
    Niko-sama, you were amazing!
[08:11] ---
    Your dance was super cute!
[08:14] ---
    Thank you! Everyone's nikoniko!
[08:17] ---
    It makes me smile!
[08:22] ---
    Yuki, what did you think?
[08:24] ---
    I could see you take it seriously.
[08:27] ---
    You did all you could
    to make everyone smile.
[08:30] ---
    Thanks!
[08:32] ---
    I could never do that.
[08:34] ---
    You do, though.
[08:35] ---
    Hmm?
[08:36] ---
    You just helped the Kirarin Animals,
    and they were so nikoniko!
[08:42] ---
    That was nothing!
[08:44] ---
    I have other plans, so I'll be going!
[08:47] ---
    Okay! I need your help later,
    so be back by this evening.
[08:54] ---
    Okay.
[08:55] ---
    Yuki! Where are you going?
[08:57] ---
    To another Christmas party.
[08:59] ---
    Sounds like fun! I'll go too.
[09:01] ---
    Oh, that party is...
[09:03] ---
    Do what you want.
[09:05] ---
    If I say no, she'll come anyway.
[09:09] ---
    Hey, who's holding this Christmas party?
[09:13] ---
    You'll see!
[09:18] ---
    Wow! So many cats!
[09:21] ---
    So this is a cat Christmas party!
[09:28] ---
    Come in? Where?
[09:32] ---
    There?
[09:36] ---
    Wow! Amazing!
[09:40] ---
    It's not bad.
[09:42] ---
    Me too!
[09:47] ---
    Why?
[09:52] ---
    Everyone, it's okay!
[09:55] ---
    She won't do anything bad.
[09:57] ---
    She's... my friend.
[10:04] ---
    Yuki!
[10:07] ---
    Jeez...
[10:08] ---
    Squeeze!
[10:10] ---
    You have so many friends!
[10:26] ---
    Torame?!
[10:30] ---
    Could it be...
[10:31] ---
    the Precures did that...
[10:36] ---
    Gaou-sama!
    I will stay with you to the end.
[10:40] ---
    No matter what.
[11:02] ---
    If I punish the Precures, maybe
    Gaou-sama will feel a little better...

[11:11] ---
    Ugh, I can't find the perfect animal
    to turn into a Gaogaon.
[11:33] ---
    You wouldn't get up,
    and now we're late!
[11:36] ---
    You were sleeping too!
[11:41] ---
    That's...
[11:46] ---
    So beautiful!
[11:51] ---
    Yuki!
[11:54] ---
    Isn't it pretty?
[11:57] ---
    Precure!
[12:01] ---
    I like it too. This Christmas tree.
[12:04] ---
    A Christmas tree?
[12:07] ---
    We have one at our house too!
[12:09] ---
    I love them too!
[12:13] ---
    Don't you want to show it to Gaou?
[12:15] ---
    Huh?
[12:17] ---
    When you like someone, you want to
    show them lovely things, don't you?
[12:25] ---
    That's none of your business.
[12:28] ---
    Komugi!
[12:30] ---
    Yuki!
[12:40] ---
    Komugi!
[12:42] ---
    Yuki!
[12:43] ---
    Mayu! What's that?
[12:46] ---
    Wow! You're like Santa!
[12:48] ---
    -Komugi, you're right!
    -Really?
[12:51] ---
    Mey Mey says he's going to help Santa
    tonight, with this reindeer.
[12:55] ---
    He said he needs our help, too!
[12:59] ---
    That's why we came to get...
[13:03] ---
    Zakuro!
[13:06] ---
    Beasts!
    Shroud yourselves in darkness and howl!
[13:14] ---
    Gaogaon!
[13:23] ---
    The reindeer!
[13:25] ---
    Oh no!
[13:26] ---
    That's baaad!
[13:27] ---
    We have to save him by tonight
    or the whole world will be in trouble!
[13:31] ---
    Really?
[13:32] ---
    Let's go!
[13:36] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:41] ---
    Wonderful Pact!
[13:44] ---
    Precure! My Evolution!
[13:52] ---
    Sparkles on my cheeks!
[14:02] ---
    Cute lips!
[14:12] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:14] ---
    Cure Wonderful!
[14:17] ---
    Let's play together!
[14:21] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:24] ---
    Cure Friendy!
[14:26] ---
    Let me hear your voice.
[14:29] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[14:32] ---
    Cure Nyammy!
[14:34] ---
    Fine. I'll pay attention to you.
[14:38] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[14:41] ---
    Cure Lillian!
[14:44] ---
    Don't be scared.
[14:47] ---
    All together!
[14:50] ---
    Ready!
[14:51] ---
    Wonderful Precure!
[14:57] ---
    It's for Gaou-sama! Go! Gaogaon!
[15:02] ---
    Gaogaon!
[15:07] ---
    So powerful!
[15:09] ---
    It can fly, too!
[15:10] ---
    No wonder he's Santa's reindeer!
[15:13] ---
    Plus, he's at the peak of his career,
    and in top condition, too!
[15:32] ---
    Nyammy shield!
[15:44] ---
    Nyammy!
[15:45] ---
    Gaogaon!
[15:48] ---
    Zakuro! You've got good taste!
[15:51] ---
    Huh? What are you talking about?
[15:54] ---
    It's a good thing.
[15:55] ---
    You think the Christmas tree is beautiful.
[15:58] ---
    You have someone to protect.
[16:02] ---
    I know very well how that feels.
[16:05] ---
    I was the same.
[16:08] ---
    I thought as long as I protected Mayu,
    nothing else mattered.

[16:14] ---
    But now!
[16:17] ---
    Lillian Net!
[16:23] ---
    Gaogaon!
[16:31] ---
    Lillian!
[16:34] ---
    Thanks, Friendy.
[16:37] ---
    Now,
[16:38] ---
    I know that Mayu and I aren't
    the only ones living in this world.
[16:44] ---
    Don't be a Gaogaon!
[16:47] ---
    Gaogaon!
[16:49] ---
    Wait up!
[16:51] ---
    Wonderful!
[16:53] ---
    Friendy! Lillian!
[16:58] ---
    In this world, many creatures
    live and work together.
[17:05] ---
    There are many
    smiles and wishes coming together.
[17:09] ---
    They make the world cute and sparkling.
[17:13] ---
    You too!
[17:17] ---
    I think that kind of world suits you!
[17:31] ---
    Wonderful! Friendy!
[17:35] ---
    Throw me!
[17:38] ---
    Okay!
[17:39] ---
    Everyone! Help out!
[17:41] ---
    Ribbon Barrier!
[17:42] ---
    Punipuni Barrier!
[18:01] ---
    Got you!
[18:04] ---
    You're okay now!
[18:08] ---
    The power of Niko to you!
[18:17] ---
    Open! Niko Evolution!
[18:52] ---
    Diamond Ribbon Style!
[18:57] ---
    More friends!
[18:59] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:29] ---
    Hey! Will you come to the Christmas party?
[19:34] ---
    Yeah! You're welcome to come!
[19:37] ---
    What nonsense...
[19:38] ---
    Yeah! The more the merrier!
[19:42] ---
    That would be so wonderful!
[19:45] ---
    Huh?
[19:47] ---
    Let's nikoniko together!
[19:54] ---
    Everyone...
[19:58] ---
    Without me, Gaou-sama will be alone...
[20:03] ---
    Fine.
    But I'll keep paying attention to you.
[20:13] ---
    Nikoniko!
[20:14] ---
    Can you help out
    for the sake of everyone's smiles?
[20:18] ---
    Niko!
[20:19] ---
    Santa and Niko-sama are friends.
[20:23] ---
    That's why this reindeer comes
    to help out at Christmas every year.
[20:28] ---
    So that's why!
[20:30] ---
    The secret of the flying reindeer
    was that they're from Niko Garden!
[20:34] ---
    I guess Niko Garden is behind
    a lot of strange animal legends.
[20:39] ---
    What should we do now?
[20:46] ---
    Make everyone smile!
[21:18] ---
    -Santa sure has a fun job to do!
    -Yeah!
[21:22] ---
    Everyone was so happy!
[21:24] ---
    Yeah.
[21:26] ---
    Wow! It's snowing!
[21:29] ---
    -Amazing!
    -It's a white Christmas!
[21:32] ---
    So beautiful!
[21:52] ---
    Nyammy! Snow! It's snowing!
[21:55] ---
    I've never seen snow from above!
[21:57] ---
    Yeah! We all got to see it together,
    what a wonderful Christmas!
[22:02] ---
    Wan wan! Wonderful!
[22:10] ---
    A sparkling world, not bad!
[22:18] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:18] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:46] ---
    Everyone! Happy New Year!
[23:49] ---
    We're visiting the shrine together!
    I'm so excited!

[23:51] ---
    I don't care about the Year of the Snake,
    but I don't like that snake picture.

[23:56] ---
    I hope we all have a good year!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "A Gaou New Year"

Season 1

E47 - A Gaou New Year

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:23] ---
    The air feels different.
[00:26] ---
    Just because it's the first of January.
    It's strange.
[00:29] ---
    It's like something new
    is about to begin.
[00:32] ---
    Just seeing it makes me feel Nikoniko.
[00:34] ---
    Yeah.
[00:37] ---
    Look everyone!
[00:39] ---
    Our first shore run of the year!
[00:43] ---
    Yay!
[00:47] ---
    Iroha and Komugi
    are full of energy this year, too!
[00:51] ---
    I'm so... so cold.
[00:54] ---
    Yuki, do you want some hot tea?
[00:57] ---
    It's not too hot
    for your sensitive tongue.
[01:00] ---
    Thanks.
[01:17] ---
    The first sunrise.
[01:19] ---
    It's so beautiful.
[01:22] ---
    Yeah, it is.
[01:25] ---
    Everyone!
[01:26] ---
    Happy New Year!
[01:29] ---
    Happy New Year!
[01:30] ---
    Happy New Year!
[01:33] ---
    Yuki, happy New Year.
[01:36] ---
    Happy New Year, Mayu.
[01:39] ---
    Iroha.
[01:40] ---
    Happy New Year.
[01:42] ---
    Yeah, let's have a great year.
[01:47] ---
    Everyone!
[01:48] ---
    Happy New Year waooon!
[01:55] ---
    What's up with that?
[01:56] ---
    It's all sparkling.
[02:03] ---
    daisuki tomaranai!
[02:03] ---
    The love never stops!
[02:06] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:06] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:20] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:20] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:26] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:26] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:31] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:31] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:37] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:37] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:40] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:40] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:49] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:49] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:55] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:55] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:00] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:00] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:06] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:06] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:10] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:10] ---
    Always together, now and forever
[03:16] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:16] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:22] ---
    daisuki tomaranai!
[03:22] ---
    The love never stops!
[03:25] ---
    Wonderful Precure!
[03:25] ---
    Wonderful Precure!
[03:34] ---
    A Gaou New Year
[03:42] ---
    Yeah! First double flip of the year!
[03:45] ---
    Aw, shucks.
[03:48] ---
    They're playing Animal Menko.
[03:50] ---
    Animal Menko?
[03:51] ---
    They use photos of animals in Animal
    Town to make cards and play the game.

[03:57] ---
    Wow!
[04:01] ---
    Yeah! I flipped it.
[04:03] ---
    Everyone's nikoniko.
[04:06] ---
    Okay, it's my turn!
[04:08] ---
    You're having fun.
[04:11] ---
    Yeah! It's fun.
[04:13] ---
    Huh? Is that...?
[04:15] ---
    A Yuki card?
[04:17] ---
    It's from the Animal Calendar.
[04:19] ---
    It was cool, so I made this!
[04:22] ---
    I see...
[04:24] ---
    You saw the Animal Calendar.
[04:27] ---
    I have one too!
    I like the picture for May!
[04:30] ---
    Yeah well, I like them all!
[04:33] ---
    Me too, me too!
[04:36] ---
    If he could hear you,
    Mayor Washio would say,
[04:39] ---
    "I'm delighted!"
[04:41] ---
    Don't you think?
[04:44] ---
    Oh! They're flying kites on the riverbank.
[04:55] ---
    Everyone!
[04:57] ---
    Let us join in!
[04:59] ---
    Huh? Why do I have to?
[05:02] ---
    If you exercise, you'll warm up!
[05:05] ---
    Okay, I'll let go! Here!
[05:07] ---
    Off I go!
[05:12] ---
    It's so high up!
[05:14] ---
    You're good at that!
[05:21] ---
    Yuki, you're so cool!
[05:28] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[05:32] ---
    Mayu, what is it?
[05:34] ---
    This is my first New Year's
    shrine visit with Yuki.
[05:38] ---
    So I'm very excited now.
[05:41] ---
    Right, Yuki?
[05:42] ---
    Yeah.
[05:44] ---
    Oh yeah, it's your first
    New Years in Animal Town.
[05:53] ---
    Nikoniko!
[05:58] ---
    It's Ohkuma.
[06:01] ---
    Hello?
[06:02] ---
    Mayu, Happy New Year!
[06:06] ---
    Happy New Year.
[06:08] ---
    Ohkuma-chan! Happy New Year!
[06:11] ---
    Happy New Year!
[06:12] ---
    COW SHED
[06:14] ---
    I knew you'd be together!
[06:15] ---
    I thought I could greet all of you
    if I called Mayu.
[06:20] ---
    Where are you?
[06:22] ---
    I'm at the farm.
[06:23] ---
    There's no day off for New Years
    when taking care of cows.

[06:27] ---
    One cow is about to give birth, too.
[06:30] ---
    A baby will be born?
[06:32] ---
    Yeah, pretty soon.
[06:33] ---
    Calves are so cute.
    You should come see it!

[06:37] ---
    Okay, see you at school!
[06:41] ---
    A calf. I can't wait!
[06:44] ---
    Yeah!
[06:45] ---
    Let's all go meet it!
[06:47] ---
    A wish for a safe birth...
[06:50] ---
    What if we buy a lucky charm for Ohkuma?
[06:54] ---
    That's a good idea!
[06:55] ---
    There are charms for animals
    at Animal Shrine.
[06:55] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[07:00] ---
    Where are the charms...?
[07:05] ---
    Are you cold again? Do you want more tea?
[07:08] ---
    S-Snakes...
[07:10] ---
    Huh?
[07:11] ---
    Why are there snakes everywhere?
[07:13] ---
    NEW YEAR'S GREETINGS
[07:14] ---
    It's the Year of the Snake.
[07:17] ---
    Oh yeah! Yuki, you don't like snakes.
[07:20] ---
    -Okay, I'll guard you.
    -Huh?
[07:25] ---
    You can't see them now, can you?
[07:30] ---
    Wow!
[07:33] ---
    What are you doing?
[07:35] ---
    Even dogs trip on sticks sometimes.
[07:38] ---
    You tripped on a twig!
[07:46] ---
    Happy New Year.
[07:48] ---
    Happy New Year!
[07:51] ---
    New Year!
[07:52] ---
    Karasuma, do you have
    charms for a safe birth?
[07:55] ---
    It's for Ohkuma's cow.
[07:58] ---
    Oh, in that case...
[08:01] ---
    Here you go.
[08:03] ---
    You have special ones for cows!
[08:06] ---
    We have charms for all kinds of animals.
[08:10] ---
    Oh?
[08:12] ---
    It's Animal Shrine, after all!
[08:15] ---
    No! Do it like this!
[08:19] ---
    Isn't it like this?
[08:22] ---
    I know that voice.
[08:24] ---
    It's Kanie.
[08:25] ---
    I told you, like this!
[08:27] ---
    Saruwatari is there too.
[08:29] ---
    Huh? What's the difference?
[08:33] ---
    Kanie, Saruwatari! Happy New Year!
[08:36] ---
    Happy New Year everyone!
[08:38] ---
    Let's have a good one!
[08:40] ---
    What are you doing?
[08:41] ---
    This year, I want to tell everyone
    how great crabs are.
[08:45] ---
    The first step is to teach Saruwatari
    how to do the crab peace sign!
[08:49] ---
    But Saruwatari is so bad at it.
[08:54] ---
    I'm doing it just fine! Look!
[08:57] ---
    I told you the angle is wrong!
[08:59] ---
    Left hand here!
    Right hand here!
[09:01] ---
    Like this?
[09:02] ---
    No!
[09:04] ---
    It's like The Crab and the Monkey.
[09:08] ---
    Hey, they're handing out amazake
    over there!
[09:11] ---
    Amazake!
[09:12] ---
    I've had that before!
[09:15] ---
    Huh, really?
[09:17] ---
    In Animal Town it's made with malted rice
    instead of sake lees,
[09:20] ---
    AMAZAKE
[09:21] ---
    so anyone can drink it.
[09:23] ---
    Sounds yummy!
[09:25] ---
    Cranes live a thousand years!
[09:27] ---
    Turtles for ten thousand!
[09:29] ---
    And deer are servants of god!
[09:32] ---
    We bring good luck,
    so if you drink our amazake,
[09:36] ---
    you'll be very healthy all year long!
[09:40] ---
    Otsuru, Okame, Oshika!
    Happy New Year!
[09:45] ---
    Happy New Year everyone.
[09:47] ---
    Here you go!
[09:55] ---
    Delicious.
[09:59] ---
    Mayu! Everyone!
[10:02] ---
    Mama! And Papa!
[10:05] ---
    All these lovely smiles,
    I couldn't help it.
[10:07] ---
    -You came to the shrine--
    -Hey, you there!
[10:11] ---
    You have a great face!
[10:16] ---
    He rolled away!
[10:18] ---
    When he gets like that,
    he can't be stopped.
[10:22] ---
    That's true, and also...
[10:24] ---
    Takayuki!
[10:26] ---
    Take a pic of my pet!
[10:28] ---
    My pet next! Please!
[10:32] ---
    Everyone knows him now.
[10:35] ---
    He's in a good mood, claiming that
    he can take amazing photos in this town.
[10:40] ---
    By the way, where's Yoko?
    She's not with you?
[10:43] ---
    She'll take her time
    and visit the shrine later.
[10:46] ---
    I think she's getting cozy
    under the heated table.

[10:51] ---
    It's ready!
[10:56] ---
    Yoko, you have miso,
    and Tsuyoshi has soy sauce broth.
[11:00] ---
    Yes!
[11:04] ---
    It's really New Years!
[11:08] ---
    Yummy!
[11:10] ---
    This is terribly delicious.
[11:13] ---
    There's grilled mochi too!
[11:16] ---
    It smells so toasty!
[11:18] ---
    MIRROR STONE SHRINE
[11:40] ---
    What was your wish?
[11:42] ---
    Oh? Uh, I...
[11:44] ---
    Oh!
[11:45] ---
    Happy New Year to the Mirror Stone!
[11:50] ---
    Everyone looks happy.
[11:52] ---
    Yeah! Looking at them makes me smile too.
[11:56] ---
    This is so fun! It's wonderful.
[12:00] ---
    Yes.
[12:19] ---
    Gaou-sama.
[12:24] ---
    I shall avenge my pack...
[12:45] ---
    What's wrong Komugi?
[12:48] ---
    What?
[13:09] ---
    -Huh?
    -Animal Town is...!
[13:12] ---
    That's...
[13:13] ---
    Just like that time...!
[13:15] ---
    Like at Niko Garden!
[13:27] ---
    Destroy.
[13:28] ---
    Destroy it all.
[13:31] ---
    Give humans what they deserve!
[13:41] ---
    Gaogaon!
[13:56] ---
    Gaou-sama.
[13:58] ---
    You say it's to avenge our pack.
[14:02] ---
    Even if you do this...
[14:04] ---
    No, no matter what you do,
    they won't return!
[14:09] ---
    Are you telling me to forget?
[14:11] ---
    The anguish of losing my friends...
[14:14] ---
    The anger that burns in my heart!
[14:22] ---
    Even so...
[14:25] ---
    Even if you destroy this town,
    and make the humans suffer...
[14:30] ---
    You won't find happiness!
[14:33] ---
    I want you to be happy!
[14:41] ---
    I don't need happiness.
[14:45] ---
    My goal is to avenge my pack.
[14:48] ---
    I won't stop until I do.
[14:53] ---
    Gaogaon!
[14:57] ---
    I'll go!
[14:59] ---
    I'll fulfil your wishes!
[15:08] ---
    They're coming!
[15:09] ---
    Everyone!
[15:10] ---
    Yeah!
[15:13] ---
    Shiny Cats Pact!
[15:19] ---
    Wonderful Pact!
[15:21] ---
    Precure! My Evolution!
[15:29] ---
    Sparkles on my cheeks!
[15:40] ---
    Cute lips!
[15:49] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:52] ---
    Cure Wonderful!
[15:55] ---
    Let's play together!
[15:59] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[16:02] ---
    Cure Friendy!
[16:04] ---
    Let me hear your voice.
[16:07] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:10] ---
    Cure Nyammy!
[16:12] ---
    Fine. I'll pay attention to you.
[16:16] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[16:19] ---
    Cure Lillian!
[16:21] ---
    Don't be scared.
[16:25] ---
    All together!
[16:27] ---
    Ready!
[16:29] ---
    Wonderful Precure!
[16:41] ---
    Gaogaon!
[16:49] ---
    Get away from here, quickly!
[16:58] ---
    A dog?
[16:59] ---
    No.
[17:00] ---
    Something's different.
[17:03] ---
    It's a wolf!
[17:08] ---
    Zakuro!
[17:09] ---
    Gaogaon!
[17:20] ---
    That wolf...
[17:21] ---
    Yeah, he's really angry.
[17:24] ---
    We have to stop him!
[17:30] ---
    I'll do it for Gaou-sama.
[17:32] ---
    Zakuro...
[17:34] ---
    Gaogaon!
[17:36] ---
    Don't do it!
[17:37] ---
    Punipuni Barrier!
[17:41] ---
    Gaogaon!
[17:43] ---
    Ribbon Barrier!
[17:49] ---
    So powerful!
[17:53] ---
    Are you okay?
[17:54] ---
    Yeah!
[17:55] ---
    Hurry and get them!
[17:59] ---
    Gaogaon!
[18:02] ---
    -Ribbon Barrier!
    -Punipuni Barrier!
[18:10] ---
    Zakuro.
[18:12] ---
    What is it? You want to fight?
[18:14] ---
    Zakuro...
[18:15] ---
    You look like you're in pain
    since you got here.
[18:19] ---
    Huh? What are you saying?
[18:21] ---
    Different creatures coming together.
[18:24] ---
    A gathering of feelings and smiles.
[18:27] ---
    I know a world like this
    isn't something you hate.
[18:31] ---
    You don't want to destroy it.
    So you're in pain, right?
[18:37] ---
    Even so...
[18:38] ---
    I have to do it.
[18:41] ---
    Because it's... what Gaou-sama wants.
[18:46] ---
    That's why...
[18:47] ---
    That's why I'll destroy it all!
[18:50] ---
    Everything! Everything!
[18:52] ---
    Everything!
[18:53] ---
    Everything!
[18:54] ---
    I'll destroy everything in this world
    that hurt Gaou-sama!
[18:58] ---
    It's all for Gaou-sama!
[19:00] ---
    For my friend!
[19:03] ---
    So you're the same as us!
[19:06] ---
    After all, you and Gaou,
[19:09] ---
    and all of us.
[19:11] ---
    We all love our friends!
[19:15] ---
    So we're the same!
[19:17] ---
    Hey, Zakuro.
[19:18] ---
    Couldn't we become friends?
[19:21] ---
    I want to be yours!
[19:24] ---
    Gaon!
[19:28] ---
    Zakuro...
[19:29] ---
    I want to help you
    to tell Gaou how you feel.
[19:33] ---
    How I feel?
[19:34] ---
    With your cute feelings,
[19:37] ---
    you could make this world sparkle.
[19:40] ---
    -I could never--
    -You could!
[19:47] ---
    Gaogaon!
[19:52] ---
    Gaon!
[19:56] ---
    Wonderful! Friendy!
[19:59] ---
    Lillian Net!
[20:02] ---
    Gaogaon!
[20:06] ---
    So strong.
[20:07] ---
    Friendy!
[20:08] ---
    Friendy Ribbon!
[20:13] ---
    Gao!
[20:15] ---
    Now!
[20:16] ---
    Everyone!
[20:19] ---
    The power of Niko to you!
[20:28] ---
    Open! Niko Evolution!
[21:03] ---
    Diamond Ribbon Style!
[21:08] ---
    More friends!
[21:10] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[21:36] ---
    What's this?
[21:37] ---
    It's a stone from Toboe Shrine.
[21:42] ---
    This isn't over yet.
[21:50] ---
    The flames of anger
    won't easily burn out.
[21:54] ---
    You still don't understand.
[22:00] ---
    Someone's coming...
[22:04] ---
    No...
[22:10] ---
    Gaou...
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:42] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:42] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:46] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:46] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:57] ---
    Will surely be our "essence"
[22:57] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:46] ---
    Gaou...
[23:47] ---
    He finally came.
[23:49] ---
    Wow! So many wolf Gaogaons!
[23:52] ---
    Everyone's so angry.
    I can't reach them.

[23:55] ---
    It's like Gaou's anger took form.
[23:58] ---
    We have to stop them!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Gaou's Friends"

Season 1

E48 - Gaou's Friends

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:27] ---
    He's here!
[00:35] ---
    Gaou-sama.
[00:39] ---
    Gaogaon!
[00:44] ---
    More wolf Gaogaons!
[00:46] ---
    So many!
[00:48] ---
    Gaou-sama!
[00:49] ---
    I'm sorry!
    I couldn't carry out your orders.
[00:54] ---
    Zakuro, I'm sorry.
[00:56] ---
    Huh?
[00:57] ---
    I put you through a lot.
[00:59] ---
    I'll do the rest.
[01:03] ---
    The time has come.
[01:05] ---
    Fellow wolves!
[01:07] ---
    Take revenge on the humans!
[01:09] ---
    Gaogaon!
[01:13] ---
    Animal Town is in danger!
[01:14] ---
    -Everyone, you take on the Gaogaons.
    -Huh?
[01:17] ---
    Leave him to me.
[01:21] ---
    Yeah.
[01:25] ---
    The love never stops!
[01:25] ---
    daisuki tomaranai!
[01:28] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:28] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:42] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:47] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:47] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:53] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:53] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:59] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:59] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:02] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:02] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:11] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:11] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:16] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:16] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:22] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:22] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:28] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:28] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:32] ---
    Always together, now and forever
[02:32] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:38] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:38] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:44] ---
    The love never stops!
[02:44] ---
    daisuki tomaranai!
[02:47] ---
    Wonderful Precure!
[02:47] ---
    Wonderful Precure!
[02:56] ---
    Gaou's Friends
[03:02] ---
    Gaogaon!
[03:04] ---
    Gaogaon!
[03:05] ---
    Ga-gaon!
[03:08] ---
    Oh my!
[03:10] ---
    You mustn't do that! It's bad!
[03:17] ---
    Wonderful Pact!
[03:20] ---
    Shiny Cats Pact!
[03:25] ---
    Precure! My Evolution!
[03:32] ---
    Three!
[03:34] ---
    Two!
[03:35] ---
    Wan!
[03:49] ---
    I love everyone in this lovely world!
[03:51] ---
    Cure Wonderful!
[03:54] ---
    Let's play together!
[03:58] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[04:01] ---
    Cure Friendy!
[04:03] ---
    Let me hear your voice.
[04:06] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[04:09] ---
    Cure Nyammy!
[04:11] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[04:15] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[04:18] ---
    Cure Lillian!
[04:21] ---
    Don't be scared.
[04:24] ---
    All together!
[04:27] ---
    Ready!
[04:28] ---
    Wonderful Precure!
[04:33] ---
    Gao!
[04:34] ---
    Hey!
[04:40] ---
    Gaogaon!
[04:42] ---
    Gaogaon!
[04:44] ---
    Gaogaon!
[04:46] ---
    That was close!
[04:47] ---
    Did they do that on purpose?
[04:50] ---
    Wolves move in a pack!
    They hunt as a team!
[04:53] ---
    So, wolves are all good friends.
[04:56] ---
    This is no time for appreciation!
[04:59] ---
    There are too many of them!
[05:01] ---
    We can work as a team, too!
[05:04] ---
    Yeah!
[05:06] ---
    Gaou...
[05:08] ---
    Diamond Unicorn.
[05:10] ---
    We have nothing to talk about.
[05:13] ---
    Indeed.
[05:14] ---
    I know that nothing I say
    will stop you.
[05:19] ---
    I can't change the fact
    that wolves went extinct.
[05:23] ---
    I know you can't forget your anger.
[05:26] ---
    Even so, please look around you.
[05:32] ---
    Gaogaon!
[05:35] ---
    The people of this town.
[05:39] ---
    And...
[05:40] ---
    Gaogaon!
[05:42] ---
    The Precures.
[05:44] ---
    You must know they're not the same
    as the humans you know.
[05:51] ---
    No matter what I see,
    it makes no difference.
[05:54] ---
    We will destroy the human world.
[05:58] ---
    Just like the humans destroyed the wolves!
[06:08] ---
    Niko-sama!
[06:09] ---
    Gaogaon!
[06:14] ---
    Don't be so Gaogao!
[06:17] ---
    Lillian Net!
[06:19] ---
    Gaogaon!
[06:21] ---
    Friendy Ribbon!
[06:24] ---
    Gaogaon!
[06:29] ---
    Friendy!
[06:32] ---
    Gao, gao, gao...
[06:34] ---
    Calm down!
[06:35] ---
    If you struggle like that,
    you'll hurt yourself!
[06:38] ---
    Gaogaon!
[06:44] ---
    Nyammy Shield!
[06:46] ---
    Gaogaon!
[06:50] ---
    Nyammy!
[06:51] ---
    I'm okay.
[06:52] ---
    More importantly...
[06:54] ---
    I can feel their strong anger.
[06:56] ---
    It's like Gaou's anger itself.
[07:01] ---
    We have to evacuate quickly...
[07:05] ---
    -Gaogaon!
    -Gao?
[07:07] ---
    Over here!
[07:09] ---
    Sir! I'll help you!
[07:10] ---
    Satoru!
[07:12] ---
    Many people and animals
    still haven't evacuated.
[07:16] ---
    We have to protect them!
[07:23] ---
    Niko-sama!
[07:26] ---
    A cat, way up there!
[07:28] ---
    Leave it to me!
[07:33] ---
    You're safe now!
[07:53] ---
    Niko-sama!
[07:56] ---
    Diamond Unicorn...
[07:59] ---
    Your power.
[08:00] ---
    It's mine now!
[08:06] ---
    Niko-sama!
[08:07] ---
    Gaogaon!
[08:13] ---
    Everyone!
[08:18] ---
    Stop this!
[08:33] ---
    Gaou's face...
[08:39] ---
    He's not...
[08:41] ---
    ...a wolf?
[08:43] ---
    A human?
[08:51] ---
    You're...
[08:54] ---
    Subaru...
[09:05] ---
    Subaru?
[09:07] ---
    Isn't he...
[09:09] ---
    The diary found at Animal Shrine.
[09:12] ---
    The one who wrote it...
[09:14] ---
    was Subaru...
[09:16] ---
    But wasn't that all from a long time ago?
[09:20] ---
    Not to mention,
    why does he take the form of a wolf?
[09:25] ---
    I...
[09:26] ---
    intended to spend my life with the wolves.
[09:30] ---
    However...
[09:31] ---
    That was not to be.
[09:39] ---
    Those smart,
[09:40] ---
    proud,
[09:42] ---
    and loyal wolves.
[09:46] ---
    However...
[09:47] ---
    humans loathed those wolves.
[09:52] ---
    They took their habitat.
[09:54] ---
    And even Gaou's life.
[10:00] ---
    I held on to my anger
    and slept for a long time.

[10:16] ---
    Then,
[10:19] ---
    I woke up.
[10:22] ---
    At that time,
[10:24] ---
    I could hear voices.
[10:28] ---
    Voices of carefree humans
    who continued to thrive!

[10:51] ---
    I couldn't accept it.
[10:53] ---
    I knew the wolves' anger and resentment
[10:56] ---
    toward the humans who forgot about it
    and continue to live their lives!

[11:03] ---
    I'll avenge our pack on Gaou's behalf!
[11:12] ---
    What?
[11:18] ---
    What?!
[11:18] ---
    Suddenly, all plants are...
[11:20] ---
    ...growing bigger?!
[11:22] ---
    So quickly!
[11:25] ---
    Let's retreat!
[11:29] ---
    I'll take it back...
[11:31] ---
    The forest where the wolves lived...
[11:39] ---
    Niko-sama...
[11:40] ---
    He's using the power
    that he stole from me.
[11:43] ---
    What do you mean?
[11:45] ---
    W-What's this?!
[11:51] ---
    The Niko Diamond has the power
    to create a new world.
[11:55] ---
    That's how Niko-sama made Niko Garden.
[11:58] ---
    Now Subaru is using that power
[12:00] ---
    to try and change Animal Town
    into his own world?
[12:05] ---
    I think this power
    is coming from that orb.
[12:09] ---
    If we can take it...
[12:11] ---
    I won't let you!
[12:14] ---
    Zakuro!
[12:15] ---
    Why...
[12:17] ---
    You said you didn't want to
    destroy this town.
[12:19] ---
    Even if I didn't.
    If it's what Gaou-sama...
[12:23] ---
    What Subaru wants!
[12:26] ---
    Gaogaon!
[12:28] ---
    -Gaogao!
    -Gao!
[12:30] ---
    -Gao!
    -Gao!
[12:36] ---
    Nyammy Shield!
[12:40] ---
    Friendy!
[12:41] ---
    Wonderful!
[12:47] ---
    So you knew about Subaru.
[12:49] ---
    Of course.
[12:51] ---
    I could never mistake
    the object of my love.
[12:54] ---
    If you knew, then why?
[12:56] ---
    You said you hate humans.
[12:59] ---
    Subaru is special.
[13:02] ---
    Subaru was Gaou-sama's friend.
[13:07] ---
    We welcomed him into our pack.
[13:12] ---
    Even when humans attacked the wolves,
[13:15] ---
    Subaru tried to protect us
    to the end.

[13:19] ---
    And now he has become Gaou-sama.
[13:22] ---
    He is trying to settle the score
    for the wolves.
[13:26] ---
    After that, I could never
    leave Subaru to fight alone!
[13:31] ---
    They were friends.
[13:37] ---
    Since long before we were born,
    humans and wolves were friends.
[13:42] ---
    Isn't that...
[13:44] ---
    amazing?!
[13:46] ---
    It's super wonderful!
[13:49] ---
    Wonderful?
[13:51] ---
    Subaru's anger came from
    his feelings for his friends.
[13:57] ---
    He's a kind person.
[14:01] ---
    In that case!
[14:02] ---
    Gaogaon!
[14:04] ---
    We can't let him do that to his friends!
[14:09] ---
    Let's go, Wonderful!
[14:10] ---
    Okay!
[14:12] ---
    Help! Kirarin Animal!
[14:14] ---
    Penguin!
[14:19] ---
    What are you doing?
[14:21] ---
    I'm gathering the wolves!
[14:23] ---
    What's this?
[14:25] ---
    -Help me!
    -Leave it to me!
[14:28] ---
    C'mon!
[14:30] ---
    Gaogaon!
[14:32] ---
    Us too!
[14:33] ---
    Yeah!
[14:38] ---
    The former Garugarus
    and Gaogaons said it.
[14:42] ---
    Their hearts went dark
    and they were in pain.
[14:45] ---
    If that's true,
    these wolves are suffering too!
[14:51] ---
    Nobody wants that!
[14:58] ---
    Lion!
[15:02] ---
    Wonderful!
[15:03] ---
    Friendy!
[15:05] ---
    We brought lots of them!
[15:06] ---
    Thanks!
[15:08] ---
    Now it's up to you!
[15:09] ---
    Wonderful!
[15:16] ---
    What are you doing?
[15:17] ---
    Huh?
[15:19] ---
    Out of the way!
[15:22] ---
    Gaogaon!
[15:25] ---
    Fox!
[15:33] ---
    Ta-da!
[15:34] ---
    What?
[15:36] ---
    Lillian Net!
[15:40] ---
    Bear!
[15:55] ---
    Gaogaon!
[16:00] ---
    It worked!
[16:01] ---
    Yeah!
[16:03] ---
    Good thinking.
[16:09] ---
    Gaogaon!
[16:11] ---
    Friendy!
[16:12] ---
    There were more?
[16:14] ---
    Gaogaon!
[16:16] ---
    Gaogaon!
[16:19] ---
    It's okay.
[16:21] ---
    Leave it to us.
[16:24] ---
    It must be hard to feel so angry
    and keep howling.
[16:29] ---
    Gao...
[16:40] ---
    You don't have to be a Gaogao any more.
[16:44] ---
    Seriously...
[16:45] ---
    I just don't get it.
[16:47] ---
    You had so many setbacks
    but you never gave up.
[16:50] ---
    What are you trying to do?
[16:53] ---
    I always say it.
[16:56] ---
    I have said it since we first met.
[16:59] ---
    I want to be friends with you all.
[17:08] ---
    I can't...
[17:09] ---
    You all...
[17:11] ---
    I just can't hate you.
[17:16] ---
    -Yay!
    -Yay!
[17:18] ---
    Huh?
[17:23] ---
    The Niko Diamond!
[17:24] ---
    Niko-sama!
[17:25] ---
    I can feel Nikoniko Power.
[17:28] ---
    Some people are laughing together.
[17:31] ---
    Niko smiles!
[17:34] ---
    Who could be laughing
    at a time like this?
[17:40] ---
    Yeah.
[17:42] ---
    I'm sure everyone is...
[17:45] ---
    W-What?
[17:46] ---
    If you don't hate us,
    you like us!
[17:48] ---
    I'm so happy!
[17:50] ---
    I'm happy too!
[17:53] ---
    -Zakuro!
    -No use in resisting.
[17:56] ---
    Those two are persistent.
[17:58] ---
    They were the same with you, Nyammy.
[18:00] ---
    Just let them hug you.
[18:02] ---
    Nyammy, want a hug too?
[18:04] ---
    I've had enough.
[18:16] ---
    Hug!
[18:18] ---
    Hug!
[18:22] ---
    I'm sorry.
[18:23] ---
    You've done enough.
[18:27] ---
    Do your thing.
[18:29] ---
    Okay.
[18:32] ---
    The power of Niko to you!
[18:41] ---
    Open! Niko Evolution!
[19:16] ---
    Diamond Ribbon Style!
[19:21] ---
    More friends!
[19:23] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[19:51] ---
    I'm the only one left?
[19:53] ---
    You made it this far.
    Stay with us to the end.
[19:55] ---
    The end?
[19:57] ---
    But I'm not good enough for Subaru.
[20:01] ---
    -Don't give up! You like him, don't you?
    -What?!
[20:04] ---
    You said he's the object of your love!
[20:06] ---
    What's this about, all of a sudden?
[20:08] ---
    I love Iroha, too!
[20:10] ---
    And Mayu and Yuki and Satoru and Daifuku!
[20:13] ---
    For both humans and wolves,
    love is a precious feeling.
[20:18] ---
    It's a special kind of wonderful.
[20:22] ---
    A special kind...
[20:26] ---
    Even if we destroy the human world,
    our friends will never return.

[20:31] ---
    I don't think he'd want that, either.
[20:36] ---
    Subaru.
[20:43] ---
    Let's rescue him.
[20:44] ---
    Together!
[20:45] ---
    Together!
[20:51] ---
    Yeah!
[20:56] ---
    Huh?
[20:59] ---
    Subaru!
[21:02] ---
    My forest...
[21:03] ---
    Spread! Smother everything!
[21:06] ---
    Cover the human town!
[21:14] ---
    Friendy!
[21:16] ---
    Wonderful!
[21:18] ---
    Lillian!
[21:19] ---
    Nyammy!
[21:26] ---
    Subaru!
[21:28] ---
    Mey Mey! Hurry!
[21:31] ---
    I can't... this is baaad!
[21:59] ---
    Gaou...
[22:01] ---
    Your woods...
[22:03] ---
    I took them back.
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    I became a Precure and learned to talk,
    and we did fight sometimes...

[23:52] ---
    We shared our feelings,
    and it became so wonderful.

[23:56] ---
    That's why I have to
    tell Subaru something!

[24:00] ---
    Wonderful Precure
    "Your Voice"

Season 1

E49 - Your Voice

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    Torame, you're full of energy today.
[00:24] ---
    Thanks for guiding me, Zakuro.
[00:34] ---
    Gaou...
[00:39] ---
    Today, the adults of the village
    made a decision.
[00:44] ---
    They will gather the hunters
    to hunt the wolves.
[00:51] ---
    Gaou!
[00:56] ---
    I'll protect you!
[01:00] ---
    Soon...
[01:02] ---
    I took back the forest where you lived.
[01:04] ---
    The ones who stood in my way
    are in a deep sleep.
[01:09] ---
    Gaou...
[01:11] ---
    Now is the time for our wish to come true!
[01:33] ---
    The love never stops!
[01:33] ---
    daisuki tomaranai!
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:36] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:50] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:50] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:55] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:55] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:01] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:01] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:07] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:07] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:10] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:10] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:19] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:19] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:24] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:24] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:30] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:30] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:36] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:36] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:40] ---
    Always together, now and forever
[02:40] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:46] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:46] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:52] ---
    The love never stops!
[02:52] ---
    daisuki tomaranai!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[02:55] ---
    Wonderful Precure!
[03:04] ---
    Your Voice
[03:11] ---
    This situation is baaad...
[03:13] ---
    The Precures...
[03:16] ---
    Iroha! Iroha!
[03:17] ---
    Wake up!
[03:21] ---
    K-Komugi?
[03:23] ---
    Iroha!!
[03:25] ---
    Animal Town, it's...
[03:29] ---
    Mayu, Yuki!
[03:31] ---
    Mayu! Yuki!
[03:42] ---
    If I combine Diamond Unicorn's power
    with the power of the Mirror Stone...
[03:51] ---
    Mirror Stone!
[03:52] ---
    Grant my wish!
[03:54] ---
    Revive Gaou!
[04:07] ---
    Gaou?
[04:08] ---
    Where are you?
[04:09] ---
    Gaou! Answer me!
[04:11] ---
    Gaou!
[04:18] ---
    Howling...
[04:20] ---
    It's Subaru.
[04:22] ---
    That's how Subaru used to
    exchange calls with Gaou-sama.
[04:28] ---
    Zakuro!
[04:30] ---
    But this...
[04:33] ---
    Let's go rescue Subaru!
[04:36] ---
    I'm sure he'll be okay!
[04:39] ---
    Yeah.
[04:44] ---
    Why?
[04:45] ---
    Why isn't my wish granted?
[04:48] ---
    Your wish cannot be granted.
[04:53] ---
    Diamond Unicorn!
[04:56] ---
    There's Subaru!
[04:58] ---
    Subaru...!
[05:00] ---
    Why...
[05:02] ---
    I have only one wish!
[05:04] ---
    That is for Gaou to be revived!
[05:06] ---
    That's all!
[05:09] ---
    I'll do anything for that.
[05:12] ---
    Diamond Unicorn!
[05:14] ---
    You're the ultimate living being,
    aren't you?
[05:18] ---
    If your power is combined
    with the Mirror Stone!
[05:22] ---
    I've already told you many times.
[05:25] ---
    Once a life is lost,
    it can never be brought back.
[05:29] ---
    The Mirror Stone can't do it, nor can I.
[05:35] ---
    Subaru, your time here is limited as well.
[05:39] ---
    When the Niko Diamond stops shining--
[05:42] ---
    I don't care what happens to me!
[05:46] ---
    My wish... If my wish can't be granted...
[06:10] ---
    The Mirror Stone!
[06:12] ---
    If Gaou can't be revived...
[06:15] ---
    Until I can avenge Gaou,
    I will give humans what they deserve!
[06:30] ---
    He's absorbing the Niko Diamond?
[06:32] ---
    No! If you do that...
[06:43] ---
    Subaru!
[06:53] ---
    This human world
[06:55] ---
    should perish!
[07:02] ---
    Subaru...
[07:03] ---
    What a sad howl.
[07:07] ---
    You mustn't be such a Garugaru!
[07:13] ---
    Wonderful Pact!
[07:17] ---
    Shiny Cats Pact!
[07:21] ---
    Precure! My Evolution!
[07:29] ---
    Three!
[07:30] ---
    Two!
[07:32] ---
    Wan!
[07:45] ---
    I love everyone in this lovely world!
[07:48] ---
    Cure Wonderful!
[07:50] ---
    Let's play together!
[07:54] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[07:57] ---
    Cure Friendy!
[08:00] ---
    Let me hear your voice.
[08:02] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[08:06] ---
    Cure Nyammy!
[08:08] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[08:11] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[08:15] ---
    Cure Lillian!
[08:17] ---
    Don't be scared.
[08:20] ---
    All together!
[08:23] ---
    Ready!
    Wonderful Precure!
[08:29] ---
    Subaru!
[08:30] ---
    Subaru, stop!
[08:32] ---
    This isn't wonderful!
[08:39] ---
    Subaru!
[08:41] ---
    I heard from Komugi!
[08:42] ---
    You were kind to her!
[08:46] ---
    She said you're a kind person,
    who is loved by animals!
[08:49] ---
    Kindness doesn't get you anywhere!
[08:52] ---
    I couldn't even save my friend!
[08:58] ---
    But even if it's for a friend!
[09:00] ---
    You can't hurt everyone
    in Niko Garden and Animal Town!
[09:04] ---
    Silence!
[09:07] ---
    Friendy!
[09:17] ---
    Komugi!
[09:28] ---
    Komugi! Open your eyes!
[09:31] ---
    Open your eyes! Komugi!
[09:55] ---
    -Could it be...
    -Is he crying?
[10:00] ---
    It's like that time.
[10:02] ---
    That time?
[10:09] ---
    In order to protect us wolves,
    Subaru was staying with us.
[10:15] ---
    But Gaou-sama tried to protect Subaru,
[10:20] ---
    and he lost his life doing so.
[10:25] ---
    No!
[10:27] ---
    We lost Gaou-sama,
    and the pack split apart.
[10:31] ---
    We wolves were cornered.
[10:36] ---
    But Subaru continued to fight
    to protect us until the end.
[10:58] ---
    Subaru...
[11:17] ---
    Stop, Subaru! That's enough!
[11:19] ---
    You don't have to be angry for us anymore!
[11:23] ---
    At this rate, you'll...
[11:39] ---
    The Mirror Stone is glowing.
[11:55] ---
    I knew it!
[11:57] ---
    It was different from Subaru's voice!
[12:00] ---
    I'm Komugi Inukai!
[12:02] ---
    Who are you?
[12:05] ---
    Oh! So it's you!
[12:08] ---
    I'm glad to meet you too!
[12:14] ---
    Sure! I wanted to do that anyway!
[12:17] ---
    Leave it to me!
[12:35] ---
    Komugi! What a relief!
[12:37] ---
    Iroha!
[12:38] ---
    I thought you were gone.
[12:45] ---
    I'll be with you forever!
[12:52] ---
    Listen!
[12:53] ---
    I wanted to be with you!
[12:56] ---
    So I became a Precure!
[13:02] ---
    Yeah.
[13:04] ---
    I have to tell Subaru something!
[13:07] ---
    Friendy,
[13:09] ---
    will you come with me?
[13:12] ---
    Of course.
[13:13] ---
    I became a Precure
    because I wanted to run with you!
[13:18] ---
    Let's go!
[13:19] ---
    Okay!
[13:32] ---
    Punipuni Barrier!
[13:37] ---
    Wonderful! Friendy!
[13:39] ---
    Thanks for waiting!
[13:40] ---
    Wonderful, are you okay?
[13:42] ---
    I'm fine!
[13:52] ---
    He's crying.
[13:54] ---
    Subaru.
[14:01] ---
    We have to hug him!
[14:02] ---
    Let's save Subaru!
[14:04] ---
    Lend me your strength!
[14:05] ---
    Okay!
[14:08] ---
    Subaru!
[14:14] ---
    Subaru.
[14:16] ---
    I couldn't...
[14:18] ---
    I couldn't protect Gaou!
[14:21] ---
    That's not all!
[14:36] ---
    It was because of me...
[14:38] ---
    I can't forgive the humans!
[14:41] ---
    But the one I really can't forgive...
    is myself!
[15:01] ---
    Subaru!
[15:04] ---
    Subaru gathered too much
    Niko Diamond power.
[15:08] ---
    At this rate, he will--
[15:09] ---
    Subaru!
[15:11] ---
    Nobody blames you!
[15:13] ---
    Not me or Torame or Gaou-sama!
[15:18] ---
    Subaru!
[15:20] ---
    This is bad! I can't see Subaru anymore!
[15:28] ---
    Everyone!
[15:29] ---
    I'm sorry I can only watch over you!
[15:32] ---
    I wish I could do something!
[15:38] ---
    W-What?
[15:40] ---
    If you're reflected in the
    Mirror Stone, your wish is granted.
[15:46] ---
    I know my wish.
[15:48] ---
    I knew from the day we met.
[15:53] ---
    Daifuku.
[15:55] ---
    Satoru.
[15:57] ---
    What's your wish?
[16:01] ---
    I know my wish, too.
[16:03] ---
    Iroha and the others.
    I want to help the Precures!
[16:12] ---
    Let's make that wish come true,
    together!
[16:20] ---
    Everyone!
[16:23] ---
    Satoru! Daifuku!
[16:42] ---
    Now! Everyone go!
[16:44] ---
    Leave this to us!
[16:46] ---
    Okay!
[16:47] ---
    Go!
[16:48] ---
    Everyone!
[16:53] ---
    There he is! Subaru!
[17:03] ---
    -Go to Subaru!
    -Okay!
[17:10] ---
    Subaru!
[17:21] ---
    I'm okay!
[17:23] ---
    Komugi!
[17:24] ---
    Wonderful, go!
[17:28] ---
    Subaru!
[17:30] ---
    Subaru!
[17:40] ---
    You know what?
[17:42] ---
    Gaou's not mad at you, not at all!
[17:45] ---
    What? That's nonsense!
[17:50] ---
    It's not nonsense!
[17:56] ---
    I just met Gaou!
[18:00] ---
    Lies...
[18:02] ---
    Gaou is not here.
[18:04] ---
    I called and called,
    and he didn't answer!
[18:08] ---
    Subaru!
[18:09] ---
    You want to talk to Gaou, right?
[18:12] ---
    I understand!
[18:13] ---
    I wanted to talk to Iroha, too!
[18:19] ---
    I became a Precure and learned to talk,
    and we did fight sometimes...
[18:25] ---
    We shared our feelings,
[18:29] ---
    and it became so wonderful.
[18:31] ---
    That's why I came to tell you
    how Gaou feels.
[18:36] ---
    How Gaou feels?
[18:39] ---
    You and Gaou are good friends.
[18:43] ---
    When you were together,
    it was so fun.

[18:48] ---
    You were special,
    so he wanted to protect you.

[18:53] ---
    Gaou really loves you!
[18:58] ---
    That's why when you're in pain,
[19:02] ---
    Gaou is in pain, too.
[19:11] ---
    Subaru!
[19:19] ---
    Subaru.
[19:20] ---
    Subaru!
[19:21] ---
    Tell me how you feel.
    Let me hear your voice!
[19:26] ---
    It's okay!
[19:28] ---
    You're not alone.
[19:29] ---
    Don't be scared.
[19:31] ---
    Yes, we're all worried about you.
[19:34] ---
    Don't suffer alone.
[19:40] ---
    Why?
[19:41] ---
    Why?!
[19:47] ---
    When many creatures come together,
    they may clash and fight.
[19:53] ---
    But...
[19:54] ---
    if gentle thoughts for others
    come together?
[19:58] ---
    Anger and hatred subsides.
[20:00] ---
    It becomes a power to stop fighting.
[20:04] ---
    Why?
[20:05] ---
    I made innocent animals suffer,
    and harmed you!
[20:11] ---
    When I hear a howl, I want to howl back.
[20:15] ---
    If you cry, I want to hug you!
[20:20] ---
    Let's be wonderful together!
[20:24] ---
    The power of Niko to you!
[20:34] ---
    Open! Niko Evolution!
[21:09] ---
    Diamond Ribbon Style!
[21:13] ---
    More friends!
[21:16] ---
    Precure! Eternal Bond Shower!
[21:37] ---
    I feel warm.
[21:40] ---
    Gaou...
[21:41] ---
    I wanted to see you one more time.
[22:12] ---
    Gaou?
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    This and that,
    The wishes we want to come true

[22:39] ---
    kanaetai koto are ya kore ya sore
[22:42] ---
    "Ready!" puts us well in unison
[22:42] ---
    seeno! de omoikiri Unison shita
[22:46] ---
    The color of a smile
    The link between you and I

[22:46] ---
    egao no iro wa You, I de Link
[22:50] ---
    Hug the treasure chest tight
    We are one team!

[22:50] ---
    takarabako mugyutto We Are One Team
[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:57] ---
    Will surely be our "essence"
[22:57] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:37] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:37] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Thanks to everyone,
    I overcame my fears.

[23:51] ---
    I was lonely,
    but you reached out to me

[23:54] ---
    You stayed with me through hard times.
[23:57] ---
    I love you all!
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Wonderful Forever!"

Season 1

E50 - Wonderful Forever!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    Gaou-sama...
[00:20] ---
    The waooon I heard, it was him!
[00:23] ---
    It was Gaou howling.
[00:28] ---
    Subaru! Gaou is here!
    Isn't that great?
[00:39] ---
    What's wrong?
[00:42] ---
    I think Gaou came to see you, Subaru.
[00:55] ---
    Gaou! I'm sorry!
[00:58] ---
    I couldn't keep my promise.
[01:01] ---
    I couldn't protect you.
[01:03] ---
    Not only that, it was my fault...
[01:07] ---
    Lift your head, Subaru.
[01:16] ---
    The love never stops!
[01:16] ---
    daisuki tomaranai!
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:33] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:33] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:38] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:38] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:44] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:44] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:50] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:50] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:53] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:53] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:02] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:02] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:07] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:07] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:13] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:13] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:19] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:19] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:23] ---
    Always together, now and forever
[02:23] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:29] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:29] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:35] ---
    The love never stops!
[02:35] ---
    daisuki tomaranai!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:47] ---
    Wonderful Forever!
[02:52] ---
    Gaou.
[02:54] ---
    You can speak?
[02:57] ---
    I'm the one who must apologize.
[03:01] ---
    I'm sorry, Subaru.
[03:04] ---
    I've caused you to suffer
    for a long time.
[03:08] ---
    Despite being by your side.
[03:10] ---
    By my side?
[03:11] ---
    Gaou was always by your side!
[03:15] ---
    Saying garugaru! Gaogaon!
[03:22] ---
    Being consumed by anger and hate
    makes you lose sight of what's important.
[03:28] ---
    That's why he never noticed.
[03:31] ---
    Subaru. You don't have to apologize.
[03:34] ---
    But you were the leader of the pack.
[03:37] ---
    You treasured your friends most of all.
[03:40] ---
    And yet, because of me,
    you couldn't protect your friends.
[03:46] ---
    You are my friend, too.
[03:48] ---
    But I feel such regret!
[03:51] ---
    Why did you, the wolves,
    have to meet that end?
[03:56] ---
    I am not without regrets.
[03:59] ---
    However, I feel no anger or hatred.
[04:04] ---
    Why?
[04:06] ---
    Because you were there, Subaru.
[04:10] ---
    You brought us much happiness.
[04:16] ---
    There are many selfish humans.
[04:19] ---
    But there are also humans like you,
    who call us friends.
[04:24] ---
    There are people who
    do their best to help us.
[04:29] ---
    Subaru.
[04:31] ---
    Because you were there,
    your kindness saved us.
[04:39] ---
    Gaou!
[04:44] ---
    Subaru!
[04:47] ---
    They don't have much time left.
[04:50] ---
    Subaru.
[04:52] ---
    Gaou! I still...
[04:55] ---
    I still have so much to tell you!
[04:59] ---
    Hug!
[05:05] ---
    Hug.
[05:15] ---
    Hug.
[05:18] ---
    Hug.
[05:42] ---
    Gaou.
[05:46] ---
    Hey, Gaou. You should say it!
[05:49] ---
    Tell him how you feel.
[05:50] ---
    I told him too, but I'm sure
    Subaru wants to hear it from you.
[06:00] ---
    Subaru.
[06:02] ---
    I'm glad I met you.
[06:05] ---
    I love you!
[06:09] ---
    Gaou!
[06:11] ---
    I love you too!
[06:13] ---
    I always have, and always will!
[06:17] ---
    Forever!
[06:23] ---
    Subaru.
[06:25] ---
    So, that's how you really feel.
[06:29] ---
    I love you too!
[06:41] ---
    Oh, good!
[06:42] ---
    I'm so glad.
[06:44] ---
    Yes.
[06:49] ---
    Iroha!
[06:50] ---
    I love everyone in this lovely world!
[06:53] ---
    Right?
[06:55] ---
    Right!
[06:58] ---
    Oh, it's Torame!
[07:01] ---
    Subaru.
[07:04] ---
    It's our friends.
[07:11] ---
    Everyone came to get you!
[07:13] ---
    How wonderful!
[07:15] ---
    Wonderful?
[07:17] ---
    Yeah! Everyone we love is together,
    and that makes us happy!
[07:21] ---
    That feeling is called "wonderful!"
[07:35] ---
    Thank you!
[07:38] ---
    We are wonderful!
[07:48] ---
    Let's go.
[07:50] ---
    Yes.
[07:56] ---
    Thank you.
[08:17] ---
    Bye-bye!
[08:19] ---
    See you!
[08:43] ---
    Iroha! You did it!
[08:45] ---
    You became friends with the wolves!
[08:48] ---
    Friends...
[08:50] ---
    Did I?
[08:52] ---
    You did.
[08:53] ---
    Yeah. Everyone was smiling!
[09:00] ---
    I'm so glad!
[09:02] ---
    Huh?
[09:03] ---
    Everyone.
[09:05] ---
    Thank you for saving
    Subaru and Gaou's pack.
[09:08] ---
    Thanks to everyone,
    many animals were saved.
[09:13] ---
    You're welcome!
[09:15] ---
    But we did it because we wanted to! Right?
[09:20] ---
    Yeah!
[09:22] ---
    It's my dream to be friends
    with all the animals in the world.
[09:26] ---
    I'm happy I could become friends
    with wolves and other animals!
[09:31] ---
    It was scary sometimes,
    but there were many more happy times!
[09:37] ---
    That's true.
[09:38] ---
    It wasn't so bad.
[09:41] ---
    Being a Precure was really,
    really wonderful!
[09:51] ---
    Spending these days with you
    was very wonderful for me, too!
[09:57] ---
    How joyous!
[10:00] ---
    Everyone, let's have a wrap-up party
    at Niko Garden!
[10:05] ---
    Yeah! I want to be better friends
    with everyone in Niko Garden!
[10:10] ---
    Unfortunately, we can't do that.
[10:13] ---
    Niko Garden and this world
    were never meant to mix.
[10:21] ---
    Niko-sama!
[10:22] ---
    Mey Mey.
[10:23] ---
    You should know this.
[10:27] ---
    Does that mean this is goodbye?
[10:35] ---
    That's baaad! Saying goodbye is baaad!
[10:39] ---
    Mey Mey! Even if we're apart,
    we're still buddies.
[10:44] ---
    Forever!
[10:47] ---
    Daifuku, my bro!
[11:08] ---
    MIRROR STONE
[11:26] ---
    Precures! Thank you!
[11:29] ---
    Kira!
[11:31] ---
    Everyone, thank you.
[11:33] ---
    Thank you so much.
[11:37] ---
    Same to you! Niko-sama! Mey Mey!
    Everyone! Thank you!
[11:44] ---
    Everyone! Be well!
[11:47] ---
    Bye-bye!
[11:49] ---
    Farewell.
[11:50] ---
    Mey Mey! Be a good butler!
[11:53] ---
    I will! Satoru! Everyone!
[11:58] ---
    Take care!
[12:12] ---
    They're gone.
[12:15] ---
    Komugi?
[12:48] ---
    Good morning, Komugi.
[13:00] ---
    Let's go for a walk!
[13:05] ---
    KAIHIN PARK
[13:05] ---
    One, two!
[13:07] ---
    Three, four!
[13:10] ---
    One, two!
[13:12] ---
    Good morning!
[13:14] ---
    Good morning!
[13:19] ---
    Komugi, everyone's energetic today too!
[13:24] ---
    Wonderful!
[13:36] ---
    Komugi, let's go home and eat.
[13:43] ---
    Komugi. I'm going now!
[13:47] ---
    Give a paw! Shake! Yay!
[13:51] ---
    ALL ABOUT ANIMALS
[13:52] ---
    See you later!
[13:54] ---
    Satoru! Good morning!
[13:57] ---
    Good morning, Iroha.
[14:01] ---
    Komugi! See you later!
[14:07] ---
    Komugi doesn't try to follow me
    like she used to.
[14:11] ---
    She's been to school with you,
[14:14] ---
    so maybe she's at ease
    knowing that you'll come back.
[14:17] ---
    Oh, yeah.
[14:23] ---
    The Mirror Stone.
[14:25] ---
    If we make a wish,
    I wonder if it'll grant it?
[14:29] ---
    I wonder.
[14:37] ---
    Oh, you!
[14:38] ---
    I thought it was a scary story!
[14:41] ---
    Ow, ow!
[14:42] ---
    But for real, they say someone got lost
    in the woods and was saved by a wolf!
[14:47] ---
    It howled!
[14:49] ---
    A wolf! If there is one,
    I'd like to meet it.
[14:52] ---
    Yeah! Me too!
[14:55] ---
    I'm glad they don't seem afraid of wolves.
[14:59] ---
    Yeah.
[15:00] ---
    You know, I have a theory.
[15:03] ---
    DIARY
    MIRROR STONE SHRINE
[15:03] ---
    Subaru's diary was kept at Animal Shrine
    for over a hundred years.

[15:09] ---
    I was thinking about the reason why.
[15:13] ---
    Someone must've read the diary
    about wolves, and was touched by it.

[15:19] ---
    Animals have souls,
    and can be our friends.

[15:23] ---
    They understood this,
    and that feeling was passed down.

[15:27] ---
    A town where people and animals
    live in peace.

[15:32] ---
    Maybe that's how
    Animal Town was made.

[15:36] ---
    So, Animal Town was created
    thanks to Subaru and Gaou?
[15:41] ---
    Yes.
[15:42] ---
    I'm sure that's it.
[15:46] ---
    Speaking of howling, Iroha,
    is Komugi doing well?
[15:50] ---
    Yeah!
[15:52] ---
    Komugi and Yuki transferred so suddenly,
    I really miss them!
[15:57] ---
    -Yeah.
    -For real.
[16:03] ---
    Yuki!
[16:05] ---
    I'm home!
[16:15] ---
    I'm home!
[16:16] ---
    Mayu!
[16:18] ---
    Welcome home!
[16:21] ---
    Mama, what are you doing?
[16:23] ---
    It's a pose by a new popular idol!
[16:26] ---
    Idol?
[16:37] ---
    That idol is a really hot topic!
[16:40] ---
    -Her?
    -What is it?
[16:43] ---
    I'll super-cheer your heart up
[16:47] ---
    Wow, so cute!
[16:49] ---
    Totally! (Totally!) Idol! (Idol!)
[16:49] ---
    Idols are so cute and sparkly,
    I really admire them!
[16:52] ---
    The excitement won't stop!
[16:54] ---
    Yeah!
[16:54] ---
    Quickly approaching smiles in unison
    I hope you'll answer--

[16:58] ---
    Yuki?
[17:01] ---
    What is it?
[17:05] ---
    Mayu. Pay attention to me.
[17:08] ---
    That's accurate!
[17:11] ---
    You're so cute even when you're grumpy!
[17:14] ---
    Yuki! Look here! Yes, so cute!
    I'm your biggest fan, Yuki!
[17:21] ---
    Mayu, you're just like your dad!
[17:23] ---
    I just want Yuki to look as cute in photos
    as she does in real life!
[17:28] ---
    I've taken amazing photos before, too.
[17:34] ---
    That's when we went to the Petting Zoo!
[17:37] ---
    That's when we were in Niko Garden!
[17:41] ---
    I took photos whenever I was having fun,
    and now I have so many!
[17:45] ---
    It really was fun!
[17:47] ---
    We made friends with lots of animals, like
    the ones in Niko Garden and the wolves.
[17:54] ---
    We had lots of good chats!
[17:57] ---
    Yeah!
[17:58] ---
    We met lots of animals,
    talked, and made friends.
[18:02] ---
    It was so exciting!
[18:04] ---
    Yeah!
[18:09] ---
    Here I go!
[18:23] ---
    It sure was fun.
[18:29] ---
    It really was.
[18:31] ---
    Every day was so very wonderful.
[18:38] ---
    It was so wonderful,
    and I miss it now.
[18:43] ---
    I'm glad my dream
    of talking with Daifuku came true.
[18:46] ---
    But when I think about
    how we can't talk now...
[18:51] ---
    Whenever I talk to Yuki,
    I wish I could hear her voice, too.
[18:59] ---
    Me too... me too.
[19:03] ---
    Being Precures with Komugi,
    and talking a lot.

[19:08] ---
    It was super fun.
[19:10] ---
    Too fun.
[19:16] ---
    I miss her.
[19:27] ---
    MIRROR STONE
[19:35] ---
    Iroha!
[19:48] ---
    Iroha! Don't miss me!
[19:55] ---
    I'll be with you forever!
[19:59] ---
    We're friends forever!
[20:04] ---
    Mayu.
[20:06] ---
    I always listened to you talk.
[20:10] ---
    Now will you listen to me?
[20:14] ---
    Yuki!
[20:17] ---
    Of course!
[20:23] ---
    Niko-sama, did you do that?
[20:26] ---
    No.
[20:27] ---
    Their love for one another is so strong,
[20:31] ---
    the Mirror Stone granted their wish.
[20:33] ---
    I'm sure humans and animals
[20:35] ---
    will build a lovely world
    where everyone lives happily together.
[20:39] ---
    I agree!
[20:41] ---
    When that world comes,
[20:43] ---
    I'll be so happy and Nikoniko!
[20:52] ---
    -Satoru!
    -Mey Mey?
[21:00] ---
    You and me, together forever! Oof!
[21:04] ---
    Mey Mey! What happened?
[21:06] ---
    I wanted to see Satoru and everyone.
[21:10] ---
    It's baaanned, but Niko-sama said
    I could visit sometimes.
[21:16] ---
    -Looks like it'll get lively again.
    -Huh?
[21:19] ---
    Daifuku?
[21:23] ---
    Even if we can't speak,
    buds are buds.
[21:26] ---
    But speaking is more wonderful.
[21:31] ---
    Yeah! It's really wonderful.
[21:40] ---
    Komugi.
[21:41] ---
    What is it?
[21:44] ---
    I had so much to say.
[21:48] ---
    That's funny, I can't put it into words.
[21:51] ---
    You can say it anytime!
[21:53] ---
    After all, you and me.
[21:55] ---
    We'll be together forever!
[21:58] ---
    Yeah!
[22:07] ---
    It's a wonderful smile if I'm with you
[22:07] ---
    Komugi!
[22:09] ---
    Iroha!
[22:12] ---
    From now on, it'll be wonderful forever!
[22:13] ---
    I always naturally break out in a smile
[22:19] ---
    So wonderful smile because I'm with you
[22:19] ---
    So Wonderful Smile kimi to dakara
[22:26] ---
    I treasure these feelingsc
    Wonderful smile!!

[22:26] ---
    umareru omoi taisetsu nic
    Wonderful Smile!!

[22:43] ---
    Tomorrow's plans,
    expectation for the future

[22:43] ---
    ashita no yotei, mirai no yokan
[22:46] ---
    A world painted with imagination alone
[22:46] ---
    souzou dake de egakeru sekai
[22:49] ---
    You're with me wherever I go
[22:49] ---
    dono bamen ni mo kimi ga irunda
[22:54] ---
    I've always believed
    You'll obviously be by my side

[22:54] ---
    atarimae ni tonari ni itekureru to
    mou zutto shinjiteru

[23:03] ---
    After watching the sunset alone
[23:03] ---
    hitori de miteta yuuyake no tsuzuki ni
[23:09] ---
    Such an amazing encounter was waiting
[23:09] ---
    konna sutekina deai mattekuretetan da ne
[23:15] ---
    Let's embrace today and the following days
[23:15] ---
    dakishimeyou kyou wo hibi wo
[23:20] ---
    Etch all of these dazzling moments
    in my mind

[23:20] ---
    mabushii shunkan takusan yakitsukete
[23:26] ---
    So wonderful smile always by your side
[23:26] ---
    So Wonderful Smile zutto soba de
[23:31] ---
    Promise we'll talk from the heart
    every day!

[23:31] ---
    kokoro oshaberi na mainichi wo yakusoku!
[23:46] ---
    Everyone, thank you
    for supporting us this year!
[23:49] ---
    I want to introduce a new friend!
[23:53] ---
    Nice to meet you! I'm Cure Idol!
[23:56] ---
    I'm Purirun!
[23:57] ---
    So cute!
[23:59] ---
    That's right! As a sign of friendship,
    I'll give you a special ribbon!
[24:04] ---
    It's super Kirakilala!
[24:06] ---
    So Kirakira!
[24:07] ---
    Good luck!
[24:09] ---
    Thanks!
[24:10] ---
    All right!
    We're all friends! Wonderful!
[24:15] ---
    THANK YOU
    FOR A WONDERFUL YEAR