E31 - A Train of Troubles! Asuka's School Trip!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:18] ---
    Asuka, want some?
[00:19] ---
    Hm? Thanks.
[00:21] ---
    My first overnight train ride!
[00:24] ---
    What a great school trip!
[00:26] ---
    This is so fun!
[00:34] ---
    My bag is...
[00:41] ---
    Go!
[00:43] ---
    We have to catch up!
[00:44] ---
    Or else!
[00:45] ---
    We can in Pretty Cure form.
[00:48] ---
    By the way, I was wondering,
[00:50] ---
    what's with that big bag?
[00:53] ---
    For spending the night, just in case!
[01:01] ---
    I...I need to go to the bathroom!
[01:06] ---
    This is bad!
[01:14] ---
    Occupied
[01:19] ---
    It was so cramped in there.
[01:21] ---
    Kururun!
[01:22] ---
    W...Wait, you two...
[01:25] ---
    - Hello.
    - Kururun.
[01:46] ---
    Let's spark! Get pumped!
[01:48] ---
    Viva Pretty Cure!
[01:51] ---
    Chase after the light, yeah!
[01:55] ---
    It’s summer in our hearts all year long
[01:58] ---
    Hand in hand, fight on
[02:00] ---
    Ride the waves, right on
[02:02] ---
    Tropical-Rouge! Pretty Cure!
[02:08] ---
    The coconuts swing, the guppies dance
[02:12] ---
    We’re all brimming with motivation
[02:16] ---
    Don't wait until tomorrow
    Let's get to work right now

[02:19] ---
    After all, being eager is pretty
[02:23] ---
    Come on, do it! Do it!
    Work hard, maidens

[02:27] ---
    We'll sparkle in our compacts
[02:31] ---
    We'll break into smiles
    with our floral leis

[02:34] ---
    Let's make our dreams a reality
[02:39] ---
    Let's tropica-shine!
    We're all Pretty Cures!

[02:43] ---
    All together now, say "Yeah!"
[02:47] ---
    Our hearts shine like the summer sun
[02:51] ---
    You'll miss out if you're shy
    Let's just sing our song

[02:54] ---
    Tropical-Rouge! Pretty Cure!
[03:01] ---
    Pretty Cure!
[03:12] ---
    A Train of Troubles!
    Asuka's School Trip!

[03:20] ---
    Why are you here?
[03:21] ---
    I wanted to come too.
[03:23] ---
    Kururun.
[03:25] ---
    To this school trip thing.
[03:27] ---
    Fall Sleeper Train
[03:30] ---
    Wow, I'm so jealous!
[03:34] ---
    I want to stay overnight
    on a train, too!
[03:37] ---
    You can go in 9th grade.
[03:39] ---
    Why don't 7th graders
    get a school trip?
[03:43] ---
    I know, right?
[03:47] ---
    So I stowed away secretly.
[03:49] ---
    You can't just come on here!
[03:53] ---
    A little fun is fine.
[03:55] ---
    Wait!
[03:58] ---
    Oh, my apologies.
[04:03] ---
    What a surprise, Pretty Cures.
[04:07] ---
    Why're you here?
[04:09] ---
    Isn't it obvious?
[04:11] ---
    I mean,
[04:13] ---
    everyone's so lively on this trip.
[04:15] ---
    I could feel their
    immense Motivation Power
[04:19] ---
    and wanted to steal all of it.
[04:22] ---
    So I snuck on here in a costume.
[04:25] ---
    So much effort...
[04:26] ---
    Hey.
[04:30] ---
    - Shoot.
    - Hey, stop that.
[04:37] ---
    Arriving at Yamanonaka Station.
[04:39] ---
    The train will now stop.
[04:46] ---
    Luckily, the train's stopping.
[04:48] ---
    We can't fight in here.
[04:50] ---
    Let's go outside.
[04:54] ---
    Wow, how aggressive.
[04:57] ---
    Fine with me.
[04:59] ---
    I can't summon Super Zettai Yarane-da
    in such a tight area anyway.
[05:12] ---
    Leave this to me.
[05:14] ---
    Sure.
[05:23] ---
    Where's Asuka-Senpai's train?
[05:25] ---
    Hm...
[05:28] ---
    I don't see anything.
[05:30] ---
    They should be at Yamanonaka Station.
[05:33] ---
    We'll catch up for sure before sundown.
[05:36] ---
    Yeah.
[05:59] ---
    What?!
[06:03] ---
    H...Hold on!
[06:07] ---
    Stop right there!
[06:14] ---
    I guess I have to get serious.
[06:20] ---
    Nice plan.
[06:21] ---
    People would've seen us
    if we transformed into Pretty…
[06:27] ---
    Takizawa-san, who're you...
[06:30] ---
    Need something?
[06:32] ---
    I heard you talking to someone earlier.
[06:35] ---
    It's just me here.
[06:37] ---
    Weren't you fighting outside earlier?
[06:40] ---
    No, not really.
[06:44] ---
    As Student Council President,
[06:46] ---
    I urge you to not make trouble again.
[06:48] ---
    What?
[06:56] ---
    You haven't changed.
[07:14] ---
    Don't walk around in the open.
[07:16] ---
    It's fine.
[07:18] ---
    Let's not worry for now.
[07:20] ---
    Kururun.
[07:22] ---
    Hey.
[07:23] ---
    What did Yuriko-san
    mean by "make trouble again"?
[07:29] ---
    It's not a big deal.
[07:32] ---
    It sure looks like it is.
[07:36] ---
    Hey, just tell me.
[07:37] ---
    What happens here stays here.
[07:40] ---
    What?
[07:43] ---
    I learned it in school.
[07:45] ---
    You can say and do anything on a trip.
[07:49] ---
    You got it wrong.
[07:51] ---
    It means you can say anything on trips
    because everyone's a stranger.
[07:56] ---
    I still got it right.
[08:02] ---
    Perhaps it means you can
    open up your heart on a trip.
[08:09] ---
    We're a team, right?
[08:12] ---
    A Pretty Cure team.
[08:15] ---
    A team...
[08:16] ---
    I don't need teammates.
[08:20] ---
    Kururun.
[08:26] ---
    Yuriko and I...
[08:27] ---
    went to grade school together.
[08:30] ---
    We had different personalities,
    but we got along.
[08:34] ---
    We joined tennis club together
    in 7th grade.
[08:56] ---
    Then the district tournament came.
[09:00] ---
    At that point, the stronger schools
    had their eyes on us.
[09:05] ---
    So you had a lot of enemies.
[09:07] ---
    Yeah.
[09:08] ---
    Something happened
    right before the deciding match.
[09:14] ---
    Aozora Middle School Athletes
    Changing Room

[09:16] ---
    Hurry, someone will see us.
[09:18] ---
    Yuriko Shiratori
[09:19] ---
    I know.
[09:21] ---
    Hey!
[09:26] ---
    How dare you?
[09:27] ---
    That's my teammate's racket!
[09:30] ---
    Hey, what are you girls doing?
[09:35] ---
    Aozora City
    Middle School Sectionals

[09:38] ---
    "It was the wrong locker"?
[09:40] ---
    Yes, that's what they said.
[09:43] ---
    They did?
[09:45] ---
    But I saw them.
[09:46] ---
    - They were messing with your...
    - But
[09:49] ---
    there's no proof.
[09:50] ---
    Proof?!
[09:52] ---
    And they reported you for violence.
[09:55] ---
    I didn't do anything.
[09:57] ---
    But witnesses saw you
    grabbing their collars.
[10:01] ---
    I was stopping them.
[10:02] ---
    They're in the wrong.
[10:04] ---
    I know that.
[10:07] ---
    Yuriko...
[10:10] ---
    Of course I believe you.
[10:12] ---
    But...
[10:14] ---
    the way you handled it
    wasn't right either.
[10:18] ---
    I always tell you this.
[10:21] ---
    It's all because you snap too easily.
[10:25] ---
    If this violence goes public,
[10:27] ---
    our club will be suspended.
[10:29] ---
    Or even...disbanded.
[10:32] ---
    Disbanded?
[10:34] ---
    No way.
[10:37] ---
    But it's okay.
[10:40] ---
    We negotiated
    so that they won't go public.
[10:45] ---
    You negotiated?
[10:47] ---
    We and our opponents both
    must withdraw from today's match.
[10:53] ---
    Withdraw?
[10:55] ---
    That's not fair!
[10:57] ---
    Even though we're innocent?
[11:00] ---
    This decision makes no sense,
    are you okay with that?
[11:05] ---
    Let's fight against this as a team.
[11:08] ---
    We can fix this.
[11:10] ---
    But then it'll all go public...
[11:13] ---
    I want to be in official games.
[11:15] ---
    What?
[11:17] ---
    We'll protest so that won't happen!
[11:23] ---
    Girls...
[11:25] ---
    Asuka.
[11:27] ---
    I'm withdrawing.
[11:29] ---
    For our teammates, as the captain.
[11:33] ---
    For...our teammates?
[11:42] ---
    I don't need...
[11:47] ---
    Wait, Asuka!
[11:50] ---
    I don't need such teammates.
[12:00] ---
    Sounds just like you.
[12:02] ---
    So there's tension
    between you and Yuriko-san.
[12:06] ---
    Kururun.
[12:18] ---
    Yarane-da.
[12:23] ---
    We finally caught up.
[12:26] ---
    Oh, no. We have to hurry!
[12:31] ---
    Let's go.
[12:32] ---
    Yarane-da.
[12:48] ---
    Now then,
    allow me to help myself to
[12:51] ---
    your Motivation Power.
[13:06] ---
    I got you all now.
[13:11] ---
    Everyone, calmly go to the front car.
[13:14] ---
    Laura-san?
[13:16] ---
    Why are you here?
[13:18] ---
    There's no time for that.
[13:21] ---
    Asuka.
[13:24] ---
    We can't transform here.
[13:26] ---
    Right, evacuations first.
[13:28] ---
    Yeah.
[13:29] ---
    Everyone, to the observation car.
[13:31] ---
    Hurry!
[13:34] ---
    Geez.
[13:35] ---
    Follow the rules and run, you two.
[13:37] ---
    What? No, you should run.
[13:41] ---
    I'm the Student Council President.
[13:44] ---
    Again with the Student Council thing.
[13:48] ---
    This way, hurry!
[13:51] ---
    Yarane-da.
[13:56] ---
    This is no time...
[13:57] ---
    For arguing.
[14:11] ---
    Ugh, they don't know when to quit.
[14:14] ---
    Yarane-da, start by stopping the train.
[14:17] ---
    Yarane-da!
[14:27] ---
    Yuriko!
[14:35] ---
    Now, take as much
    Motivation Power as you please.
[14:38] ---
    Yarane-da!
[15:03] ---
    Pretty Cure Tropical Change!
[15:12] ---
    Let's makeup! Bling!
[15:17] ---
    Cheeks!
[15:21] ---
    Eyes!
[15:26] ---
    Lips!
[15:31] ---
    Hair!
[15:37] ---
    Dress!
[15:52] ---
    Fluttering wings!
[15:54] ---
    Cure Flamingo!
[16:00] ---
    You okay?
[16:08] ---
    Yes, I'm fine.
[16:10] ---
    I see. Glad to hear it.
[16:17] ---
    I'll take you on.
[16:24] ---
    Yarane-da!
[16:28] ---
    La Mer!
[16:30] ---
    Don't worry.
[16:31] ---
    I'll turn everyone back to normal.
[16:39] ---
    You're doing great, Yarane-da.
[16:43] ---
    Flamingo...
[16:47] ---
    Return that Motivation Power!
[16:49] ---
    What? You're still trying to stop me?
[16:52] ---
    Yarane-da, beat her to a pulp.
[16:56] ---
    Yarane-da!
[17:14] ---
    Yarane-da.
[17:16] ---
    Yarane-da?
[17:17] ---
    I'm over here.
[17:21] ---
    Yarane-da!
[17:34] ---
    Heart Rouge Rod!
[17:42] ---
    Pretty Cure Swooping Flamingo Smash!
[18:02] ---
    What are you doing, Yarane-da?
[18:04] ---
    Yarane...da.
[18:09] ---
    Yarane-da!
[18:16] ---
    Girls!
[18:18] ---
    How did you know Yarane-da was here?
[18:22] ---
    Huh?
[18:23] ---
    We didn't. Why's it here?
[18:26] ---
    - What?
    - Oh, you didn't know?
[18:29] ---
    Yeah.
[18:29] ---
    It's a coincidence.
[18:31] ---
    By the way, La Mer.
[18:33] ---
    Huh?
[18:34] ---
    Well, uh...
[18:37] ---
    Anyway...
[18:38] ---
    Let's go.
[18:40] ---
    Mermaid Aqua Pot!
[18:42] ---
    Search!
[18:48] ---
    Red.
[18:49] ---
    Motivation Power, come back!
[19:01] ---
    Girls!
[19:03] ---
    Yeah!
[19:04] ---
    Let's end this!
[19:09] ---
    Land Heart Kuru Ring!
[19:13] ---
    Charm up!
[19:33] ---
    Excellent Tropical Style!
[19:36] ---
    Five powers, light up the land!
[19:50] ---
    Pretty Cure Land Beat Dynamic!
[19:58] ---
    Victory!
[20:18] ---
    Trains are no good.
[20:20] ---
    Boats are the way to go.
[20:26] ---
    It's just a normal train.
[20:28] ---
    What a relief.
[20:31] ---
    Yuriko, are you okay?
[20:33] ---
    Now that I'm relieved,
[20:35] ---
    my strength is all gone.
[20:54] ---
    Was it all a dream?
[21:00] ---
    I wonder...
[21:05] ---
    Let's return before dark.
[21:07] ---
    I wanted to stay the night, though.
[21:11] ---
    But I'm glad we made it in time.
[21:15] ---
    So you turned into Pretty Cures
    just to bring her something she forgot?
[21:20] ---
    You're quite something.
[21:22] ---
    It was your fault, La Mer.
[21:26] ---
    You took her pillow out of her bag.
[21:36] ---
    We're almost there.
[21:38] ---
    Yeah.
[21:44] ---
    All that way for a pillow.
[21:46] ---
    You haven't changed.
[21:49] ---
    You still can't use other pillows.
[21:57] ---
    Kururun.
[22:00] ---
    It can't be...
[22:03] ---
    Kururun.
[22:08] ---
    Why is Kururun here?!
[22:11] ---
    Kururun.
[22:16] ---
    Everyone, you'll dance with me today.
[22:24] ---
    Let's do this spiritedly.
[22:34] ---
    Kiss the summer wind
[22:35] ---
    for some bright energy
[22:37] ---
    while in a tropical mood
[22:41] ---
    We all hold the same sun
[22:45] ---
    always shining in our hearts
[22:48] ---
    There's always a reason
[22:52] ---
    for every meeting in your life
[22:56] ---
    Let's start a revolution
    when they happen

[23:00] ---
    It'll make our day shine bright
[23:05] ---
    Aspirations, go my way!
    (My way!)

[23:09] ---
    Let's makeup together
[23:13] ---
    The sky, the sea, and our beloved city
[23:16] ---
    We'll enjoy our youth
[23:21] ---
    Everyday, catch my shine!
    (My shine!)

[23:24] ---
    Be honest with your "like"
[23:28] ---
    Gather more of what's best in the moment
[23:32] ---
    Charge up your courage to go forth
    (Charge)

[23:36] ---
    The most charming that you've ever been
    (Charming)

[23:40] ---
    Invincible Rouge!
[23:43] ---
    Pretty Cure
[23:56] ---
    Sango, you'll be in a fashion show?
[23:59] ---
    Yeah, I'm super excited.
[24:01] ---
    We'll all cheer you on!
[24:02] ---
    Thanks, but I'm getting kind of nervous.
[24:07] ---
    Tropical-Rouge! Pretty Cure.
[24:09] ---
    Stride down the Runway!
    Sango's Fashion Show!

[24:11] ---
    Let's all tropica-shine!
[24:13] ---
    
[24:15] ---
    


Revision #1
Created 2024-02-29 02:41:11 UTC by whimsee
Updated 2024-02-29 02:57:31 UTC by whimsee