E7 - Episode 07 Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [01:31] Buchio     I've never gone this way before! [01:34] Wagen     Really? How about the ocean? [01:36] Buchio     I have seen that a few times. [01:39] Buchio     It still surprises me     every time. It's so big. [01:43] Wagen     Beautiful, too. [01:45] Wagen     Oh... [01:46] Wagen     There's an umibozu. [01:49] Buchio     Wow! [01:57] Buchio     Thank you for inviting me out on this drive. [02:00] Wagen     Don't mention it. [02:01] Wagen     We'll say it was to commemorate     both of us getting our licenses. [02:06] Wagen     By the way... [02:08] Wagen     You and I... are friends now, right? [02:11] Buchio     Huh? [02:12] Buchio     Yes. We're friends. [02:15] Wagen     So now that we're friends,     why don't we speak more casually? [02:19] Buchio     Huh?! [02:21] Buchio     But I even speak like this to my family. [02:24] Buchio     I don't know if I can change it... [02:27] Buchio     But it's not that I want     to keep you at a distance! [02:31] Wagen     So it's just a habit, huh? [02:33] Wagen     In that case, I'll just tone down     the formality myself. [02:37] Buchio     Let's do that, please? [02:39] Wagen     So, anything else you want to eat? [02:42] Buchio     Well, let's see... [02:44] Buchio     Oh, I've never had gohei     mochi before. I'll have that. [02:48] Wagen     I think I'll get ramen. [02:50] Wagen     I love tonkotsu! [02:59] Buchio     I've never walked on a sandy beach before! [03:02] Wagen     You're not cold? [03:03] Buchio     I'm just fine! [03:05] Buchio     Oh, that umibozu is so far away now. [03:10] Wagen     They say when a deitarabocchi that's spent     the summer traveling all around Japan [03:13] Wagen     returns to the sea,     it's then called an umibozu. [03:18] Buchio     The weather forecaster     on TV said the same thing. [03:22] Wagen     When you see one like this, [03:24] Wagen     do you ever wonder,     "Can that really be a product of the weather?" [03:31] Buchio     To me, it looks like it's playing. [03:35] Wagen     Me, too. [03:41] Wagen     It makes me start to think about     where the soul really dwells. [03:48] Buchio     I agree. [03:53] Wagen     First time at a foot bath, too? [03:54] Buchio     Yes! [03:56] Wagen     This is actually Kazuhiko's favorite spot. [03:59] Wagen     He used to visit all the time. [04:00] Buchio     Oh, really? [04:03] Wagen     Before I was reborn, [04:05] Wagen     he always came here     with his wife, Namiko-san. [04:09] Wagen     I'd watch from the parking     lot as they used the foot bath. [04:15] Wagen     They always looked so happy. [04:18] Wagen     But... [04:20] Wagen     Since he lost Namiko-san,     Kazuhiko-san has... changed somehow. [04:27] Wagen     I understand all too well     how hard it is for him. [04:31] Wagen     So I'm sure it just can't be helped, but... [04:35] Wagen     It feels like he isn't really      living in the present. [04:39] Wagen     He only thinks about what's ahead. [04:43] Wagen     Like, he worries about what'll     happen to me after he dies. [04:48] Wagen     I realize we have     different lifespans, but... [04:54] Wagen     Sorry! It probably sounds     like I'm complaining... [04:58] Buchio     No, it's all right. [05:02] Buchio     Dying before me... [05:06] Buchio     I wonder if my family has the same thoughts. SIGN    Fried Skewers [05:14] Benmaru     Hey, you're here. [05:15] Yuri     Yo. [05:16] Yasu     Heya! [05:17] Buchio     Good evening. [05:18] Taira     Hey, Yurippe, you're already here? [05:21] Yuri     Had a real hankering for     fried skewers, I guess. [05:24] Benmaru     What drink do you want, Buchio-san? [05:27] Buchio     I'll start with beer. [05:30] Taira     Jiro said he had stuff to do. [05:32] Benmaru     What stuff? [05:33] Taira     A meeting of the Tengu Association. [05:36] Benmaru     I see. [05:38] Taira     He was pretty bummed.     The skewers here are amazing. [05:41] Buchio     I've never had fried skewers before. [05:44] Yuri     We ordered the classics to start with. [05:46] Yasu     Just remember, no double     dipping in the sauce. [05:51] Buchio     It's delicious! [05:53] Buchio     But... what is it? [05:56] Taira     That one's gingko nuts. [05:57] Buchio     Wow. [05:58] Yasu     The king trumpet mushroom's good, too! [06:00] Buchio     Oh, this one? [06:01] Yasu     Yep, that's it! [06:05] Yuri     Well? [06:08] Yuri     I heard something was bothering you. [06:11] Buchio     Huh? [06:12] Benmaru     You've looked down every     time we've seen you lately. [06:16] Benmaru     We were kinda worried. [06:18] Benmaru     Maybe that was insensitive. [06:21] Buchio     I'm sorry. [06:22] Yuri     You're kind of an open book, y'know. [06:25] Yuri     Something wrong? [06:30] Buchio     Actually... [06:34] Taira     Ah, I get it. [06:37] Taira     Different lifespans, huh? [06:40] Benmaru     That is a pretty sensitive subject. [06:42] Buchio     I guess it is, isn't it? [06:45] Taira     It's one thing it if's two humans or     two long-lived types discussing it, but... [06:51] Buchio     When I turned from a cat into a nekomata... [06:55] Buchio     In my head, at least, I knew I'd turned     into a yokai that will outlive humans. [07:01] Buchio     I knew it, but... [07:03] Buchio     When I think about my     family dying before me, [07:07] Buchio     I suddenly feel so scared. [07:10] Buchio     And I can't talk to them about it... [07:13] Buchio     Do all of you... [07:15] Yuri     It's not like that for me. [07:17] Yuri     Bakegitsune don't live long lives. [07:20] Yuri     Apparently our ancestors way back used to, [07:23] Yuri     but now, we live about     as long as most humans. [07:25] Yasu     There are a lot of yokai     like that, actually. [07:28] Yasu     Like us okuri-itachi, too. [07:32] Benmaru     I've experienced the fear you're feeling, [07:37] Benmaru     so I understand. [07:39] Benmaru     When you think about     the differences in our lifespans, [07:41] Benmaru     it makes everyone view how they interact     with humans and yokai differently. [07:47] Benmaru     Some avoid relationships altogether [07:50] Benmaru     to avoid that fear, or because they     think it's better for both sides. [07:55] Benmaru     I think what will resolve     the concerns you have [07:59] Benmaru     depends on what it is you,     yourself, want to do. [08:04] Taira     But you know... [08:05] Taira     Regardless of the     lifespans we start out with, [08:08] Taira     there's no way to really know     when anyone will die. [08:12] Taira     So maybe there's no need to     think too much about it right now... [08:15] Taira     at least, that's what I think. [08:18] Taira     Sorry. [08:20] Yasu     It's a tough one... [08:23] Yasu     Wanna order some skewers? [08:25] Buchio     Okay. [08:27] Buchio     What it is I want to do, huh? [08:30] Buchio     I wonder what Wagen-san thinks... [08:35] Kazuhiko     Morning, Chiaki. [08:37] Wagen     Morning. [08:38] Kazuhiko     Wait, what's today again? [08:41] Wagen     It's Saturday. [08:43] Kazuhiko     Oh, shoot. I skipped breakfast duty. [08:47] Wagen     It's fine. You can just do it tomorrow. [08:49] Kazuhiko     Sorry about that. [08:54] Kazuhiko     Good morning, Nami-chan. [08:58] Wagen     Kazuhiko-san and Namiko-san [09:01] Wagen     started out as childhood friends. [09:11] (Flashback) Kazuhiko     You have really pretty eyes, Nami-chan. [09:16] (Flashback) Kazuhiko     I heard they call that color "emerald." [09:20] (Flashback) Namiko     Thanks... [09:24] (Flashback) Namiko     They told me it's genetic. [09:27] (Flashback) Namiko     See that plant in the garden? [09:30] (Flashback) Namiko     They said my great-great-great-grandpa     was a basho-no-sei. [09:36] (Flashback) Kazuhiko     Basho... SIGN    fs20\bord2\i1\3c&HF2F3F5&\c&H657385&}Musa basjoo*     Basho (Japanese Banana Plant)     Basho is a relative of bananas! [09:44] (Flashback) Kazuhiko     So it's the personification of a banana? [09:49] Wagen     When they were both thirteen years old, [09:51] Wagen     Namiko-san's parents divorced, [09:54] Wagen     and she moved away to live with her mother. SIGN    Blue     Mountains [09:59] Wagen     They didn't meet again     until they were both nineteen. [10:07] (Flashback) Yokai     I guess we just weren't a match. [10:10] (Flashback) Kazuhiko     I guess not. [10:13] (Flashback) Namiko     Are the people behind me... breaking up? [10:27] (Flashback) Kazuhiko     Nami-chan?! [10:28] (Flashback) Namiko     Kazu-kun! It's been so long! [10:31] (Flashback) Namiko     Did you just... get dumped? [10:33] (Flashback) Kazuhiko     Yeah... [10:36] Wagen     As the two of them talked for a while, [10:39] Wagen     they realized they shared     the same values and sensibilities. [10:43] Wagen     Over time, they became best friends. [10:48] Wagen     Then, a year after their reunion... [10:52] Wagen     That was when we met. [10:58] Wagen     That first drive the three     of us took together... [11:01] Wagen     I'll never forget how     beautiful the ocean looked. [11:07] (Flashback) Namiko     I haven't seen the ocean in so long! [11:09] (Flashback) Kazuhiko     It's really pretty. [11:12] (Flashback) Namiko     Remember what I told you before? [11:14] (Flashback) Namiko     I want to live my own way as much as I can. [11:18] (Flashback) Namiko     I want to die alongside nature,     without fighting it. [11:23] (Flashback) Namiko     I don't particularly want to     get married or have children, [11:27] (Flashback) Namiko     but I do want to be... with you, I guess. [11:33] (Flashback) Kazuhiko     I want to be with you, too.     In fact, I'd love to call you my wife. [11:39] (Flashback) Kazuhiko     Or maybe I should say "with you forever"? [11:44] (Flashback) Namiko     Don't call me your wife! [11:46] (Flashback) Kazuhiko     Ow, ow! That hurts! [11:51] Wagen     I was so happy that I got to be     with the two of them, too. [11:58] Wagen     When they were both sixty... [12:01] (Flashback) Kazuhiko     Morning, Nami-chan. [12:05] (Flashback) Namiko     Kazu-kun... What is happening to me? [12:13] (Flashback) Doctor     Most of her organs, including her skin,     are ceasing to function. [12:18] (Flashback) Doctor     Apparently it's because she descends     from a basho-no-sei, [12:21] (Flashback) Doctor     so I think it's fair     to call this a genetic illness. [12:24] (Flashback) Doctor     When the original basho plant withers, [12:27] (Flashback) Doctor     so does the spirit. [12:29] (Flashback) Doctor     Its original, ancient     characteristics have manifested. [12:34] (Flashback) Doctor     The only treatment I can offer [12:36] (Flashback) Doctor     is medication to slow     the progression of symptoms. [12:45] (Flashback) Kazuhiko     I went to visit your old family home, [12:48] (Flashback) Kazuhiko     and the basho was... [12:51] (Flashback) Namiko     I see. [12:53] (Flashback) Namiko     You can tell what I'm thinking, can't you? [13:00] (Flashback) Kazuhiko     Yeah. [13:04] (Flashback) Namiko     All I want is to live as I am     and die as I am. [13:09] (Flashback) Namiko     Withering away is the right thing for me, [13:11] (Flashback) Namiko     not extending my life with medication. [13:14] (Flashback) Namiko     I never produced a single seed... [13:18] (Flashback) Namiko     But I'd like you to stay     with me until I return to the earth. [13:23] (Flashback) Kazuhiko     I know. [13:26] (Flashback) Namiko     And after that, you can call me your wife. [13:31] (Flashback) Kazuhiko     Okay... [13:35] Wagen     I didn't see Namiko-san     in her final moments. [13:42] Wagen     But... [13:43] Wagen     Kazuhiko-san told me that she     looked happy when she passed. [13:50] Wagen     I just hope I can share     Kazuhiko-san's sadness from now on, [13:55] Wagen     little by little. [14:02] Jiro     Oh, Mu-chan. [14:04] Jiro     Hello. [14:06] Mutsumi     Hi. [14:07] Mutsumi     I came with my uncle today. [14:09] Mutsumi     You're gonna get some fish from him. [14:11] Jiro     Oh, really? [14:13] Mutsumi     Is that for the barrier? [14:16] Jiro     Yeah. Preparation for it, I guess. [14:19] Jiro     Sort of a dry run. [14:22] Jiro     I want to make the next barrier     thicker, so I'm testing this out. [14:28] Mutsumi     Hmm... [14:35] Mutsumi     Because it was thin enough     that I could break it? [14:39] Jiro     It's not your fault, Mu-chan. [14:47] Jiro     Mu-chan, are you angry? [14:51] Mutsumi     Not! At! All! [14:56] Mutsumi     Hey, Jiro. [15:00] Mutsumi     Remember when you said,     "I'll remember all of it"? [15:04] Mutsumi     Do you remember all that's     happened already, too? [15:08] Jiro     You mean what I said at the great cedar? [15:10] Mutsumi     Yeah. [15:12] Jiro     Well, yeah. I do. [15:14] Mutsumi     Like your memories? [15:16] Jiro     Yeah, that's it. [15:17] Jiro     Like all the people in town,     and stuff from pretty long ago. [15:22] Mutsumi     How about when my grandma was a little girl? [15:24] Jiro     I do remember that. SIGN    Jiro falling into a pitfall [15:26] Jiro     Kozue-san was quite the little prankster. SIGN    With cow dung in it [15:30] Mutsumi     Really?! That's surprising! [15:32] Jiro     Her mother often scolded her for it... [15:37] Mutsumi     My grandma's mother would be...     my great-grandma, right? [15:42] Mutsumi     Hey, Jiro... [15:44] Jiro     Sorry. I need to go look     around in storage for some wire. [15:49] Jiro     It's cold out, so you can stay in the house. [16:03] (Flashback) VillagerA     I found him! Over here! [16:05] (Flashback) VillagerB     You alive?! [16:06] (Flashback) VillagerC     Hey! [16:07] (Flashback) VillagerA     Jiro-san! [16:08] (Flashback) VillagerB     It's not bad, is it? [16:10] (Flashback) Haru     Jiro.. [16:13] (Flashback) Haru     Are you okay? [16:17] (Flashback) Jiro     Haru-chan... [16:25] (Flashback) Haru     Jiro! Look at this! [16:29] (Flashback) Haru     I picked raspberries. [16:32] (Flashback) Haru     Eat them with me! [16:55] Jiro     Darn it. SIGN    Betobeto Kobayashi SIGN    Heya! SIGN    Are you free this evening? SIGN    Want to go out for drinks     like we used to? [17:04] Jiro     Well? [17:05] Benmaru     Hmm? [17:06] Jiro     Was there something you     wanted to talk about? [17:09] Benmaru     Nah, I just wanted to drink     with you again. It's been a long time. [17:13] Jiro     Okay, then. [17:15] Benmaru     You know, the last time our group went     out drinking, Buchio-san was there. [17:20] Benmaru     He had some worries. [17:21] Jiro     Worries? [17:23] Benmaru     That tough subject all     of us face sooner or later. [17:27] Jiro     I see. [17:29] Benmaru     I'd like to cheer him up, [17:32] Benmaru     but that alone won't really help him. [17:38] Jiro     Yeah. He must be really scared right now. [17:55] Benmaru     I told you there was nothing     I wanted to talk about, [17:58] Benmaru     but I guess I might want to talk     about you and your future. [18:02] Jiro     My future? [18:04] Benmaru     I mean, you hardly ever talk     about yourself, let alone the future. [18:11] Benmaru     You must be carrying countless     thoughts and feelings deep inside. [18:17] Benmaru     I'm worried you might sink     into the depths of loneliness. [18:29] Benmaru     So I think it'd be nice if, someday, [18:33] Benmaru     we can talk about the future     with cheerful hearts. [18:38] Benmaru     Am I overstepping? [18:40] Jiro     Not at all. [18:42] Jiro     It reminds me that I'm not alone. [18:45] Jiro     Sorry. [18:49] Benmaru     I'd rather you didn't apologize. [18:58] Mutsumi     Chiyo-chan! [18:59] Hayachiyo     Oh, Mu-chan. [19:05] Mutsumi     Hey, Chiyo-chan... [19:06] Hayachiyo     Yes? [19:08] Mutsumi     Do you have... anyone you love? [19:11] Hayachiyo     Oh? What brought this on? [19:16] Mutsumi     I dunno, I just... felt     like talking about romance. [19:20] Hayachiyo     I see. [19:22] Hayachiyo     And who is the one you love? [19:24] Mutsumi     Jiro. [19:25] Mutsumi     It's Jiro, but... right now... [19:30] Mutsumi     I love him, but... it's not like... hrrngh. [19:34] Mutsumi     Now it's more like... hrg. [19:38] Mutsumi     When I watch Jiro, my chest sort of... [19:42] Mutsumi     tenses up, like it does when I feel sad. [19:46] Mutsumi     I love him, and I want to protect him, [19:50] Mutsumi     but I... [20:01] Hayachiyo     Mu-chan, you and Jiro-sama     are very important to me. [20:08] Hayachiyo     I simply want the two of you     to be in good health. [20:11] Hayachiyo     So if you are ever troubled,     please call upon me. [20:16] Hayachiyo     It will be all right. [20:21] Mutsumi     Hearing you tell me it'll     be okay is a huge relief! [20:25] Hayachiyo     Well, I'm glad to hear that. [20:28] Mutsumi     Anyway! Tell me who you love! [20:36] Hayachiyo     That is a secret. [20:37] Mutsumi     Aw! [20:40] Sanae     Mutsumi, hurry up and take your bath. [20:43] Mutsumi     Okay. [20:52] Kozue     Here, Mu-chan. I washed your pajamas. [20:56] Mutsumi     Grandma, tell me something. [20:59] Mutsumi     Is my great-grandma in these pictures? [21:02] Kozue     No, she isn't in any of these. Why? [21:06] Mutsumi     Jiro was talking about her. [21:08] Kozue     Was he, now? [21:10] Mutsumi     He said she scolded you a lot because     you were always playing pranks. [21:18] Kozue     Well, you see... [21:20] Kozue     Your great-grandma didn't     like cameras very much, [21:23] Kozue     so there aren't many pictures of her. [21:27] Kozue     But look here. [21:29] Kozue     This is the only one. [21:33] Kozue     This lady is your great-grandma. [21:36] Mutsumi     She's so young. There's     nothing "grandma" about her. [21:39] Kozue     That's true. [21:41] Kozue     You know, it was Jiro who took that photo. [21:45] Mutsumi     Really? [21:46] Kozue     Yes. [21:47] Kozue     She was saying he made     her model for the camera. [22:07] Jiro     I'm sorry.