Season 1

E0 - Episode of Jupiter

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    Words of lies overflow
SIGN    and carve the
    
SIGN    time of lies
    
SIGN    The town is a distorted labyrinth
    
SIGN    I lose sight of you...
    
SIGN    Alice ...
    
SIGN    Past the maze
    
SIGN    where voices don't reach
    
SIGN    If I could reach
    
SIGN    I will accept
    
SIGN    all the crime and punishment
SIGN    And now I will be judged by you
[01:35] Touma
    We're going full speed today as
    well! Make sure you're with us!
[01:46] Touma
    Thanks to everyone, the live
    concert was successful!
[01:50] Touma
    Thanks for your hard work.
[01:52] All
    Thank you for your hard work!
[01:55] Staff A
    Today was good, too.
[01:57] Shouta
    Thanks!
[01:57] Staff B
    Please call us again!
[01:58] Shouta
    Yay!
[01:59] Touma
    We'll be in your care.
[02:01] Hokuto
    There's also some food,
    so please help yourselves.
[02:10] Hokuto
    It's been almost a year.
[02:14] Hokuto
    Since we left 961 Productions.
[02:16] Touma
    It's already a year, huh?
[02:19] Touma
    At first, we didn't know anything.
[02:22] Hokuto
    We didn't even know the
    basics of the business.
[02:25] Touma
    Even for our live concerts, we had to start
    by searching for venues and staff.
[02:30] Shouta
    That was delicious!
[02:32] Touma
    At least leave some for others!
[02:34] Shouta
    But I'm in middle of my growth spurt!
[02:36] Touma
    I am, too!
[02:39] Hokuto
    I wonder if there are some left.
[02:40] Staff A
    Excuse me...
[02:44] Hokuto
    I'll go deal with them.
[02:46] Scout A
    Wouldn't you be more reassured if you
    signed with a major agency like us—
[02:49] Scout B
    You'll earn more with our contract!
[02:50] Scout C
    We have the biggest connection
    network with the TV stations!
[02:51] Scout D
    Let's release an album. We can negotiate
    how to split profits!
[02:54] Hokuto
    Sorry, we aren't interested.
[03:02] Touma
    That's the last one.
[03:03] Middle-aged staff
    I'm sorry, you must be tired.
[03:06] Touma
    This is the least I could do.
[03:07] Shouta
    I know, right?
[03:09] Shouta
    Especially when we hired them for dirt-cheap.
[03:11] Touma
    Shouta.
[03:13] Shouta
    It's true.
[03:17] Touma
    I apologize.
[03:18] Middle-aged staff
    Nah, we're a big fan of Jupiter.
[03:25] Middle-aged staff
    You don't have to worry about it.
[03:26] Staff A
    Yeah, the work is very rewarding.
[03:31] Touma
    Thank you.
[03:32] Shouta
    They won't feel your gratitude if
    you don't say it out loud properly.
[03:36] Touma
    Shut up!
[03:38] Shouta
    Touma-kun's blushing!
[03:40] Touma
    Shouta!
[03:43] Touma
    Jeez.
[03:46] Hokuto
    I can't give you a response on my own.
[03:49] Scout A
    Shouldn't you be able to do
    something about it, Hokuto-san?
[03:52] Scout A
    Of course, we will return the favor.
[03:55] Hokuto
    What are you saying?
[03:58] Shouta
    Hey! Hey! What are you guys
    talking about? Let me join in, too!
[04:03] ---
    Okay?
[04:04] Scout A
    Um, uh, so...
[04:07] Hokuto
    The conversation just ended. Right?
[04:10] Scout A
    Y-Yeah...
[04:21] Shouta
    These things are such a pain.
[04:25] Hokuto
    You saved me, Shouta.
[04:34] Hokuto
    Shouta, how's the reaction
     of the little angels?
[04:37] Shouta
    Pretty good.
[04:38] [Messenger] ---
    I'd go to Jupiter's
    concerts as many times as I can!
[04:38] Shouta
    They're saying, "I'd go to Jupiter's
    concerts as many times as I can."
[04:41] [Messenger] ---
    I want to hear a new song!
[04:41] Shouta
    Or like, "When's the next live?"
[04:43] Shouta
    And there're actually quite a few
    people saying, "I want a new song!"
[04:47] Touma
    A new song, huh?
[04:49] Touma
    Now that we're able to hold concerts
    pretty regularly, it would be nice.
[04:53] Shouta
    Like, for Jupiter Reborn's first anniversary?
[04:57] Hokuto
    Then we need to search for a
    composer who could write us music.
[05:01] Touma
    Yeah, I have someone in mind.
[05:03] Shouta
    I want the new song to have a cool dance!
[05:07] Hokuto
    Yeah, we'll probably end up
    choreographing the dance ourselves.
[05:12] Hokuto
    It's going to get busy!
[05:14] Touma
    That's an easy task!
[05:17] Touma
    We...
[05:19] Touma
    Jupiter can go even higher
    with just our abilities!
SIGN    Please sell me 3 tickets
[05:30] Scout D
    Thank you for your hard work!
[05:33] Shouta
    Thanks for your hard work!
[05:34] Hokuto
    This is troubling...
[05:36] Hokuto
    ...right before we go on stage.
[05:38] Scout D
    Our president said he would
    love to meet you all.
[05:42] Touma
    Jeez, can't you at least
    think about the circumstances?
[05:45] CEO
    What? Did 961 Productions
    not teach you manners?
[05:50] Scout D
    President!
[05:51] CEO
    An idol only sells because of their agency's abilities.
[05:53] CEO
    Didn't you become the top idols
    thanks to 961 Productions?
[05:57] Touma
    Wha-?!
[05:57] Shouta
    Touma!
[05:57] Hokuto
    Touma, calm down!
[06:00] CEO
    You guys can't even get on TV or magazines,
[06:03] CEO
    but we're saying we'll take you in.
[06:05] CEO
    Or are you telling me that you
    like this dirty, little box?
[06:10] Touma
    The size of the venue doesn't matter!
[06:12] Touma
    We're giving it our all for our fans.
[06:15] CEO
    How conceited.
[06:17] Touma
    We will never work with the likes of you.
[06:22] Hokuto
    Excuse us.
[06:23] Shouta
    Bye-bye.
[06:27] Touma
    Can't believe how insistent they are.
[06:30] Shouta
    They really are.
[06:32] Saito
    What a bother.
[06:35] Touma
    It really is.
[06:40] Touma
    Wait a sec, who the heck are you?!
[06:42] Saito
    Me?
[06:44] Saito
    I'm the president of 315
    Productions, Saitou Takashi!
[06:51] Touma
    You...
[06:52] Touma
    Then I'm the leader of
    Jupiter, Amagase Touma!
[06:55] Saito
    I'm Saitou Takashi!
[06:56] Touma
    I'm Amagase Touma!
[06:57] Saito
    I'm Saitou Takashi!
[06:59] Shouta
    Is that really something
    to compete about?
[07:01] Hokuto
    315 Productions... Pardon me,
    but I have never heard of it.
[07:06] Saito
    Of course. I just started it.
[07:09] Saito
    The agency doesn't have anything,
    but the plan is to start in spring!
[07:13] Saito
    We're recruiting idols who are
    willing to start from scratch with us!
[07:19] Hokuto
    I'm sorry, but we aren't—
[07:20] Saito
    The concert last time was truly amazing!
[07:24] Saito
    High quality singing and dancing!
[07:26] Saito
    Above all, you, the staff
[07:27] Saito
    and the fans become united
    to create amazing passion!
[07:31] Saito
    There's no doubt that everyone...
[07:33] Saito
    ...who was there received your
    burning passion and power!
[07:37] Hokuto
    Thank you.
[07:39] Saito
    You guys have wonderful passion!
[07:42] Saito
    I've become a nicely-composed
    middle-aged man now, but when I was young...
[07:47] Saito
    ...I had an overflowing passion!
[07:53] Touma
    Stop spewing nonsense, old man!
[07:56] Saito
    Oh my, I apologize. I'm taking up precious
    time right before your concert.
[08:00] Saito
    I'm looking forward to today
    as well. See you again!
[08:03] Touma
    Don't come here again!
[08:04] Saito
    I refuse.
[08:05] Touma
    Wha—
[08:05] Saito
    I will come again.
[08:06] Touma
    No, you won't!
[08:07] Saito
    I will come again!
[08:08] Touma
    No, you won't!
[08:09] Saito
    I will come again!
[08:09] Touma
    No, you won't!
[08:10] Saito
    I will come again!
[08:11] Touma
    No, you won't!
[08:11] Saito
    I will come again!
[08:12] Touma
    No, you won't!
[08:12] Saito
    I will come again!
[08:13] Touma
    N—!
[08:17] Touma
    Damn it. Do what you want,
[08:20] Touma
    but we'll never join your agency!
[08:24] Saito
    Great, I'll do what I want.
[08:30] Radio Staff
    Excuse me! Please step back!
[08:34] Touma
    We've sold out.
[08:35] Shouta
    Hey, aren't we over capacity?
[08:40] Hokuto
    Yeah...
[08:42] Shouta
    That person!
[08:44] Woman
    Today's guest is Jupiter!
[08:48] Saito
    I'll help!
[08:50] Hokuto
    That would be help...
[08:58] Saito
    Thanks for waiting!
[09:00] ---
    It's him!
[09:04] Touma
    There's no way he'll be here, right?
[09:07] Hokuto
    Stop it. He'll come out if we talk about him.
[09:11] Shouta
    That's kind of like a ghost.
[09:13] Touma
    Shouta, it's late, so you can go home.
[09:17] Shouta
    Are you sure about that?
[09:19] Shouta
    There won't be anyone
    left for you to talk to.
[09:22] Touma
    Come on...
[09:24] Shouta
    But I'm going to take a nap,
    so wake me up whenever.
[09:28] Touma
    So you're sleeping either way!
[09:30] Hokuto
    I feel bad, but I'm not confident
    that I can wake Shouta up.
[09:33] Touma
    Your mood is terrible when
    you wake up outside of work!
[09:36] Touma
    Think about us for once!
[09:38] Shouta
    Both of you are so cold.
[09:41] Shouta
    Then I'll try a little harder,
    so just tell me the schedule.
[09:45] Hokuto
    Okay. Besides the concert, there's
    a request for an interview, and...
[09:50] Hokuto
    ...an appearance on a variety show.
[09:53] Shouta
    TV!
[09:54] Hokuto
    Yeah. It's a late night show,
    but we can sing one song.
[09:57] Shouta
    Yay!
[10:00] Saito
    Yeah, just like you said, Jupiter is special.
[10:05] Saito
    Each has his own charm and is hardworking.
[10:08] Saito
    More than anything, they're passionate!
[10:10] Saito
    But...
[10:13] Saito
    I guess so. Let's wait a little longer.
[10:19] Hokuto
    I got a message
     from our usual venue.
[10:23] Touma
    Did something happen?
[10:24] Hokuto
    Apparently, the fans are waiting for
    us to come out after the concert.
[10:28] Touma
    Is that so?
[10:30] Touma
    I'm really grateful for all our fans.
[10:33] Hokuto
    Yeah, but for those who manage the venue,
    it's a problem they can't ignore.
[10:39] Touma
    Oh, right.
[10:41] Hokuto
    They want to come up with
    some measures against it.
[10:45] Touma
    We can't possibly go out there
    ourselves to fix the problem.
[10:49] Hokuto
    I'm trying to ask the staff for
    help, but they're already busy.
[10:53] Touma
    Guess there aren't enough hands to help.
[10:55] Hokuto
    For now, let's try to help
    during our next concert.
[11:00] Touma
    Okay.
[11:01] Hokuto
    And lastly, for the new song.
[11:04] Hokuto
    All the well-known composers are busy.
[11:08] Touma
    My friend couldn't do it either.
[11:10] Hokuto
    I'll try to look around for a
    younger composer who might be good.
[11:14] Hokuto
    Hopefully we'll find one soon.
[11:16] Touma
    Yeah.
[11:20] Touma
    I didn't realize all these
    agencies came to scout us.
[11:22] Hokuto
    They're all the same.
    They only talk about money.
SIGN    Saitou Takashi
[11:33] Hokuto
    You curious?
[11:34] Touma
    No way.
[11:36] Hokuto
    315 Productions was the only one
    who didn't talk about money.
[11:40] Touma
    But "passion"? No way,
    that old man's crazy.
[11:46] Hokuto
    Okay.
[11:48] Hokuto
    Though there was a lot to deal with,
    I'm sorry to keep you up this late.
[11:53] Touma
    No, I mean,
[11:56] Touma
    we're just pushing all the
     troublesome work onto you.
[12:01] Touma
    I'm sorry.
[12:03] Hokuto
    How rare for you to be so honest.
[12:05] Touma
    Shut up!
[12:06] Hokuto
    It's fine. I'm the oldest, so it
    goes without saying that this is my job.
[12:20] Touma
    Hey.
[12:22] Touma
    Are we getting complaints
     from 961 Productions?
[12:25] Hokuto
    There's no pressure from them.
[12:28] Hokuto
    I think the reason we didn't have
    requests from TV stations...
[12:30] Hokuto
    ...is because they were refraining from asking.
[12:33] Touma
    I see.
[12:37] Touma
    If anything happens, let
    me know. I'll do anything.
[12:41] Hokuto
    Then can I ask one thing?
[12:44] Touma
    What is it?
[12:48] Touma
    You can ask for anything.
[12:53] Hokuto
    I'll leave waking Shouta up to you.
[12:55] Touma
    Y-Yeah...
[12:59] Yoshizawa
    Wow, you guys really do
    everything by yourselves.
[13:04] Touma
    We need help from the
    staff for the concerts,
[13:07] Touma
    but we split the work
    among ourselves otherwise.
[13:09] Yoshizawa
    I see...
[13:11] Yoshizawa
    This might be a little sensitive
    but may I ask you some questions?
[13:15] Shouta
    Sure. Ask all you want.
[13:18] Hokuto
    We've been in your care since our debut.
[13:22] Yoshizawa
    I'm very lucky for you guys to say that.
[13:26] Yoshizawa
    All right, here's my question:
[13:29] Yoshizawa
    You guys were put together by 961
    Productions' President Kuroi, is that correct?
[13:34] Touma
    Yeah, I was scouted by Kuroi...
[13:38] Touma
    You too, right, Hokuto?
[13:40] Hokuto
    That's right. I was scouted
    when I was a model.
[13:44] Shouta
    My second oldest sister sent in
    my resume without my permission.
[13:48] Yoshizawa
    Then all of you first met at 961 Productions.
[13:52] Touma
    I guess that's right.
[13:56] Yoshizawa
    As soon as you guys, Jupiter, debuted,
[14:00] Yoshizawa
    you gained attention and
    became top idols.
[14:04] Yoshizawa
    Why did you leave 961 Productions
    when everything was going so well?
[14:10] Touma
    There were things we couldn't do at 961.
[14:13] Yoshizawa
    At the biggest agency in the industry?
[14:16] Touma
    Yeah.
[14:17] Yoshizawa
    I heard there was a quarrel
    with President Kuroi.
[14:21] Touma
    That...
[14:23] Hokuto
    Since we don't often get coverage,
[14:25] Hokuto
    let's talk about a topic that will
    make our little angels happy.
[14:28] Shouta
    How about featuring me?
[14:30] Touma
    How does that work?!
[14:32] Touma
    Jeez...
[14:34] Touma
    Well, it's not something
    we should tell our fans.
[14:39] Yoshizawa
    That's true. You're absolutely right.
[14:45] Yoshizawa
    From here on, it isn't a report.
    I'm just personally interested.
[14:50] Yoshizawa
    I have been in this industry for
    so long, I've heard some things in my time.
[14:55] Yoshizawa
    But I want to hear your story.
[14:59] Touma
    I don't... I don't plan
    to hide anything, but...
[15:04] Touma
    Old man!
[15:04] Kuroi
    You little—!
[15:06] Kuroi
    You're a hundred years too
    early to speak against me!
[15:09] Kuroi
    You guys are nothing but pieces for a game!
[15:13] Touma
    Game pieces... You treat us like this again.
[15:17] Touma
    We... We aren't singing just
    so we can be used by you!
[15:22] Kuroi
    Don't be so conceited.
[15:24] Touma
    Why you—!
[15:25] Touma
    I couldn't tolerate the way Kuroi did things.
[15:30] Hokuto
    I also think President Kuroi went overboard.
[15:35] Shouta
    He was also non-stop
    harassing 765 Productions.
[15:40] Yoshizawa
    I see...
[15:42] Yoshizawa
    That's why you guys decided
    to continue on your own.
[15:46] Yoshizawa
    But isn't it hard to do all
    the work by yourselves?
[15:51] Touma
    I would be lying if I said it's not hard.
[15:54] Touma
    But with where we are right now,
    we can prove all of our strengths.
[16:00] Touma
    It's difficult, but it's really rewarding.
[16:03] Yoshizawa
    I see...
[16:04] Hokuto
    We're managing, somehow.
    We get help from a lot of people.
[16:09] Shouta
    It's all thanks to me!
[16:12] Touma
    Don't ruin it! We just said something great.
[16:15] Shouta
    Sure, that was cool, Touma-kun.
[16:18] Touma
    Shouta, you—!
[16:21] Yoshizawa
    You guys are really close.
[16:26] Yoshizawa
    I love you
[16:27] Yoshizawa
    I want to love you
[16:28] Yoshizawa
    Both past and future
[16:31] Yoshizawa
    If it's two of us
[16:33] Yoshizawa
    Let's start a love
SIGN    Authorized personnel only
[16:43] Shouta
    It's about time we get some
    help around the dressing room.
[16:47] Hokuto
    Yeah. The staff is busy
    dealing with equipment right now.
[16:51] Touma
    Speaking of which, where's that Saitou guy?
[16:53] Hokuto
    I told you, if you talk about him...
[16:56] Saito
    Do you feel like working with us now?
[16:59] Hokuto
    See? Speak of the devil...
[17:02] Touma
    Hey, old man.
[17:03] Saito
    Hm?
[17:04] Touma
    I don't think you're a bad guy,
[17:07] Touma
    but we've decided we'll do it ourselves.
[17:12] Touma
    With Shouta and Hokuto, and all the staff...
[17:16] Touma
    We all trust each other.
[17:18] Touma
    I will prove Jupiter's strength right here.
[17:22] Saito
    Aren't you being a little naive?
[17:26] Touma
    What are you talking about?
[17:28] Saito
    You're missing something
    really important as an idol.
[17:33] Touma
    Are you serious?!
[17:33] Shouta
    Stop it, Touma-kun!
[17:34] Touma
    Missing what?!
[17:35] Touma
    Haven't you been always watching us?
[17:37] Touma
    When did we ever cut
    corners on our work?!
[17:40] Touma
    We have always given it our all!
[17:42] Saito
    What you say is true.
[17:44] Saito
    But that's not what a
    professional should say.
[17:47] Touma
    Wha... What do you mean?!
[17:50] Hokuto
    Please leave us for today.
[17:51] Saito
    It seems best if I do.
[17:53] Touma
    Wait! What is it?! What
    are we missing, old man?!
[17:59] Saito
    Take a look outside.
[18:12] Touma
    What's there?
[18:22] Fans
    When is Jupiter coming out?
[18:23] Fans
    Hurry up, Hokuto-kun!
[18:25] Touma
    Why are there so many? I thought
    I mentioned it during our concert.
[18:28] Hokuto
    Yeah, but at this rate...
[18:31] Touma
    I told them to leave as soon
    as the concert ends. So why?
[18:35] Staff A
    Sorry, the live event has ended.
    Please leave the venue!
[18:40] Fan A
    When is Jupiter coming out?
[18:42] Fan B
    Excuse me, we couldn't get our hands on
    today's or even previous concert's tickets!
[18:47] Fan C
    Please, we we just want to
    see them, just for a moment!
[18:50] Staff A
    I'm sorry. Jupiter has
    already left the venue.
[18:54] Fans
    Oh no...
[18:54] Fans
    When did they leave?
[18:55] Fans
    But I was waiting.
[18:55] Hokuto
    I see. These girls didn't
    hear Touma's message.
[19:00] Shouta
    They couldn't get into the
    concert, and yet they still came...
[19:04] Hokuto
    Just to meet us, even for a moment.
[19:08] Touma
    I haven't been doing this so I could
    make my fans make faces like that.
[19:13] Shouta
    But there are even more
    fans who are like that.
[19:18] Hokuto
    But there's nothing we can do.
[19:22] Staff A
    I'm really sorry!
[19:23] Staff A
    I apologize, but if you trouble the venue
    they won't be able to host concerts here.
[19:29] Fan A
    I want to see Touma!
[19:31] Fan B
    Let's go. We can't give Jupiter trouble.
[19:35] Fan A
    Okay.
[20:18] Touma
    You are...?
[20:20] Yoshizawa
    Who knew you would have
    had an eye on Jupiter too.
[20:25] Yoshizawa
    They're still young.
[20:27] Yoshizawa
    It's no surprise that they're so pure they
    couldn't accept the way Kuroi handled things.
[20:33] Saito
    Yeah.
[20:35] Yoshizawa
    Their wounds, especially Touma-kun's,
    are deeper than they think.
[20:41] Saito
    All we can do for now is to wait, huh?
[20:44] Yoshizawa
    I think so.
[20:46] Saito
    That's my conclusion, too.
[20:48] Saito
    However...
[20:51] Saito
    There's someone who wouldn't give up.
[20:55] Saito
    I told them, "I may have said a little too
    much to Jupiter," and then I got scolded.
[21:01] Saito
    They might be rushing
    to reach them about now.
[21:09] [Messenger] Tweet
    The concert tickets are too expensive!
[21:11] [Messenger] Tweet
    They haven't been on TV recently... Why?
[21:13] [Messenger] Tweet
    There're no new songs, either...
    They aren't disbanding, are they?
[21:15] Shouta
    I thought it might be a little bad, but...
[21:26] Mom
    What happened, Shouta?
[21:29] Shouta
    Nothing!
[21:35] Shouta
    Things can't go on like this.
[21:44] Shouta
    An arena concert, huh?
[21:47] Hokuto
    765 Productions is doing their best.
[21:52] Shouta
    I think what he said is true.
[21:58] Hokuto
    "What we're aiming for," huh?
[22:05] Staff
    Excuse me. It's almost time.
[22:07] Hokuto
    Yes, coming!
[22:10] Hokuto
    Touma, let's go home for the day.
[22:12] Hokuto
    And let's think more
    about what he said.
[22:27] Hokuto
    Good morning.
[22:28] Touma
    You're late, Shouta.
[22:29] Shouta
    What? I'm still on time!
[22:34] Hokuto
    You're exactly on time.
[22:36] Shouta
    Oh good.
[22:38] Shouta
    I was worried Touma-kun was
    feeling down and looking gloomy.
[22:44] Touma
    Oh, you.
[22:47] Touma
    So tell me, Shouta,
     why were you barely on time?
[22:50] Hokuto
    That's rare for you.
[22:52] Shouta
    You know that building along the way
    that looks like a haunted house?
[22:56] Shouta
    That's where all the cats gather.
    There must have been nearly a hundred.
[23:00] Hokuto
    I see.
[23:02] Touma
    Sounds fishy.
[23:03] Shouta
    It's true! You guys should go check it out.
[23:07] Haruka
    I-I'm sorry!
[23:09] Touma
    Aren't you from 765 Productions?
[23:11] Haruka
    What? Oh, members of Jupiter.
[23:13] Hokuto
    Ciao, Ribbon-chan.
[23:15] Shouta
    Hello.
[23:17] Touma
    You're always so absent-minded.
[23:21] Haruka
    U-Um...
[23:22] Haruka
    I got invited to your concert before,
    but I forgot to thank you...
[23:27] Haruka
    Thank you so much.
[23:30] Touma
    Well, it was a great opportunity
    to show what we are capable of.
[23:35] Touma
    I heard you guys are holding a
    concert at the arena.
[23:39] Haruka
    Oh, yes.
[23:41] Touma
    I guess that producer is
    actually capable, huh?
[23:45] Shouta
    It feels like our rivals beat us to it.
[23:48] Hokuto
    Well, we started from scratch.
[23:52] Touma
    Whatever, we'll surpass 765
    Productions in no time.
[23:56] Touma
    Be prepared. Bye.
[24:00] Touma
    Oh, yeah.
[24:02] Touma
    Well, if you guys insist on
    showing us what you're capable of
[24:06] Touma
    we'll take you up on that challenge.
[24:08] Haruka
    What?
[24:10] Shouta
    Translated, he said, "Give us tickets!"
[24:13] Hokuto
    Touma isn't very honest, is he?
[24:16] Touma
    Wh-What are you guys talking about?
[24:18] Haruka
    U-Um! I'll try asking for tickets!
[24:24] Touma
    Yeah. See you around.
[24:33] Hokuto
    Ribbon-chan seemed a bit down.
[24:36] Shouta
    Seems like it. That's so unusual.
[24:39] Touma
    She'll be fine.
[24:44] Touma
    And here I was, hoping to get ahead.
[25:48] Shouta
    That was a great concert.
[25:50] Hokuto
    Those kittens grew up.
[25:53] Touma
    Yeah. It wasn't bad.
[25:56] Touma
    It's just like he said.
[25:58] Shouta
    He, as in President Saitou?
[26:00] Touma
    No! You're saying that on purpose, aren't you?
[26:11] Touma
    Hey...
[26:14] Touma
    I took this path because
    I couldn't accept Kuroi's dirty business.
[26:20] Touma
    You guys followed me...
[26:23] Touma
    And thanks to that, I could
    start from zero again.
[26:28] Touma
    That's how I feel.
[26:30] Touma
    But we have to go even further.
[26:35] Touma
    We're aiming to
    become top idols, aren't we?
[26:40] Hokuto
    I knew you would say that.
[26:44] Shouta
    In fact, you're late to say it.
[26:49] Touma
    You guys... Are you sure?
[26:52] Hokuto
    I'm with you.
[26:55] Hokuto
    If I'm with you, I can make
    many little angels smile.
[26:59] Touma
    Hokuto...
[27:01] Shouta
    It's more fun with you around.
[27:05] Touma
    Shouta...
[27:06] Shouta
    So please don't ask every single time.
[27:10] Shouta
    You should just be
    yourself and run toward your goal.
[27:24] Touma
    I think I'm going to trust 315 Productions.
[27:29] Shouta
    Okay.
[27:31] Hokuto
    Okay.
[27:32] Shouta
    He seems like a good
    person, but it'll be hard.
[27:37] Shouta
    The agency's brand new, and they
    probably don't have any money.
[27:40] Hokuto
    That president's going to
    be a handful to deal with.
[27:43] Shouta
    They don't have any idols
    affiliated with them either.
[27:46] Touma
    That would be interesting!
[27:48] Touma
    We'll be their first idols.
    We'll get the whole agency going!
[27:52] Shouta
    Let's make it a big agency!
[27:54] Touma
    Yeah!
[27:55] Hokuto
    That's a giant mission.
[27:57] Touma
    Easy task!
[28:03] Audience
    Encore! Encore!
[28:08] Audience
    Encore! Encore!
[28:14] Audience
    Encore! Encore!
[28:20] ---
    Encore!
[28:21] Touma
    Let's go! Hokuto! Shouta!
[28:24] Shouta
    It's finally time! I wonder
    if our fans will be happy.
[28:29] Hokuto
    Let's go show them our evolution!
[28:40] Touma
    We've made our fans wait so long,
[28:42] Touma
    but today is Jupiter Reborn's huge start!
[29:20] Touma
    Jupiter got this far...
[29:23] Touma
    ...because of all the support
    our fans have given us.
[29:26] Touma
    And we want to make even more of our fans smile!
[29:30] Touma
    That's why we decided to
    start from zero once again.
[29:34] Shouta
    I don't know what will happen in the
    future, but I'll promise one thing!
[29:39] Hokuto
    We will walk alongside our
    fans, into our brand new future!
[29:44] Touma
    Jupiter will never stand still!
[29:46] Touma
    We will continue to bring you the best stage!
[29:49] Touma
    With all the fans who support us!
[29:54] ---
    That's nothing we can't handle!
[31:06] Yamamura
    Nice to meet you. I'm Yamamura
    Ken from the agency.
[31:12] Yamamura
    My role is to support you. I look
    forward to working with you!
[31:16] Touma
    We'll be in your care!
[31:20] Yamamura
    Our president should be here in no time...
[31:22] Touma
    Nevermind the old man. Where are they?
[31:25] Yamamura
    They're stuck in traffic, so they'll be late.
[31:29] Touma
    Nothing we can do about that.
[31:31] Shouta
    Touma-kun, you really like them, don't you?
[31:34] Touma
    No way! You're the one who's being weird!
[31:38] Shouta
    Yeah. They're great. Very interesting.
[31:41] Touma
    Wha...?
[31:41] Tendo
    Thanks for your hard work.
[31:43] Tendo
    Whoa, it's the real Jupiter!
[31:46] Sakuraba
    Are you stupid? Don't just
    say whatever is on your mind.
[31:50] Kashiwagi
    There, there.
[31:51] Hokuto
    You guys are...
[31:53] Saito
    They're your senpais!
[31:57] Touma
    Old man!
[31:58] Saito
    Though they're newbies who have yet to make their debut.
[32:03] Kashiwagi
    President, aren't the members
    of Jupiter more senpai than us?
[32:07] Saito
    You guys have been affiliated with
    the agency for longer than they have.
[32:11] Saito
    Well, let's not dwell on the details.
[32:15] Touma
    I thought we were the first ones!
[32:17] Saito
    I wonder, did I ever say that?
[32:20] Yamamura
    You're so careless, President. Perhaps you've
    said something to be misunderstood?
[32:24] Saito
    I didn't!
[32:27] Touma
    You did!
[32:28] Saito
    I didn't!
[32:29] Touma
    You did!
[32:30] Saito
    I didn't!
[32:30] Touma
    You did!
[32:31] Saito
    I didn't!
[32:32] Touma
    You did!
[32:32] Saito
    I didn't!
[32:33] Touma
    You did!
[32:44] Touma
    You're late!
[32:47] Touma
    I was waiting for you! I look
    forward to working with you!

E1 - Idol with a Past

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] Tendo
    Show me some spirit!
[00:18] All
    All right!
[00:20] Tendo
    We are...
[00:22] All
    ...315!
[00:29] Tendo
    I'm off!
[00:30] Idols
    Producer!
[00:39] Kashiwagi
    Bursting cheers.
[00:42] Sakuraba
    Basking in the light.
[00:46] Tendo
    That day, we...
[01:10] Boy
    You liar!
[01:12] Boy
    You said you'd never leave me!
[01:17] Senior Lawyer
    In accordance with the firm's policy,
    we've decided to withdraw from this case.
[01:22] Boy
    You said you'd trust me,
[01:25] Boy
    and yet you'll disappear!
[01:27] Tendo
    No!
[01:33] Tendo
    I swear on this scarf's star
    that I'll carry out justice!
[01:40] Tendo
    I'll definitely protect you!
[01:44] Tendo
    I promise!
[01:49] Staff A
    Excuse me, sir.
[01:51] Staff A
    Excuse me, sir.
[01:54] Staff A
    I apologize, it's almost closing time.
[01:59] Staff A
    Your companion's already settled your bill.
[02:01] Staff A
    so we kindly ask that you go now.
[02:08] Tendo
    Companion?
[02:11] Tendo
    Last night...
[02:14] Tendo
    Ow... This is no good, I drank too much.
[02:26] Tendo
    Let's see...
[02:27] Tendo
    315 Productions...
[02:30] Tendo
    Exclusive contract...
[02:32] Tendo
    Tendou Teru...
[02:36] Tendo
    Me? An Idol?!
[02:41] Tendo
    No no no no no. That's just weird!
[02:45] Tendo
    I mean, I'm a lawyer!
[02:47] Tendo
    Since when was it decided that
    I'm going to be an idol?!
SIGN    Saitou Building
[02:55] Tendo
    I'm here...
[02:57] Tendo
    Anyway, I should confirm what's
    going on first. Here I go!
SIGN    Entertainment Production
    Saikou Productions
[03:08] Tendo
    This looks so suspicious...
[03:13] Tendo
    Huh?
[03:16] Tendo
    Is anyone there?
[03:34] Tendo
    Excuse me!
[03:35] YK
    I'm sorry! About these boxes...
[03:39] YK
    Oh, you're a guest! The
    intercom is broken right now!
[03:43] YK
    What business do you have with us today?
[03:46] Tendo
    I'm Tendou, and I have some
    questions regarding this contract—
[03:49] YK
    Oh! You're the new idol!
    Please give me a moment!
[03:54] YK
    Producer!
[03:54] Tendo
    Wai—
[03:56] Producer
    I'm coming!
[04:03] Producer
    Tendou Teru-san, I've been waiting for you.
[04:07] Producer
    I apologize for the mess.
    We just set up the agency.
[04:13] Tendo
    It's fine.
[04:14] Tendo
    No, I mean this!
[04:17] Tendo
    I'd like an explanation for this contract!
[04:19] Producer
    Oh, yes.
[04:21] Producer
    We signed this contract last night.
[04:26] Tendo
    I'd like to assert that it was
    signed without sound mind!
[04:33] Producer
    Would you like water instead?
[04:36] Producer
    That's true. You drank
    quite a bit last night.
[04:39] Producer
    By the time I noticed the commotion...
[04:42] Man
    What are you trying to tell me?!
[04:44] Staff B
    I'm very sorry!
[04:46] Man
    You're useless!
[04:47] Man
    Let me talk to your supervisor!
[04:49] Woman
    What's his problem?
[04:50] Man
    Stop looking down on me...
[04:55] Tendo
    Mister, you should stop right now.
[04:58] Man
    Wh-What?! Are you going to tell me what to do, too?!
[05:02] Tendo
    Mister, did something bad happen at work?
[05:06] Man
    Wha...? Th-That's none of your business...
[05:10] Tendo
    If there's anything I could do,
    I'd like to help.
[05:14] Tendo
    Will you talk to me?
[05:17] Tendo
    Hey, will you bring us something to drink?
[05:21] Staff B
    Yes, just a moment!
[05:24] Guest A
    Whoa, that guy's something.
[05:26] Guest B
    That scared me.
[05:31] Producer
    That piqued my interest, so I approached you.
[05:35] Tendo
    I... I don't remember that at all...
[05:37] Producer
    However, you were acting a bit differently
    when I had a drink with you later.
SIGN    Tendou Teru Lawyer
[05:44] Producer
    Ah, I see.
[05:46] Producer
    You're a freelance lawyer.
[05:48] Tendo
    Well, I was actually let go
    from my job, so yeah...
[05:53] Producer
    Seems like a difficult industry to be in.
[05:56] Tendo
    Before I got fired, I was working
    for a relatively well-known firm,
[06:01] Tendo
    and I was assigned to
    represent this child.
[06:04] Tendo
    Just when I thought I was able to help him,
[06:07] Tendo
    I got taken off the case
    because of policy issues at the firm.
[06:11] Tendo
    But I made a promise.
[06:14] Tendo
    I promised that I'd protect him.
[06:17] Producer
    So you became a freelancer?
[06:19] Tendo
    I managed to keep the promise,
     but things didn't go well after.
[06:25] Tendo
    I told you all that, huh?
[06:28] Producer
    Then I asked if you were
    interested in becoming an idol.
[06:32] Tendo
    I told you, I don't remember!
[06:35] Producer
    And you got really
    excited about the idea!
SIGN    Contract
[06:39] Producer
    You even wrote the contract
    yourself before you signed it.
SIGN    Tendou
[06:43] Producer
    You were totally gung-ho.
[06:46] Tendo
    W-Wait a minute!
[06:51] Tendo
    This is indeed my handwriting.
[06:55] Tendo
    But why me?
[06:58] Tendo
    Lawyer and idol, they don't have
    anything in common whatsoever.
[07:01] Producer
    Do you think so?
[07:03] Producer
    I figured someone like you
    could bring smiles to a lot of people.
[07:09] Tendo
    Smiles...
[07:16] Tendo
    Okay, done!
[07:22] Tendo
    It's proof that we're buddies!
[07:24] Tendo
    No matter when, I will come to help you!
[07:31] Boy
    Okay!
[07:33] Producer
    Wanting to make someone smile...
[07:35] Producer
    ...is important to both being
    a lawyer and an idol.
[07:39] Producer
    I thought if you were an idol,
[07:41] Producer
    you would be able to make
    even more people smile.
[07:46] Producer
    That's why I scouted you.
[07:50] Producer
    The contract is just an opportunity.
[07:53] Producer
    If you have no intention of becoming an idol,
[07:56] Producer
    we can nullify it right now.
[07:59] Tendo
    Hey...
[08:00] YK
    Welcome. Please come in.
[08:08] Producer
    Welcome, Sakuraba Kaoru-san and Kashiwagi Tsubasa-san.
[08:14] Producer
    Tendou-san, these two are
    the new idols who are here...
[08:18] Producer
    ...to sign a contract, just like you.
[08:20] Sakuraba
    I'm Sakuraba Kaoru.
[08:23] Kashiwagi
    Nice to meet you. I am Kashiwagi Tsubasa.
[08:26] Kashiwagi
    I look forward to working with you.
[08:28] Tendo
    Same here.
[08:31] Tendo
    Wait, I haven't even decided to do it!
[08:34] Tendo
    I mean, I'm already twenty-eight and I
    don't know anything about being an idol!
[08:37] Sakuraba
    If you don't have any motivation,
    then why don't you leave?
[08:41] Tendo
    What?
[08:43] Sakuraba
    I said leave.
[08:45] Tendo
    I don't even know you.
    What gives you the right to be so rude?
[08:49] Kashiwagi
    Hey! Both of you, we just met, so
    why don't we calm down and talk—
[08:53] Sakuraba
    This is a place for people who are working
    hard to make their dreams come true.
[08:59] Sakuraba
    Why is a guy like you even here?
[09:01] Tendo
    I do have a dream!
[09:07] Tendo
    But...
[09:09] Tendo
    Right now, I...
[09:13] Producer
    Is everyone free now?
[09:16] Producer
    The group we're scouting
    has a concert today.
[09:23] Sakuraba
    So you were talking about Jupiter.
[09:26] Kashiwagi
    This is my first time coming to a
    place like this! I'm so excited!
[09:57] Tendo
    Smiles...
[10:02] Producer
    Do you think you might find your dream here?
[10:17] YK
    That's it for the information on lessons.
[10:20] YK
    Any questions?
[10:24] Producer
    Kashiwagi-san?
[10:25] Kashiwagi
    Yes?!
[10:26] Producer
    Is something wrong?
[10:28] Kashiwagi
    Oh, no...
[10:32] YK
    Then...
[10:42] Tendo
    Tendou Teru. Twenty-eight years old.
[10:45] Tendo
    I am the man who will be the brightest
    star in the idol industry!
[10:48] Tendo
    I'll be in your care, Producer!
[10:53] Tendo
    Joint lesson?
[10:54] YK
    Yes.
[10:56] YK
    Up until now, we've had everyone take
    a foundation class separately.
[11:00] YK
    But from here on out, it will be more
    specialized, so we will be taking it together.
[11:05] Producer
    It is also a great opportunity to
    identify each individual's strengths.
[11:10] Tendo
    All right, then let's work hard as a team!
[11:13] Kashiwagi
    Yes, let's work hard together!
[11:15] Sakuraba
    I understand the situation.
[11:17] Sakuraba
    But this is temporary.
[11:28] Voice Trainer
    Okay, that's good.
[11:31] Kashiwagi
    You're amazing, Sakuraba-san!
[11:33] Tendo
    You're quite good!
SIGN    Silence
[11:38] Voice Trainer
    Next, Kashiwagi-san.
[11:39] Kashiwagi
    Y-Yes!
[11:47] Kashiwagi
    H-How was it?
[11:49] Voice Trainer
    You need a little bit more practice...
[11:54] Tendo
    Tsubasa, you've got a voice. This is just the beginning!
[11:57] Kashiwagi
    Yeah...
[11:58] Sakuraba
    Do you have any intention of matching pitch?
[12:01] Tendo
    Hey, you, Sakuraba! Isn't there a
    nicer way to phrase your sentence?!
[12:04] Kashiwagi
    It's all right, Tendou-san!
[12:06] Sakuraba
    I just stated the truth.
[12:08] Tendo
    Th-This guy!
[12:11] Dance Trainer
    One, two, three, four,
    five, six, seven, eight.
[12:15] Dance Trainer
    Okay, stop!
[12:19] Tendo
    This is quite demanding.
[12:25] Kashiwagi
    Are you all right, Sakuraba-san?
[12:27] Tendo
    Do you have any intention
    to dance to the rhythm?
[12:31] Dance Trainer
    All of you are still amateurs.
[12:34] Dance Trainer
    Especially you, Sakuraba-san.
    You can't seem to keep up with the tempo.
[12:37] Dance Trainer
    You're lacking stamina.
[12:38] Sakuraba
    I will master it in no time.
[12:41] Dance Trainer
    You two as well.
[12:42] Dance Trainer
    If you can't do such simple steps,
    we can't proceed to the next level.
[12:47] Dance Trainer
    So here's today's homework.
[12:50] Dance Trainer
    Make sure all of your steps are
    in sync next time I see you!
SIGN    Please store your valuables at your own risk.
[12:54] Tendo
    Assignment for next week, huh?
[12:57] Kashiwagi
    I need to work harder.
[13:00] Tendo
    All right! Starting tomorrow,
    let's practice together!
[13:04] Tendo
    We can teach and help each other!
[13:06] Kashiwagi
    That sounds great, Tendou-san!
[13:09] Kashiwagi
    There are so many things
    I want you to teach me!
[13:11] Tendo
    It's decided then!
[13:12] Tendo
    And let's stop with Tendou-san.
[13:15] Tendo
    Call me Teru, Tsubasa.
[13:18] Kashiwagi
    Yes, Teru-san!
[13:21] Kashiwagi
    You too, Sakuraba-san, let's work together!
[13:24] Sakuraba
    I don't plan on wasting my time.
[13:27] Sakuraba
    I will be able to do everything
    even if I practice on my own.
[13:29] Tendo
    H-Hey, Sakuraba!
[13:36] Tendo
    What to do?
[13:50] Tendo
    Damn, we aren't matching.
[13:52] Kashiwagi
    It's my fault.
[13:55] Tendo
    You know the second turn?
[13:58] Tendo
    It's tough if we're out of sync there.
[14:00] Kashiwagi
    That's true.
[14:05] Tendo
    Sakuraba...
[14:11] Kashiwagi
    Sakuraba-san.
[14:13] Kashiwagi
    There's a lot of things I still can't
    do, but let's practice together.
[14:17] Kashiwagi
    If you notice anything I'm
    doing wrong, please tell me.
[14:21] Sakuraba
    It's out of the question if you can't
    even figure out your own faults.
[14:28] Tendo
    Hey!
[14:31] Tendo
    You don't have to say it like that!
[14:32] Sakuraba
    It's a waste of time to argue any further.
[14:43] X
    Here's your extra large miso ramen!
[14:46] Kashiwagi
    Time to eat!
SIGN    Dandou Ramen
[14:49] Tendo
    Tsubasa, I'm amazed you can eat
    so much even when you're tired.
[14:52] Kashiwagi
    Practice made me hungry!
[15:03] Tendo
    Hey, Tsubasa.
SIGN    Free!!
[15:06] Tendo
    About Sakuraba... What do you think of him?
[15:13] Kashiwagi
    I think Sakuraba-san is amazing.
SIGN    Free!!
[15:17] Kashiwagi
    He's very straightforward with me if I do
    something wrong and he's very hard working.
[15:21] Kashiwagi
    Also...
[15:22] Kashiwagi
    The fact that you and
    Sakuraba-san are with this agency,
[15:25] Kashiwagi
    and that we're aiming to
    become idols together,
[15:29] Kashiwagi
    makes me so happy.
[15:32] Tendo
    Tsubasa...
[15:33] Sakuraba
    This is a place for people who are working
    hard to make their dreams come true.
[15:41] Tendo
    His dream to become an idol
    is the same as ours, right?
[15:47] Tendo
    Then there isn't time for us stop.
[15:52] Kashiwagi
    Teru-san, you've been thinking quite a bit.
[15:55] Tendo
    Uh, well, I guess?
[15:58] Tendo
    The man who will be the brightest
    star in the idol industry—
[16:01] X
    Sorry for the wait! Extra large rice!
[16:03] Kashiwagi
    Yay! What were you saying, Teru-san?
[16:07] Tendo
    I'm the man who will be—
[16:07] X
    Here's your gyoza!
[16:09] Tendo
    I'm the man—
[16:10] X
    Extra large fried rice, here you go!
[16:12] Tendo
    I am—!
[16:15] Tendo
    Never mind.
[16:21] Producer
    Yes, President.
[16:22] Producer
    I just met with Jupiter and
    told them what I was thinking.
[16:26] Producer
    The rest is up to them. Thank you.
[16:43] [Messenger] ---
    Tendou Teru
[16:46] Producer
    I see...
[16:48] Producer
    So that happened.
[16:50] Tendo
    Tsubasa and I are starting to sync,
[16:52] Tendo
    but if Sakuraba isn't with us,
    we can't complete the assignment.
[16:56] Producer
    I apologize. If only I could
    be more present during the lessons...
[17:00] Tendo
    It's not your fault. This is our problem.
[17:05] Tendo
    It always ends up in an
    argument with Sakuraba,
[17:09] Tendo
    since he thinks differently than us.
[17:14] Producer
    Especially since all of you have
    led such different lives.
[17:19] Tendo
    But we share the dream of becoming an idol.
[17:24] Tendo
    At first, I also thought we worked
    together because we went with the flow.
[17:29] Tendo
    But I think that's starting to change.
[17:34] Tendo
    We aren't in sync right now,
[17:37] Tendo
    but I believe we'll make
    a great team someday.
[17:43] Tendo
    That's why I want to clear this
    assignment with all three of us.
[17:52] Producer
    Tendou-san, do you have time after this?
[18:08] Sakuraba
    Damn it!
[18:19] Tendo
    Really, to think you'd be practicing here.
[18:26] Tendo
    Wait!
[18:28] Sakuraba
    You're interrupting my practice.
[18:31] Tendo
    Sakuraba, listen.
[18:34] Tendo
    If we don't complete the
    assignment, we can't go further.
[18:37] Tendo
    It's pointless if only one
    or two of us can do it.
[18:40] Tendo
    It has to be the three of us!
[18:45] Kashiwagi
    Sakuraba-san!
[18:47] Kashiwagi
    Teru-san!
[18:50] Tendo
    All three of us are here now!
[18:56] Kashiwagi
    I heard from the producer
    that you guys were here.
[19:02] Kashiwagi
    I us want to work together, the three of us.
[19:06] Kashiwagi
    Sakuraba-san, I... I am still nowhere close,
[19:11] Kashiwagi
    but I think even I can contribute, so...
[19:18] Tendo
    All three of us want to become idols.
[19:22] Tendo
    Please lend us your strength.
[19:27] Sakuraba
    Do what you want.
[19:31] Tendo
    All right! Let's get this started!
[19:34] Kashiwagi
    Yeah!
[19:58] Dance Trainer
    One, two, three, four,
    five, six, seven, eight!
[20:06] Dance Trainer
    I guess it's okay.
[20:08] Tendo
    We did it!
[20:09] Kashiwagi
    Hurray!
[20:10] Tendo
    Yay!
[20:17] Tendo
    We know you're happy. Don't be embarrassed!
[20:20] Kashiwagi
    We did it, Kaoru-san!
[20:24] Sakuraba
    Your voice isn't bad.
[20:27] Sakuraba
    You just have to sing with confidence.
[20:31] Kashiwagi
    Yes, I shall sing with confidence!
[20:33] Tendo
    What, just Tsubasa? Don't you
    have any advice for me?
[20:38] Sakuraba
    I don't have time to give you any advice.
[20:40] Tendo
    What's your problem?
[20:41] Producer
    Thanks for your hard work, everyone!
[20:43] Tendo
    Producer! This is nothing.
[20:45] Kashiwagi
    I can still keep going!
[20:47] Sakuraba
    I'm up for more, too.
[20:49] Sakuraba
    All we did was finish one assignment.
[20:51] Sakuraba
    There's no time to waste.
[20:54] Producer
    I understand.
[20:57] Producer
    Then from now on, three of you
    will work together as a unit!
[21:03] Tendo
    Huh?
[21:04] All
    A unit?!
[21:05] Producer
    Yes. Just as your leader, Tendou, said,
[21:09] Producer
    I believe you guys will make a great team!
[21:13] Producer
    I even came up with the unit name!
[21:15] Producer
    What do you think of "Dramatic Stars"?
[21:20] Sakuraba
    I wasn't told any of this!
[21:22] ---
    Not again...
[21:23] Sakuraba
    More importantly, since when were you the leader?
[21:23] ---
    Grrr...
[21:26] Tendo
    Hey, you...
[21:27] Kashiwagi
    Both of you calm down.
[21:28] ST
    Congratulations on the new unit!
[21:31] Producer
    President! I thought you were going
    to be out all day for scouting.
[21:34] All
    President?!
[21:35] ST
    Right now, I am extremely moved!
[21:39] ST
    Our agency, 315 Productions' first unit,
     Dramatic Passion Stars!
[21:44] ST
    I expect great things from you!
[21:45] Producer
    Um, President...
[21:47] ST
    Let us meet again! Boys be passion!
[21:52] Producer
    It's Dramatic Stars...
[23:27] Tendo
    It's that turn, I tell you!
[23:29] Sakuraba
    Aren't you the one out of sync?
[23:31] Kashiwagi
    Calm down, I was also out of sync, too, so...
[23:34] AT
    They're still at it.
[23:35] MS
    Those three are so close.
[23:38] IH
    Seems like it.
[23:39] Producer
    Please come in.
[23:42] Tendo
    What's happening?
[23:44] Producer
    I'd like to introduce to
    everyone our new idol members!
[23:50] All
    I look forward to working with you!
SIGN    Episode 2
SIGN    Where Each Star Shines

E2 - Where Each Star Shines

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    Homemade Bentou Tamakoya
[00:10] YK
    The weather is nice today.
[00:12] Producer
    Yeah, it's a perfect day for a photo shoot.
[00:15] Producer
    Though today is an indoor shoot.
[00:18] YK
    Oh, right. Today's shoot is for
    everyone's promotional materials.
[00:21] Producer
    Yes.
[00:23] Producer
    Beit, HighxJoker, S.E.M....
[00:26] Producer
    Ever since they joined, there has
    been so much progress on the lessons.
[00:29] Producer
    We should start preparing for their debut.
SIGN    Dance Lesson
[00:32] Producer
    Jupiter is already busy
    preparing their next concert.
[00:36] YK
    I can't wait.
SIGN    Amagase Touma
[00:37] Producer
    Yes, they're all fired up, too.
SIGN    Mitarai Shouta
SIGN    Ijuuin Hokuto
[00:43] YK
    There's a lot we can expect
    from our new members, too.
[00:46] Producer
    Right?
[00:47] Producer
    I scouted Beit when I met some
    popular kids at a shopping district.
SIGN    Takajou Kyouji
SIGN    Watanabe Minori
[00:52] Producer
    They were already very close friends
    through their part-time job.
SIGN    Pierre
[00:56] YK
    Come to think of it, there are always
    men in black behind Pierre-kun.
SIGN    Japanese Sweets Umezato
[01:01] Producer
    Oh, they're from the SP.
[01:03] YK
    SP?
[01:04] Producer
    Yes.
[01:05] Producer
    Pierre is a prince of a country.
[01:08] YK
    O-Oh...
[01:10] Producer
    The members of S.E.M. were
    previously high school teachers.
[01:12] Producer
    For personal reasons, they decided to
    leave school and pursue the path of an idol.
SIGN    Hazama Michio
SIGN    Maita Rui
[01:18] YK
    That makes me really curious.
SIGN    Yamashita Jirou
[01:21] Producer
    The five members of HighxJoker are from the
    Light Music Club at the same high school,
SIGN    Wakazato Haruna
[01:24] Producer
    and they make all of their
    music themselves.
SIGN    Akiyama Hayato
SIGN    Iseya Shiki
[01:27] YK
    I see, that's something to look forward to.
SIGN    Fuyumi Jun
SIGN    Sakaki Natsuki
[01:32] YK
    And for Dramatic Stars...
[01:35] YK
    Former pilot, former lawyer, and former surgeon.
SIGN    Sakuraba Kaoru
SIGN    Tendou Teru
SIGN    Kashiwagi Tsubasa
[01:46] YK
    I bet there aren't many agencies
    that are blessed with such diversity.
[01:50] Producer
    Right?
[01:51] Saito
    Shouldn't you guys get going?
[01:53] YK
    Oh, President.
[01:55] Producer
    It's fine. We have plenty of time...
[01:58] Saito
    That clock has been broken since yesterday.
[02:01] Producer
    What?!
[03:36] IS
    Oh!
[03:37] All
    Producer!
[03:39] Tendo
    It's rare for you to be late.
[03:42] Producer
    Apologies. Sorry for the wait.
[03:46] Kashiwagi
    No problem. We're the
    ones who came too early.
[03:49] Tendo
    We're all excited.
[03:52] WM
    Excuse me...
[03:54] WM
    Is Jupiter not coming today?
[03:56] Producer
    Oh, they have to prepare for their concert.
[03:59] IS
    Oh, oh, oh! Producer-chan!
    I want to see the concert!
[04:03] IS
    I've always wanted to be in the VIP section!
[04:04] AH
    Yeah!
[04:06] HM
    It'll be a great opportunity for us to learn.
[04:09] HM
    If it's possible, may we attend as well?
[04:12] WM
    I'd like to go as well!
[04:14] Pierre
    I want to see the concert!
[04:16] Producer
    I guess so...
[04:18] Producer
    Then we can check out the back
    stage along with the concert.
[04:23] Tendo
    That's a great idea!
[04:25] Producer
    Can I get a show of hands
    of those who want to go?
[04:28] All
    Me! Me! Yes!
[04:31] Producer
    Okay. We shall all go.
[04:36] All
    Yay!
[04:38] Producer
    Everyone, we need to finish
    today's photo shoot first.
[04:44] Photographer
    You have future idols for me today, huh?
    That's exciting!
[04:48] Producer
    Yes, we'll be in your care!
[04:50] Tendo
    I look forward to working with you!
[04:51] Sakuraba
    Wait, Tendou.
[04:51] Kashiwagi
    Both of you, please wait.
[04:54] Sakuraba
    Producer, are you telling me
    to form a unit with this guy?
[04:58] Tendo
    Tell him, please, Producer.
    I think his outfit looks really plain.
[05:03] Producer
    Um... First of all, why are
    all of you dressed so differently?
[05:10] Kashiwagi
    That's because...
[05:12] Tendo
    It should be something high-impact!
[05:15] Sakuraba
    I'm saying you can't go
    wrong with formal attire.
[05:17] Tendo
    No way! I'm pretty sure
    something flashy is best!
[05:18] Kashiwagi
    We couldn't come to the same conclusion,
[05:20] Kashiwagi
    so we decided we will wear whatever
    we thought would be good...
[05:21] Tendo
    We're idols!
[05:23] Kashiwagi
    Calm down, both of you...
[05:25] Kashiwagi
    Producer, what should we do?
[05:28] Producer
    Hmm...
[05:32] Producer
    Let's just go with that.
[05:33] All
    What?!
[05:35] Tendo
    Are you sure?
[05:36] Producer
    Yes.
[05:38] Producer
    Then let's start with
    whichever unit is ready!
[05:42] KT/TT
    R-Right.
[05:50] Photographer
    Sakuraba-kun, can you smile a little more?
[05:54] Sakuraba
    Yes...
[05:55] Kashiwagi
    Kaoru-san,
[05:57] Kashiwagi
    relax!
[05:58] Tendo
    Yeah!
[06:00] Tendo
    I'm pretty sure a smile will suit you.
SIGN    Minori
[06:05] WM
    Idols and track jackets go hand-in-hand!
[06:08] WM
    Smile!
[06:10] WM
    Signature pose!
[06:14] WM
    I learned it from an idol magazine.
[06:17] TK
    Is that right.
[06:18] Pierre
    Minori, you're amazing!
[06:20] IS
    Please make sure I am
    super duper good looking!
[06:23] AH
    I feel like this outfit will make us popular.
[06:25] IS
    Right?!
[06:26] SN
    This outfit makes me itchy.
[06:29] IS
    Please endure that, Natsuki-chi!
[06:31] FJ
    Guys, let's start.
[06:33] WH
    Aye-aye, leader!
[06:35] AH
    Oh, um, ready, set...
[06:38] Photographer
    Th-This is...
[06:41] HM
    I collected and analyzed the characteristics
    of the popular idols from the past 50 years,
[06:45] HM
    and came up with the optimal outfit.
[06:47] HM
    With this, there's a 95% chance
    that it will be a memorable photo.
[06:53] MR
    Okay!
[06:54] YJ
    I guess it's okay...
[06:57] MR
    Three, two, one...
[07:00] All
    S.E.M.!
[07:15] WH
    This is so bad!
[07:16] FJ
    This is why I was against it!
[07:18] IS
    I thought it'd be perfect...
[07:22] AH
    I was fairly confident, too.
[07:24] AH
    Roller skates!
[07:25] Pierre
    Taking photos is fun!
[07:27] TK
    Y-Yeah...
[07:28] Tendo
    It's not that good, I guess...
[07:31] Sakuraba
    That's because of your look.
[07:33] Tendo
    You look like someone who's
    taking a resume photo, too!
[07:36] Sakuraba
    I'll admit there's a problem
    with my facial expression,
[07:38] Sakuraba
    but there's nothing wrong with my attire.
[07:43] Producer
    So this is what you want
    your audience to see?
[07:46] WM
    What we want them to see?
[07:47] Producer
    Yes. These are charming in their own way.
[07:52] AH
    I have a question for you!
[07:53] Producer
    Yes, ask away Hayato-kun.
[07:55] AH
    These photos will be used for
    auditions and such, right?
[07:59] IS
    That's why I thought something
    mega, mega flashy would be good!
[08:03] IS
    Wouldn't that attract more jobs?
[08:06] Tendo
    I agree. We aren't famous,
[08:09] Tendo
    so wouldn't it be easier for them to
    remember us if we're more noticeable?
[08:13] Kashiwagi
    I think we should be a
    little more conventional.
[08:17] WM
    I did think about what it
    means to look like an idol.
[08:20] HM
    It's merely a result of our analysis of past data.
[08:24] YJ
    So that means these photos...
[08:30] Sakuraba
    Producer, do you have any advice?
[08:34] Sakuraba
    I think that's the most effective
    way for us to improve.
[08:37] Producer
    Hmm...
[08:39] Producer
    Let me think...
[08:40] Tendo
    Wait!
[08:42] Tendo
    Can you give us one more chance, Producer?
[08:45] Tendo
    I want us to figure out
    these kinds of things ourselves.
[08:48] Kashiwagi
    Is there any way we can make this work?
[08:51] HM
    Yes, I'd love to try again.
[08:54] TK
    I will be more creative next time.
[08:56] Pierre
    Woohoo! I will work harder!
[08:59] FJ
    This affects our reputation as well.
[09:01] IS
    Is it that bad?!
[09:06] Producer
    What do you think?
[09:08] Photographer
    Reshoot? I guess it depends on our schedule.
[09:12] Producer
    We have a concert to be at next week.
[09:14] Photographer
    Hmm, how about we adjust a
    thing or two around this time?
[09:19] All
    Thank you very much!
[09:22] Tendo
    All right!
[09:23] Tendo
    Let's take the best photo this time!
[09:26] Kashiwagi
    Yes!
[09:27] Sakuraba
    We can't simply retake the photo.
[09:29] Sakuraba
    We need to come up with a proper
    concept before we take the photo.
[09:34] Tendo
    I know that!
[09:38] Sakuraba
    It's a tough road ahead.
[09:40] Tendo
    What?!
[09:41] Kashiwagi
    L-Let's just do our best, okay?
[09:44] Producer
    Oh, yes!
[09:46] Producer
    In regards to the concert,
[09:48] Producer
    we will be meeting at the
    venue at 7 am on the day of.
[09:51] Producer
    Please be there on time!
[09:53] All
    What?
[09:54] YJ
    S-So early...
[10:04] Tendo
    Let's try our best!
[10:06] Tendo
    We'll figure it out somehow.
[10:09] Kashiwagi
    Y-Yes!
[10:11] Sakuraba
    How do you intend to do that?
[10:14] Sakuraba
    The problem isn't about appearance,
    but it's about who we are.
[10:18] WM
    This is difficult.
[10:20] TK
    How we want to be seen...
[10:23] TK
    I hope our charm can be portrayed.
[10:26] Pierre
    I know what makes both of you charming!
    You are both very kind!
[10:32] WM
    Thanks. You, too, Pierre.
[10:35] TK
    But what do the others see?
[10:37] WM
    Hmm...
[10:39] YJ
    Perhaps..."old man"?
[10:42] HM
    I won't deny that, but I think
    you're missing the mark.
[10:44] MR
    Yes! It'd be good if we can portray
    positivity and only-one-ness!
[10:52] YJ
    In concrete terms?
[10:54] AH
    Look popular!
[10:55] FJ
    Hayato, I'll get angry.
[10:58] AH
    I'm sorry. I'll think properly.
[11:04] WH
    This is hard. How we
    want to be seen as idols.
[11:08] SN
    Yeah...
[11:09] IS
    As idols, huh?
[11:11] IS
    We're just ordinary high school students...
[11:14] Tendo
    Wait a second, are we going
    home? Let's think together.
[11:19] Sakuraba
    It's something we can think about on our own.
[11:25] Tendo
    I guess it can't be helped.
[11:36] YK
    Why does it have to rain
    on the day of the concert?
[11:45] Tendo
    Good morning!
[11:46] Staff
    Good morning.
[11:47] Tendo
    Good morning!
[11:48] Staff
    Good morning.
[11:50] Tendo
    Good morning!
[11:52] Kashiwagi
    Oh, Teru-san.
[11:54] Tendo
    What happened?
[11:56] Man
    The typhoon has changed its course and gained
    momentum due to a high-pressure system.
SIGN    Major Typhoon
SIGN    Heavy rain in some regions
[12:00] Man
    It has been wreaking havoc in
    many areas on its way north.
[12:02] SS
    We're almost at the
    shelter! Hang in there!
[12:05] KR
    It's dangerous! Please stay indoors!
[12:09] Tendo
    I thought the typhoon wasn't
    going to hit this area.
SIGN    Performers
[12:13] Kashiwagi
    Apparently, the Kanto region is safe.
[12:15] Kashiwagi
    But our main staff are...
[12:19] Producer
    How are things looking?
SIGN    Road closed
[12:21] AH
    The freeway is currently
    closed due to road damage.
[12:24] Staff
    What's the status on restoration?
[12:26] AH
    We aren't sure what to expect.
[12:29] AH
    I'm aware you're in a rush,
    but please drive safe!
[12:31] Chief
    Did you get that?
[12:33] Chief
    The traffic is no better on the other route.
    This isn't looking good.
[12:38] Staff
    We only have about half of the
    staff we planned for today.
[12:41] Staff
    Even though we have all the equipment,
    if we don't have enough staff,
[12:44] Staff
    it won't be enough to just hustle.
[12:47] Manager
    315 Productions, I'm sorry to say, but
    we should cancel today's performance.
[12:51] Manager
    We can't just tell the audience,
    "Sorry, we couldn't get ready in time."
[13:01] WM
    I wonder if there's anything
    that can be done...
[13:07] Producer
    We'll continue with the concert.
[13:08] Manager
    What?
[13:09] Producer
    The fans have been looking
    forward to the performance.
[13:13] Manager
    Wha-?
[13:14] Manager
    You must know that nothing can
    be done without enough help.
[13:18] AT
    We can help.
[13:20] Manager
    Huh?
[13:21] IH
    We have some experience
    with setting up the stage.
[13:25] MS
    It's actually pretty fun.
[13:27] Manager
    H-However...
[13:29] Manager
    Aren't you guys idols?
    Can you really do that?
[13:33] Manager
    Let's say you guys could, but
    three of you is not enough—
[13:36] Tendo
    Excuse me!
[13:38] Tendo
    Will you let me help as well?
[13:42] Tendo
    Oh, um...
[13:45] Tendo
    I can't just sit around and watch
     at a time like this.
[13:49] Kashiwagi
    Yes!
[13:51] HM
    There's still something that can be done.
[13:53] IS
    We'll help, too!
[13:55] All
    Me, too! I'll do anything!
[14:04] Manager
    Just this one time, okay?
[14:07] Manager
    Except, you must all follow
    the staff's instructions.
[14:11] Manager
    Safety first, understood?
[14:14] All
    Thank you very much!
[14:16] AT
    Thanks! You're a big help.
[14:22] Producer
    Then let's start setting it up!
[14:25] All
    Yes!
[14:37] Tendo
    Excuse me.
[14:39] Tendo
    Have you seen the extra cables around here?
[14:41] Producer
    They're in the box in the back.
[14:43] Tendo
    Thank you.
[14:44] Producer
    This is the location of the staff.
[14:46] HM
    Traffic, rain, traffic lights,
    wind, road conditions... Considering everything,
[14:53] HM
    they'll arrive in around 240
    minutes. It'll take about four hours.
[14:57] Producer
    It would be great if we could get
    mostly set-up before then.
[15:00] AT
    That aside, it's impressive
    you can figure that out.
[15:03] AT
    As expected from a teacher.
[15:05] MR
    No, no.
[15:06] MR
    It's because he's Mr. Hazama!
[15:09] YJ
    And even if we were teachers,
    there's a lot we don't know here.
[15:14] HM
    Please teach us your ways.
[15:16] AT
    That's... It's not that impressive.
[15:19] IS
    That's the last one.
[15:21] FJ
    Can you please put them
    in the upper right stage?
[15:23] IS
    Roger.
[15:26] Kashiwagi
    Are you all right?
[15:28] IS
    Thank you. Ah, you are... Kashiwagi-san?
[15:33] Kashiwagi
    You can call me that, or Tsubasa, Shiki-kun.
[15:37] IS
    Then, Tsubasa-chi!
[15:39] MS
    Hokuto-kun, can you help over here?
[15:41] IH
    Yeah, but...
[15:43] AH
    We'll finish up here.
[15:45] WM
    Jupiter's new merch, huh?
[15:48] WM
    Oh no, focus!
[15:50] Pierre
    Ah!
[15:51] WM/TK
    What happened?
[15:53] Pierre
    I hurt my finger.
[15:55] WM
    You okay?
[15:56] TK
    Weren't there bandages around here?
[15:58] Sakuraba
    Wait.
[15:59] Sakuraba
    Let me see.
[16:02] Sakuraba
    It's a small cut. We should clean it with water
    before putting on a bandage.
[16:07] Sakuraba
    Hold out your hand.
[16:14] Pierre
    Thank you! You're so kind, Kaoru!
[16:19] Sakuraba
    I'm just used to it.
[16:20] WM
    You're so skilled, as always.
[16:23] Sakuraba
    Never mind that, can you get the bandage?
[16:25] TK
    Oh, yeah, sorry.
[16:58] Tendo
    All right!
[17:00] Staff
    The setup is done for the most part.
[17:02] Chief
    To think you guys managed all
    this... This is really helpful.
[17:07] Chief
    Thank you! You can leave the rest to us.
[17:10] Producer & Idols
    Thank you in advance.
[17:12] Chief
    Got it!
[17:14] Producer
    Okay, the three of you in Jupiter
    should start rehearsing!
[17:18] Jupiter
    Yes!
[17:26] All
    Yay!
[17:43] Kashiwagi
    Is something wrong?
[17:45] Tendo
    Oh, no. I just thought
    this is kind of nice.
[17:50] Tendo
    We all come from such different backgrounds,
    and we're all different ages.
[17:56] Tendo
    And not a single one of us is like another.
[18:00] Kashiwagi
    That's true. It's an incredible mix of people.
[18:04] Pierre
    Yeah! We're incredible!
[18:06] YJ
    Yeah... An old man like me is trying
    to become an idol with all of you.
[18:11] YJ
    You don't see that often.
[18:17] Tendo
    I had such a different
    lifestyle until recently,
[18:21] Tendo
    and I doubted that I could be an idol.
[18:25] Tendo
    I guess we all have our
    circumstances that led us here.
[18:28] Tendo
    We'll continue to meet different people,
[18:31] Tendo
    work on things we've never
    done or thought about,
[18:35] Tendo
    and go to places we know nothing about.
[18:38] Tendo
    Thinking about it just got me excited.
[18:44] Kashiwagi
    Yeah! I'm really excited, too.
[18:52] AT
    Ahh, ahh! Test, test!
[18:55] AT
    Um, I want to thank everyone for today.
[18:59] IH
    Thanks to you, we won't have
    to betray our little angels' hopes!
[19:03] All
    Yay!
[19:05] MS
    Oh, yeah! Do you guys want to
    sing? It'll feell really good!
[19:10] All
    Oh! Yay!
[19:15] WM
    I guess so.
[19:16] MR
    Yeah, it sounds very exciting, but...
[19:20] HM
    We will excuse ourselves for today.
[19:22] MS
    If you're worried about
    time, we should have a bit.
[19:25] Tendo
    No, that's not what we mean.
[19:28] Tendo
    Our first stage experience should
    be with our own debut song, right?
[19:32] Tendo
    We'll be up on stage in no time!
[19:36] AT
    Yeah, that sounds great!
    We won't be losing to you guys.
[19:40] AT
    We are all members of the same agency.
[19:43] AT
    We are comrades as well as rivals!
[19:46] MS
    You really like stuff like that, Touma-kun.
[19:48] AT
    Wh-?! Shut up!
[19:53] Tendo
    Huh?
[19:56] Kashiwagi
    I don't hate this sort of things, either.
[20:01] Kashiwagi
    Kaoru-san!
[20:03] Sakuraba
    What?
[20:04] Sakuraba
    I just want to get on stage and give
    the best performance I can, as soon as possible.
[20:09] Sakuraba
    Of course, I would be fine
    with a solo performance.
[20:11] Kashiwagi
    What?! Please don't say that!
SIGN    Registration
[21:18] AT
    Welcome to our concert, everyone!
[21:22] MS
    Thanks for waiting, everyone!
    Let's have some fun together today!
[21:26] IH
    Little Angels! Let's make
    today an unforgettable day!
[21:30] All
    Yay!
[21:33] AT
    Please listen to our first
    song: "Brand New Field"!
[21:48] YK
    The weather is nice today.
[21:50] Producer
    Yes, very.
[21:52] YK
    Those are the photos from the retake, right?
[21:56] Producer
    Yeah.
[21:58] YK
    This is truly an interesting agency.
[22:01] Producer
    Right?
[22:02] Producer
    Surely, there's an immeasurable
    potential that we have yet to see.
[22:07] Producer
    That gives me joy.
SIGN    Episode 3
SIGN    Courage to Fly

E3 - Courage to Fly

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] Tendo
    A hero of justice!
[00:06] Reporter
    Is that what you'd like to be as an idol?
[00:10] Tendo
    Yes! I want to live honestly
    and aim for the top!
[00:14] Tendo
    And when I grab the First Star,
    that's when I've become a true hero.
[00:18] Sakuraba
    I don't get it.
[00:20] Sakuraba
    You should make it easier for
    the reporter to understand.
[00:23] Kashiwagi
    Kaoru-san...
[00:24] Tendo
    Then what about you?
[00:26] Sakuraba
    A top idol.
[00:28] Tendo
    And then?
[00:29] Sakuraba
    That's it.
[00:31] Tendo
    That's it? Like, what about dreams
    of becoming a hero or something—
[00:34] Sakuraba
    I'm not an idiot.
[00:36] Tendo
    I'm serious!
[00:37] Kashiwagi
    Well, well, you guys have the same goal, so...
[00:41] TT/SK
    Don't group me with this guy!
[00:43] Reporter
    Dramatic Stars is funny.
[00:46] Tendo
    Thank you very much!
[00:49] Reporter
    Then, Kashiwagi-kun.
[00:51] Reporter
    It's almost your debut, but
    what's your dream as an idol?
[00:55] Kashiwagi
    Y-Yes! I...
[00:59] Kashiwagi
    would like to see the ultimate view.
[01:02] Sakuraba
    The ultimate view?
[01:05] Kashiwagi
    It's always been a dream of mine.
[01:09] Reporter
    What is that?
[01:10] Kashiwagi
    I always have it with me.
[01:13] Kashiwagi
    I was influenced by my dad who
    was a pilot, and loved airplanes.
[01:18] Kashiwagi
    Even now, I still go to
    the airport pretty often.
[01:20] Kashiwagi
    I would watch his back as he took off,
[01:23] Kashiwagi
    and thought that some day, I would like
    to see the ultimate view he spoke of.
[01:28] Reporter
    You were previously a pilot.
[01:32] Kashiwagi
    I didn't have a choice but
    to quit being a pilot,
[01:35] Kashiwagi
    but when Producer scouted me and
    took me to Jupiter's concert,
[01:40] Kashiwagi
    I was really surprised.
[01:42] Kashiwagi
    The stage and the seats
    were like the night sky.
[01:46] Kashiwagi
    It made me want to go up on stage
[01:50] Kashiwagi
    and see the dazzling view.
[01:52] Tendo
    That's a great dream you've got there!
[01:55] Sakuraba
    It's better than the idiot's nonsense.
[01:57] Tendo
    You! It's always the idiot
    who calls people idiots!
[01:59] Kashiwagi
    Both of you, we're in
    middle of an interview.
[02:00] Sakuraba
    I didn't say I was talking about you.
[02:02] Tendo
    Tsubasa, back me up here!
SIGN    Freelance Writer
[03:38] Tendo
    I was so nervous.
[03:40] Kashiwagi
    The training was worth
    it, wasn't it, Teru-san?
[03:43] Tendo
    You were watching?!
[03:45] Tendo
    A hero of justice!
[03:45] Sakuraba
    Oh, that creepy behavior was
    a practice for the interview.
[03:47] Tendo
    A hero of justice!
[03:49] Tendo
    You, too?
[03:50] Tendo
    A hero of justice!
[03:50] Tendo
    A hero's special training
    is meant to be a secret, you know.
[03:54] Sakuraba
    Then don't practice in the classroom.
[03:56] Tendo
    I can't see "me" without a "me-rror."
[04:01] Tendo
    Man! I'm feeling great!
[04:06] Kashiwagi
    To think we just had an interview.
[04:08] Kashiwagi
    We really are going to debut.
[04:11] Producer
    We'll be having the Dramatic
    Stars debut first!
[04:14] Idols
    Whoa! Really!
[04:16] Tendo
    We just had our promotional photos taken,
[04:19] Tendo
    and our hidden protential is already overflowing!
[04:22] Kashiwagi
    I wonder...
[04:24] Kashiwagi
    Oh, Teru-san, was that a pun, too?
[04:27] Tendo
    It's a joke, not a pun.
[04:30] Producer
    Everyone, thanks for waiting!
[04:33] Producer
    This is the outfit for Dramatic Stars!
[04:37] Tendo
    Whoa! It's so easy to move in these!
[04:40] Tendo
    Also great that it has three stars!
[04:43] Producer
    We're making custom outfits for each unit.
[04:46] Tendo
    You look fascinated.
[04:49] Sakuraba
    The scarf reminds me of some idiot.
[04:52] Tendo
    The scarf is great!
[04:56] Producer
    How is it?
[04:57] Kashiwagi
    It fits perfectly.
    It's a little embarrassing, but...
[05:01] Kashiwagi
    From now on, this outfit
    is going to be my uniform.
[05:07] Tendo
    Our uniform!
[05:08] Kashiwagi
    Yes!
[05:10] Sakuraba
    Producer, I'd like to confirm our
    afternoon schedule with you.
[05:14] Tendo
    What's wrong with the scarf?
[05:14] Producer
    I understand. I'll send over
    what is confirmed for now.
[05:15] Kashiwagi
    Calm down, Teru-san.
[05:16] HM
    Good morning.
[05:18] MR
    Hello, everyone!
[05:19] Pierre
    Shh!
SIGN    Demo Version
[05:22] Producer
    You guys have been taking lessons for
    your debut song these past few weeks,
[05:26] Producer
    and the instructor has said
    it's coming along smoothly.
[05:29] Producer
    So in the next few days,
    we'll do a recording!
[05:32] Kashiwagi
    Oh, a recording!
[05:34] Tendo
    Finally!
[05:36] Producer
    We'll have to do some advertising
    before the CD goes on sale.
[05:39] Producer
    On top of the usual marketing, we'll be having
    more interviews like the one earlier.
[05:45] Tendo
    I'm ready for anything!
[05:46] Producer
    We will also hold an announcement
    party for the press.
[05:49] Kashiwagi
    For the press?
[05:51] Producer
    We will be inviting media organizations
    to a private announcement party.
[05:55] Producer
    There will be more units to debut,
[05:58] Producer
    so we need to make sure to
    leave a good impression.
[06:00] Tendo
    First impressions are important, huh?
[06:02] Kashiwagi
    That's a lot of responsibly.
[06:04] Producer
    We also have a TV appearance.
[06:07] TT/KT
    TV!
[06:09] Pierre
    TV?!
[06:10] Pierre
    That's amazing!
[06:11] WM
    Pierre! Thanks for your hard work.
[06:14] TK
    I'm sorry.
[06:15] Producer
    No worries, I was planning
    on telling everyone later.
[06:19] MR
    Congratulations! Is it a variety show?
[06:22] WM
    Like those hot spring shows?
[06:24] Producer
    Probably not, since it's a music show.
[06:27] Tendo
    Can we sing, by any chance?
[06:28] Producer
    Yes. It's a public recording,
[06:31] Producer
    so you will be performing a
    song in front of an audience.
[06:34] Pierre
    Wow! Amazing!
[06:36] Kashiwagi
    Audience...
[06:38] Tendo
    I'm nervous!
[06:40] MR
    Relax, relax!
[06:41] YJ
    Hey, Rui.
[06:43] HM
    I'd like to start our meeting.
[06:45] MR
    Okay!
[06:46] MR
    You're the first at bat! Good luck!
[06:48] TK
    We will be following after you.
[06:50] Pierre
    Woohoo! I'll work hard!
[06:52] WM
    I'll record it!
[06:53] Tendo
    Yeah! Thanks!
[06:55] Producer
    It'll get busier from now on.
[06:58] Kashiwagi
    I'll do my best!
[06:59] Sakuraba
    No problem. I'll do everything perfectly.
[07:02] Tendo
    All right!
[07:03] Tendo
    Aim for the First Star!
[07:05] Kashiwagi
    Yes!
[07:06] Sakuraba
    Hmph.
SIGN    Thank You Festival!
SIGN    With My Buddy
[08:24] OS
    Today's guest is Kanon-kun the model.
[08:28] Kanon
    My pleasure to be here.
    I'm so happy about the cute clothes.
[08:33] Shirou
    All right then, everyone, come
    with me! First, we'll play tag!
[08:37] All
    Yay!
[08:39] OS
    Wait, let's do rock-paper-scissors!
[08:41] Tendo
    We're going to be on TV.
[08:44] Tendo
    Feels like we're really idols!
[08:47] Sakuraba
    We are real idols.
[08:48] Tendo
    Wha—! I know, it was just a joke.
[08:52] Producer
    Tomorrow is the rehearsal, the
    day after that is the real deal.
[08:57] Kashiwagi
    Thank you for having them
    scheduled on separate days.
[09:01] Sakuraba
    It's good that we can address any
    problems after the rehearsal.
[09:05] Tendo
    Though I'll be nervous for two days instead.
[09:08] Kashiwagi
    That's true...
[09:10] Kashiwagi
    I'm sorry.
[09:12] Kashiwagi
    Are you all right?
[09:13] AR
    Y-Yes. I'm sorry, too. Excuse me!
[09:18] Kashiwagi
    An idol?
[09:20] Tendo
    Tsubasa!
[09:22] Kashiwagi
    Teru-san, your face is creepy!
[09:26] Tendo
    Let's take a photo!
[09:27] Kashiwagi
    That sounds good!
[09:28] Sakuraba
    Producer.
[09:28] Tendo
    Oh! There's a nice looking couch there!
[09:29] Producer
    Yes?
[09:30] Sakuraba
    A CD debut is a big opportunity
    for some exposure.
[09:33] Sakuraba
    Shouldn't we be doing more work?
[09:36] Producer
    As of now, we already have a fan
    event and an in-store concert.
[09:40] Producer
    I don't want you to overwork yourselves.
[09:41] Sakuraba
    Now is the time
    to overwork ourselves.
[09:43] Sakuraba
    I can't allow myself to
    waste a single second.
[09:48] Sakuraba
    You don't need to worry
    about our health.
[09:50] Sakuraba
    Tendou and Kashiwagi have
    plenty of stamina, if nothing else.
[09:53] Sakuraba
    I'd like you to think about it.
[09:55] Producer
    I understand.
[09:58] Producer
    Why don't you rest for today and
    prepare for tomorrow's rehearsal?
[10:02] Producer
    Thank you for your hard work.
[10:03] Tendo
    Thanks for your hard work!
[10:04] Kashiwagi
    You, too, Producer!
SIGN    Please press the button to talk to us.
[10:06] Sakuraba
    We must not be late tomorrow.
[10:08] Sakuraba
    Try not to disrupt the team
    and make us waste time.
[10:12] Tendo
    You, too!
[10:13] Kashiwagi
    Ah, Kaoru-san! Teru-san!
[10:16] Tendo
    Hm?
[10:17] Kashiwagi
    Why don't we go grab dinner together?
SIGN    Special Thick-Cut Tonkatsu
[10:22] Tendo
    I want tonkatsu!
[10:24] Kashiwagi
    That sounds delicious!
    Then I'll have tonkatsu, too,
[10:27] Kashiwagi
    and katsu-don, and katsu-jyu.
[10:28] Kashiwagi
    and a katsu sandwich...
    Oh, hirekatsu sounds good, too!
[10:32] Sakuraba
    Don't you think he's overdoing
    his good-luck ritual?
[10:35] Tendo
    Have you never eaten out with Tsubasa?
[10:38] Sakuraba
    Never mind that, did you have
    something you wanted to talk about?
[10:41] Tendo
    Yeah, what is it?
[10:44] Kashiwagi
    Well, not really talk...
[10:46] Kashiwagi
    I just wanted to eat together.
[10:50] Kashiwagi
    I always have a meal together
    before something important.
[10:55] Kashiwagi
    When I was a pilot, that was a way to show
    that we entrusted our lives to each other.
[11:01] Kashiwagi
    Like to prepare ourselves
    to share our destiny.
[11:05] Tendo
    I see.
[11:06] Sakuraba
    To share our destiny...
[11:08] Kashiwagi
    Being an idol is an important job where
    we're responsible for people's smiles.
[11:14] Kashiwagi
    I want the three of us
    to make this a successful flight.
[11:19] Sakuraba
    Of course.
[11:20] Tendo
    Yeah! I'm determined!
[11:23] Tendo
    Does this mean the dinner's on you?
[11:26] Kashiwagi
    Yes!
[11:27] Sakuraba
    You don't have to pay for a guy like this.
[11:29] Tendo
    What's your problem?!
[11:40] Producer
    Kashiwagi-san.
[11:45] Producer
    You'll be busy tomorrow,
    so don't push yourself, okay?
[11:49] Kashiwagi
    Thank you very much.
[11:51] Kashiwagi
    I wanted to work out parts I'm
    worried about as much as possible.
[11:54] Kashiwagi
    I really want to make the
    TV appearance a success.
[11:58] Kashiwagi
    It's Dramatic Stars'...
[12:00] Kashiwagi
    It's also my first important
    flight as an idol.
[12:04] Producer
    I see. Let's work hard together.
[12:08] Kashiwagi
    Yes!
[12:18] Producer
    We're 315 Productions.
[12:20] Tendo
    We're Dramatic Stars!
[12:22] TT/SK/KT
    It's a pleasure to be working with you.
[12:24] Director
    Yeah, same here.
[12:26] Director
    We'll double-check the set-up and
    camera positions during the rehearsal.
[12:29] TT/SK/KT
    Okay.
[12:35] Tendo
    This is overwhelming...
[12:37] Kashiwagi
    To think there will be
    an audience tomorrow...
[12:40] Tendo
    Want to huddle up?
[12:41] Kashiwagi
    Y-Yes! Let's do that.
[12:44] Kashiwagi
    Kaoru-san.
[12:45] Sakuraba
    There's no such need.
[12:46] Tendo
    Sakuraba, are you not nervous?
[12:49] Sakuraba
    My determination is stronger.
[12:54] Tendo
    What's with you?
    Are you thick-skinned or what?
[12:58] Sakuraba
    Don't say such disgusting things.
[13:00] AD
    Members of Dramatic Stars, please stand by!
[13:03] Tendo
    Yes!
[13:04] Tendo
    Let's go!
[13:10] AD1
    Are you ready?
[13:11] AD2
    Then we're starting the rehearsal!
[13:13] AD1
    Please check the camera!
[13:22] AD2
    Please turn on the lights!
[13:28] Cameraman
    Camera's ready!
[13:30] Director
    Okay, here we go.
[13:32] Sakuraba
    Kashiwagi?
[13:42] Captain
    Kashiwagi! Kashiwagi!
[13:45] Captain
    Kashiwagi!
[13:46] Tendo
    Tsubasa!
[13:50] Director
    Cut!
[13:59] Tendo
    Tsubasa, are you all right?
[14:03] Kashiwagi
    I'm so sorry! My mind went blank.
[14:06] Director
    I know it's a rehearsal,
    but please stay focused!
[14:08] Kashiwagi
    Yes! I'm sorry!
[14:10] Director
    Okay, again!
[14:21] Kashiwagi
    I'm really sorry!
[14:24] Tendo
    Don't worry about it. It
    went well the second time.
[14:28] Sakuraba
    It's fortunate that it didn't
    happen during the real show.
[14:32] Tendo
    Real show...
[14:34] Sakuraba
    Wait, I just meant that you
    should just be careful from now.
[14:38] Tendo
    Yeah! Let's do our best tomorrow!
[14:42] Tendo
    Okay?
[14:44] Kashiwagi
    But...
[14:47] Kashiwagi
    I'll screw up for sure.
[14:50] Kashiwagi
    I'll hold everyone back again.
[14:52] Tendo
    Again?
[14:54] Kashiwagi
    I'm just really no good.
[14:57] Kashiwagi
    The more important it is,
[15:00] Kashiwagi
    the more I end up screwing it up.
[15:03] Tendo
    What are you talking about, Tsubasa?
[15:07] Tendo
    What's wrong?
[15:08] Tendo
    Did something—
[15:09] Sakuraba
    Why do you say you'll screw up?
[15:11] Sakuraba
    Don't say things like that
    before you do anything.
[15:14] Tendo
    Sakuraba.
[15:15] Sakuraba
    What was the point
    of all that practice?
[15:19] Sakuraba
    Isn't it to create the perfect stage?!
[15:22] Tendo
    Hey, stop it!
[15:26] Sakuraba
    I don't plan on faltering before the debut.
[15:28] Sakuraba
    I must...
[15:30] Sakuraba
    I must succeed.
[15:35] Kashiwagi
    I...
[15:38] Tendo
    Producer...
[15:46] Producer
    Everyone, why don't we go
    somewhere for a change?
[16:00] Producer
    Doesn't it feel good?
[16:04] Sakuraba
    What's the point of bringing us here?
[16:07] Producer
    I'll go buy us drinks.
[16:13] Kashiwagi
    I'm sorry I'm always causing trouble.
[16:17] Sakuraba
    The one who brought us here is
    Producer. I'll complain to him.
[16:23] Kashiwagi
    I've never told you guys why
    I quit being a pilot, have I?
[16:29] Kashiwagi
    During my first flight as a
    copilot, I messed up really bad.
[16:36] Captain
    Calm down, it's just turbulence.
[16:39] Captain
    First Officer Kashiwagi! Kashiwagi!
[16:42] Captain
    Kashiwagi! Kashiwagi!
[16:45] Kashiwagi
    I couldn't do anything.
[16:47] Kashiwagi
    I caused trouble for my crew.
[16:51] Tendo
    But it was fine in the end, right?
[16:53] Tendo
    Then that's not—
[16:53] Kashiwagi
    Since then, I could no
    longer get in the cockpit.
[16:59] Kashiwagi
    I was afraid that I'd mess up again.
[17:05] Kashiwagi
    After that, I was transferred
    to a ground crew.
[17:09] Kashiwagi
    Because I loved airplanes and my friends,
[17:12] Kashiwagi
    I was happy to still have continued.
[17:15] Kashiwagi
    But it was painful.
[17:18] Kashiwagi
    Every time I watched a plane take off,
[17:20] Kashiwagi
    I'd keep thinking, "Why?"
[17:26] Kashiwagi
    That's why I absolutely
    wanted to succeed this time.
[17:30] Kashiwagi
    I kept telling myself that I must.
[17:34] Kashiwagi
    And yet...
[17:35] Kashiwagi
    I kept thinking that maybe I'll mess up.
[17:41] Kashiwagi
    I'm just no good...
[17:43] Tendo
    What are you talking about?
    We're just getting started.
[17:45] Tendo
    Let's work hard together.
[17:48] Kashiwagi
    I can't!
[17:49] Tendo
    Why?
[17:49] Kashiwagi
    If I mess up,
[17:50] Kashiwagi
    what happens to Teru-san's
    dream?! Kaoru-san's dream?!
[17:55] Kashiwagi
    I'm really scared!
[17:58] Kashiwagi
    To ruin both of your important dreams...
[18:02] Kashiwagi
    You guys worked so hard,
[18:04] Kashiwagi
    and for me to...
[18:06] Kashiwagi
    I can't...
[18:09] Tendo
    Then what about Tsubasa's dream?
[18:15] Tendo
    Your dream is important, too!
[18:17] Tendo
    You're being way too considerate of us!
[18:20] Sakuraba
    We announced that Dramatic
    Stars is a three-person group.
[18:24] Sakuraba
    It'd be more of a pain if you
    withdrew right before our debut.
[18:30] Tendo
    I'm scared of messing up, too.
    Of course it's scary.
[18:35] Tendo
    But no matter how much I screw up,
[18:38] Tendo
    I'll never give up on my dreams.
[18:40] Tendo
    We just have to keep going.
[18:43] Kashiwagi
    No matter how much you mess up?
[18:46] Sakuraba
    It'll be troublesome if you keep messing up.
[18:48] Tendo
    Hey!
[18:49] Sakuraba
    I will make sure I'm able to
    respond to any kind of unexpected event.
[18:54] Sakuraba
    I am already prepared.
[18:57] Tendo
    Ah, so you're saying you have our backs?
[19:02] Sakuraba
    Besides, without you,
    Dramatic Stars will break up in seconds.
[19:08] Sakuraba
    There's no way I can deal
    with that pun-making machine there.
[19:11] Tendo
    What the hell do you mean?!
[19:15] Tendo
    But I agree with the first half.
[19:18] Tendo
    Tsubasa! Dramatic Stars needs you.
[19:23] Kashiwagi
    I... I am...
[19:27] Sakuraba
    If you don't have any
    motivation, then quit now!
[19:29] Sakuraba
    Forget being an idol, or whatever you said
    about seeing the ultimate view. Just quit!
[19:32] Sakuraba
    Live the rest of your life in regret!
[19:37] Sakuraba
    But it was you who said we share our destiny,
[19:41] Sakuraba
    that we will do it together.
[19:44] Sakuraba
    Did you not mean what you said?
[19:53] Kashiwagi
    I...
[20:01] Kashiwagi
    I want to do it together with the two of you!
[20:08] Sakuraba
    Then hurry up and come.
[20:14] Tendo
    Man, you should've just
    said that to begin with.
[20:17] Kashiwagi
    Teru-san...
[20:22] Kashiwagi
    Kaoru-san...
[20:24] Tendo
    But Doctor Sakuraba, wasn't
    that a little too drastic?
[20:28] Sakuraba
    If I can't make them listen,
    I'll make them speak.
[20:31] Tendo
    Scary... I'm so glad you aren't my physician.
[20:35] Sakuraba
    I wouldn't take such a stupid patient
    if you begged me to.
[20:39] Tendo
    What?!
[20:40] Sakuraba
    I feel pity for your physician.
[20:42] Tendo
    Why are you so mean to me?!
[20:45] Sakuraba
    Shut up, idiot.
[20:45] Tendo
    Listen to me!
[21:00] Tendo
    Tsubasa.
[21:08] Tendo
    Sakuraba!
[21:11] Sakuraba
    Hey...
[21:16] Sakuraba
    You good to go, Kashiwagi?
[21:19] Kashiwagi
    Yes, if I'm with
    Teru-san and Kaoru-san!
[21:26] Tendo
    Let's go!
[22:59] Kashiwagi
    Producer!
[23:00] Tendo
    How was it?
[23:03] Producer
    It was an amazing performance.
[23:07] Tendo
    All right!
[23:08] Sakuraba
    That goes without saying.
[23:10] Kashiwagi
    Producer.
[23:12] Kashiwagi
    The view from the stage was the best!
[23:16] Kashiwagi
    It really was.
[23:19] Kashiwagi
    Teru-san, Kaoru-san...
[23:21] Kashiwagi
    Please continue to take care of me!
[23:24] Tendo
    Yeah!
[23:27] Producer
    Let's see more of the
    wonderful view together!
[23:33] Kashiwagi
    Yes!
SIGN    You guys were so cool!
    I'm cheering for you.
SIGN    Congratulations on the debut!
SIGN    Happy Smile
SIGN    Episode 4

E4 - Happy Smile

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] YK
    Everything is going well.
[00:06] Tendo
    What? You get it, don't you?
[00:08] SJ
    No, I don't get it.
[00:10] YK
    Going... well?
[00:12] Tendo
    There aren't any autographs
    easier to read than this!
[00:14] Sakuraba
    It's not easy at all.
[00:16] Sakuraba
    Why is there a need to write
    TEN under your last name?
[00:19] Tendo
    It's TERU!
[00:22] Tendo
    Look at you, such a flamboyant signature!
[00:25] Tendo
    This isn't a medical sheet!
[00:27] Kashiwagi
    Calm down...
[00:27] Sakuraba
    What?!
[00:30] Kashiwagi
    I like both of your signatures.
     It shows what kind of person you are.
[00:34] Tendo
    Then let's ask Minori-san to
    see whose signature is better!
[00:40] Kashiwagi
    True, Minori-san knows a lot about idols.
[00:42] Sakuraba
    Do whatever you want.
    Though it's obvious what he'll say.
[00:46] Tendo
    What?!
[00:48] ---
    Say that again!
[00:48] YK
    Did something happen at the signing event?
[00:51] Kashiwagi
    Seems like they didn't like
    each other's signatures.
[00:54] YK
    I see.
[00:55] Kashiwagi
    Speaking of which, what
    is Minori-san doing today?
[00:58] YK
    Oh, the members of Beit are...
[01:02] WM
    Flowers will answer your expectations
    if you shower them with love.
[01:07] WM
    I need to work harder like these flowers.
[01:10] P
    Touch my finger if you want a balloon!
[01:12] Children
    Me!
[01:17] P
    Everyone's smiling. I am smiling.
[01:20] P
    There's a lot of smiles. I am so happy!
[01:24] TK
    Welcome!
[01:29] TK
    Would you like to have your bento heated up?
[03:02] TK
    Oh, I don't actually have to heat it up.
[03:04] K
    Cut!
[03:06] K
    Let's try that again.
[03:08] TK
    Sorry, it's a habit.
[03:10] K
    No, don't worry about it. It looked natural.
[03:13] K
    Just a bit more of a smile, maybe.
[03:16] TK
    Smile... I understand.
[03:19] WM
    Kyouji, relax your shoulders!
[03:22] P
    It's important to relax!
[03:24] Producer
    Everyone's full of energy today.
[03:27] WM
    Of course.
SIGN    [Script] Fukagawa Hachiman Shopping District Introduction Video
[03:28] WM
    It's the first introduction
    video for the shopping district.
[03:31] WM
    This place is very important to us.
[03:34] P
    Minori, help! Kyouji's cheeks are twitching!
[03:38] WM
    Huh? Kyouji?
[03:40] TK
    L-Like this?
[03:41] K
    No, no! Like you're having fun!
[03:44] TK
    But how?
[03:47] P
    What should we do?
[03:49] WM
    Kyouji isn't very good with smiling. Hmm...
[03:53] WM
    Oh, I know!
[04:00] K
    I see.
[04:01] K
    This is a good idea. It conveys
    how serious he is about his work.
[04:05] WM
    A dignified expression suits Kyouji.
[04:07] TK
    Is that right?
[04:09] K
    Okay, Kyouji-kun is good now!
    Let's move onto the next scene.
[04:14] WM/P
    We'd like to introduce the
    owner of the flower shop!
SIGN    Chinese Medicine
[04:17] ---
    Wow, these sunflowers sure are pretty.
[04:19] TK
    Smile, huh?
[04:20] Fish
    Oh! It's starting to come together.
[04:23] Meat
    Well, we have to give it our all.
[04:26] Meat
    Especially since they're constructing
    a giant shopping mall nearby.
[04:29] Fish
    Ah, isn't that Takajou Corporation?
SIGN    Takajou
[04:35] ---
    Well then, let's take a look
    inside the shop.
[04:44] Staff
    Thank you for your hard work!
[04:47] WM
    Here, from the producer.
[04:49] P
    Tuna mayo! Thanks for the food!
[04:55] WM
    Here, dried bonito.
[04:58] TK
    Thanks.
[05:00] TK
    What?
[05:02] WM
    Just wondering if you would ask me
    if I wanted my food heated up or not.
[05:07] TK
    Wha-?
[05:08] P
    Oh! Me, too! Heat it up for me, Kyouji!
[05:12] TK
    Wait... Cut me some slack, you two.
[05:18] WM
    That's a lot of stuff.
[05:21] Producer
    I received these from people
    at the shopping district.
[05:23] Producer
    They asked to take care of you three.
[05:27] Producer
    You guys were close even before
    I scouted you three, right?
[05:31] P
    Yeah! One day I was in my costume...
[05:34] P
    ...and was looking at the
    flowers, Minori talked to me!
[05:37] WM
    Eh!?
[05:38] P
    H-Hungry...
[05:42] WM
    That took me off guard.
[05:43] TK
    Me, too. Minori-san brought over a frog and
    bought food from the convenience store.
[05:48] WM
    It's quite a story.
[05:51] Pierre
    Yeah!
[05:52] Producer
    I-I see...
[05:54] WM
    Yeah.
[05:58] WM
    This place is where the three of us began.
[06:05] Producer
    I'm back.
[06:07] Tendo
    You must be tired.
[06:08] Kashiwagi
    Welcome back!
[06:09] Producer
    How was the signing event?
    I'm sorry I couldn't drop by.
[06:13] Sakuraba
    There wasn't a problem.
     I did everything perfectly.
[06:16] Tendo
    Though it's not decided who won yet.
[06:19] Producer
    Won?
[06:20] TK
    Hm? Are the members of Beit not with you?
[06:24] Producer
    They said they're going to take a detour.
[06:26] Producer
    Seems like there's a good takoyaki stand.
[06:29] Kashiwagi
    Takoyaki...
[06:31] Kashiwagi
    Oh!
[06:32] Tendo
    Oh really, Tsubasa? Then why don't
    we go together after this?
[06:37] Kashiwagi
    Yes, please!
SIGN    Takobae
SIGN    Takoyaki
[06:43] P
    I really like food like this!
[06:46] WM
    Be careful, it's really hot.
[06:48] Pierre
    Okay.
[06:51] TK
    Hot!
[06:54] WM
    Didn't I just tell you?
SIGN    Takajou Kyouji Nori Pierre
[06:57] Owner
    Okay, it's perfect.
[06:59] P
    Perfect!
[07:01] WM
    It's a bit embarrassing when
    you put it up like that.
[07:05] P
    What is this?
SIGN    Fukugawa Hachiman Shrine Festival
[07:06] Owner
    Oh, that? We're holding a
    festival this weekend.
[07:10] P
    Festival!
[07:11] P
    Woohoo!
[07:12] WM
    It's already that time of the year.
[07:15] P
    So, what is a festival?
[07:17] TK
    You were excited even though
    you don't know what it is?
[07:20] WM
    A festival is where you
    build things like a tower
[07:22] WM
    or a stage at shrines,
    and you sing and dance.
[07:25] WM
    Or open food stands.
[07:27] TK
    It's an event where the locals come together.
[07:31] Owner
    Well, I think the highlight is the Omikoshi.
[07:34] Owner
    Everyone works together and
    goes heave ho, heave ho!
[07:37] P
    Amazing! I want to see
    everyone working together!
[07:42] Owner
    Is it your first festival, Pierre-kun?
[07:44] P
    Yeah! I come from a different country.
SIGN    Special Edition
SIGN    Royal families around the world
[07:48] Owner
    That's impressive! You're so young.
[07:52] WM
    It would be great if a lot of
    people came to the festival.
[07:55] Owner
    Yeah! They say it's a dangerous
    year for the shopping district,
[07:59] Owner
    but we can't lose to the new shopping mall!
[08:06] Producer
    Help out with the festival?
[08:08] TK
    Uh... Yeah.
[08:11] TK
    It's more like we want to help
    liven up the shopping district.
[08:13] P
    Yeah! I'm going to make the festival
    fun! And fill it with smiles!
[08:18] WM
    Everyone took care of us until now,
    so I want to return the favor.
[08:21] WM
    Could we possibly participate
    in the festival as Beit?
[08:24] P
    I want to carry the Omikoshi!
[08:27] TK
    Please.
[08:29] Producer
    I understand. Then let's do that.
[08:33] P
    Yay!
[08:34] WM
    Isn't it great, Kyouji?
[08:36] TK
    Yeah.
[08:37] Producer
    Then let me contact—
[08:42] Producer
    Um...
[08:44] P
    Don't get in our way!
[08:46] Producer
    Is the SP against it?
[08:51] WM
    So the problem is the Omikoshi.
[08:53] P
    Heave ho! Heave ho!
[08:55] WM
    They won't be able guard him.
[08:57] Producer
    I-I see.
[09:00] P
    All right. I'll just watch the Omikoshi.
[09:03] Producer
    Pierre-kun...
[09:05] P
    So it's okay, right?
[09:08] P
    Please?
[09:14] P
    Yay!
[09:16] WM
    Hehe, good for you.
[09:18] Producer
    Then let's-
[09:19] IS
    Wait a moment!
[09:21] IS
    My fun-o-meter keeps going
    up and up! What's happening?
[09:25] AH
    Is there a festival?
[09:27] WH
    Can we attend, too?!
[09:29] FJ
    You shouldn't bother them. I'm sorry.
[09:32] SN
    I'm sorry...
[09:34] WM
    It's okay. Want to do it together?
[09:36] TK
    They did say they wanted young
    people to come to the festival.
[09:41] P
    Young people, young people!
[09:43] WH/IS/AH
    So that means...
[09:44] Producer
    I'll ask if everyone can participate.
[09:48] WH
    Yeah!
[09:48] IS
    We did it!
[09:48] AH
    Woohoo!
[09:49] SN
    Festival...
[09:52] IS
    Let's Bon dance!
[09:54] IS
    It's on the rocks!
[09:56] P
    Wow, it's sparkling!
[09:59] WM
    Let's Bon dance?
[10:00] TK
    On the rocks?
[10:02] IS
    Yay!
[10:03] IS
    Up and up!
[10:05] P
    Up and up!
[10:06] WM
    At least I feel the energy.
[10:08] IS
    Yeah, yeah! In times like this,
    it should be extra flashy!
[10:12] FJ
    I don't get it...
[10:14] IS
    What?!
[10:14] IS
    I swear you'll be pumped, too!
[10:18] TK
    Well, we were thinking of just
    having a concert and a talk show.
[10:22] TK
    Right, Minori-san?
[10:23] WM
    Bon dance... Sounds like it'll be fun.
[10:26] TK
    Wh... For real?
[10:31] P
    Up and up!
[10:32] TK
    Pierre, you've been infected.
[10:35] WM
    Next weekend will be exciting.
[10:37] P
    Oh! What are we going to wear?
[10:39] WM
    Oh right, I forgot.
[10:43] WM
    Well, if it's a festival, maybe a loincloth?
[10:46] TK
    No, that's a bit...
[10:49] P
    Oh, what was the taiko drummer
    person in the poster wearing?
[10:53] WM
    Oh, that's a happi.
[10:55] P
    Happi?
[10:56] WM
    It's a traditional Japanese outfit
    that's often worn during festivals.
[11:01] TK
    I think everyone at the shopping
    district is wearing one.
[11:05] P
    Festival... Everyone... Together...
[11:10] P
    I want to wear a happi!
    To be unified is very good!
[11:15] TK
    Pierre...
[11:16] WM
    Happi? That sounds good.
[11:18] P
    Yeah! Happy, happy happi! Happippi!
[11:22] TK
    What the heck is that?
[11:23] WM
    You, too, Kyouji. Happippi!
[11:27] TK
    Happippi...
[11:30] P
    Woohoo!
SIGN    Takajou Shopping Mall
SIGN    Opening next spring
[11:46] WM
    Hey, Kyouji.
[11:47] WM
    Don't—
[11:48] TK
    Minori-san.
[11:49] TK
    For the festival, shouldn't we think
    about what to talk about beforehand?
[11:55] TK
    What songs to sing, and in what order...
[11:58] TK
    There's quite a bit we should figure out.
[12:02] WM
    That's true.
[12:04] TK
    It might be a lot to take on, but I'm looking
    forward to the festival quite a bit.
[12:09] TK
    When I was a kid, I wasn't
    allowed to go to the festival
[12:11] TK
    because my parents said it was too dangerous.
[12:13] TK
    I'm really looking forward to it, so...
[12:18] TK
    It'll be fine.
[12:28] Dad
    You're a failure.
SIGN    Grade 4 Math Test - 95 Points
[12:31] Dad
    You always disappoint me.
[12:33] Dad
    How much shame do you plan
    on bringing upon our family?
[12:42] Bro
    Are you going to run away?
[12:44] TK
    No! But if I stay here, I'll...
[12:46] Siblings
    You'll be nothing but a loser if you run away.
[12:49] TK
    You will never understand how I feel!
[12:51] TK
    I don't need to rely on this house.
[12:54] TK
    I'll move forward on my own!
[13:05] K
    Man, I can't believe Beit will
    participate in the festival!
SIGN    Headquarters
[13:09] WM
    As members of the shopping
    district, we should be helping.
[13:17] K
    We got so excited that we made this!
SIGN    Last minute addition! Our own shopping district's big stars Beit! & HighxJoker
[13:20] P
    Wow!
[13:21] TK
    Big stars...
[13:23] WM
    Thank you very much.
[13:24] Producer
    Then I'll continue my meeting with the chairperson.
[13:29] WM
    Understood.
[13:30] TK
    Then, let's go see the stage together.
[13:33] WM
    Yeah, and also a bit of... Right?
[13:35] P
    Right!
[13:37] TK
    Right?
[13:40] P
    Woohoo!
[14:13] P
    Whoa, so fluffy!
[14:21] P
    There are so many pretty fish!
[14:23] WM
    They're goldfish.
[14:25] P
    Goldfish!
[14:29] KK
    Goldfish scooping. Guess I'll
    stop by after the tea party.
[14:37] P
    Hey, what's that? It's so cute!
[14:40] TK
    That's Don-chan.
[14:42] P
    Don-chan!
[14:43] WM
    A shooting booth. How nostalgic.
SIGN    Takoyaki - Taiyaki
[14:46] WM
    Why don't we do this after
    we're done with the concert?
[14:49] P
    Okay! Oh!
[14:53] Staff A
    Huh, they should've been here.
[14:56] P
    You can't find the happi?
[14:58] Staff A
    Hmm...
[14:59] Staff B
    Are you looking for the happi?
[15:01] Staff A
    Yeah.
[15:02] Staff B
    I put those in the storage behind
    the shrine along with the extras.
[15:07] P
    I'm going to go get them! Leave it to me!
[15:10] TK
    Leave it to you? Why?
[15:11] P
    Everyone's working hard,
[15:14] P
    so I'm also going to work hard!
[15:17] TK
    Pierre...
[15:19] WM
    Mister, do you mind?
[15:21] Staff A
    Not at all, it'll be great if you can help!
[15:24] P
    Okay! You guys wait for me, too!
[15:28] P
    I'm off!
[15:30] TK
    Tell us if you get confused, okay?
[15:32] WM
    We'll be waiting at the stage!
[15:36] Mob
    Heave ho! Heave ho! Heave ho! Heave ho!
[15:43] NK
    Bling bling! Seems like I can find some
    materials for an interesting story here!
[15:51] P
    I found it! Matching happi!
SIGN    Kigurumi Kingdom
[16:04] P
    Don-chan!
[16:06] P
    So big!
[16:08] P
    Oomph!
[16:12] P
    So soft!
[16:15] P
    What are you called?
[16:18] P
    Eh?!
[16:20] P
    Oh no.
[16:25] P
    No!
[16:28] WM
    Wow, it's amazing.
[16:30] TK
    Yeah.
[16:31] WM
    This is where we'll sing, huh? I'm excited.
[16:33] TK
    Yeah.
[16:37] WM
    What happened?
[16:40] WM
    Pierre is missing?!
[16:43] P
    Please stop! I'm here!
[16:47] P
    What should I do?
[16:48] WM
    Pierre!
SIGN    Fukugawa Hachiman Shrine
SIGN    Pierre
[17:02] Producer
    Pierre-kun...
[17:03] TK
    Pierre!
[17:06] TK
    Where did you go?
[17:10] Producer
    Kyouji-kun!
[17:11] TK
    Where's Pierre?
[17:12] Producer
    We haven't found him yet.
[17:14] WM
    He's not answering his cell phone, either.
[17:22] WM
    They're saying he must've been kidnapped.
[17:25] Producer
    Kidnapped?!
[17:27] WM
    Pierre's country is in an
    unstable state of affairs, so...
[17:31] Producer
    Let's contact the police—
[17:33] TK
    No, wait a moment.
[17:34] TK
    Even if he was kidnapped, we'll put Pierre
    in danger if we act without thinking.
[17:39] TK
    If this becomes a serious issue, the
    festival might even be canceled.
[17:42] Producer
    But...
[17:44] TK
    Producer, can you give me some time, please?
[17:50] Producer
    Kyouji-kun...
[17:52] Producer
    I understand.
[17:53] Producer
    We'll search a bit more.
[17:57] WM
    Kyouji.
[17:58] TK
    Will you hear me out?
[18:01] WM
    Are you serious?
[18:02] WM
    That you're going to beg your father...
[18:05] TK
    If we get help from the Takajou Corporation,
[18:07] TK
    they should be able to mobilize the police
    with consideration for our circumstances.
[18:11] TK
    They're really good at that kind of thing.
[18:14] WM
    But haven't you always...
[18:16] TK
    That's my own problem.
[18:20] TK
    I left the house.
[18:22] TK
    I'd decided I wouldn't have
    anything to do with them.
[18:27] TK
    But...
[18:28] TK
    But, more than anything,
[18:30] TK
    I want to protect Pierre's smile
    and his feelings for the festival.
[18:36] WM
    Kyouji...
[18:48] TK
    Yes?
[18:49] P
    Help me!
[18:50] TK
    Pierre?!
[18:51] P
    Kyouji!
[18:52] TK
    Are you all right, Pierre?!
[18:54] WM
    Where are you right now?!
[18:56] P
    I...
[18:57] P
    I made a mistake...
[19:03] TK
    There's only two hours
    left until the concert!
[19:05] WM
    Leave it to me!
[19:08] TK
    Um, please drive safe!
[19:10] WM
    Of course!
[19:11] WM
    Safe and swift!
[19:22] IS
    What happened?
[19:24] AH
    To suddenly tell us to come here...
[19:26] Producer
    I have a favor to ask you guys.
[19:31] AS
    Look at that! That's sharp cornering!
[19:34] KG
    Like a whirlwind, as quick as lighting!
    He's not an ordinary person.
[19:38] AS
    I'm electrified!
[19:39] Nyako
    Meow!
[19:45] Child
    Mommy, buy me ice cream!
[19:47] Mom
    Please, don't run!
[19:58] TK
    Pierre!
[20:02] P
    Everyone!
[20:03] TK/WM
    Pierre!
[20:05] P
    Kyouji! Minori!
[20:07] WM
    Sorry we made you wait, Pierre!
[20:09] TK
    So glad you're safe!
[20:12] P
    I'm so sorry.
[20:14] P
    I was trying to deliver the happi to you,
[20:18] P
    but I made a mistake...
[20:22] TK
    It's properly delivered.
[20:25] TK
    Thank you.
[20:28] P
    Kyouji...
[20:30] P
    Kyouji, you smiled!
[20:33] TK
    Was I smiling?
[20:35] P
    Yeah!
[20:36] TK
    I see...
[20:43] TK
    He fell asleep.
[20:45] WM
    Kyouji.
[20:47] WM
    Thanks for earlier.
[20:49] WM
    About your family.
[20:53] TK
    It's nothing. I'm surprised myself.
[20:57] TK
    I didn't have any hesitation, so...
[21:00] TK
    For the longest time, I only had
    so many choices in that house.
[21:05] TK
    I've experienced so many failures and
    regrets on the path laid out for me.
[21:10] TK
    I was so lost.
[21:13] TK
    But now...
[21:14] TK
    ...I'm walking my own path.
[21:17] TK
    That's because I was able to meet you two.
[21:25] WM
    Let's continue to do our best,
    with the three of us.
[21:31] P
    Heave ho...
[21:35] TK
    Yeah.
SIGN    Cotton Candy
[21:40] HS
    It's a wonderful sight, a wonderful sight.
[21:45] HS
    Guess I'll for forget about the
    transient world and enjoy myself.
[21:55] P
    Guys!
[21:57] IS
    Pierre-chi!
[22:00] IS
    We were worried!
[22:03] P
    I'm sorry.
[22:04] TK
    Sorry we took so long.
[22:06] FJ
    No worries. Glad you made it back on time.
[22:08] WM
    Thanks everyone.
[22:10] FJ
    We have a huge audience!
[22:12] Producer
    Then everyone, I'll leave
    the rest in your hands.
[22:20] P
    Kyouji, Minori!
[22:22] P
    We're going to deliver to
    everyone... a happy smile!
[22:27] WM
    You're right. Happy Smile!
[22:30] TK
    Everyone, h-happy smile...
[22:34] P
    Woohoo!
SIGN    Episode 5
SIGN    Teachers, be ambitious!

E5 - Teachers, Be Ambitious!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] MR/YJ
    A concert?!
[00:02] Producer
    Yes, it's an event hosted by a prep school.
[00:05] HM
    Performances to support the students...
[00:07] MR
    Others are all tie-up artists!
[00:10] YJ
    What? This?
[00:12] Producer
    No, they were just interested in the fact...
[00:14] Producer
    ...that you guys were previously
    high school teachers.
[00:18] YJ
    Oh that.
[00:19] HM
    Hm.
[00:20] MR
    Wow! We're the first performer! Opening act!
[00:23] YJ
    It's the opening performance.
[00:25] HM
    I understand.
[00:26] HM
    I like the concept of supporting
    students. I will put in all my effort.
[00:30] MR
    Sure! How about you, Mister Yamashita?
[00:33] YJ
    Yes, yes...
[00:34] MR
    One "yes."
[00:35] YJ
    Yes.
[00:36] Producer
    Thank you, everyone.
[00:38] HM
    Which song should we perform?
[00:39] MR
    We need a dance, too!
[00:41] YJ
    I'd like something that's not too hard.
[00:43] Producer
    About that...
[02:18] WH
    Practice for when you're popular?
[02:20] AH
    Yes!
[02:20] IS
    Yeah!
[02:22] AH
    What do you do when a girl you don't
    know suddenly comes up to you?
[02:25] IS
    Oof.
[02:26] IS
    Senpai, you're so cool.
[02:28] WH
    Oh, thank you.
[02:30] IS
    Haruna-chi is too cool!
[02:32] AH
    He said it so naturally!
[02:34] WH
    Oh, you liked it?
[02:36] SN
    So cool...
[02:38] FJ
    Don't we have to go to class?
[02:40] IS
    Jun-chi, Jun-chi!
[02:42] AH
    What would you do, Jun?
[02:44] FJ
    I believe there is something
    else we should do.
[02:47] AH
    Oh?
[02:49] Producer
    I'll go get some water!
[02:52] AH
    What?
[02:57] AH/WH
    Sensei!
[02:59] IS
    What is it?! What is it?!
[03:01] AH
    Kaoru-san! Kaoru-san!
[03:05] WH
    Looks fun!
[03:07] IS
    It's super cute.
[03:08] SN
    Looks pretty easy?
[03:10] FJ
    No, they look like simple moves,
[03:13] FJ
    but you're constantly moving,
    so it'll be hard.
[03:15] AH
    You guys are doing this?
[03:17] MR
    Yes! But it was more
    difficult than I thought.
[03:21] YJ
    I can't do this! No way... This feels great.
[03:26] HM
    I need to do more research.
[03:27] Sakuraba
    You should be able to do the rest yourself.
[03:29] MR
    Thanks!
[03:30] YJ
    Man, it's different when
    a doctor does it for you.
[03:33] Sakuraba
    I'm not your doctor.
[03:36] Tendo
    Won't scrib-ble up a prescrib-tion for you!
[03:38] Sakuraba
    Shut up.
[03:39] Kashiwagi
    You should also get a massage.
[03:41] YJ
    Yes, sir.
[03:42] Producer
    Should we make it easier?
[03:45] MR
    Oh...
[03:46] YJ
    Maybe that's safer.
[03:48] IS
    But this is really good!
[03:50] MR
    I like it, too! Mushroom dance!
[03:53] YJ
    I'm saying that's the dangerous part.
[03:55] WH
    I already memorized it!
[03:57] WH
    What did you just do?!
[03:59] WH
    Mushroom counterattack!
[03:59] HM
    Can we keep it as it is?
[04:01] Producer
    What?
[04:02] YJ
    Hazama-san?
[04:04] HM
    Judging by their reactions,
[04:05] HM
    this choreography is suitable
    for what we aim to be.
[04:10] HM
    Isn't that what you thought as well?
[04:12] Producer
    Yes.
[04:13] HM
    Then we'll just do everything we can.
[04:16] IS
    Sensei...
[04:17] AH/WH
    So cool...
[04:19] YJ
    It's great if we can do it,
    but we'll be sore for sure.
[04:24] HM
    I guess we can't ignore that.
SIGN    Muscle pain is soreness and pain in the muscles. Muscle pain commonly experienced for several hours after exercising is actually called delayed muscle pain.
[04:28] HM
    The main cause of muscle pain
    is the lack of exercise.
[04:31] HM
    To prevent it, regular exercise,
    especially aerobic exercise, is effective.
SIGN    Running
[04:36] HM
    So basically, running is the
    answer! Does it make sense so far?
[04:40] Producer
    Yes!
[04:41] YJ
    Well, I mean...
[04:42] MR
    Question!
[04:43] HM
    Maita-kun.
[04:44] MR
    By running, do you mean
    in the morning? Or at night?
[04:47] HM
    I heard that you get excited and will have
    difficulty sleeping after exercising.
SIGN    To prevent it, regular exercise, especially aerobic exercise, is effective.
SIGN    Morning run
[04:51] HM
    I'm thinking we should start running
    in the morning starting tomorrow.
[04:57] MR
    Good morning! Good
    morning! Mister Yamashita!
[05:03] MR
    It's me, Michael.
[05:05] MR
    Wake up call!
[05:10] MR
    Good morning, Mister Yamashita.
[05:12] YJ
    It's not good at all. What time is it?
[05:15] MR
    It's already five o'clock!
[05:18] YJ
    Five?!
[05:20] Ren
    Hey! Have a match with me!
[05:24] Takeru
    I'm in the middle of training.
[05:26] Ren
    Are you running away?
[05:27] Ren
    Hey! Listen to me!
[05:30] MR
    Good morning, Mister Hazama!
[05:32] MR
    Cool!
[05:33] YJ
    Hazama-san, did you go out of
    your way to get that outfit?
[05:37] HM
    Of course.
[05:39] HM
    Running clothes are specifically designed
    to eliminate any stress on the body.
[05:43] HM
    You guys should get some in order
    to run comfortably and efficiently.
[05:47] MR
    Sure! Let's go buy some next time.
[05:49] YJ
    This is how we get sucked into things.
[05:51] Producer
    Good morning.
[05:53] Producer
    I got everyone the same stuff.
[05:56] MR
    Everyone?
[05:57] P
    Whoa!!
[05:59] TK
    Is it too tight?
[06:00] P
    It's good! Thank you, Kyouji!
    It's like a watch, so cool!
[06:04] WM
    It tells you the steps and
    distance. Very convenient.
[06:08] Tendo
    Wearable!
[06:09] Tendo
    Active!
[06:10] Tendo
    Tracker!
[06:13] Tendo
    Transform!
[06:14] Sakuraba
    What a waste, to give one to an idiot.
[06:17] Tendo
    Why aren't you excited?
[06:19] Sakuraba
    Only idiots get excited.
[06:21] WH
    Ah!
[06:23] IS
    Haruna-chi?!
[06:24] WH
    Beep, beep, beep...
[06:27] IS
    No way! Haruna-chi is...
[06:29] AH
    Respond! Please respond, Haruna
[06:32] AH
    Haruna!
[06:34] Tendo
    See?
[06:37] Kashiwagi
    It turned on!
[06:38] HM
    It's a good pulse oximeter. Thank you.
[06:40] YJ
    Wasn't it expensive?
[06:42] Producer
    These are necessary expenses.
[06:44] MR
    Where is Hokuto's group?
[06:45] Producer
    It didn't fit in Jupiter's schedule.
[06:48] Producer
    They really wanted to come, though.
[06:49] MR
    I see.
[06:51] YJ
    Do young kids need to run in the first place?
[06:54] FJ
    Building up your stamina
    is also part of your job.
[06:57] SN
    I will if, Jun is doing it, too.
[07:01] YJ
    Such good kids.
[07:03] Producer
    Please don't forget to hydrate yourself.
[07:06] Everyone
    Okay!
[07:08] HM
    For running, it's important
    to monitor your heart rate.
[07:11] HM
    As long as your heart rate is under
    85% of the maximum heart rate,
[07:16] HM
    it will be an aerobic exercise, and you can
    expect to burn fat and gain stamina.
[07:19] HM
    Keep a reasonable pace.
    Let's aim to run for longer than twenty minutes.
[07:25] YJ
    Watanabe-san, you sure
    can keep up with them.
[07:30] WM
    Idols must work hard
    where no one is watching.
[07:33] P
    I will work hard even when no one is watching!
[07:35] YJ
    You, too?
[07:37] TK
    If those two are pumped up about it...
[07:40] Tendo
    What's going on, glasses
    boys? Giving up already?
[07:44] IS
    I really can't anymore.
[07:46] Sakuraba
    Not yet!
[07:47] P
    Shiki, are you okay?
[07:50] IS
    I'm fine...
[07:51] IS
    Go on without me...
[07:56] P
    Shiki!
[07:57] TK
    Don't mind him.
[07:59] YJ
    Oh, taking a break? Then I will, too...
[08:02] IS
    Ahhh!
[08:05] AH
    I found Shiki!
[08:07] WH
    Gonna run like hell!
[08:08] MR
    Let's enjoy!
[08:11] P
    Enjoy! Will do!
[08:14] YJ
    You don't have to enjoy it, you know.
[08:18] Tendo
    You can take a break, you know.
[08:20] Sakuraba
    This is nothing!
[08:22] Producer
    Welcome back.
[08:26] Tendo
    Thanks for the water!
[08:28] HM
    Kashiwagi-kun's running is very stable.
[08:31] Kashiwagi
    I've been training since I
    decided to become a pilot,
[08:34] Kashiwagi
    so stamina is something I'm confident about.
[08:40] HM
    Yamashita-kun!
[08:42] HM
    Is everything all right?
[08:43] YJ
    Well, suddenly running for
    twenty minutes is difficult.
[08:47] HM
    Of course.
[08:48] YJ
    Huh?
[08:49] HM
    Exercising suddenly will only hurt
    your body and won't last long.
[08:53] HM
    Don't be reckless. Just
    run at your own pace.
[08:56] YJ
    I'm sorry.
[09:01] Tendo
    The man who will be the First Star
[09:04] Tendo
    is also the first when it comes to running...
[09:07] Sakuraba
    No matter how you look at it, I'm the one...
[09:10] HM
    Everyone worked hard.
[09:11] HM
    Be sure to do some stretches and cool-down exercises
    in the next ten minutes.
[09:14] Everyone
    Okay.
[09:16] HM
    Morning runs will happen every other day.
[09:18] HM
    For us, we will alternate with dance classes.
[09:20] MR
    Yeah...
[09:22] YJ
    Understood...
[09:29] YJ
    Owww... Ow, ow, ow, ow, ow...
[09:33] MR
    Mister Yamashita! Hang in there!
[09:36] YJ
    Does it mean I'm still young if
    the pain came the next morning?
[09:43] MR
    Mister Hazama?
[09:45] HM
    By putting stress on the muscles during exercise,
[09:47] HM
    the damaged muscle fibers will become
    even stronger when they are repaired.
[09:50] HM
    The muscle pain is part of the process.
[10:18] YJ
    No more... I'm going to die.
[10:21] HM
    I took physical abilities and lifestyle
    into consideration when I made the plan.
[10:26] HM
    I should recalculate.
[10:28] HM
    Tell me what you ate this morning.
[10:30] YJ
    No, it's okay.
[10:31] MR
    Hey! Are you guys in there?
[10:33] HM
    Is that Maita-kun?
[10:35] YJ
    It's open!
[10:36] MR
    Thanks for your hard work
    today! I bought you some beer!
[10:39] YJ
    I was waiting for this!
[10:41] MR
    I bought some snacks to go with it.
    Edamame, dried cuttlefish, spicy chips...
SIGN    Mega-spicy
[10:46] HM
    Physique is important for an idol.
    Until the day of our performance,
[10:49] HM
    consuming carbohydrates such as
    beer and snacks won't be allowed.
[10:53] MR/YJ
    No!
[10:58] Producer
    Is the choreography coming along?
[11:01] HM
    Thank you. Both of them
    are having a hard time,
[11:04] HM
    but we will take measures and
    promise to meet your expectations.
[11:07] Producer
    Is that for them?
[11:09] HM
    Yeah. I am responsible for
    dragging them into this.
[11:13] Producer
    Responsible...
[11:14] HM
    You're aware that we quit being
    teachers to pursue this path, right?
[11:21] MR
    Mister Hazama!
[11:22] MR
    Are you really going to quit being a teacher?
[11:24] HM
    Yeah. I have come to realize
    idols guide students.
[11:30] YJ
    Uh, Hazama-san?
[11:33] HM
    You guys saw it as well.
    Maita-kun invited Jupiter
[11:36] HM
    to the cultural festival, and their
    words touched every student.
[11:42] MR
    They were excellent!
[11:44] YJ
    They were crazy popular.
[11:46] HM
    We have tried our best to
    convey passion to students,
[11:51] HM
    but we can't say we have been successful.
[11:53] MR
    I tried to teach a class with funny
    glasses and tried to make it interesting,
[11:57] MR
    but the students weren't that happy.
[12:00] HM
    So I thought if we were idols,
[12:02] HM
    we might be able to guide students
    using a different approach.
[12:07] YJ
    Well, much better than being
    lectured by a teacher...
[12:09] YJ
    Wait, Hazama-san as an idol?
[12:13] HM
    Of course. What do you guys think—
[12:15] MR
    Marvelous! I'll become an idol with you!
[12:18] YJ
    What...
[12:19] HM
    Really?
[12:20] MR
    It sounds like an exciting life
    compared to being a teacher!
[12:23] MR
    What about you, Mister Yamashita?
[12:25] YJ
    What?!
[12:25] HM
    Jupiter was a group of three.
[12:27] MR
    You'll earn lots of money
    if you become an idol!
[12:31] YJ
    I'll do it.
[12:32] MR
    I'll go hand in my resignation letter!
[12:35] HM
    Yamashita-kun doesn't look it,
    but he sings very well.
[12:38] HM
    Maita-kun has a natural charm
    that captures people's hearts.
[12:41] HM
    I want to show that the possibility is
    endless alongside people that I can trust.
[12:47] HM
    Then I want to become an idol
    who can guide youngsters.
[12:54] HM
    I'm sorry to make you stick
    around. Let's go home.
[12:57] Producer
    Okay. Let's work hard tomorrow as well.
[13:04] YJ
    Woohoo! Snoozing is the best.
[13:08] MR
    Good morning!
[13:11] YJ
    I thought we don't have to run on rainy days.
[13:14] MR
    But Mister Hazama is probably there.
[13:17] MR
    That's the kind of person he is.
[13:22] MR
    Mister Hazama!
[13:24] HM
    Maita-kun. Yamashita-kun.
[13:26] YJ
    You'll catch a cold.
[13:28] HM
    I've been exercising a bit every day, so my
    immune system should be strengthened.
[13:32] HM
    According to my analysis, I won't get sick.
[13:33] MR
    Fantastic! Then we won't get sick, either.
[13:37] YJ
    They do say idiots don't get sick.
[13:39] HM
    You guys are running as well?
[13:41] MR
    Yes! My energy is at max!
[13:43] YJ
    I'm too lazy to go back anyways.
[13:46] MR
    Mister Yamashita, don't forget to stretch!
[13:49] YJ
    Yes, yes.
[13:50] HM
    Just one "yes"!
[13:51] YJ
    Yes!
[13:51] HM
    Oh, dear.
[13:55] YK
    Good morning.
[13:57] Producer
    Good morning.
[13:58] YK
    Is the morning run happening today?
[14:01] Producer
    I just happened to wake up early.
[14:03] YK
    Even though you're young...
[14:04] Producer
    What do you mean by that?
[14:07] Producer
    Excuse me.
[14:11] Producer
    Maita-san, good morn—
[14:13] Producer
    What? Sick?!
[14:16] YJ
    Why is it just me?
[14:18] MR
    And your horse never wins.
[14:20] YJ
    Shut—
[14:24] MR
    Do you want water?
[14:27] HM
    Yamashita-kun!
[14:29] MR
    Mister Hazama!
[14:30] HM
    What's his state? Should we
    bring him to the hospital?
[14:32] MR
    I just gave him medication.
[14:33] YJ
    It'll go away if I slee—
[14:36] HM
    It's my fault.
[14:37] HM
    I'm so sorry.
[14:39] YJ
    Hazama-san!
[14:40] HM
    I should have been more considerate.
    I'm responsible for this.
[14:44] HM
    I'm always making you guys do reckless stuff.
[14:47] MR
    It's not reckless.
[14:48] HM
    I made you guys quit being teachers
    and dragged you into this...
[14:52] HM
    This isn't good.
[14:54] MR
    Mister...
[14:55] YJ
    What are you talking about? That's not true.
[14:59] YJ
    I mean, I'm not a child anymore,
[15:01] YJ
    and it was my decision
    to come with you. Right?
[15:05] MR
    Yes! Me, too!
[15:07] YJ
    You aren't the only one who's
    aiming to become an idol.
[15:11] HM
    But...
[15:14] MR
    Mister Yamashita?
[15:15] YJ
    You heard it?
[15:17] HM
    I bought some jelly.
[15:19] MR
    Should we make porridge?
[15:20] HM
    Have you ever made it before?
[15:23] MR
    Never.
[15:28] MR
    Producer-chan!
[15:31] Producer
    I hope it suits your taste.
[15:34] MR
    Delicious! Producer-chan is good at cooking!
[15:37] Producer
    That's great to hear.
[15:39] YJ
    The warmth is soaking in.
[15:41] YJ
    Are you still worried about something?
[15:44] HM
    I was thinking about us and how
    we should be for the future.
[15:47] MR
    Our identity?
[15:48] HM
    No, I was reflecting on what happened today,
[15:51] HM
    and was thinking about how I should
    behave as the leader of S.E.M.
[15:54] YJ
    You're so serious.
[15:56] HM
    Am I too serious?
[15:58] YJ
    Very, very serious, times a hundred.
[16:00] HM
    A hundred...
[16:01] YJ
    Hazama-san, you're like rice.
[16:05] YJ
    You mix rice, egg, and scallions,
    and it becomes a delicious porridge.
[16:09] YJ
    If there was ketchup,
    you'd become a risotto.
[16:12] HM
    Y-Yeah.
[16:14] YJ
    So you're okay the way you are.
[16:17] MR
    What about me? I'd like to be an egg!
[16:20] YJ
    I guess. You're kind of have pizzazz.
[16:22] MR
    Whoo! What about Mister Yamashita?
[16:24] YJ
    Me? I'm probably just scallions.
[16:26] YJ
    Then Producer is our bowl?
[16:27] YJ
    I think he's salt. Otherwise,
    it would taste really bland.
[16:31] MR
    Wow! The ABCs of cooking!
[16:33] HM
    It's delicious.
[16:36] HM
    We'll take our leave now.
[16:39] HM
    Make sure you stay warm
    and rest well. Also...
[16:42] HM
    Yamashita-kun, Maita-kun, Producer...
[16:46] HM
    I hope to continue working with you.
[16:51] YJ
    Yep.
[16:55] Producer
    It seems like it'll be broadcast to
    all the buildings in the prep school.
[16:58] MR
    It's a satellite lesson!
    It matches our costume!
[17:02] YJ
    That may be...
[17:05] YJ
    But are you sure this looks good?
[17:07] MR
    If we want to stand out, we might as well
    go all out with this blinged-out costume.
[17:11] HM
    Of course. The sparkles
    and color arrangements
[17:14] HM
    were chosen to go well with
    our song and choreography.
[17:17] Producer
    It might be a little weird,
[17:20] Producer
    but it's cool because you guys
    are adults who take it seriously.
[17:22] YJ
    Well we've already come to
    this point, so we might as well.
[17:26] YJ
    If it doesn't work out, we'll
    just splurge at a horse race.
[17:29] HM
    Y-Yeah.
[17:30] MR
    It's not the finale yet!
    The show is just beginning!
[17:34] HM
    Yeah. Producer.
[17:37] HM
    We will go fulfill the promise
    we arrived at together.
[17:42] Producer
    Yeah.
[17:43] YJ
    Well, let's do this, shall we?
[17:46] MR
    Let's party!
[17:50] MC
    Prep school student cheering event! First,
[17:53] MC
    we have S.E.M, who used to
    be high school teachers!
[18:03] HM
    I'd like to thank everyone for giving us the
    opportunity to convey our feelings and passion.
[18:09] HM
    Our dream is to become the top idols!
[18:12] HM
    They say it's impossible. But only
    you can make your dream come true.
[18:16] HM
    Work hard and keep striving.
    That's something only you can do.
[18:21] HM
    Sometimes you might bump
    into unexpected obstacles.
[18:24] HM
    But stand up and follow your dreams!
[18:29] YJ
    Yamashita Jirou, age thirty!
[18:31] YJ
    I wandered through life and
    somehow I ended up as an idol!
[18:36] YJ
    But once you try it, it's pretty fun.
[18:40] YJ
    Even for someone like me, there was
    potential that I didn't even know of.
[18:43] YJ
    Nothing is ever too late!
[18:47] MR
    My dream is to become a prime minister!
[18:52] MR
    Of course, I'll make my dream of
    becoming a top idol come true.
[18:54] MR
    It might be difficult, but as long
    as I have fun, it's all good!
[18:58] MR
    So everyone, let's enjoy!
[19:03] MR
    To the students who are working
    hard, here's a song for you!
[19:06] YJ
    I'm sure there's a lot on your plate,
    but enjoy the moment for now!
[19:10] HM
    We hereby declare that we are here
    to encourage with all our might
[19:14] HM
    your passionate feelings
    and passionate soul!
[19:20] Tendo
    There it is! The passion pose!
[21:16] Girl A
    It was super cool!
[21:18] YJ
    Oh?
[21:19] Boy A
    I was a bit scared at first.
[21:21] Girl B
    That was fun!
[21:23] Girl C
    You can have this.
[21:24] YJ
    For me? Thank you!
[21:29] IH
    Ciao.
[21:30] MR
    Hokuto! Thanks! I didn't know you were here.
[21:33] IH
    Of course, it's your first performance.
[21:36] MR
    How was it?
[21:38] IH
    It was awesome.
[21:43] WH
    They were so cool!
[21:46] AH
    Yeah. It was really amazing.
[21:50] WH
    Whoa?!
[21:51] IS
    Hayato-chi is getting emotional!
[21:54] AH
    I mean...
[21:58] FJ
    Their passion was amazing, though.
[22:02] SN
    Yeah.
[22:03] Tendo
    When we go back, we should run 315 laps!
[22:07] P
    Yeah!
[22:08] TJ
    What's with that odd number?
[22:10] Sakuraba
    Can't you even make a realistic goal?
[22:13] Tendo
    What are you talking about?
    It's sa-i-kou, as in "let's-a-go."
SIGN    San Ichi Go
[22:16] P
    Let's-a-go!
[22:21] Producer
    Let us go.
[22:22] HM
    Yeah.
[22:23] Sakuraba
    How old do you think you are?
[22:25] Tendo
    I'm a teen at heart!
[22:27] Sakuraba
    Well, you are like grade schooler.
[22:29] Tendo
    What?!
[22:31] Kashiwagi
    We're all adults now.
SIGN    Episode 6
SIGN    Victory, Chosen by Both

E6 - Victory, Chosen by Both

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] Tendo
    Hey, Producer, can you hear us?!
[00:14] Kashiwagi
    Please respond, Producer!
[00:17] Kashiwagi
    Producer!
[00:18] Sakuraba
    Calm down, you two!
SIGN    Operating
[02:01] Producer
    Oh man, I thought I was going to die!
[02:04] Tendo
    Who knew it was your appendix?
[02:06] Kashiwagi
    You suddenly collapsed.
    We were really worried.
[02:11] Producer
    I apologize for making everyone worry.
[02:13] Tendo
    How luxurious it is to have a private room...
[02:16] Producer
    Oh, the circumstances were... you know.
[02:20] CEO
    I will share my passion with you,
    so hurry up and refill your passion!
[02:25] YK
    S-Sorry! Is there a private room?!
[02:29] Producer
    Like that.
[02:31] Tendo
    I see.
[02:33] Producer
    Well, I'm perfectly fine now, so
    I'll be back to work in no time.
[02:40] Sakuraba
    What are you going to do
    if you push yourself past your limit?
[02:44] ---
    It seems like you overwork
    yourself fairly often.
[02:47] Sakuraba
    Weren't you holding in your
    pain this time while at work?
[02:52] Producer
    That's...
[02:53] Tendo
    Is that true?
[02:54] Sakuraba
    For the sake of the future, you should
    rest until you are fully recovered.
[02:58] Producer
    Sakuraba-san...
[03:01] Producer
    Okay, I may be a bother
    to everyone until then.
[03:04] Tendo
    Don't worry, we can handle it.
[03:07] Sakuraba
    First, let's eat some yummy
    food and get some energy!
[03:10] Tendo
    Wait, he shouldn't be eating.
[03:13] Kashiwagi
    Huh?
[03:15] Sakuraba
    Of course. We shouldn't be putting
    any stress on the gut.
[03:19] Kashiwagi
    What?!
[03:20] Producer
    I can only consume plain hot water.
[03:22] Kashiwagi
    Plain water?!
[03:23] Tendo
    Why do you look ill?!
[03:25] Kashiwagi
    But it's just water! That
    sounds so bad for the body!
[03:30] Tendo
    Water you talking about?
[03:31] Kashiwagi
    Teru-san!
[03:34] Producer
    Finally, porridge!
[03:36] Nurse
    I'm happy for you. In order to
    discharge as quickly as possible,
[03:40] Nurse
    it's important to get back
    on your feet and walk.
[03:42] Producer
    I understand.
[04:04] Producer
    Excuse me...
[04:06] AY
    Ah, sorry!
[04:08] Producer
    Huh? Just now...
[04:11] Producer
    What? Oh, I'll bring it over in a second!
[04:14] AY
    Thank you!
[04:18] AY
    What?
[04:19] Producer
    Oh, um...
[04:20] AK
    You aren't allowed in here.
[04:26] Producer
    Oh...
[04:27] Producer
    S-Sorry!
[04:30] AY
    Bye bye, onii-san!
SIGN    Aoi Yuusuke
[04:35] Producer
    Twins?
[04:41] Producer
    Yes, then I'll leave the
    fan event in your hands.
[04:45] Producer
    Yes. Thank you.
[04:50] Producer
    Hello.
[04:51] AK
    Hello. Uh...
[04:54] AK
    Thank you very much for
    delivering the ball yesterday.
[04:58] AK
    I heard from Yuusuke afterwards.
[05:00] Producer
    Oh, it's nothing.
[05:04] Producer
    Ah, can you wait a bit?
[05:08] AK
    What?
SIGN    I'm sad when Producer isn't here! Please get better soon! Rest well.
[05:11] Producer
    Please have some. I just had a surgery, so...
[05:15] AK
    Um...
[05:17] Producer
    Your feelings are enough for me.
[05:19] AK
    Then... thank you for the food.
[05:26] Producer
    Um... Oh, yeah, what is your name— Ow.
[05:31] AK
    Are you all right?
[05:33] Producer
    I'm fine.
[05:36] AK
    Kyousuke. I'm Aoi Kyousuke.
[05:40] AK
    My twin brother is the one hospitalized.
[05:43] Producer
    Does Kyousuke-kun also like soccer?
[05:46] AK
    I mean... Onii-san,
    do you not know about us?
[05:52] AK
    Oh well.
[05:55] AY
    Oh!
[05:56] Producer
    You both played soccer
    since such a young age.
[05:59] AK
    Yeah. Yuusuke just does
    whatever he thinks of,
[06:03] AK
    so it was difficult to keep up with him.
[06:05] AK
    I got used to it, though.
[06:07] AK
    And that's what I like about him, too.
[06:09] Producer
    You really like your older brother.
[06:13] AK
    Well, we have been together since birth.
[06:20] AK
    I need to be his support.
[06:23] AK
    I need to...
[06:26] AY
    Let me join!
[06:26] AK
    What?!
[06:27] Producer
    Whoa!
[06:28] AY
    Doughnuts!
[06:31] AK
    Are you done your rehab session?
[06:33] AY
    Yeah!
[06:35] Producer
    You guys really look alike.
[06:37] AY
    Right? Everyone always mistake us for
    the other. So make sure you remember!
[06:42] AY
    I'm Yuusuke! And this is...
[06:47] AK
    Kyousuke.
[06:48] AY
    Nice to meet you!
[06:53] AY
    Onii-san!
SIGN    Board of Life -Deluxe-
[07:01] AY
    See! Isn't Kyousuke amazing?
[07:03] Producer
    He is. He's amazing.
[07:06] Producer
    Then how about hide and seek?
[07:08] AY
    Oh!
[07:09] AK
    What are you guys talking about?
[07:10] Producer
    Uh...
[07:11] Producer
    Eight...
[07:12] Producer
    Nine...
[07:13] Producer
    Ten!
[07:14] Producer
    Okay! I'll definitely
    find you guys this time!
[07:28] AY
    Okay, open your mouth...
[07:33] AY
    Ouch.
[07:39] MR
    Wow! Very nice smile, you guys!
[07:43] MR
    Grandpa, you look so good!
    Granny, you are fabulous!
[07:49] HM
    I should learn from
    his communication skills.
[07:54] YJ
    For real?
[07:55] Producer
    That might be good.
[07:58] HM
    Then I shall.
[07:59] YJ
    W-Wait, Hazama-san!?
[08:04] AY/AK
    Guess who is who!
[08:07] Producer
    Um...
[08:08] Producer
    Yuusuke-kun, Kyousuke-kun.
[08:13] AK/AY
    Nope! You're wrong!
[08:18] Producer
    Where are you guys going today?
[08:20] AK
    We have an important promise today.
[08:22] AY
    Yeah!
[08:23] Producer
    Promise?
[08:25] AY
    Hey! Sorry for making you wait!
[08:27] Kids
    Hello!
[08:29] AK
    Kick diagonally and be conscious
    of how your body is twisting.
[08:35] Kid A
    I don't understand!
[08:37] AY
    You just go whoosh! And then bam!
[08:40] Kid C
    I see! I'll try it!
[08:43] Kid C
    Whoosh! Bam!
[08:46] Kids
    Whoa!
[08:46] Kids
    Wow!
[08:47] Kids
    I did it!
[08:49] Kids
    You did it!
[08:52] Producer
    You two are really good at soccer.
[08:55] AY
    What? Of course we are.
[08:57] AY
    We're professional soccer players.
[09:01] Producer
    What?
[09:03] Kids
    Woohoo!
[09:05] AY
    Did I forget to tell you?
[09:07] Producer
    Sorry, I didn't realize.
[09:10] Kid A/D/B
    Do your best!
[09:11] AY
    Yeah, do it!
[09:13] Kid C
    Go!
[09:14] Kids
    Whoa!
[09:15] AY
    Yeah!
[09:17] Producer
    Are you two on the same team?
[09:19] AY
    Yeah. Though I got too carried away,
    so I'm out of action for now.
[09:24] Producer
    I see. I hope you'll recover soon.
[09:28] AY
    We came up with tricks that no one has ever
    thought of and surprised the entire stadium.
[09:35] AY
    The supporters were really
    happy about it, too!
[09:38] AY
    That's what makes us happy.
[09:42] AY
    So I want to return to the field
    and entertain everyone again.
[09:47] AY
    Oh! Chance ball!
[09:49] AK
    Hey, Yuusuke!
[09:51] AY
    I know!
[09:53] Producer
    I-Is it okay?
[09:55] AY
    This much is fine!
[09:59] AY
    Here, Kyousuke!
[10:00] AK
    Yeah!
[10:02] Kids
    Whoa!
[10:03] Producer
    A-Amazing!
[10:06] AK
    Jeez.
[10:07] AY
    See, don't you think we're the ultimate duo?
[10:07] Kids
    Again, again! Do it again!
SIGN    Get well soon!!! —Touma
SIGN    Don't forget to take care of yourself
    —Hokuto
SIGN    We're waiting for you, Producer-san! —Shouta
[10:13] P
    And then, when Kyouji was like bling,
    everyone else was like whoa!
[10:19] WM
    He gave an amazing smile during the event.
[10:22] WM
    I want to see it again, please.
[10:24] P
    Me, too!
[10:25] TK
    Can't you both drop that topic already?
[10:28] WM/P
    What?
[10:30] Producer
    I'm very glad your work went well.
[10:33] WM
    You look well, too!
    I'm glad you're better.
[10:37] TK
    Yeah, I'm relieved.
[10:39] P
    Yeah!
[10:40] Producer
    Yes. Everyone visits me every day.
[10:44] Producer
    It's very fun.
[10:47] WM
    Then we'll be off, Producer!
[10:49] TK
    Don't do anything crazy.
[10:50] P
    See you again, Producer-san!
[10:52] Producer
    Take care!
[10:55] AK
    You have a cool name, onii-san!
[10:58] AY
    What is it! What does a producer do?
[11:02] AK
    Huh, idols.
[11:04] AY
    The people here just now, too?
[11:06] Producer
    Yes, that's right.
[11:08] Producer
    Everyone has their own charm,
[11:11] Producer
    and it's my job to help them
    bring as much of that out.
[11:17] AY
    That's like a soccer coach.
[11:20] AK
    That's true.
[11:22] AK
    Assessing everyone's potential,
    assigning them positions, and such.
[11:27] AY
    I have a question, then!
[11:29] AY
    What kind of team
    would you like to make going forward?
[11:32] Producer
    Huh?
[11:32] AK
    What are your hopes?
[11:34] AY/AK
    Answer, please!
[11:39] Producer
    Let me think...
[11:42] Producer
    To capture people's hearts in a second,
    and change any place into a happy space.
[11:48] Producer
    I'm pretty sure with the two of you,
    we'll be able to make a great stage.
[11:52] AY
    Is this what you call being scouted?
[11:55] AK
    Yeah...
[11:57] AY
    Whoa!
[11:59] AY
    Kyousuke and I as idols!
[12:01] AK
    No, we're soccer players.
[12:04] Producer
    Of course. I'm sorry. But I
    couldn't help but tell you.
[12:09] Producer
    I think that both of you will be shining no
    matter where you are, because you guys are...
[12:15] Producer
    ...the ultimate duo.
[12:20] AY
    Idols, huh? No matter where we are...
[12:27] Nurse
    Aoi-san, is this a good time?
[12:30] AY
    Yes!
[12:33] Nurse
    I have something to tell you
    in regards to the test result.
[12:36] Nurse
    Do you mind coming to the examination room?
[12:38] AY
    Okay...
[12:40] Teammate A
    Good work!
[12:41] AK
    Yeah! You, too!
[12:48] AY
    Oh, Kyousuke?
[12:50] AK
    Yeah? Did something happen?
[12:51] AY
    No, just wondering if practice ended.
[12:54] AK
    Yeah. I was just going to go home.
[12:57] AY
    I see.
[12:59] AK
    What happened?
[13:00] AY
    Uh... You see, I...
[13:06] AK
    Yuusuke?
[13:07] AY
    Nevermind, I'll tell you next time.
[13:09] AK
    What is it? I'm curious.
[13:12] AY
    It's okay! But that aside, do your best!
[13:16] AK
    Hey! Yuusuke? Yuu—
SIGN    Aoi Kyousuke
[13:25] AK
    I should've brought an umbrella with me.
[13:28] Reporter B
    Hey, look.
[13:29] Reporter A
    Mister Kyousuke!
[13:31] Reporter A
    Excuse me, may we ask you a question?
[13:33] Reporter B
    Regarding Mister Yuusuke, who is hospitalized...
[13:47] AK
    Man, they were persistent.
[13:50] AY
    What happened?
[13:51] AK
    Oh, I got caught by reporters
[13:54] AK
    who wanted to ask
    about your injury on the way here.
[13:57] AY
    What did they say?
[13:58] AK
    That person said it might be
    difficult for you to recover.
[14:02] AK
    Like, what are they talking about?
    You're about to be discharged.
[14:07] AY
    Doesn't it get annoying
    when they say whatever they want like that?
[14:12] AK
    Right?
[14:13] AK
    Oh, about yesterday's call...
[14:19] AK
    Yuusuke?
[14:21] AY
    Something felt off during my rehab session.
[14:25] AY
    When I told the doctor,
    he gave me another exam.
[14:29] AY
    It turns out things were worse than we thought.
[14:35] AY
    Though it's not like I won't
    be able to play soccer anymore.
[14:39] AY
    It's just that it'll be difficult to
    continue as a professional player.
[14:44] AK
    How did this happen?
[14:47] AK
    Didn't your doctor say that if
    you continue your rehabilitation,
[14:51] AK
    you'll definitely recover?!
[14:53] AK
    And what are you
    going to do from now on?!
[14:56] AK
    Did you tell the team? What did the coach...
[15:00] AK
    Hey! Answer me! Say something!
[15:04] AY
    There's no way I can!
[15:08] AY
    I hadn't even told you, there's
    no way I'd tell anyone else about it.
[15:17] AK
    Then I'll quit, too.
[15:20] AY
    What are you talking about?!
[15:21] AK
    Because if I didn't make
    such a risky pass, you'd be—
[15:26] AY
    That's not it! That's not your fault!
[15:29] AY
    You don't have to worry
    about me, so please!
[15:35] AK
    Are you telling me to continue by myself?
[15:44] AY
    Hey! Wait!
[15:49] Producer
    Ah, wai—
[15:51] Producer
    Kyousuke-kun?
[15:55] Producer
    Yuusuke-kun!
[15:56] Producer
    Are you all right?
[15:58] AY
    Yeah, I just stumbled a bit.
[16:03] AY
    Kyousuke...
[16:13] Teammate A
    Hey! Where's the stretcher?!
[16:14] Teammate B
    Quick!
[16:15] Teammate C
    Call the ambulance!
[16:17] Teammates
    Hurry!
[16:18] Teammates
    Is he all right?!
[16:19] AK
    It's my fault... I'm always
    making him do reckless stuff.
[16:24] AK
    That's why...
[16:26] AK
    Yuusuke is...
[16:27] AY
    Kyousuke!
[16:30] AY
    It's not your fault!
[16:32] AY
    I'm fine, so I'll leave
    the rest in your hands!
[16:43] AK
    Yuusuke...
[16:51] Commentator
    How does it really look?
[16:54] Former athlete
    Once you injure your knee,
[16:56] Former athlete
    it's difficult to continue
    playing the way you used to.
[17:00] Former athlete
    Especially in the case with
    Yuusuke's play style.
[17:13] AK
    Here I go, Yuusuke!
[17:15] AK
    Pass!
[17:16] AY
    Nice pass!
[17:17] AY
    Again!
[17:20] AK
    Here I go!
[17:21] AY
    Yeah!
[17:33] AK
    We did it!
[17:34] AY
    We did it!
[17:37] Both
    Whoa! Amazing!
[17:39] Both
    We did it! We did it!
[17:44] AY
    Hey, Kyousuke...
[17:45] AK
    Hmm?
[17:47] AY
    I feel like I can do anything
    if I'm with you.
[17:52] AY
    So let's continue soccer together,
    forever and ever, okay?
[18:00] AK
    Jeez. I was planning to say that first.
[18:04] AY
    What, really?!
[18:05] AK
    If I'm with you... If we're
    together, we're unbeatable!
[18:16] Producer
    There you are, Yuusuke-kun.
[18:19] AY
    Ah, you found me.
[18:23] AY
    I see.
[18:24] AY
    You'll be discharged tomorrow.
[18:26] Producer
    Yes.
[18:27] Producer
    I had a lot of fun with both
    of you these past few days.
[18:32] AY
    I had a lot of fun, too.
[18:38] Producer
    What do you guys think about
    when you're playing soccer?
[18:43] AY
    Huh?
[18:44] Producer
    Well, you're in sync with each other
    no matter what you're doing.
[18:47] Producer
    I don't have any experience like that,
[18:50] Producer
    so I wanted to know.
[18:54] AY
    My body ends up moving faster
    than my brain thinks,
[18:58] AY
    so...
[19:03] AY
    It's because he was there for me.
[19:07] AY
    With Kyousuke next to me,
    I was able to overcome anything.
[19:11] AY
    He gave up and smiled at me,
    at how reckless I can be.
[19:16] AY
    but he always took me seriously.
[19:20] AY
    That's how we've done everything until now.
[19:24] AY
    That's how we became unbeatable.
[19:27] Producer
    Yuusuke-kun...
[19:29] AY
    That's right. It's meaningless,
    if it's not the two of us.
[19:35] AY
    What you told us, the
    reason why you scouted us...
[19:39] AY
    Do you still feel that way?
[19:42] Producer
    Of course.
[19:45] AY
    So, I have something to ask of you.
[19:55] Boy B
    Onii-san!
[19:57] Boy A
    Sorry!
[20:03] Boy A
    Thank you!
[20:04] Boy B
    Okay, let's go!
[20:05] Boy A
    Yeah!
[20:06] Boy B
    Do that pass again!
[20:08] Boy A
    Okay! Got it!
[20:11] AK
    Even if I continued by myself...
[20:15] AY
    Kyousuke!
[20:17] AK
    Yuusuke!
[20:19] AK
    What are you doing?!
[20:21] AY
    Kyousuke, I've made up my mind!
[20:25] AY
    I'm going to become an idol!
[20:27] AK
    What? An idol?
[20:30] AY
    I've been feeling so uneasy.
[20:33] AY
    I injured my leg and found out
    I won't ever be the same,
[20:37] AY
    and that I can't play
    soccer like I used to.
[20:40] AY
    It was painful to think
    I wouldn't be next to you.
[20:45] AK
    Yuusuke...
[20:46] AY
    But I discovered that being
    an idol is also another path.
[20:52] AY
    Surprising everyone and entertaining them.
[20:56] AY
    We won't be running on the same
    path, but our purpose won't change.
[21:03] AY
    So I thought, we can aim to be the
    ultimate duo once again, together.
[21:11] AY
    Kyousuke, let's become idols
    together! I want to be together!
[21:21] AK
    Yeah!
[21:26] AK
    I'm the only one who can
    deal with your recklessness.
[21:44] AK
    How can we become the ultimate duo?
[21:47] AY
    We should also have a lot of tricks!
[21:50] Producer
    Yuusuke-kun! Kyousuke-kun!
[21:52] AK
    Oh, there he is! Here! Pass!
[21:56] Producer
    What? O-Oh, yes!
[22:01] AK
    Got it!
[22:04] AY
    Thank you!
[22:06] Producer
    No problem.
[22:07] AK
    So, what do we do to become an idol?
[22:10] AY
    Yeah, like practice singing?
[22:12] Producer
    Wh—
[22:14] Producer
    What?!
[22:15] Producer
    Wh—?
[22:17] Producer
    Huh?
[22:17] AK
    Get yourself together!
[22:20] AY
    Yeah. We'll be working
    together from now on!
[22:25] Producer
    You're right.
[22:27] AY
    Well, first of all, I need
    to complete my rehab.
[22:29] AK
    Yeah. So please wait a little longer.
[22:33] AY
    So...
[22:34] AY/AK
    Please take care of us, Coach!
SIGN    Aoi Yuusuke, Aoi Kyousuke
SIGN    Retirement Press Conference
SIGN    Retirement Press Conference
SIGN    Aoi Yuusuke - Aoi Kyousuke
SIGN    Idol Debut!
SIGN    Idol Declaration!
SIGN    Episode 7
SIGN    Limit of Youth

E7 - Limit of Youth

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    New Student Welcoming Event
[00:05] AH
    Hello! We're the Light Music Club!
    Congratulations on your admission!
[00:10] AH
    We're looking for club members, or
    rather, band members, to join us!
[00:15] AH
    A drummer, and if possible,
    a vocalist would be great.
[00:18] AH
    Let's enjoy our youth together!
[00:24] AH
    H-Huh?
[00:26] AH
    L-Let's make the best of our youth!
[00:34] IS
    Youth?
[00:39] AH
    Thank you! Then please listen to our song.
[01:01] WH
    Huh.
[01:14] IS
    So bored...
[02:54] Teacher
    If I hadn't met you, I wouldn't be here now.
SIGN    Our...
[03:00] Teacher
    This uses past subjunctive and...
[03:03] Teacher
    Wakazato!
[03:06] WH
    I was working until the morning!
[03:10] Teacher
    Even if you take summer classes, at
    this rate, you'll repeat a year again.
[03:14] WH
    I'll produce great results
    with club activities,
[03:16] WH
    so please don't make me repeat a year.
[03:20] WH
    Do you want our CD?
[03:22] SH
    I don't think bribery is good.
[03:26] FJ
    Please graduate with proper grades.
[03:29] AH
    That's right, Haruna!
[03:31] WH
    Weren't you doodling, too? Show me that!
[03:34] AH
    Wai— stop it!
[03:35] WH
    Why are you hiding it?!
[03:36] Teacher
    Jeez, all of you!
[03:37] IS
    Here they are!
[03:43] IS
    Allow me to introduce you to
[03:45] IS
    the members of the
    up-and-coming high school idol unit,
[03:48] IS
    HighxJoker, who just debuted.
[03:51] IS
    Guitar, Akiyama Hayato.
[03:53] IS
    Bass, Sakaki Natsuki.
[03:56] IS
    Drums, Wakazato Haruna.
[03:59] IS
    Keyboard, Fuyumi Jun.
[04:01] IS
    And last but not least,
    the vocalist is me, Iseya Shiki!
[04:08] FJ
    You're too loud.
[04:09] IS
    Whoa! Jun-chi...
[04:12] FJ
    Are you here for the summer classes as well?
[04:14] AH
    Oh, what happened, Shiki?
[04:17] IS
    I was just filming for Passion Continent!
[04:20] FJ
    Passion Continent?
SIGN    Composer
[04:24] Tsuzuki Kei
    There is no need for words.
[04:26] Tsuzuki Kei
    You just have to listen to the
    sound the other's heart makes.

[04:31] Tsuzuki Kei
    that's all you need.
[04:32] FJ
    Is this a documentary?
[04:34] IS
    Yesh! I shaw it on da TV yesterday!
[04:37] WH
    I don't understand what you're saying.
[04:39] SN
    They do in-depth reports on people, don't they?
[04:44] IS
    I think we should make
    something like this, too!
[04:47] IS
    Would it be good for promoting our group?
[04:49] AH
    Like a promotional video?
[04:51] IS
    That's it!
[04:53] IS
    HighxJoker's PV for little
    kittens and dudes!
[04:57] IS
    Upload it to the internet,
     and our name will be well-known for sure!
[05:02] AH/WH
    Oh!
[05:03] SN
    Little kittens?
[05:06] FJ
    What are you saying? We obviously
    can't do that without permission.
[05:10] SN
    We should ask Producer.
[05:14] IS
    Oh! That's right!
[05:16] WH
    Because we are...
[05:18] AH
    ...idols.
[05:19] IS
    Of course!
[05:26] Producer
    That's great, let's make one.
[05:29] AH/IS
    For real?!
[05:30] WH
    Oh!
[05:31] Producer
    It'll give people
    a chance to know you,
[05:34] Producer
    and it's perfect for this generation
    to send out the message yourself.
[05:38] AH/WH/IS
    Ohh!
[05:41] YK
    Please handle with care.
[05:43] IS
    Thank you, Ken-chi!
[05:45] IS
    Ta-da! Got a video camera!
[05:49] FJ
    Are you sure we can shoot it ourselves?
    Shouldn't we ask a professional?
[05:54] Producer
    Well, we could, but I believe there are things
     that only the members can see.
[05:59] YK
    Photos and videos contain the
    feelings of those who are taken,
[06:03] YK
    and of those who are taking them.
[06:05] Producer
    That's right.
[06:08] FJ
    I understand.
[06:10] AH
    Let's make a good PV together!
[06:12] IS
    Yes!
[06:13] WH
    Roger!
[06:14] SN
    Yeah.
[06:15] IS
    I'll make a crazy-good PV, so get excited!
[06:22] FJ
    So what kind of PV did you have in mind?
[06:25] AH
    I guess a concert?
[06:26] IS
    Of course!
[06:27] WH
    Let's take one from the sky!
[06:30] SN
    An aerial shot?
[06:32] IS
    I want to go to Okinawa!
[06:33] AH
    Whoa!
[06:35] FJ
    Since we're taking them ourselves,
[06:37] FJ
    I don't think we should do
    anything that we can't afford.
[06:41] AH/WH
    I see.
[06:42] IS
    I guess so.
[06:44] IS
    Hayato-chi, Hayato-chi! Do something funny!
[06:48] AH
    What? Something funny?! Um...
[06:52] FJ
    Shiki-kun, that's too
    much pressure for Hayato.
[06:55] AH
    I-I was just thinking!
[06:57] WH
    PV...
[07:00] WH
    Whoa, really?
[07:02] AH
    Haruna?
[07:03] IS
    What happened?
[07:05] WH
    This is really crazy.
[07:08] WH
    Look!
[07:10] AH
    Whoa! Our song!
[07:12] IS
    Crazy! It's in karaoke now!
[07:16] FJ
    Is it that crazy?
[07:18] SN
    Yeah...
[07:19] AH
    It's amazing! So amazing!
[07:21] FJ
    Wha—?
[07:22] IS
    Whoa!
[07:23] AH
    Crazy!
[07:24] FJ
    W-Wait!
[07:25] IS
    Keep it going!
[07:31] FJ
    Well, we couldn't decide on anything.
[07:34] AH
    Sorry.
[07:35] IS
    What to do?
[07:37] SN
    How about interviews?
[07:40] WH
    Oh!
[07:41] FJ
    That sounds good.
[07:42] IS
    Nice, Natsuki-chi!
[07:44] IS
    Well then, why did you
    start the band, Hayato-chi?
[07:48] AH
    Oh, I—
[07:50] WH
    He just wanted to be popular.
[07:52] AH
    Well, that's part of it.
[07:54] AH
    When I entered high school, I wanted to do
    something I could only do while I'm young.
[07:59] AH
    And when you say youth,
    then it's joining a band, right?
[08:01] IS
    I totally get it!
[08:04] IS
    How about you, Jun-chi?
[08:05] FJ
    You're too close.
[08:06] IS
    What?! Why did you do that?!
[08:09] AH
    Jun was famous for being great at piano.
[08:12] AH
    They called him child prodigy Fuyumi Jun.
[08:14] FJ
    That was in the past.
[08:16] FJ
    I just joined the band
    because Hayato invited me,
[08:19] FJ
    so I don't particularly have a reason why.
[08:21] AH
    Oh?
[08:22] IS
    You, too, Natsuki-chi?
[08:24] SN
    I, um, was invited by Jun...
[08:30] WH
    You guys are childhood friends, right?
[08:33] SN
    Yeah.
[08:34] FJ
    You learned so quickly.
[08:38] SN
    Did I?
[08:40] AH
    Is that because you played the violin?
[08:42] IS
    Natsuki-chi, you can play the violin, too?!
[08:45] IS
    Amazing! That's awesome!
[08:48] FJ
    Shh!
[08:50] IS
    Hayato-chi's new student welcoming
    performance was so cool!
[08:54] IS
    Much respect!
[08:56] WH
    What about me?
[08:57] IS
    Haruna-chi wasn't part
    of the band back then!
[09:00] WH
    So cold.
[09:03] FJ
    Well, then, I'm going home.
[09:06] IS
    You're going home already?!
[09:08] SN
    Me, too. See you.
[09:11] IS
    No fun.
[09:13] AH
    Jun's family is pretty strict.
[09:16] WH
    I also have a shift to cover, bye!
[09:19] IS
    Stop!
[09:21] IS
    Gotcha!
[09:21] WH
    Whoa!
[09:22] IS
    Can I come, too? I want to film you!
[09:26] AH
    Oh! I want to go, too!
[09:29] WH
    I guess, but don't cause trouble.
[09:35] WH
    This way, please.
[09:37] WH
    Please watch the step there.
[09:39] Kagura
    Ah, thank you.
[09:42] IS
    Haruna-chi joined the band in order
    to graduate from high school, right?
[09:46] AH
    Yeah. His attendance and grades are so bad,
[09:50] AH
    the only way he can graduate is
    to do well in club activities.
SIGN    Authorized personnel only
[09:53] Foreigner A
    Haruna, time to change.
[09:56] WH
    Okay! Good luck!
[09:58] IS
    Haruna-chi spoke English?
[10:00] AH
    Wow...
[10:03] IS
    I got you some food!
[10:08] WH
    Nothing beats doughnuts after work!
[10:12] IS
    Haruna-chi! Do you have other
    part-time jobs as well?
[10:16] WH
    Let me see, I guess most of my
    work is related to security stuff.
[10:20] AH
    Security?
[10:21] IS
    Are you a bodyguard?!
[10:25] WH
    I will protect the president.
[10:27] President
    Oh!
[10:28] AH
    No, no.
[10:31] WH
    Thanks for the food. I have
    to go to my next job.
[10:34] IS
    Huh? Now?
[10:35] AH
    You're so busy. Are you okay?
[10:39] WH
    I'm fine. If I oversleep,
    let me look at your notes!
[10:42] AH
    Y-Yeah!
[10:44] IS
    Hang in there!
[10:46] IS
    Haruna-chi is amazing.
[10:48] AH
    Yeah... Oh.
[10:52] IS
    Hayato-chi?
[10:54] AH
    I write down in my notes when ideas pop
    up. Who knows when they'll come in handy.
[10:58] IS
    Oh, like lyrics? That's so cool!
[11:00] IS
    I want to see you write music!
[11:03] IS
    Can I stay over at your place?!
[11:06] AH
    Y-Yeah.
[11:07] IS
    Yay! Close-up report!
[11:16] Helper
    Jun-sama, your friends are here.
[11:19] FJ
    Okay, I'm coming!
[11:23] FJ
    Friends?
[11:27] FJ
    Oh.
[11:27] AH/IS/SN
    Ah.
[11:28] AH
    Good morning!
[11:30] IS
    Surprise! Jun-chi's breakfast time!
[11:33] IS
    I haven't visited Jun-chi's house in a while.
[11:36] AH
    I'm sorry for the unannounced visit.
[11:39] FJ
    It would've been nice if you'd have
    let me know before you came.
[11:42] SN
    Shiki, what does "Surprise!
    Jun-chi's Breakfast Time!" mean?
[11:47] IS
    I'm here to investigate
    Jun-chi's breakfast!
[11:49] FJ
    Unfortunately, I already ate.
[11:51] IS
    Oh no! I was too late! I'll do
    a different surprise filming!
[11:57] IS
    I went to Hayato-chi's place yesterday,
[11:59] IS
    but it was so normal, I couldn't
    get anything interesting.
[12:02] AH
    I'm sorry it was normal.
[12:04] FJ
    You won't find anything
    interesting filming me.
[12:08] IS
    No way, you can play the piano, Jun-chi!
[12:12] FJ
    Right now? I have to go to class.
[12:15] IS
    If you run, you'll still make it!
[12:17] FJ
    Run? Seriously?
[12:19] SN
    I want to hear you play, too.
[12:22] AH
    Yeah.
[12:24] IS
    Jun-chi, please?
[12:29] FJ
    I haven't played in a while, so I
    can't guarantee I'll sound good.
[12:33] IS
    That's okay! Whenever you're ready.
[12:37] AH
    Don't you get to hear it often, Natsuki?
[12:40] SN
    Not really.
[13:04] FJ
    I said, you're too close!
[13:06] IS
    I want to film up close!
[13:08] FJ
    If you want to film me playing,
    you can do it from a distance!
[13:10] SN
    Ah...
[13:10] IS
    Whatever! Jun-chi, smile!
[13:12] SN
    Hayato? Wake up.
[13:12] FJ
    No way I will!
[13:19] AH
    Sorry! I was gaming until the morning!
[13:22] IS
    I was on a winning streak!
[13:25] FJ
    Nevermind that, run!
[13:27] FJ
    Natsuki!
[13:28] SN
    H-Hot...
[13:31] AH
    Natsuki!
[13:32] IS
    You can't give up!
[13:38] WH
    What happened?
[13:39] IS
    We're going to be late!
[13:40] WH
    Oh.
[13:42] FJ
    You, too, Haruna-san!
[13:46] AH
    Run!
[13:49] Kitamura
    Sprinting through your life
    Oh, how wonderful it'd be
    To be young again
[13:54] AH
    Goal!
[13:57] IS
    We made it.
[13:59] SN
    Yeah...
[14:00] WH
    We did well. Yay!
[14:03] IS
    Yay! Natsuki-chi, too!
[14:07] SN
    Yay.
[14:09] AH
    Should we do it, too?
[14:10] FJ
    I won't do it.
[14:13] WH
    Crap, the bell!
[14:15] AH
    See you, Shiki!
[14:16] SN
    See you later.
[14:17] FJ
    Don't make a mess in the club room.
[14:20] IS
    Bye bye!
[14:23] IS
    Wait, what?
[14:24] IS
    I didn't need to run after all!
[14:33] IS
    I guess I'll clean the room.
SIGN    Light Music Club
[14:38] AH
    Ready? Go!
[14:41] All
    315 Productions presents: All about—
[14:45] IS
    Super mega exciting!
[14:47] All
    HighxJoker!
[14:49] FJ
    What are you doing, Shiki-kun?!
[14:50] IS
    What?! Me?
[14:53] WH
    It's okay, I guess.
[14:55] SN
    Yeah.
SIGN    PV completion celebration!! We did it!
[14:56] AH
    So thank you everyone for your hard work!
[15:01] All
    Cheers!
[15:03] WH
    Pick whatever you like.
[15:05] AH
    Woohoo!
[15:07] IS
    Man, we filmed a lot!
[15:10] FJ
    What's wrong, Natsuki? Are you not hungry?
[15:13] SN
    No, I feel like we didn't
    film Shiki that much.
[15:18] IS
    What?
[15:19] AH
    Shiki was always filming.
[15:22] IS
    Want to go karaoke, then?
    I'll get a high score!
[15:25] FJ
    You just want to have fun.
[15:28] WH
    Isn't there something besides karaoke?
[15:30] SN
    Something Shiki is good at...
[15:33] IS
    Oh... Nothing.
[15:36] All
    What?
[15:37] IS
    I don't have anything.
[15:40] IS
    When I was in middle school,
    I just went to karaoke all the time,
[15:42] IS
    and wasn't involved in club activities.
[15:45] IS
    That's why I was inspired.
[15:48] IS
    Senpai were all super sparkling,
[15:51] IS
    and made me want to experience
    my youth to the fullest.
SIGN    Request to join
SIGN    Light Music Club - I want to be a vocalist!!!
[15:54] IS
    I'm here because I saw your
    awesome stage appearance!
[15:59] IS
    I want to join the band!
    I want to be the vocalist!
[16:02] IS
    I am so, so, so pumped!
[16:04] AH
    U-Um...
[16:06] IS
    Oh...
[16:09] IS
    Do you want candy? This is really good.
SIGN    Super High School Band Competition
[16:14] IS
    And then Haruna-chi joined,
[16:16] IS
    and for the first time,
    the five of us entered a competition.
[16:19] IS
    We didn't win but I thought
    HighxJoker was amazing.
[16:24] IS
    I am very, very happy every day to
    be part of HighxJoker with everyone!
[16:31] AH
    Shiki...
[16:33] FJ
    Though you're still a trial member.
[16:36] IS
    What? For real? What should
    I do to be official?!
[16:41] FJ
    Not until you stop faking
    your bad pitch with sheer energy.
[16:44] IS
    I've been found out!
[16:46] WH
    Are you okay?
[16:48] IS
    I'm not giving up, though!
[16:50] IS
    I will do my very best in order
    to get Jun-chi to acknowledge me!
[16:55] IS
    And I'll become an official
    member of HighxJoker,
[16:58] IS
    and become a top idol!
[17:00] AH/WH/SN
    Oh!
[17:04] IS
    Wait, is that not the case for everyone?
[17:07] AH
    What? Well...
[17:09] WH
    As a leader, what do you want for the future?
[17:12] AH
    Wel,. I...
[17:15] AH
    I want the five of us
    to make it to the top.
[17:18] AH
    It might be impossible now, but someday,
[17:22] AH
    I want to perform on a giant
    stage and sing our song!
[17:25] IS
    It's definitely possible!
[17:28] AH
    Thanks! What about you, Haruna?
[17:30] WH
    Me? Hmm...
[17:33] WH
    I guess I'm happy if everyone is having fun.
[17:36] WH
    You can't become an idol
    without working hard,
[17:43] WH
    but I'll do anything for HighxJoker!
SIGN    Creamy Strawberry Milk
[17:51] AH
    Haruna...
[17:52] WH
    Don't cry!
[17:57] SN
    What about you, Jun?
[18:00] FJ
    I don't really understand
    the whole thing about idols,
[18:03] FJ
    nor about my goals as an idol, to be honest.
[18:06] FJ
    But I can't let people
    see a sloppy HighxJoker,
[18:11] FJ
    so I'll do what I can.
[18:15] IS
    Jun-chi...
[18:16] FJ
    You, Natsuki?
[18:17] SN
    What? Um...
[18:20] SN
    I don't really get idols, either,
[18:25] SN
    but it's really fun to perform
    with everyone, so...
[18:30] SN
    I want to continue
    performing with all of you.
[18:37] FJ
    Yeah.
[18:38] WH
    I see. Jun really likes HighxJoker, too!
[18:42] FJ
    I didn't say that.
[18:43] IS
    So you mean you hyper mega-max love it!
[18:47] AH
    Jun!
[18:49] FJ
    W-Wait, Hayato!
[18:51] FJ
    You, too! Stop it, Natsuki! It's hot!
[18:54] FJ
    Don't cling to me!
[18:57] Producer
    Yes.
[18:58] Producer
    The date and location are set,
[19:01] Producer
    so I will be announcing it to everyone soon.
[19:04] Producer
    You, too. Take care, President.
[19:08] YK
    Looks like it'll be a wonderful PV.
[19:11] Producer
    Yes.
[19:11] YK
    That event, what was it again?
[19:14] YK
    The one that made you scout HighxJoker.
[19:18] Producer
    Super High School Band Competition?
[19:21] YK
    It would be nice to have
    footage from then, too.
[19:24] Producer
    It would.
[19:26] Producer
    I still remember clearly.
[19:28] Producer
    The stage where all their sounds
    and feelings became one.
[19:33] AH
    So hot!
[19:35] WH
    I want to jump into a river!
[19:37] FJ
    Please don't.
[19:40] SN
    Shiki?
[19:42] IS
    I don't want to go home yet.
[19:45] WH
    You sound like a girlfriend!
[19:48] AH
    But I feel you. Wanna go somewhere?
[19:50] IS
    Really?
[19:52] FJ
    Now?
[19:53] AH
    Can we?
[19:55] FJ
    I guess if it's only for a while.
[19:57] SN
    I want to go somewhere cool.
[20:00] AH
    Somewhere cool, huh?
[20:03] IS
    Oh! The swimming pool at night!
[20:07] WH
    This is crazy!
[20:08] AH
    Really crazy!
[20:09] IS
    I'm getting excited!
[20:11] FJ
    Wait, Hayato! Are you sure you
    can go in without permission?
[20:14] AH
    Oh, maybe we'll get scolded...
[20:16] WH
    It's our school, so why not?
[20:18] IS
    That's right!
[20:19] FJ
    No way...
[20:27] SN
    So cold...
[20:28] FJ
    Natsuki!
[20:29] AH
    No fair, Natsuki! Here I go!
[20:34] FJ
    Wait, both of you!
[20:35] WH
    Here I go!
[20:37] FJ
    Wh-What?!
[20:42] FJ
    Haruna-san!
[20:44] WH
    It's a rare opportunity to
    be in the pool at night!
[20:47] FJ
    That's...
[20:50] FJ
    That's probably true.
[20:54] AH
    You should come in, too, Shiki!
[20:56] FJ
    I'm pretty sure we're done filming for the PV.
[20:59] IS
    I was thinking that
    we'll never have a moment like this,
[21:04] IS
    and it made me want to film it.
[21:10] IS
    Whoa! What are you doing?!
[21:12] AH
    Dummy, we'll always
    be together going forward!
[21:16] SN
    Yeah.
[21:18] WH
    HighxJoker is indestructible!
[21:21] FJ
    Only if Shiki-kun doesn't get
    dismissed from the group.
[21:24] IS
    That's so mean!
[21:28] IS
    HighxJoker is the best!
[21:44] IS
    Huh, my phone! Where's my phone?!
[21:47] SN
    Did you drop it?
[21:48] AH/WH/FJ
    What?!
[21:49] WH
    Seriously? Let's find it!
[21:51] FJ
    I can't believe you...
[21:54] IS
    I'm sorry!
[23:28] Tendo
    Producer, what did you want to talk about?
[23:31] Sakuraba
    You brought everyone here. That must mean
    it's something really important.
[23:36] Producer
    Of course.
[23:37] Producer
    There's a reason why everyone is here.
[23:42] Producer
    315 Productions has been decided that
    we will have a concert with all units!
[23:47] All
    Whoa!
[23:48] IS
    Our concert?!
[23:50] Producer
    Yes! So next week, we will
    have a training camp!
SIGN    315 Productions Training Camp Manual
SIGN    Episode 8
SIGN    Beach, Training Camp, Ultimate Summer!

E8 - Beach, Training Camp, Ultimate Summer!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] AH/IS/P/MR
    We're here!
[00:15] AH
    It's the ocean!
[00:17] IS
    I'm so, so, so excited!
[00:18] P
    Woohoo!
[00:18] YJ
    They're so young...
[00:21] HM
    We have arrived on time as expected.
[00:23] All
    Oh!
[00:25] AH
    Hey! Let's try going down there.
[00:27] IS
    Yeah!
[00:28] WH
    Let's go for a swim!
[00:29] FJ
    Before that...
[00:31] WH/IS
    Ah!
[00:32] FJ
    Have you forgotten the purpose of this trip?
[00:35] SN
    Training camp...
[00:36] WH/IS
    Okay...
[00:39] AT
    Jeez, you're all too excited.
[00:42] MS
    You're one to talk.
[00:45] AT
    I'll be putting my everything into the
    training camp, as well as having fun!
[00:48] AT
    So... I'll be the first!
[00:52] Tendo
    Wait, Touma!
[00:54] Kashiwagi
    Not you, too, Teru-san.
[00:56] Sakuraba
    Why would you use your energy now?
[00:58] Producer
    Everyone's full of energy.
[01:04] TT/AT
    Take that!
[01:09] AT
    Woo! First!
[01:10] Tendo
    Ah, darn it!
[01:12] AY
    Too bad!
[01:14] AT
    Huh? Oh!
[01:17] AY
    Kyousuke and I were first!
SIGN    Passion! 315 Joint Concert!
SIGN    Aoi Kyousuke 10 Aoi Yuusuke 11 To Touma-kun!
[02:57] MS
    You're so well-prepared, Touma-kun.
[02:59] AT
    It's the Aoi brothers! Of course!
[03:03] Producer
    Well then,
[03:04] Producer
    as I mentioned already,
[03:06] Producer
    the two members of W will
    be joining us officially.
[03:10] AY
    I am Aoi Yuusuke! And this is...
[03:14] AK
    I'm the younger brother, Kyousuke.
[03:15] AY
    Our goal is to be the ultimate twin
    idols! Please take care of us!
[03:20] AK
    We'll be in your care.
[03:22] Tendo
    Welcome!
[03:23] All
    Welcome!
[03:25] AT
    Um, is your leg all right now?
[03:28] AY
    It's perfect!
[03:29] AK
    They said not to use my leg
    recklessly like I used to,
[03:33] AK
    but if it's dance classes,
    it shouldn't be a problem.
[03:35] AY
    Yeah!
[03:36] AY
    So, Coach, let's dance!
[03:40] Producer
    Of course we will!
[03:42] Producer
    The joint concert will feature our new
    song "Reason!!" as the main performance.
[03:45] Producer
    We will be practicing for this
    piece during the training camp.
[03:48] AT
    Leave it to me! I already
    memorized the choreography.
[03:53] Producer
    That's reassuring.
[03:55] Producer
    This is the first song where
    everyone will sing together.
[03:59] Producer
    You will discover many things during
    your practice with each other,
[04:03] Producer
    and our goal is for everyone to level up.
[04:06] Producer
    Let's work hard towards the joint concert!
[04:09] All
    Yeah!
SIGN    Day 1
SIGN    Meal Prep - Amagase Touma Ijuuin Hokuto Fuyumi Jun
SIGN    Cleaning Duty - Takajo Kyouji Maita Rui
[04:15] Producer
    Well then...
[04:39] IS
    Ow!
[04:40] AH
    Ouch!
[04:41] AH
    Sorry! Are you okay?
[04:43] IS
    I'm sorry, too!
[05:11] IS
    Nice idea!
[05:13] AH
    Right?
[05:14] FJ
    Then, I'll leave the rest to you.
[05:15] AH
    What, me?
[05:16] WH
    Please, leader!
[05:18] AH
    Okay!
[05:20] SN
    Fight.
[05:21] AT
    Maybe I should buy a new one.
[05:23] AH
    H-Hey!
[05:25] AT
    What's up?
[05:27] AH
    Um, if it's all right with you, can we
    have the individual practice together?
[05:31] AH
    Or rather, we want Jupiter
    to teach us how to dance!
[05:35] IS
    Please!
[05:38] AT
    Yeah! Of course!
[05:39] AT
    Ask me anything.
[05:41] AH
    Thank you!
[05:42] MS
    Do your best, Touma-kun.
[05:45] AT
    What are you saying? You're doing it, too.
[05:47] IH
    Shouta's the best person
    when it comes to dancing.
[05:51] AY
    They do say that the quickest way to improve
    is to learn from the best.
[05:55] WM
    I want to join, too.
[05:57] MR
    Me, too!
[05:58] AT
    You can't run away, Shouta.
[06:00] MS
    All right, fine!
[06:04] Kashiwagi
    Huh? Are you going somewhere, Koaru-san?
[06:08] Sakuraba
    I'm going to go for a run.
[06:09] Tendo
    'Kay! Maybe I'll go, too!
[06:11] Sakuraba
    What?
[06:12] Tendo
    It's okay, isn't it?
    I want to build up my stamina.
[06:15] Sakuraba
    I'll do it by myself.
[06:17] Tendo
    Don't be so cold.
[06:19] Kashiwagi
    Now, now.
[06:20] YJ
    Stamina...
[06:21] YJ
    It might be a good idea for me to run, too.
[06:26] HM
    Working on our weaknesses, I see.
[06:29] TK
    My weakness... Smiling?
[06:32] P
    A happy smile is important!
[06:35] TK
    Yeah.
[06:36] FJ
    Shiki-kun, shouldn't you build
    up your physical strength first?
[06:40] IS
    I guess I should.
[06:42] AT
    Okay! Then...
[06:46] P
    Producer-san!
[06:48] P
    We're off!
[06:50] TT/YJ/IS
    Later!
[06:51] Producer
    See you later.
[06:54] Producer
    Is everyone running?
[06:56] AT
    Yeah, Team Stamina is going
    to train hard and level up!
[07:00] AT
    Later!
[07:01] Producer
    Team Stamina?
[07:04] Producer
    They split into three teams
    of different weaknesses...
[07:08] IH
    Smart, right?
SIGN    Team Stamina
[07:10] IH
    Team Stamina is working on
    their physical strength,
SIGN    Team Dance
[07:12] IH
    Team Dance on their basics,
SIGN    Team Charm
[07:15] IH
    and Team Charm on their performance.
[07:19] IH
    We're currently reviewing our dance.
[07:22] Producer
    I see.
[07:31] 99
    Nature is great. It doesn't lie.
[07:47] IS
    This is really difficult.
[07:50] P
    Must work harder!
[07:53] Tendo
    It's okay to run at your own pace!
[07:55] IS
    Okay!
[07:56] YJ
    Iseya, I'm impressed you joined this team.
[07:59] IS
    It's the revenge for the marathon event!
[08:02] YJ
    Very impressive.
[08:04] IS
    Kaoru-chi and the Glasses Boys reunite!
[08:07] Sakuraba
    Stop.
[08:11] AY
    Feels so nice!
[08:11] AH
    So cold!
[08:13] MS
    Tsubasa-san, Tsubasa-san! Again!
[08:15] Kashiwagi
    Okay! Take off!
[08:19] AH
    Fly high!
[08:21] AK
    You're going to trip, Yuusuke.
[08:23] AY
    I won't, I won't!
[08:25] AK
    Whoa!
[08:26] AH
    I got you!
[08:27] MS
    How is it? Doesn't it feel good!
[08:30] AY
    Kyousuke, you're so careless!
[08:36] AK
    It's really cold, you know!
[08:38] WM
    They're so young.
[08:40] HM
    Yeah.
[08:50] FJ
    What can I do to help?
[08:53] IH
    Leave the main dish to Touma.
[08:55] IH
    You can make the salad with me, Fuyumi-kun.
[08:59] FJ
    I just cut this, right?
[09:02] IH
    L-Let's wash it first.
[09:07] WH
    Feels so nice! I'm alive again!
[09:10] MR
    Good feeling!
[09:12] WH
    I want to jump in water right now.
[09:15] WH
    What the?!
[09:16] MR
    Wow! It's cool!
[09:18] AH
    Surprise attack successful!
[09:20] MS
    Get ready!
[09:21] TK
    What?
[09:22] MS
    Fire!
[09:23] WH/MR/TK
    Wha—?!
[09:31] Tendo
    Yes! First place!
[09:35] YJ
    Almost there...
[09:38] YJ
    Keep it up!
[09:39] IS
    Yes...
[09:45] WM
    Welcome back, Pierre.
[09:47] P
    Minori!
[09:48] WM
    Well done.
[09:51] WM
    Were you okay?
[09:52] P
    Yeah! I'm okay! I ran a lot today!
[09:56] P
    I'll run more tomorrow and gain more stamina!
[09:59] WM
    I see. I need to work hard, too.
[10:03] WM
    Watch out!
[10:07] P
    Minori?!
[10:08] WH
    To think he felt our presence...
[10:09] MR
    Mister Watanabe... He's good.
[10:12] P
    Minori! Are you hurt? This is bad!
[10:14] WM
    I'm okay! That's a toy.
[10:19] MS
    Teru-san spotted!
[10:21] MS
    Attack!
[10:22] AY/AK
    Yeah!
[10:23] TT/AY/AK
    Ah!
[10:29] Sakuraba
    Who said you could dodge?!
[10:32] Tendo
    That's unreasonable!
[10:34] MS
    Last one is Producer-san!
[10:39] TK
    Hey.
[10:40] MS
    Wai— Kyouji-san, wait!
[10:43] AH
    Here.
[10:48] AT
    It's almost dinner.
    Why are you all such a mess?
[10:54] HM
    Hmm, guess we should take a bath first.
[11:01] All
    Thanks for the food!
[11:06] MR
    Yum yum!
[11:06] AH
    Yummy!
[11:07] WM
    This is legit!
[11:09] MS
    Touma-kun is only good at cooking.
[11:12] AT
    Hey, Shouta! What do you mean "only?!"
[11:15] MS
    I'm complimenting you!
    You should just be happy.
[11:19] Kashiwagi
    Touma-kun, can I ask for seconds?
[11:22] MS
    So fast!
[11:23] HM
    This tastes amazing.
[11:24] TK
    I want to eat this every day.
[11:26] IH
    That's good to hear.
[11:27] IH
    Touma has been excited to make everyone
    curry during the training camp.
[11:33] FJ
    Oh...
[11:34] FJ
    That's probably the one I cut. I'm sorry.
[11:43] SN
    It's yummy.
[11:45] FJ
    I see...
[11:46] AT
    Oh, everyone managed to
    run all the way through.
[11:49] YJ
    I'm scared of being sore
    tomorrow or the day after.
[11:53] IS
    Huh? I thought you're supposed
    to get sore on the same day.
[11:56] YJ
    It's delayed for an old man like me.
[11:59] Tendo
    I still get them the next morning!
[12:02] P
    Do you get sore, too, Kaoru?
[12:04] Sakuraba
    Not really.
[12:05] IS
    What?! Are you more of an
    old man than Jirou-chi?!
[12:07] Sakuraba
    You can avoid pain from running
    by stretching properly.
[12:11] AT
    Starting tomorrow, we'll
    add muscle training, too.
[12:14] AT
    It'll be hard, so prepare yourself.
[12:16] Sakuraba
    No problem.
[12:17] P
    No problem!
[12:39] AT
    You're pretty good to
    have survived until now!
[12:42] AY/AK
    Go, go!
[12:43] IS
    Honestly, I'm surprised myself, but...
[12:47] IS
    But as a man, there are fights I can't lose!
[12:51] FJ
    I can hear you from downstairs.
[12:53] IS
    Ah.
[12:54] IH
    Ciao.
[12:57] FJ
    Shiki-kun.
[12:58] IS
    I'm sorry!
[13:00] FJ
    Stop this now!
[13:02] YJ
    They're at it.
[13:04] HM
    Youth is filled with limitless
    possibilities and energy.
[13:08] MR
    Exactly! We're still young, too!
[13:12] Tendo
    That's right!
[13:14] Kashiwagi
    Be careful!
[13:17] WM
    Pierre has become so reliable...
[13:20] WM
    I feel happy, but also a bit sad.
SIGN    3 more days!
[13:35] Chris
    The ocean is amazing.
[13:37] Chris
    I want to show how wonderful
    it is to everyone on earth.
[13:44] Tendo
    Hey!
[13:54] YJ
    Ow...
[13:58] AH/IS
    I can't decide...
[14:02] FJ
    You look the same as always.
[14:04] IS
    Not at all! Oh, do you want
    to use this, too, Jun-chi?
[14:07] FJ
    No...
[14:07] IS
    It'll make you look awesome!
[14:09] FJ
    I don't need it!
[14:10] IS
    Why?!
[14:10] SN
    Jun... Your bed hair...
[14:10] FJ
    You're too close!
[14:12] WH
    Morning!
[14:13] AH
    Morning! Your hair exploded as usual.
[14:16] WH
    It's not that bad.
[14:19] AY
    Breakfast is ready!
[14:21] AK
    Wake up!
[14:24] TK
    So noisy...
[14:30] AY/AK
    Good morning!
[14:33] TK
    Morning.
[14:35] AY
    Oh, you're all awake already?
[14:37] YJ
    There's one still sleeping.
[14:44] AY/AK
    Wake up!
[14:50] AT
    Hurry up and get dressed once you're done eating.
[14:53] MS
    Touma-kun is like a mom.
[14:55] AT
    Hey!
[14:57] AK
    It's done.
[14:59] AK
    Try bending it a bit.
[15:00] AY
    Okay.
[15:03] AY
    Seems good.
[15:05] AK
    Wait, one more time.
[15:08] AY
    Good morning!
[15:09] Sakuraba
    Yeah...
[15:14] Sakuraba
    Keep your knee bent at 90 degrees.
[15:17] Sakuraba
    Putting extra pressure doesn't help.
[15:20] AY/AK
    Wow...
[15:22] AY
    Oh!
[15:23] AY/AK
    Former surgeon!
[15:25] Sakuraba
    What about it?
[15:26] AY
    When I was still at the
    hospital, Coach told us...
[15:29] AK
    ...that there are
    all kinds of people here.
[15:33] AY
    This is really interesting!
[15:36] Sakuraba
    I think it's not that rare compared
    to former soccer players.
[15:39] AK
    Do you think so?
SIGN    Summer Time Graffiti
[15:46] IS
    Everyone! Are you ready?!
[15:49] IS
    Ready, set...
[16:06] IS
    The winner is... Pierre-chi!
[16:10] P
    Woohoo!
[16:13] AT/TT
    Again!
[16:14] IH
    Pull back your chin. Look straight ahead.
[16:18] IH
    Imagine that the top of your
    head is pulled by a string.
[16:21] IH
    Just by changing the way you stand,
    your impression will change.
[16:25] IH
    And of course, don't forget to smile.
[16:28] IH
    Don't force your smile.
[16:31] TK
    Feelings toward your fans, was it?
[16:34] IH
    Stand on the stage with confidence.
[16:37] IH
    We have to convey our feelings.
[16:42] All
    Shouta! Shouta! Shouta! Shouta! Shouta!
[16:48] MS
    Last! Bonus!
[16:51] All
    Whoa!
[16:54] MS
    Easy peasy!
[16:55] AY
    Shouta-kun, so cool!
[16:58] AH/AK
    Encore! Encore!
[17:00] WM
    Shouta!
[17:03] Producer
    Um, what exactly are you guys doing?
[17:07] AY
    Image training!
[17:08] AK
    For the real stage!
SIGN    Last day!
[18:05] Producer
    You're all amazing!
[18:08] Tendo
    We did it!
[18:09] AT
    Of course, this is nothing!
[18:12] MS
    Seems like the other teams
    are coming along well, too.
[18:15] IH
    We have to keep up.
[18:17] AY
    Hey, Coach!
[18:20] AY
    Can I back flip like Shouta-kun
    during the concert, too?
[18:23] IS
    That sounds great! I want to do it, too.
[18:25] FJ/AH
    That's impossible.
[18:26] IS
    You're too quick to give up!
[18:28] IS
    It would be so awesome and lit!
[18:32] Tendo
    Awesome...
[18:35] Tendo
    Hey, Producer, is it possible
    to tweak the choreography?
[18:39] Producer
    Of course.
[18:40] Tendo
    I see.
[18:41] Tendo
    Then how about doing something
    that we can only do together?
[18:46] IS
    That's exactly what I mean!
[18:48] Tendo
    Right?
[18:49] Kashiwagi
    Something we can only do together?
[18:51] Tendo
    For example, something like this...
[18:54] AT
    I know! This, right?
[18:56] AY
    Oh!
[18:57] MR
    I've got it!
[18:59] Tendo
    Tsubasa, you come, too!
[19:00] Kashiwagi
    Wh-What?
[19:01] Tendo
    Here we go!
[19:03] AT
    315 Red!
[19:04] MR
    315 Yellow!
[19:06] AY
    315 Yellow!
[19:07] Kashiwagi
    3-315 Yellow?
[19:08] Tendo
    315 Red!
[19:10] TT/KT/AT/AY/MR
    Passion explosion!
[19:13] TT/KT/AT/AY/MR
    315 Productions!
[19:15] AH
    So cool!
[19:17] P
    I want to do it, too!
[19:18] HM
    I see, this is interesting.
[19:20] YJ
    Though there's only red and yellow.
[19:23] SN
    So cool...
[19:24] Sakuraba
    No way I'm going to do this.
[19:27] WM
    It's great, but I want
    something more idol-like.
[19:30] TK
    Minori-san...
[19:31] IH
    It's an important part. Let's
    think this through carefully.
[19:35] MS
    Yeah. There's plenty of
    time until the concert.
[19:38] Tendo
    You're right.
[19:41] AT
    Yeah!
[19:42] Tendo
    All right! Let's make this
    the best dance together!
[19:45] All
    Yeah!
[19:54] Tendo
    Man, time passed by so quickly.
[19:56] Kashiwagi
    Yeah. It was really fun.
[20:00] Tendo
    Yeah!
[20:04] Tendo
    Hey!
[20:06] Tendo
    Let's come here again! With everyone!
[20:11] Kashiwagi
    Yeah!
[20:15] IS
    I want to perform soon!
[20:17] AH
    What kind of venue is it?
[20:19] P
    Will there be a lot of audience?
[20:21] Producer
    Yes. It's the biggest concert we've ever had.
[20:24] All
    Whoa!
[20:27] AT
    Hey, what kind of stage
    do you guys want it to be?
[20:31] WH
    What kind of stage...?
[20:35] AH
    I want everyone to have fun!
[20:38] AH
    I want to create a good song
    and get everyone hyped up!
[20:41] IS
    Yeah!
[20:42] SN
    Yeah...
[20:44] MR
    I want a stage full of dreams!
[20:47] HM
    Yeah.
[20:48] HM
    I want to do my best so to help
    our young audience dream.
[20:53] P
    Everyone, happy smiles!
[20:56] TK
    You're right. I want a stage
    where everyone's smiling.
[21:01] AY
    I had so much fun dancing with everyone.
[21:05] AY
    So I want to share the excitement
    with the people watching us!
[21:10] AK
    Me, too. I also want to surprise them!
[21:13] AY
    Yeah!
[21:16] Tendo
    Dramatic Stars won't lose to you
    guys! We'll make the brightest stage!
[21:21] TK
    I'll work hard, too! Right, Kaoru-san?
[21:25] Sakuraba
    No matter what the concert is like,
    I'll make it perfect.
[21:32] Tendo
    Together, anything's possible.
[21:35] Tendo
    Here we come, the ultimate concert!
[21:39] Tendo
    Hm? Wh-What?
[21:42] MS
    Teru-san, what is that?
[21:43] Tendo
    Like, look. 3-1-5... You know?
[21:47] Sakuraba
    You're helpless.
[21:49] AT/MS
    That's it!
[21:50] TT/SK
    What?
[21:52] AT
    Here, like this, and then like this!
[21:55] All
    Oh!
[21:56] WH
    That's great!
[21:57] AY
    Yeah, it's cool!
[21:58] IH
    I never would have imagined...
[21:59] AK
    It's like our ultimate move.
[22:01] IH
    Spending time with everyone like this...
[22:02] Tendo
    Let's do it again!
[22:03] HM
    Wait, let's record it.
[22:05] IS
    Camera, camera!
[22:06] Producer
    It has been a wonderful training camp.
[22:08] Tendo
    Hey, both of you!
[22:10] Producer
    Yes!
[22:11] AT
    Please watch our dance!
[22:13] IH
    I'm coming!
SIGN    Episode 9
SIGN    Over Again

E9 - Over Again

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] IH
    Tonight was fun.
[00:10] IH
    See you soon.
SIGN    Caught in the act! Lovey-dovey secret date Scandalous evening
[00:17] Producer
    Oops.
[00:19] Producer
    Hokuto-san?
[00:21] IH
    Ciao!
[00:25] IH
    Thanks for your hard work!
[00:27] Producer
    You, too.
[00:31] IH
    You must be so busy,
    to have meetings this late.
[00:35] Producer
    Yes, well...
[00:38] Producer
    Um, who was that earlier?
[00:42] IH
    An important Little Angel of mine.
[00:45] Producer
    An important Little Angel of yours?
[00:47] IH
    Though of course, there aren't any
    Little Angels who aren't important.
[00:51] Producer
    Oh...
[00:56] Producer
    So you're saying it's not a special
    relationship or anything?!
[00:59] IH
    I wonder. Any evening is special to me.
[01:04] Producer
    Any evening is special...
[01:08] Producer
    But I shouldn't worry about it?
[01:10] IH
    Right.
[01:13] Producer
    Well, in that case...
[01:20] IH
    315 Productions...
[01:22] IH
    Things are heating up.
[01:27] Producer
    Yeah, they are...
[01:33] Producer
    Everyone else has also found their groove.
[01:38] Producer
    Though it's only a few, there have
    been individual requests for work.
[01:43] Producer
    Work that make use of their experiences
    from their previous careers.
[01:46] Producer
    Work that reflects the hard
    work they put in every day.
[01:49] Producer
    With support from many people,
    things are finally coming together.
[01:55] Producer
    The president and I are also still
    continuing to scout for more members.
[01:59] ST
    Passion!
[02:02] Producer
    Right now, our agency is still very small,
[02:05] Producer
    but with the joint concert,
    I believe there will be momentum.
[02:09] Producer
    This is still just beginning.
[02:12] IH
    For Jupiter, too.
[02:14] IH
    We are also just getting started, Producer.
[03:59] AT
    Okay! Let's review.
[04:02] AY
    That was perfect!
[04:03] P
    I did it, too!
[04:05] AY/AK
    Yay!
[04:05] P
    Woohoo!
[04:07] MS
    Touma-kun, I want some popsicles!
[04:08] AT
    Later, okay?
[04:10] MS
    What, you're going to buy me some?
    Then I want the fizzy ones!
[04:13] AY
    I'd like something fruity!
[04:14] AK
    I want watermelon flavor.
[04:16] P
    Takoyaki!
[04:17] AT
    I'm not going!
[04:18] AT
    T-Takoyaki?!
[04:18] WM
    You looks like you've loosened up, too, Kyouji.
[04:20] AY
    Then I'll have Okonomiyaki.
[04:21] TK
    I'm still trying to improve.
    I want to be like Ijuuin-san...
[04:22] AT
    I said I'm not going!
[04:26] IH
    Okay!
[04:29] IH
    Come here, my Little Angels!
    I'll embrace you tightly!
[04:33] IH
    I'll show you a dream,
[04:36] IH
    a dream that's bittersweet, like love.
[04:39] IH
    Now, together this time, everyone.
[04:42] AY
    No way.
[04:43] AK
    It's too long.
[04:43] P
    Whoa!
[04:46] P
    Come here, my Little Angel.
    I'll embrace you tightly?
[04:51] WM
    That's good, Pierre! Kyouji, you do it, too!
[04:54] TK
    Please don't make me do that.
[04:56] AT
    The key poses are starting to come together,
    but the rest still needs work.
[05:00] AY
    Really? I thought it was pretty good.
[05:04] MS
    It's good as it is,
    but it could be even better.
[05:08] IH
    Well, as an idol, it's a given
    that we go above and beyond.
[05:13] AK
    I see. It's not good enough to make a goal.
[05:17] P
    Should we do it again?
[05:19] WM
    Yeah. Let's pay attention to
    the details, too, this time.
[05:23] P
    Yeah!
[05:24] AT
    Then let's do it before our bodies cool down.
[05:30] Producer
    Sorry to interrupt your
    practice. Jupiter has to...
[05:34] MS
    Oh, is it the shoot?
[05:36] IH
    It's already time?
[05:38] AT
    That can't be helped.
    We'll continue this next time.
[05:41] AT
    Sorry, everyone.
[05:48] AY
    They're so quick to switch modes.
[05:50] WM
    I guess they're professional idols.
[05:59] Cameraman
    Okay! Wonderful!
[06:02] Assistant
    We'll take a fifteen minute break!
[06:19] IH
    Don't blame me if you run
    out of steam during the shoot.
[06:22] AT
    That won't happen. Who do you think I am?
[06:25] MS
    Amagase Touma-kun who has a sweet tooth.
[06:28] IH
    Amagase Touma-kun who has a
    hard time dealing with women.
[06:31] AT
    You guys are annoying.
[06:33] MS
    You're so easy to understand.
[06:35] AT
    How?
[06:37] MS
    Everyone improved so much.
[06:39] MS
    As a senpai, does that make you anxious?
[06:42] AT
    Idiot, that's not it.
[06:45] AT
    I'm just excited to see
    how far everyone can go.
[06:52] MS
    It's good that you're excited,
    but you made a wrong step.
[06:56] AT
    Really?! Where?!
[06:59] MS
    Oh, do I have to tell you?
[07:00] AT
    Yeah, tell me!
[07:02] MS
    You should figure it out yourself.
[07:06] AT
    Fine.
[07:10] IH
    I guess I'll do it, too.
[07:13] MS
    Oh, all right.
SIGN    Passion! 315 Joint Concert!
[07:33] IH
    Thank you for your hard work.
[07:35] Producer
    Hokuto-san? What happened?
[07:39] IH
    The shoot ended early, so I decided
    to come say hi and let you know.
[07:45] IH
    I'll help.
[07:46] Producer
    No, I'm here so that you don't have to do that.
[07:52] IH
    That's right.
[07:53] Producer
    How was the shoot?
[07:55] IH
    It went perfectly well.
[07:57] IH
    Seems like we can deliver smiles to many
    Little Angels during our next concert.
[08:01] Producer
    As expected from you.
[08:04] IH
    Although, Touma would like
    some extra time to practice.
SIGN    315 Productions
    Passion! 315 Joint Concert!
[08:09] Producer
    I understand. I'll make some
    adjustments to the schedule.
[08:14] IH
    Thank you.
[08:22] AK
    Kyousuke!
[08:23] AY
    Yuusuke!
[08:24] MS
    And Shouta's...
[08:25] MS/AY/AK
    ...Traveling Grandkids' Saturday!
[08:28] MS
    Hello! This show is where
    I, Mitarai Shouta...
[08:32] AY
    and we, W, go see the elders of the country!
[08:37] AY/AK/MS
    Hello, granny!
[08:40] Granny A
    You're all so cute.
[08:42] Granny B
    How old are you, Yuusuke-kun?
[08:45] AK
    That's Shouta-kun!
    He's small, but he's my senpai!
[08:49] Granny A
    So rare to see triplet idols.
[08:52] Granny B
    Do you want some manju?
SIGN    On-site location shooting with Mitarai Shouta
[08:55] Producer
    Okay, the end time should
    be just as scheduled.
[08:59] MS
    Yeah. Kyousuke-san and Yuusuke-san
    were so calm and confident,
[09:02] MS
    no one can tell it was their
    first location shooting!
[09:04] AY
    That was fun!
[09:06] AK
    The staff were having fun, too!
[09:09] Granny B
    Does it taste good?
[09:11] Grannies
    Does it taste good?
    Eat some more, have some more.
[09:12] Pink
    It tastes really good.
    People in Tokyo sure are kind.
[09:16] Pink
    It's such a warm place.
[09:20] Granny C
    It's rare to see quadruplet idols.
[09:23] MS
    I should be back by the
    evening. Leave this to us.
[09:28] AY
    Look forward to the episode!
[09:29] AK
    Keep up your hard work, Coach!
[09:32] Producer
    Yes. Please take care.
[09:37] AT
    I think we'll crash into
    each other at some point...
[09:39] AT
    if we don't check each
    other's positions here.
[09:41] Tendo
    I see...
[09:43] Tendo
    Especially if everyone's dancing at the same
    time, we have to be careful about that.
[09:47] Kashiwagi
    Dancing, looking at the audience, and
    checking each other's positions...
[09:52] Kashiwagi
    This sounds difficult.
[09:54] Sakuraba
    Seems like there's a lot to work on.
[09:57] Producer
    Good work, everyone.
[09:58] AT
    Oh, Producer!
[10:01] AT
    Thank you for the extra practice
    time today! It was really helpful.
[10:03] Producer
    No problem.
[10:05] Producer
    Ideally, I'd like to find a time where everyone
    can get together, like the training camp...
[10:11] Kashiwagi
    I'm just happy to be able to practice
    with Touma-kun. I'm learning a lot.
[10:15] Sakuraba
    If we don't each improve,
[10:17] Sakuraba
    it will be inefficient to
    even practice as a group.
[10:21] Sakuraba
    Our current situation is fine.
[10:23] Tendo
    Producer, I'd like to stay here at the
    studio a little longer to practice.
[10:26] Tendo
    Can we rent the studio for a while?
[10:28] Producer
    Of course, that's fine.
[10:31] Tendo
    Great! Then let's at least
    perfect what Touma taught us.
[10:36] AT
    Then I'll stay, too.
[10:38] AT
    If you're perfecting it, I'll go above that!
[10:42] Tendo
    Then I'll have go above what's above that!
[10:45] AT
    I'll go above that, too!
[10:47] Tendo
    Then I'll go even further!
[10:49] ---
    And I'll go further still!
[10:51] Sakuraba
    I can't deal with you guys.
[10:51] ---
    Further than that!
[10:53] ---
    You're not going further than me!
[10:53] Kashiwagi
    Are you going for a run?
[10:56] Tendo
    Are you okay? Don't collapse
    in the middle of your run.
[11:00] Sakuraba
    I have no time to collapse.
[11:08] Kashiwagi
    I'll go run with him.
[11:10] Tendo
    Yeah, I'll leave him to you, Tsubasa.
[11:12] Kashiwagi
    Okay.
[11:16] AT
    Shouldn't you go with them?
[11:18] Tendo
    If I go, I end up making him force himself.
[11:21] Tendo
    So we just do what we can.
[11:24] AT
    I see. You're quite an adult.
[11:27] AT
    Ow! W-Wait... Ouch!
[11:29] Tendo
    I'm much older than you, you know!
[11:31] AT
    Stop! It's too hot!
[11:35] Producer
    Then I'll leave the key here on the table,
    so please lock up when you're done.
[11:41] Tendo
    Are you going somewhere?
[11:43] Producer
    Yeah. I'm going to see the concert venue.
[11:48] AT/TT
    Concert venue?!
[11:50] Producer
    My plan is to check it out
    and meet the staff.
[11:54] Producer
    Did you want to come?
SIGN    Recording
[12:01] IH
    Ijuuin Hokuto's "Angel Kiss."
[12:04] IH
    Ciao! I'm Ijuuin Hokuto.
[12:07] IH
    Welcome to the wonderful evening
    party, my Little Angels.
[12:11] IH
    Our guest today is this person—I'm sure
    many of you already know him.
[12:17] IH
    Maita Rui-san from S.E.M.
[12:19] MR
    Nice to meet you. I'm Maita Rui.
[12:23] MR
    I was an English teacher prior to this.
[12:27] IH
    Michael is an idol from our
    agency, 315 Productions,
[12:31] IH
    but we actually knew each
    other from before that.
[12:35] MR
    We knew each other from our
    university's tennis club.
[12:38] MR
    Back then, both of us were...
SIGN    Recording
[12:41] IH/MR
    Thank you for your hard work!
[12:43] Staff
    Thank you. You, too.
[12:46] IH
    I never thought the day would come,
    when we do a radio show together.
[12:49] MR
    Well, we did become idols.
[12:52] IH
    Do you want to grab dinner after this?
[12:55] IH
    Though it's a bit early for dinner.
[12:57] MR
    Okay! Then I know the perfect place.
[13:00] MR
    It's one of my favorites!
SIGN    Yamashita
[13:08] YJ
    Well, drink some more.
    There are tons of snacks.
[13:12] IH
    Please let me pour you a drink, as well.
[13:16] YJ
    It's okay, don't mind that.
[13:18] YJ
    This old man is happy just being
    able to drink with youngsters.
[13:21] YJ
    Right, Hazama-san?
[13:23] HM
    Yes. As an idol, Ijuuin-kun is our senpai.
[13:27] HM
    There is no need for you to be courteous.
[13:31] HM
    Rather, I'd like you to teach me:
    What does it mean to be an idol?
[13:34] HM
    Why does it give so many hopes and dreams?
[13:38] HM
    First of all, what—
[13:39] YJ
    Too long!
[13:40] YJ
    Hazama-san, that's too long and
    stiff! Can't we just rant together?
[13:45] YJ
    Like, "I don't have money," or like,
    "I want more work!"
[13:49] MR
    Yummy!
[13:51] MR
    Mister Yamashita's cooking is always
    so delicious! What do you think?
[13:55] IH
    Y-Yeah... It's different from the
    dinner I was expecting though.
[14:00] IH
    It's very good.
[14:01] YJ
    Yeah? You're young, so you should eat more!
[14:05] IH
    Thank you very much.
[14:07] MR
    The curry that Mister Amagase made for us
    at the training camp was very nice, too!
[14:12] HM
    Yeah. He was as skilled
    as he was rumored to be.
[14:15] YJ
    He picked the spices carefully, too.
    He could probably open a restaurant.
[14:22] IH
    Every time he gets hold of a new
    spice, he reports it to me.
[14:26] YJ
    Oh?
[14:28] HM
    You guys are very close.
[14:30] MR
    Was it like that from the beginning?
[14:33] IH
    It's not like we were especially close.
[14:37] IH
    But...
[14:40] IH
    I came to like him very quickly.
[14:43] MS
    That was fun!
[14:46] MS
    We got so many gifts!
[14:48] AY
    Isn't it pretty good for our first play?
[14:51] AK
    I bet it didn't go this well
    for Jupiter the first time.
[14:55] MS
    What are you talking about? It's
    Touma-kun, Hokuto-kun, and me.
[14:59] MS
    Can you imagine us failing?
[15:03] AY
    Not really.
[15:04] MS
    Well, I do think we can
    have a bit more fun now.
[15:09] AK
    Why did you join Jupiter, Shouta-kun?
[15:13] MS
    At first, my older sister submitted
    me for an audition on her own.
[15:18] AY
    And you just went with it?
[15:23] MS
    I decided to do it because I
    thought Touma-kun was very cool.
[15:31] MS
    A lot has happened, but Touma-kun...
[15:36] MS
    He's always stayed the same
    in the ways it matters most.
[15:40] MS
    No matter how stressful or how difficult,
[15:44] MS
    he believes he can succeed if he tries again.
[15:49] MS
    You just can't stop watching him.
[15:53] MS
    He gets hot-headed easily,
[15:56] MS
    so Hokuto-kun and I have to watch his back.
[16:00] IH
    Sometimes Shouta and I get
    jealous of how passionate he is.
[16:07] IH
    Although, Shouta doesn't like losing either.
[16:12] IH
    He pretends to not care that much, but he's
    serious when it comes to practice and work.
[16:16] IH
    He was always enthusiastic
    about learning from Touma,
[16:21] IH
    and always took care of the things we couldn't.
[16:26] IH
    I found out for the first time
    that he's really kind to his juniors.
[16:30] IH
    It seems like he's whimsical,
    but he's really reliable.
[16:35] MR
    To think you would talk
    about someone like that, Hokuto...
[16:39] MR
    Did you change?
[16:41] IH
    I guess so.
[16:43] IH
    I've started to think that
    this world is quite fun.
[16:52] Tendo
    Whoa.
[16:54] AT
    This is where we'll...
[16:55] Producer
    Well then, I have a meeting to attend.
[16:58] AT
    Okay, we'll be around.
[17:09] AT
    Tendou-san!
[17:15] Tendo
    Yeah!
[17:22] Tendo
    It's so big.
[17:23] AT
    Yeah.
[17:34] AT
    But I'm sure we'll want more.
[17:39] AT
    We'll all stand here,
    and it'll get bigger!
[17:47] AT
    Further and further forward.
[17:51] AT
    This is our first step!
[17:56] IH
    We didn't imagine being able to start over
    like this when we left 961 Productions.
[18:01] IH
    President Saitou said to us once...
[18:05] IH
    that we were forgetting
    what is most important to an idol.
[18:11] MR
    Jupiter was?
[18:13] IH
    I didn't realize until he said it...
[18:15] IH
    About our Little Angels who
    kept waiting outside the venue.
[18:25] IH
    That's why his words struck our hearts.
SIGN    Authorized Personnel Only
[18:48] AT
    You are?
[18:52] Producer
    I'm sorry about our president's rude comments.
[18:56] Producer
    But those are my thoughts, not his.
[18:59] MS
    Are you from 315 Productions?
[19:01] IH
    Did you just come here to tell us that?
[19:04] Producer
    No...
[19:06] Producer
    Hokuto-san, Shouta-san, Touma-san...
[19:11] Producer
    You guys aren't mistaken.
[19:13] Producer
    I just wanted to tell you that.
[19:16] Producer
    Jupiter's concerts are always
    making the audience smile.
[19:24] AT
    Then what do you want?
[19:26] AT
    We aren't wrong?! Then what did Saitou mean?!
[19:32] AT
    We just want to make our fans...
[19:38] Producer
    Let's try to trust your fans more.
[19:43] Producer
    If your fans were truly disappointed,
    then they will just leave.
[19:47] Producer
    But many of Jupiter's fans continue...
[19:50] Producer
    to support you, even though
    they can't see the concert.
[19:54] Producer
    Why do you think that is?
[19:59] Producer
    That's because you've conveyed
    to them that you're working hard,
[20:05] Producer
    and that you want to make them smile.
[20:14] Producer
    I want Jupiter to shine even brighter.
[20:20] Producer
    What you're aiming for
    must be in here somewhere.
[20:27] IH
    Producer saw the fans, us, everything.
[20:33] IH
    Even the path we're walking on.
[20:36] IH
    That's why Shouta, Touma, and I...
[20:41] IH
    were able to believe
    that here, we can.
[20:43] AT
    With you guys, we
    can shine even brighter.
[20:48] AT
    Then it made me think...
[20:51] AT
    It wouldn't be bad to start at 315
    Productions and aim for the top.
[20:56] Tendo
    Bad?
[20:58] Tendo
    You mean the best?
[21:01] Tendo
    Let's do it, Touma!
[21:05] Tendo
    There's only one goal!
[21:07] AT
    Yeah!
[21:09] Tendo
    The First Star!
[21:09] AT
    Top idol!
[21:18] IH
    I'm glad we joined 315 Productions.
[21:26] IH
    You'll get sick.
[21:31] [Messenger] ---
    Amagase Touma
[21:37] AT
    You're late.
[21:40] IH
    Don't say that when you
    suddenly called me here.
[21:42] MS
    Hokuto-kun, today is curry
    with a lot of veggies!
[21:46] AT
    Shouta got them from the shoot.
    You'll have some, won't you?
[21:51] IH
    I'll have a bit.
[21:54] MS
    Feels like it's been a while
    since we've been here.
[21:57] AT
    Yeah, it's been busy since
    we joined the agency.
[22:01] IH
    How was the shoot?
[22:03] MS
    It was perfect, of course!
[22:05] MS
    I had fun.
[22:06] AT
    I went to check out the concert venue—
[22:07] MS
    The brothers were so hyped up!
    They thought we were triplets, somehow.
[22:11] AT
    You! Listen, will you?
[22:13] MS
    But I already heard about that just now.
[22:15] MS
    You went to the concert venue, right?
[22:17] MS
    Then you came home feeling excited, right?
[22:20] AT
    Yeah! It's like confirming
    our dream, to be a...
[22:25] IH
    Top idol.
[22:29] IH
    Right?
[22:30] AT
    Y-Yeah.
[22:33] MS
    What's wrong? Why are you getting
    hyped, too, Hokuto-kun?
[22:38] IH
    Maybe I'm a little buzzed from the alcohol.
[22:41] AT
    What's with that?
[22:42] IH
    It's nothing.
[22:43] MS
    What? Did something happen?
SIGN    Episode 10
SIGN    Sunset of Youth

E10 - Sunset of Youth

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] IS
    
[00:05] IS
    Roar!
[00:09] Producer
    Um...
SIGN    Passion! 315 Joint Concert!
[00:10] Producer
    What is going on?
[00:13] IS
    What do you think, Producer! Roar!
[00:16] AH/WH
    So scary!
[00:18] IS
    Both of you sound so fake!
[00:21] Producer
    Um...
[00:23] FJ
    Sorry about that.
[00:24] FJ
    We have a cultural festival coming up,
[00:27] FJ
    and this is what Shiki-kun's class is doing.
[00:30] SN
    A haunted house.
[00:32] Producer
    With pandas?
[00:33] IS
    Roar! Don't you think haunted houses
    are dark and boring? That's why...
[00:39] IS
    I'm going to turn it into a panda
    house and get everyone hyped up!
SIGN    Mega
SIGN    Panda House
[00:43] Producer
    Uh, I'm sorry but...
[00:47] Producer
    I just received some work
    for you on that day.
[00:50] IS
    What?! I'm happy about
    the work, but the pandas!
[00:55] WH
    What is it, Producer?
[00:58] IS
    What? What is it?
[00:59] Producer
    The work happens to be...
[01:02] IS/WH/AH
    Happens to be?!
[01:03] Producer
    The cultural festival concert at your school!
[01:09] FJ
    Wh...?
[01:11] SN
    Yay.
[01:12] IS/WH/AH
    What?!
[02:46] AH
    We, HighxJoker, finally have a concert!
SIGN    Light Music Club
[02:51] WH/IS
    Yay!
[02:52] SN
    Yay.
[02:53] FJ
    We did it.
[02:54] IS
    I'm so hyped up!
[02:57] WH
    We're the key performer of
    the cultural festival, right?
[02:59] AH
    Isn't that amazing?
[03:01] FJ
    We haven't had a concert
    this big since our debut.
[03:05] SN
    You're right.
[03:06] WH
    Oh no, I'm getting nervous
    just thinking about it.
[03:08] IS
    Me, too.
[03:10] AH
    Hey!
[03:13] AH
    I wanted to talk to you guys about that.
SIGN    First Live Ever!
[03:27] IS
    This is...
[03:32] WH
    What's with the song?
[03:34] FJ
    It's the first time I've heard that phrase.
[03:36] SN
    New song?
[03:37] AH
    Yeah! It's still pretty rough, but
    since we have a concert now,
[03:42] AH
    I was thinking how we can
    make our audience happier.
[03:46] AH
    So I thought maybe I could write a new song!
[03:50] WH
    That's awesome! That'll get everyone excited.
[03:53] FJ
    That's not a bad idea.
[03:55] SN
    Yeah.
[03:57] AH
    What do you think, Shiki?
[03:59] IS
    As expected, it's amazing.
[04:03] AH/WH
    What?
[04:03] IS
    It's awesome!
[04:05] IS
    My body's shaking from excitement!
[04:07] IS
    And, like, I'm so psyched!
[04:10] IS
    But never mind that!
[04:11] IS
    I know it will be a super
    duper amazing song!
[04:16] AH
    Y-Yeah. I'll do my best...
[04:20] WH
    See ya, Shiki!
[04:22] IS
    See you tomorrow! Woohoo!
[04:25] WH
    Look at his smile. He must be
    so happy about the new song.
[04:30] AH
    I have to work hard on the music.
[04:33] FJ
    I can help if you'd like.
[04:35] AH
    Really?!
[04:36] FJ
    Y-Yeah...
[04:37] AH
    Yay! Jun is on board, too!
[04:40] FJ
    I just don't want things half-finished.
    We can't be unsightly.
[04:45] FJ
    It's also a big opportunity for HighxJoker.
[04:50] AH
    Right! Let's work hard
    so everyone can have fun!
[04:56] FJ
    Yes.
[04:58] FJ
    You're right.
[05:07] WH
    You look tired.
[05:09] AH
    Haruna.
[05:10] WH
    Did you pull an all-nighter?
[05:13] AH
    I've been getting a ton of ideas
    since I shared my music,
[05:16] AH
    but now I'm having trouble
    putting them together.
[05:19] AH
    I'm currently hitting a wall.
[05:22] WH
    I see.
[05:24] AH
    I wish I had more time...
[05:26] WH
    I guess I'll have to do my best, too.
[05:26] AH
    What to do?
[05:28] AH
    Huh?
[05:29] Boy A
    Hey, Akiyama!
[05:32] Boy A
    A girl's looking for you!
[05:34] AH
    One second, I'm coming!
[05:35] WH
    Someone's popular.
[05:36] AH
    She's just someone from the cultural
    festival executive committee.
SIGN    Super Spicy x10 Ramen
[05:45] WH
    That again?
[05:46] IS
    What?! This is on a completely
    different spiciness level!
[05:50] IS
    You're always eating
    doughnuts, too, Haruna-chi!
[05:52] WH
    I-Idiot! This one's way more plump and chewy!
[05:56] FJ
    Both of you...
[05:58] IS
    Hello!
[05:58] WH
    Hey!
[05:59] FJ
    I can hear you guys from out there.
[06:01] FJ
    By the way, do you guys know
    about nutritional balance?
[06:04] WH
    Of course!
[06:04] IS
    Of course!
[06:07] FJ
    Never mind.
[06:10] AH
    There were so many people buying lunch.
[06:11] IS
    Glad you made it back.
[06:12] WH
    Oh! So, what did you and the girl talk about?
[06:16] AH
    What? Oh, about the cultural festival.
[06:19] WH
    Really? That's it?
[06:21] AH
    What's with that grin?
[06:22] IS
    What is it?! Hayato-chi, are you perhaps-?!
[06:26] FJ
    Can you choose to either eat or speak?
[06:29] FJ
    Jeez...
[06:30] WH
    Whoa! Gross, dude!
[06:33] SN
    Do you want tea?
[06:36] FJ
    So, what you were talking about earlier?
[06:38] AH
    Oh, yeah.
[06:39] AH
    The executive committee wants us to
    figure out the details for the concert.
[06:43] WH
    I see, what should we do?
[06:51] FJ
    What, Shiki-kun?
[06:53] IS
    Oh, me? Actually, as Captain Hype,
[06:57] IS
    I want to show everyone something!
[07:00] WH
    Since when are you Captain Hype?
SIGN    Super Secret
[07:03] IS
    Tada!
[07:05] AH
    What?! Let me see! Did you write it?
[07:08] IS
    I sure did!
[07:09] IS
    When you said you wanted
    to make everyone happy,
[07:13] IS
    it made me want to think about it, too!
[07:16] WH
    Give it to me for a second.
[07:18] WH
    Let's see...
[07:21] WH
    Oh!
[07:22] WH
    Are the "hype-up beams"
    those laser things they use in concerts?
[07:25] IS
    Yeah, that's it!
[07:27] FJ
    Is even possible to do that at school?
[07:30] IS
    Well, it'll be super exciting,
    but it's just a suggestion for now!
[07:37] SN
    Ah...
[07:39] SN
    The fireworks were amazing.
[07:41] WH
    Fireworks? That sounds awesome!
[07:44] AH
    I want fireworks for our concert!
[07:46] IS
    What do you think about having five
    different colored tapes that shoot out?!
[07:49] WH/AH
    Oh!
[07:50] WH
    Then I want a stage that moves!
[07:54] AH/IS
    That's impossible.
[07:55] WH
    What?!
[07:56] WH
    Why am I the only one rejected?!
[07:58] IS
    That's just too unreasonable!
[08:01] AH
    Well, ideas are important,
    so let's get them out first.
[08:05] WH
    Then let's pass around a
    notebook and write them in.
[08:09] IS
    Good idea!
[08:10] AH
    How about you, Jun?
[08:13] FJ
    Me? Hmm...
[08:16] FJ
    I guess...
[08:19] FJ
    I think we need to practice first.
[08:23] FJ
    We finally get to perform on stage,
    and I don't want to sound terrible.
[08:27] AH
    True...
[08:29] WH
    That's right.
[08:29] IS
    Jun-chi is very strict...
[08:32] SN
    We need to finish our new song, too.
[08:34] AH
    Oh, that's right!
[08:36] WH
    There's so much to do.
[08:38] AH
    Oh no...
[08:39] IS
    Hang in there!
[08:52] Girl A
    Is that for real?
[08:53] Girl B
    That sounds fake.
[08:55] Girl C
    I'm serious.
[08:57] WH
    Who said this is my 10th year?!
[08:59] IS
    It means you're wise and respectable!
[09:02] WH
    You little...
[09:04] WH
    It's still the 4th year!
[09:06] IS
    I give up, I give up!
[09:08] WH
    I'm your senpai!
[09:10] IS
    Is this the power of a high
    schooler of twenty years?!
[09:22] SN
    Jun... Thank you.
[09:24] FJ
    Yeah.
[09:26] FJ
    Where's Hayato?
[09:27] SN
    The executive committee
    called for him just now.
[09:31] FJ
    I see.
[09:33] SN
    Being a leader is tough.
[09:38] FJ
    Is that the idea we talked
    about during break?
[09:41] SN
    Yeah. I'm the first in order
    to write in the notebook.
[09:51] SN
    Did something happen?
[09:56] FJ
    Not really.
[09:58] SN
    I see.
[10:03] WH
    Okay, guess that's it for today.
[10:07] IS
    It's over...
[10:11] WH
    You're so sloppy.
[10:13] WH
    I guess I'll buy you a drink.
[10:16] IS
    Then please get me something
    refreshing and carbonated!
[10:19] WH
    Oh, you.
[10:22] WH
    Well, okay, I'll be right back.
[10:24] IS
    Thank you, Haruna-chi!
[10:36] Boy B
    Hey, Iseya!
[10:39] Boy B
    I'm looking forward to the concert!
[10:42] IS
    Yeah, you won't be disappointed!
[10:45] IS
    Little do you know, this time, it's...
[10:49] Girl A
    Morning!
[10:50] Girl B
    Hey, did you hear about
    HighxJoker's new song?
[10:53] Girl A
    I heard they're premiering it at the festival!
[10:56] Boy C
    They said it'll make you cry!
[10:58] Boy D
    No, I heard that it's a
    super duper cool song.
[11:01] Girl A
    They're certain it's going
    to be on Millions!
SIGN    Light Music Club
[11:03] Girl B
    They're amazing!
[11:05] IS
    I'm sorry.
[11:07] AH
    So you were the one who told
    people about our new song, Shiki?
[11:10] WH
    Seems like the rumor's getting out of hand.
[11:13] IS
    I'm really sorry. I didn't think
    it'd turn out like this...
[11:18] IS
    nor that it would put
    pressure on Hayato-chi.
[11:22] AH
    I-I'll be fine! I'm working
    hard on the new song!
[11:26] WH
    We just have to turn the
    rumors into reality. Right?
[11:31] AH
    Y-Yeah!
[11:33] IS
    I know you can do it, Hayato-chi!
[11:35] IS
    I will work super duper
    hard, too, so it's okay!
[11:39] IS
    Let's work together to hype it up!
[11:42] IS
    I'm certain we can...
[11:44] FJ
    What's so certain?!
[11:47] FJ
    You always say that so groundlessly.
[11:49] FJ
    What happens if we never complete the song?!
[11:52] FJ
    Are you going to take responsibility?!
[11:54] SN
    Jun!
[11:59] FJ
    S-So... please think
    more before you speak.
[12:06] IS
    You're right. I always say things
    like this when I get heated up.
[12:12] WH
    Now, now.
[12:13] WH
    He's just really happy about the
    concert and the new song. It's fine.
[12:18] AH
    I'll make sure to finish the new song.
[12:21] AH
    So you help, too, Jun!
SIGN    Akiyama Hayato
SIGN    Let's talk about it tomorrow, everyone!
[12:40] IS
    Hayato-chi...
SIGN    Fully energized!
[12:46] IS
    I need to work hard!
[13:05] Producer
    Here's the schedule for the concert.
[13:09] AH
    Got it.
[13:10] Producer
    How are the preparations coming along?
[13:12] AH
    Um...
[13:14] AH
    I actually haven't finished the new song yet.
[13:17] AH
    I'm going to work on it more today with Jun.
[13:20] AH
    And, well... A lot happened...
[13:25] Producer
    Hayato-kun, is there anything I can do?
[13:29] AH
    Oh! I'm sorry for making you worry!
[13:33] Producer
    There's no need for you to...
[13:35] AH
    No, I might seem a bit unreliable,
[13:39] AH
    but I'm still the leader of HighxJoker!
[13:43] Producer
    Yes.
[13:45] AH
    Ah, it's probably from Jun.
[13:47] AH
    I gotta go. See you!
[13:51] Producer
    Thanks for the hard work.
[13:56] Producer
    This is...?
[14:05] WH
    I haven't been able to practice
    like this in a while.
[14:08] WH
    Thanks for inviting me.
[14:10] SN
    I was just thinking I
    need to practice more on the bass, too.
[14:15] WH
    I see.
[14:17] WH
    I guess we're both thinking the same thing.
[14:27] WH
    Hey...
[14:29] WH
    Is Jun worried about something?
[14:36] SN
    I think Jun is frustrated at himself.
[14:43] SN
    About Shiki, who's different from him...
[14:47] SN
    About trying to make someone happy...
[14:51] SN
    I think he's stressed from
    thinking about those things.
[14:57] FJ
    I guess I got here a bit too early.
[14:59] Girl A
    That boy was cute.
[15:01] Girl B
    Up and up, he said!
[15:04] FJ
    Up and up?
SIGN    Super duper hype up and up concert!!
[15:05] FJ
    What?!
[15:08] FJ
    U-Um, excuse me!
[15:11] SN
    Hey...
[15:12] SN
    Are you having fun right now, Haruna?
[15:15] WH
    Me? Hmm...
[15:19] WH
    It's the first time I've felt this way,
[15:23] WH
    but even though we clash
    and get stuck sometimes,
[15:27] WH
    I really like working toward
    the same goal with everyone.
[15:33] SN
    Yeah.
[15:36] WH
    Okay!
[15:37] WH
    I guess I'll call Shiki and go karaoke!
[15:40] SN
    Super...duper...
[15:43] WH
    What?
[15:43] SN
    Hype...up...
[15:46] WH
    Why are you trying to sound like Shiki?
[15:49] WH/SN
    What?!
[15:53] IS
    HighxJoker's Super duper
    hype up and up concert!
[15:56] IS
    We'll be performing at the cultural festival,
[16:00] IS
    So please come if you can!
    There will be super cool songs!
[16:05] IS
    Ah! Please come see us...
[16:10] FJ
    What are you doing, Shiki-kun?
[16:13] IS
    J-Jun-chi?!
[16:15] IS
    Um, actually, this is...
[16:19] FJ
    "Super duper hype up and up concert"...
[16:22] IS
    I thought it'd be good for, you know...
[16:25] IS
    I just really wanted a lot
    of people to come see us.
[16:30] IS
    Hey, Jun-chi!
[16:32] IS
    I thought a lot after that!
[16:35] IS
    I can't write songs like
    you or Hayato-chi...
[16:39] IS
    But I thought I can at
    least convey to many people...
[16:44] IS
    how cool HighxJoker is,
    and get them to come.
[16:48] IS
    I really think if it's us, if it's HighxJoker,
[16:53] IS
    I'm certain we can make everyone happy!
[16:58] FJ
    How can you be so certain?
[17:02] IS
    Because my life was changed
    when I first heard your super awesome song!
[17:09] IS
    There were Natsuki-chi, Hayato-chi,
    and Jun-chi on stage,
[17:12] IS
    and you all looked like
    you were having fun...
[17:18] FJ
    Me? having fun?
[17:21] IS
    Yeah!
[17:22] IS
    That's why I want to spread this
    feeling to as many people as I can!
[17:27] IS
    Because HighxJoker is the best!
[17:37] FJ
    Shiki-kun...
[17:40] FJ
    You...
[17:44] FJ
    Um...
[17:46] IS
    Oh no!
[17:47] IS
    Here! Oh no, and there!
[17:49] IS
    I stayed up all night making these!
[17:52] FJ
    How long have you been giving these out?
[17:54] IS
    Oh, s-since this morning...
[17:57] FJ
    Sheesh, did you really think you could
    give these out all by yourself?
[18:02] IS
    Jun-chi?
[18:04] FJ
    I'll help hand them out.
[18:09] IS
    Okay!
[18:11] WH
    If I remember, this area is...
[18:14] SN
    Oh!
[18:15] FJ
    Please come to our concert! We're HighxJoker.
[18:15] IS
    HighxJoker's super duper hype up
    and up concert! Please come see it!
[18:18] WH
    Those two...
[18:20] SN
    Let's go.
[18:21] WH
    Yeah!
[18:33] SN
    Hayato.
[18:35] IS
    Leader's here!
[18:37] WH
    You're so slow, leader!
[18:39] FJ
    You're late.
[18:40] AH
    Wait, what's going on?!
[18:44] AH
    I see. Shiki made these fliers, huh?
[18:48] SN
    That's a lot.
[18:50] WH
    You really like getting hyped up, Shiki.
[18:52] IS
    Oh, stop it, you...
[18:54] FJ
    That's not a compliment.
[18:56] AH
    But hey!
[18:57] AH
    If it's the five of us...
[19:01] All
    Let's do it!
[19:39] AH
    Then the last phrase goes like this...
[19:44] FJ
    That looks good. The overall
    flow of the song is done.
[19:49] AH
    Yeah!
[19:50] FJ
    How are things going on your end?
[19:53] WH
    We're actually stuck on
    interlude performance...
[19:57] WH
    What's something that would represent us?
[20:03] FJ
    This isn't original or flashy, but how
    about we introduce the members?
[20:09] WH
    That's not bad!
[20:10] IS
    That's it!
[20:12] SN
    I like that.
[20:13] AH
    Yeah, let's do that!
[20:15] AH
    Okay, then let's decide on the order!
[20:17] WH
    Well, leader's first, right?
[20:19] IS
    Yeah!
[20:20] SN
    I agree.
[20:21] AH
    I'm so happy!
[20:23] FJ
    Please, stop crying.
[20:28] IS
    We're going to hype it up...
SIGN    Complete!! It's coming along!
SIGN    Live Concert!! Let's do it!!
[20:42] AH
    Okay, everyone!
[20:44] AH
    We, HighxJoker,
[20:47] AH
    and our producer, who has
    believed in us and waited for us,
[20:52] AH
    have to deliver the best
    performance we can!
[20:56] SN/FJ
    Here, where HighxJoker started!
[20:59] IS/WH
    We're going to give everything we can!
[21:02] All
    Yeah! We are Joker...
[21:06] All
    unbeatable!
[21:22] IS
    Hello! Little kittens and monkeys!
[21:25] IS
    We're going to get this hyped up!
SIGN    Love it!! Thank you, Producer!
[22:37] ---
    Let's meet the members!
    Leader and guitarist, Hayato!
[22:44] ---
    Next up, the cool bass, Natsuki!
[22:51] ---
    Next, the aggressive drummer, Haruna!
[22:57] ---
    Next, the elegant keyboardist, Jun!
[23:03] ---
    Finally, the hyper up and up vocalist, Shiki!
[23:17] FJ
    It's thanks to you that so
    many people came, Shiki-kun.
[23:22] FJ
    You sang very well.
[23:24] IS
    Huh? Does that mean...?
[23:28] WH
    Is he an official member now?!
[23:30] FJ
    Guess it's something like a temporary membership.
[23:33] IS
    Yay, I did it!
[23:35] SN
    Temporary member?
[23:37] AH
    You're okay with that?
[23:38] IS
    Yeah! That's perfect!
[23:41] IS
    Because HighxJoker is a
    super duper amazing band!
[23:47] Audience
    HighxJoker's the best!
SIGN    Episode 11
SIGN    Resolution on a Breezy Day

E11 - Resolution on a Breezy Day

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] Tendo
    Hello, everyone!
[00:17] Tendo
    We, 315 Productions, will be
    holding our first concert!
[00:20] IS/AH/WH
    Woo!
[00:22] Tendo
    Is everyone ready?!
[00:24] All
    Yeah!
[00:27] IH
    To all the Little Angels out there,
[00:29] IH
    please come to our concert
    and spend time with us!
[00:34] AT
    We will show you the most
    amazing concert you've ever seen!
[00:38] AT
    Get ready!
[00:40] MR
    Bang! We'll deliver a happy
    and amazing concert to you!
[00:44] HM
    We are practicing in order to do that.
[00:48] HM
    Of course, we have allocated
    time to rest our...
[00:50] YJ
    Hazama-san, we don't have that much time.
[00:52] AY
    Make sure to...
[00:55] AK
    check us, W, out, too!
[00:56] WH
    I'll leave it to you, leader!
[00:57] IS
    Yeah, get 'em!
[00:59] AH
    Ah... Um... HighxJoker
    will w-work h-hard, too!
[01:04] P
    Next, Kyouji! Show them a smile!
[01:07] WM
    Relax!
[01:10] AY
    Whoa, so stiff!
[01:10] IS
    So awkward!
[01:12] Tendo
    Leave it to me! Kyouji, let's go for a drive!
[01:16] Tendo
    Go drive! Joint concert!
[01:20] TK
    What?
[01:20] Kashiwagi
    Was that a pun?
[01:23] Tendo
    What?!
[01:24] Sakuraba
    Moving on...
[01:25] Tendo
    Don't ignore me!
[01:26] FJ
    Teru-san, an you please
    make an announcement?
[01:28] SN
    Time...
[01:29] Tendo
    Oh, right. Then, everyone! We can't wait...
[01:34] MS
    To see everyone at the concert!
[01:36] All
    What?!
SIGN    Passion! 315 Joint Concert!
[03:08] All
    Whoa!
[03:10] Tendo
    That was great announcement!
[03:11] Kashiwagi
    W-Was it?
[03:14] AH
    I can't believe I stuttered!
[03:16] TK
    Smiling is hard...
[03:18] IS
    Hayato-chi, come here!
[03:20] WH
    Yeah, leader, come to the front!
[03:23] AH
    Ah, okay.
[03:25] YK
    Hmm, Jun-kun, can you move a little closer?
[03:28] FJ
    Oh, yes.
[03:31] AH
    Here.
[03:31] FJ
    It's tight.
[03:34] WH
    Ken, we're ready!
[03:36] YK
    Okay, here we go. High...
[03:39] IS/AH/WH
    ...Joker!
[03:42] AY
    We're next!
[03:48] P
    Woohoo! A towel!
[03:51] WM
    Oh, this makes me feel like an idol.
[03:54] WM
    This, too. And that.
[03:56] AT
    Like an idol? You are one.
[03:59] MS
    When you had your first concert,
    you were so restless, Touma-kun.
[04:05] IS
    To think you're so calm
    now. You've grown, Touma.
[04:09] AT
    Stop teasing me!
[04:14] Kashiwagi
    We're about to have a concert here.
[04:18] Kashiwagi
    At such a big venue.
[04:20] Tendo
    Yeah, and many times after that!
[04:31] IS
    I'm getting hyped! I want to perform soon!
[04:36] HM
    The concert is important, but so are
    our efforts that we put in before it.
[04:40] HM
    First, we need to successfully complete
    our leftover work and lessons.
[04:44] YJ
    Yeah, that's the kind of fever
    that you should let build up inside.
[04:50] YJ
    Like a strong horse.
[04:52] IS
    I see! Then I'll work hard in this state!
[04:56] Tendo
    If that's the case, me, too!
[04:57] AT
    Then me, too!
[04:59] MS
    Here we go again.
[05:02] Producer
    Well then, everyone,
[05:03] Producer
    once you confirm your personal schedules
    with me, that'll be it for today.
[05:07] Producer
    I'll see you tomorrow.
[05:10] All
    Okay!
[05:13] Sakuraba
    Producer.
[05:14] Sakuraba
    I need to talk to you about something.
SIGN    Extreme battle! Grade-B Gourmet Stadium!
SIGN    Special Guest
SIGN    Dramatic Stars
[05:21] Tendo
    What?! Solo activity?!
[05:24] Sakuraba
    Yeah. I have work after this, too.
[05:27] Tendo
    Even though we have the joint concert soon?
[05:29] Sakuraba
    I requested it. Is there a problem?
[05:33] Kashiwagi
    What? Problem...
[05:35] Kashiwagi
    Um, what about Dramatic Stars?
[05:39] Sakuraba
    I don't have any plans of quitting.
[05:41] Sakuraba
    I will be there for our
    work and lessons as usual.
[05:44] Producer
    Sakuraba-san's solo activity will
    be planned around his free time.
[05:50] Sakuraba
    I won't cause any trouble for you two.
[05:53] Kashiwagi
    But, why so suddenly?
[05:55] Producer
    That's because...
[05:59] Tendo
    I see... I know what you're
    scheming, Sakuraba!
[06:03] Kashiwagi
    What?
[06:04] Tendo
    You're planning to get our name out
    there right before the concert, right?
[06:09] Tendo
    If you gain popularity,
[06:11] Tendo
    you'll be able to make announcements
    about the concert everywhere you go.
[06:13] Tendo
    Am I wrong?
[06:17] Sakuraba
    Well, it's pretty much exactly as you said.
[06:19] Kashiwagi
    Kaoru-san.
[06:20] Tendo
    Then I'll do it, too.
[06:22] SK/KT
    What?
[06:23] Producer
    Huh?
[06:24] Sakuraba
    Why does it lead to that?
[06:26] Tendo
    I won't let you take all the spotlight!
[06:29] Tendo
    Please let me do it, too, so I can
    become the First Star, Producer!
[06:34] Producer
    O-Okay, I understand...
[06:35] ST
    What wonderful passion!
[06:36] TT/KT
    Whoa.
[06:37] ST
    I'd better keep up!
[06:39] Producer
    President, what brings you here?
[06:42] ST
    Passion grows where passion
    lies! I am one with passion!
[06:47] ST
    Can you keep up with my passion?!
[06:50] Tendo
    Yeah! Of course! Right, Sakuraba?
[06:53] Sakuraba
    I can't deal with this.
[06:54] ST/TT
    What?!
[06:56] Sakuraba
    Don't yell into my ear.
[06:59] Producer
    What will you do, Kashiwagi-san?
[07:02] Kashiwagi
    I...
[07:05] Kashiwagi
    I will focus on the concert.
[07:07] Kashiwagi
    We have our unit song,
    and the joint song.
[07:10] Kashiwagi
    I want to make sure everyone's
    efforts are reflected.
[07:14] Producer
    I see.
[07:17] Staff
    Dramatic Stars! You're up in five minutes.
[07:21] Producer
    Okay, thank you.
[07:22] Tendo
    All right! Let's pump it up
    ufor the joint concert!
[07:26] Kashiwagi
    Yes!
SIGN    Super Awesome Legal Counseling!
SIGN    Cannot
SIGN    Can
SIGN    Super Awesome Legal Counseling!
SIGN    It Happened by the Cliff
SIGN    Casting Audition
SIGN    Kazagumo Variety Castle
[08:16] ---
    Participants wanted!
SIGN    The lens that sees through it all
[09:08] Kashiwagi
    Are you all right?!
[09:10] Tendo
    Y-Yeah... I'm just getting started.
[09:15] AK
    To think I'd ever see Teru-san so spent...
[09:18] AH
    Is solo work that hard? I'm scared.
[09:23] FJ
    Regular classes, joint practice, and unit work.
[09:27] FJ
    On top of that, you have solo activities.
    Normally, that's impossible.
[09:31] AY
    If Teru-san's like this, is Kaoru-san okay?
[09:37] Sakuraba
    There's no problem.
[09:38] IS
    Whoa! Expected from the
    leader of Glasses Boys!
[09:42] IS
    Is this the result of running?!
[09:45] SN
    That's amazing.
[09:47] Sakuraba
    The idiot over there acts without thinking.
[09:50] Sakuraba
    I'm working with my schedule in mind.
[09:53] WH
    Expected from a former doctor.
[09:59] Tendo
    This is nothing. I won't
    lose to Sakuraba yet!
[10:04] All
    Oh!
[10:05] Tendo
    All right! Let's resume practice! Gotta
    do as much as we can before the concert!
[10:10] All
    Yeah!
[10:14] Sakuraba
    There's no need to worry.
[10:16] IS
    Okay, thanks for your hard work, everyone!
[10:19] AY/AK
    You, too!
[10:21] WH
    Let's grab ramen on the way back!
[10:22] Kashiwagi
    Can we go for a meal together after this?
[10:24] Tendo
    Yeah. Come to think of it,
    we haven't done that recently.
[10:27] Tendo
    What about you, Sakuraba?
[10:29] Sakuraba
    I have to prepare for tomorrow's work.
[10:31] Kashiwagi
    I see. Then next time.
[10:35] Sakuraba
    Yeah.
[10:38] Tendo
    See you!
[10:40] Tendo
    It can't be helped. Guess it'll be just us two.
[10:44] Kashiwagi
    Yeah.
[10:54] UM
    The cream on this cake is
    so fluffy, like the clouds.
[10:59] MS
    I know! It looks super cute, too!
[11:02] SS
    They must have an exceptional pâtissier.
[11:05] KY
    They paired it with such fine quality tea...
[11:09] KY
    I can feel the love they put into this.
[11:14] BB
    Born from the darkness,
[11:15] BB
    the bewitchingly captivating aroma of chaos!
[11:19] BB
    My fellow comrades, let us be
    drunk with the fallen angel Satan!
[11:29] Tendo
    Tsubasa, what's wrong?
[11:31] Kashiwagi
    Ah, um...
[11:34] Kashiwagi
    I wonder if Kaoru-san is eating properly.
[11:39] Kashiwagi
    We've been so busy recently, we
    haven't had the chance to talk.
[11:43] Kashiwagi
    His schedule is packed
    with work and lessons all day.
[11:45] Kashiwagi
    I wonder if he's getting any rest.
[11:48] Kashiwagi
    Should we get him food?
    What do you think would be good?
[11:52] Kashiwagi
    Or rather, are you eating
    properly, too, Teru-san?!
[11:55] Tendo
    Calm down! I am!
[11:58] Kashiwagi
    I'm sorry. I got worried all on my own.
[12:03] Waitress
    Thank you for waiting.
    Here's the extra large carbonara.
[12:07] Kashiwagi
    Oh, that's me.
[12:11] Kashiwagi
    Even my appetite is shrinking, too.
[12:14] Tendo
    Huh?
[12:18] Tendo
    I-Is that right...?
[12:21] Kashiwagi
    Do you think he's okay?
[12:23] Tendo
    Hmm...
[12:25] ---
    Well...
SIGN    Tendou Teru
SIGN    Tendou Teru
[13:13] Sakuraba
    You're annoying.
[13:14] Tendo
    Oh, my bad. Were you sleeping?
[13:16] Sakuraba
    What do you need?
[13:18] Tendo
    You only work until noon tomorrow, right?
[13:23] Sakuraba
    Yeah.
[13:24] Tendo
    Okay, we'll be holding a meeting
    as soon as that's done.
[13:28] Sakuraba
    What?
[13:29] Tendo
    It's a strategy meeting, for Dramatic Stars!
[13:33] Tendo
    I'll tell you the details when
    I see you. You better come!
[13:36] Sakuraba
    Wait, I...
[13:37] Tendo
    Then I'll see you tomorrow!
[13:43] Sakuraba
    At least tell me where
    you guys are meeting up.
[13:46] ---
    Koraku Onyado
    Fujiginkei Hotel
[13:50] Staff
    Welcome. We have been expecting you.
[13:53] Granny A
    They say that this bath
    is good for your health.
[13:55] Granny B
    Apparently your skin will become smooth.
[13:58] Tendo
    Whoa! This is great!
[14:00] Kashiwagi
    It smells like hot springs!
[14:05] Tendo
    Sakuraba, stop being mad, okay?
[14:08] Sakuraba
    I heard you say we'll have a meeting.
[14:11] Sakuraba
    But it wasn't mentioned that it'll
    be a two-day trip.
[14:15] Tendo
    I explained it to you on the bus, didn't I?
[14:17] Sakuraba
    I'm telling you to explain it to
    me beforehand. Are you an idiot?
[14:21] Sakuraba
    Actually, I'm the idiot for
    not doubting an idiot...
[14:26] Sakuraba
    I'm so stupid...
[14:27] Kashiwagi
    U-Um... I'm sorry.
[14:31] Tendo
    Oh, Producer.
[14:33] Tendo
    We all arrived in one piece. Thank
    you for booking the lodging.
[14:38] Sakuraba
    Give it to me.
[14:40] Sakuraba
    Hey, what's the meaning of this?!
[14:42] Producer
    It's a meeting, right?
    We'll cover the cost of lodging.
[14:44] YK
    Hello, 315 Productions.
[14:46] Sakuraba
    That doesn't matter.
    The problem is the location.
[14:50] Sakuraba
    I can't practice here.
[14:52] Producer
    I see. Well, it's a hot spring,
[14:56] Producer
    so please make sure you rest well.
[14:58] Sakuraba
    Are you in on this, too?
[15:01] Producer
    Seems like you guys haven't
    talked to each other recently,
[15:05] Producer
    and it's important to deepen your
    bond before the concert.
[15:09] Producer
    Please enjoy the trip.
[15:10] Sakuraba
    Wait!
[15:14] Sakuraba
    Keep in mind that this is a meeting.
[15:16] Kashiwagi
    Yeah!
[15:17] Tendo
    Hey, let's go! We gotta eat first!
[15:21] Kashiwagi
    I wonder what we're going to eat.
[15:26] Producer
    Sorry for the wait. Thank you for
    all you've done for us so far.
[15:31] Producer
    Yes, for Sakuraba?
[15:34] Producer
    Thank you!
[15:36] Producer
    Yes. Yes!
[15:41] Producer
    I see. That'll depend on his schedule...
[16:03] Kashiwagi
    So yummy! It tastes really good!
[16:06] Tendo
    You drink, too!
[16:08] Tendo
    No formalities today!
[16:11] Tendo
    Here, I'll pour you some more!
[16:13] Kashiwagi
    It's yummy, Kaoru-san.
[16:14] Sakuraba
    What about the meeting?
[16:17] Tendo
    Come at me, Tsubasa!
[16:19] Kashiwagi
    I'm going all out, Teru-san.
[16:27] Tendo
    Where are you going, Sakuraba?
[16:29] Sakuraba
    I'm going to take a bath. Seems like
    the meeting won't start any time soon.
[16:43] KA
    I made sure the bath is clean.
[16:53] Tendo
    Oh, there he is!
[16:55] Kashiwagi
    Whoa! So big!
[17:02] Tendo
    What a great bath.
[17:03] Kashiwagi
    I know. Feels like all my
    fatigue is disappearing.
[17:08] Sakuraba
    Why are you here?
[17:09] Tendo
    When you say men's meeting,
    it's got to be at a bath!
[17:13] Kashiwagi
    Doesn't this remind you of the
    training camp during summer?
[17:18] Tendo
    That was great.
[17:20] Tendo
    I've never had so much fun as an adult.
[17:24] Sakuraba
    Aren't you always like that, though?
[17:27] Tendo
    I won't deny that, but...
[17:32] Tendo
    it really is fun to work together with
    everyone to achieve the same goal.
[17:37] Kashiwagi
    Yeah.
[17:42] Sakuraba
    The same goal, huh?
[17:45] Tendo
    Tsubasa! Sakuraba! What kind of
    concert do you guys want to have?
[17:50] Kashiwagi
    What?
[17:53] Tendo
    For me, I want a concert
    where everyone's smiling.
[17:56] Tendo
    I want them to feel that if
    they were ever discouraged,
[17:58] Tendo
    they would still want to
    continue working hard.
[18:00] Tendo
    A happy concert like that.
[18:03] Kashiwagi
    That's very you, Teru-san.
[18:05] Tendo
    How about you, Tsubasa?
[18:08] Kashiwagi
    Our upcoming concert will be the
    biggest and brightest stage so far.
[18:15] Kashiwagi
    I...
[18:17] Kashiwagi
    want to work hard so I can create
    the ultimate view with our fans.
[18:23] Tendo
    I see.
[18:24] Kashiwagi
    Yeah. What about you, Kaoru-san?
[18:27] Sakuraba
    I'll perfectly accomplish
    any kind of work. That's it.
[18:32] Tendo
    You never change, do you?
[18:34] Sakuraba
    What else is there?
[18:36] Tendo
    There must be something!
[18:38] Sakuraba
    Even if there is, it has
    nothing to do with you guys.
[18:42] Tendo
    Of course it does!
[18:44] Sakuraba
    No, it doesn't.
[18:44] Tendo
    It does!
[18:45] Sakuraba
    It doesn't.
[18:45] Tendo
    It does!
[18:46] Sakuraba
    It doesn't.
[18:47] Tendo
    It does!
[18:47] Kashiwagi
    Now, now, now...
[18:55] Tendo
    I talked with Touma a while ago...
[18:58] Tendo
    That we want to aim for the top
    with everyone at 315 Productions.
[19:07] Tendo
    It's meaningless if it's not "Let's hype
    it up together and make it a big success!"
[19:11] Tendo
    Don't you think?
[19:17] Sakuraba
    It's a given that we'll make the concert a success.
[19:21] Sakuraba
    However, that's neither my objective nor my goal.
[19:25] Sakuraba
    I don't have any special attachment to that.
[19:28] Sakuraba
    I am an idol for myself and no one else.
[19:32] Sakuraba
    I'll complete both solo and unit work as
    well as the joint concert to perfection.
[19:39] Sakuraba
    That's still not enough.
[19:41] Sakuraba
    Even if I do all of that,
    it's still far from being the best.
[19:48] Kashiwagi
    Why do you want to become
    a top idol, Kaoru-san?
[19:53] Sakuraba
    It's for the money.
[19:55] TT/KT
    What...
[19:56] Sakuraba
    I'm getting out now.
[20:05] Kashiwagi
    For the money...
[20:14] Tendo
    Well, people have their reasons.
[20:25] Tendo
    I'm back!
SIGN    Passion! 315 Joint Concert!
[20:27] YK
    Welcome back!
[20:29] Kashiwagi
    We brought back a lot of souvenirs!
[20:32] YK
    I'll help.
[20:34] Producer
    Welcome back, everyone.
[20:36] Producer
    Sakuraba-san.
[20:38] Producer
    Can I talk to you for a minute?
[20:48] FJ
    This tastes nostalgic.
[20:50] P
    It's sweet! It's yummy!
[20:52] Kashiwagi
    Yummy... Oh.
[20:55] Kashiwagi
    Please leave some for others.
[20:58] Tendo
    You, too.
[21:01] Tendo
    Oh, this tastes good.
[21:05] HM
    So how was the meeting?
[21:07] Kashiwagi
    What? Oh, it tasted amazing.
[21:10] HM
    What?
[21:11] FJ
    What?
[21:11] P
    What?
SIGN    Two Moons Two Suns
[21:15] Sakuraba
    The lead for a musical... For me?
[21:19] Producer
    Apparently the lead actor stepped down,
[21:23] Producer
    and they're looking for someone
    else to take the role.
[21:25] Producer
    Seems like they have few candidates,
    and they decided to ask you, too.
[21:32] Sakuraba
    These performers are pretty famous.
[21:36] Sakuraba
    They've been talked about often.
[21:39] Sakuraba
    When does the practice start?
[21:41] Producer
    I have something to tell
    you in regards to that...
[21:45] Producer
    Something I should tell you, just in case.
[21:49] Producer
    The show starts beginning next year,
    but the practice has already started.
[21:53] Producer
    I'll be difficult to find
    time for their practice...
[21:56] Producer
    when we have a concert
    right around the corner.
[22:00] Sakuraba
    Don't tell me you turned them down.
[22:02] Producer
    We're still in middle of
    talks, but that's my plan.
[22:07] Sakuraba
    I finished my solo work. That must've
    opened up some time in my schedule.
[22:14] Producer
    That's time for you to rest your body.
[22:17] Sakuraba
    I got plenty of rest yesterday and today.
    I don't need any more breaks.
[22:22] Producer
    As a lead, you'll have tons of lines.
[22:26] Producer
    There are also songs and dances you need
    to learn. It's too much for the body.
[22:31] Sakuraba
    But it is worth doing. I'm already
    prepared to push my limits.
[22:36] Producer
    You won't last any longer if you do this.
    It will interfere with the concert as well.
[22:43] Sakuraba
    Do you not believe in me?
[22:46] Producer
    I can't approve of this.
[22:51] Producer
    There will be more
    opportunities in the future.
[22:53] Producer
    I'll do my best to bring them to you,
    so let's focus on the concert first.
[22:59] Sakuraba
    And miss such a big opportunity like this?!
[23:02] Sakuraba
    Are you insane to let this chance flip
    by?! Can you guarantee what's next?!
[23:07] Sakuraba
    There's no way this industry is that easy!
[23:12] Sakuraba
    You... Are you going to stand in my way?
[23:17] Sakuraba
    You, who led me here?!
[23:25] Producer
    Please, wait!
[23:32] Sakuraba
    I know now.
[23:35] Sakuraba
    I...
[23:37] Sakuraba
    don't need you.
[23:39] Tendo
    Hey, Sakuraba!
[23:40] Kashiwagi
    Kaoru-san!
[23:45] Tendo
    Sakuraba!
SIGN    Episode 12
SIGN    No Matter the Reason, No Matter the Dream...

E12 - No Matter the Reason, No Matter the Dream...

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Producer
    Please, wait!
[00:07] Sakuraba
    I know now.
[00:10] Sakuraba
    I don't need you.
[00:14] Tendo
    Hey, Sakuraba!
[00:15] Kashiwagi
    Kaoru-san!
[00:19] Tendo
    Sakuraba!
[00:41] Kashiwagi
    Okay!
[00:44] Tendo
    Ahh! I'm tired...
[00:49] Tendo
    Producer!
[00:51] Producer
    Thanks for your hard work.
    Do you want to take a break?
SIGN    Lettuce & Ham
SIGN    Tuna Mayo
[00:55] Tendo
    Oh!
[00:57] Producer
    I heard you were staying after
    to practice on your own.
[00:59] Kashiwagi
    Thank you for the food!
[01:03] Producer
    Do you think you'll be okay by
    the time we have our concert?
[01:06] Tendo
    Yeah. Tsubasa has been
    teaching me on the parts...
[01:09] Tendo
    I was behind on from the solo work.
[01:12] Kashiwagi
    I'm still nowhere near good, but...
[01:15] Producer
    How about Sakuraba-san?
[01:18] Tendo
    He left as soon as practice was over.
[01:20] Producer
    I see...
[01:22] Tendo
    Producer.
[01:24] Tendo
    Don't worry about it too much.
[01:26] Tendo
    He shows up for work and practice.
[01:29] Tendo
    We should just let him cool down.
[01:31] Kashiwagi
    He says harsh things,
    but he's a nice person at heart.
[01:35] Tendo
    Is he nice, though?
[01:38] Kashiwagi
    Speaking of which, what other
    work did Kaoru-san have today?
[01:41] Producer
    What?
[01:42] Tendo
    He said he had work after this.
[01:44] Producer
    There isn't any...
[01:49] Kashiwagi
    Producer?
[01:52] Producer
    I knew it.
SIGN    Drama Special Dr. Awesome Script Reading
[01:59] Sakuraba
    I'm Sakuraba Kaoru. I'll be playing the
    role of the doctor in training. I'll be in your care.
SIGN    Drama Special Dr. Awesome Script Reading
[03:34] Sakuraba
    I'll be going now.
[03:36] Staff A/B
    Thank you for today!
SIGN    Producer
[03:53] Producer
    Sakuraba-san! Where are you right
    now? By work, do you mean...
[03:56] Sakuraba
    It has nothing to do with you.
[03:59] Producer
    Did you accept the job yourself?
[04:02] Sakuraba
    You would let all my opportunities
    slip through your fingers.
[04:05] Sakuraba
    I'll do everything on my own from now.
[04:08] Producer
    That's troubling.
[04:09] Sakuraba
    I will report everything to you.
    Is that not good enough?
[04:13] Producer
    But—
[04:13] Sakuraba
    I have nothing else to say.
[04:25] Tendo
    An one-shot special drama?
[04:27] Producer
    Apparently he was directly contacted
    by someone he worked with before.
[04:32] Kashiwagi
    That's amazing.
[04:33] Tendo
    But is that all right?
[04:35] Kashiwagi
    What?
[04:36] Producer
    No. Usually, it's impossible
    without going through the agency.
[04:41] Producer
    The other party is being ridiculous,
[04:43] Producer
    but Sakuraba-san himself wished for this as well.
[04:47] Tendo
    What should we do?
[04:49] Producer
    I don't want the situation
    to blow up right now.
[04:51] Producer
    Please keep this among yourselves.
[05:03] Tendo
    Sakuraba!
[05:05] Kashiwagi
    Teru-san!
[05:06] Tendo
    I heard you accepted a job on your own?
SIGN    Dr. Awesome
[05:08] Sakuraba
    Yeah.
[05:10] Tendo
    Don't "yeah" me.
    You're out of line.
[05:13] Sakuraba
    So what?
[05:14] Tendo
    You're doing something
    that could get you dismissed!
SIGN    Dr. Awesome
[05:17] Sakuraba
    I know that.
[05:20] Sakuraba
    But the one who broke the
    promise first was you, Producer.
[05:27] Sakuraba
    I became an idol to make money.
[05:30] Sakuraba
    No matter who it is, I won't
    let them get in my way.
[05:31] Kashiwagi
    But Producer was acting
    in your interest.
[05:34] Sakuraba
    I'm saying that's not necessary.
[05:37] Producer
    I apologize for not being
    able to meet your demands.
[05:40] Producer
    However, I cannot let you overwork
    yourself before the joint concert.
[05:44] Producer
    The filming for the drama is relatively short,
    but it's very hard on—
[05:47] Sakuraba
    You can shut up.
[05:49] Tendo
    Enough already!
[05:51] Kashiwagi
    Please stop!
[05:52] Sakuraba
    It has nothing to do with you guys.
[05:54] Sakuraba
    I'll continue to work and
    attend lessons as usual.
[05:58] Sakuraba
    I won't cause any trouble.
[06:02] Tendo
    Fine!
[06:10] AD
    We're starting! 3, 2, ...
[06:14] AH
    I heard Kaoru-san is going to be in a drama.
[06:17] AY
    That's so awesome.
[06:18] WH
    They say it's a medical drama!
[06:20] IS
    Whoa!
[06:22] AK
    I thought we were going to put a
    hold on work until the concert.
[06:25] AY
    But we can work more, too!
[06:28] AK
    We aren't supposed to overwork ourselves!
[06:33] AH
    What happened?
[06:34] AY
    Do you two want to be in a drama, too?!
[06:39] AY
    O-Oh...
[06:41] AK
    You don't have to deny that hard.
[06:43] WH
    Who knows? Maybe someday!
[06:45] IS
    Oh! Doctor Kaoru-chi!
[06:47] IS
    Thanks for your hard work!
[06:49] Sakuraba
    What's with that name?
[06:51] AH
    What kind of role is it?
[06:52] IS
    Do you say things like "Scalpel!"?
[06:55] Sakuraba
    Something like that.
[06:57] Kashiwagi
    Good work today.
[06:59] Tendo
    Don't you think you're cutting it close?
[07:00] Sakuraba
    I made it on time.
[07:04] Dance Trainer
    Okay!
[07:05] Dance Trainer
    Is everyone here?
[07:07] Everyone
    Yeah!
[07:09] Dance Trainer
    One, two, three, four,
    five, six, seven, eight.
[07:13] Dance Trainer
    One, two, three, four, five, six, seven...
[07:21] Tendo
    It's so harsh.
[07:22] FJ
    It's becoming harder.
[07:25] AY
    So cold!
[07:26] AK
    Don't move away.
[07:28] IS
    Kyousuke-chi, me, too!
[07:30] Sakuraba
    I'll be using the shower first.
[07:32] Kashiwagi
    Um, Kaoru-san, after this...
[07:37] Sakuraba
    I have a shoot.
[07:39] Kashiwagi
    You're going back now?
[07:48] Producer
    I look forward to the rest of the lesson.
[07:51] Producer
    Oh...
[07:58] Doctor A
    Are you all right with this?! At this rate...
[08:01] Sakuraba
    Then you try saving their life. Now.
[08:05] Sakuraba
    I don't mind you chasing your ideals, but
    that's not enough to survive in this world.
[08:10] Sakuraba
    You should understand,
    now that you're in this industry.
[08:15] Sakuraba
    Anyone can talk about their dreams.
[08:18] Sakuraba
    That's why I won't.
[08:20] Sakuraba
    I have my own way of doing things.
[08:32] Dance Trainer
    You guys aren't together!
[08:34] Dance Trainer
    Isn't the concert in two weeks? Concentrate!
[08:38] All
    Yes!
[08:39] Dance Trainer
    That's it for today.
[08:40] All
    Thank you!
[08:44] MS
    Seems like the dance is fine.
[08:47] IH
    But the timing is off.
[08:49] Tendo
    Once more, everyone?
[08:53] Tendo
    Sakuraba...
[08:56] P
    Kaoru!
[08:58] P
    Are you okay?
[09:00] WM
    Looks like he's still tired.
[09:02] Sakuraba
    There's no problem.
[09:04] Sakuraba
    Let's do it once more.
[09:05] P/WM
    What?
[09:06] Kashiwagi
    But...
[09:07] Sakuraba
    There's no shoot today.
    Right now is the only...
[09:10] YJ
    No way, you should go home.
[09:13] MR
    Pushing yourself is no good!
[09:15] HM
    It's not effective to overwork
    when you're fatigued.
[09:20] HM
    You should be rest—
[09:21] Sakuraba
    It's not perfect yet!
[09:25] Sakuraba
    I mean...
[09:28] HM
    I apologize. Let me put it differently.
[09:30] HM
    I meant that it's more efficient...
[09:33] HM
    if you reflect and figure out
    what parts need practice.
[09:37] Sakuraba
    Sorry.
[09:44] IS
    This seems pretty bad.
[09:47] P
    Kaoru...
[09:54] Tendo
    He's going to self-destruct at this rate.
[09:57] Producer
    We're already adjusting the schedule as
    much as we can on our end to make it easier,
[10:01] Producer
    but...
[10:02] Kashiwagi
    Is there really nothing that can be done?
[10:04] Kashiwagi
    Like having fewer lessons for the concert?
[10:07] Kashiwagi
    I know I'm asking for the impossible.
    But Kaoru-san can't...
[10:12] Producer
    I'll discuss with Sakuraba-san
    in regards to what we will do.
[10:17] Kashiwagi
    Thank you.
[10:25] Tendo
    He's aiming to become a top
    idol for the money, right?
[10:31] Tendo
    Does he need it so bad
    that he's that desperate?
[10:34] Producer
    I'm not the one who should
    be telling you why...
[10:39] AT
    Tendou-san,
[10:41] AT
    can I talk to you for a moment?
[10:45] Tendo
    Sorry to make you worry.
[10:47] AT
    Well, I mean,
    things are looking bad at this rate.
[10:51] AT
    It's not just Sakuraba-san. It's
    affecting the other members as well.
[10:55] Tendo
    Yeah...
[11:02] Tendo
    I know that we should normally
    stop him at all costs,
[11:06] Tendo
    but he's acting on his own conviction.
[11:11] Tendo
    I think...
[11:14] Tendo
    The way he does things is clumsy,
[11:18] Tendo
    but...
[11:19] Tendo
    He's declared that he'll perfect it, and
    he's doing his absolute best to do so.
[11:25] Tendo
    So I want to support him.
[11:28] Tendo
    He thinks he's going through this on his own,
[11:31] Tendo
    but we're all part of 315 Productions.
[11:35] AT
    You're right.
[11:37] Tendo
    I'm sorry. I know it'll
    cause trouble for the others.
[11:41] AT
    You say that now?
[11:43] ---
    Right?
[11:49] AH
    Sorry, I was listening
    in on the conversation,
[11:51] AH
    but I couldn't hold myself back.
[11:54] TK
    Everyone's worried.
[11:56] HM
    We feel the same way.
[12:00] AH
    I don't know what we can do,
    but we'll help, too!
[12:03] IS
    I'll do anything!
[12:05] FJ
    Anything?
[12:07] SN
    Anything that we can, right?
[12:09] IS/AH
    Yeah!
[12:11] WH
    As long as I don't have to use my brain!
[12:13] AY
    Me, too!
[12:15] AK
    Kaoru-san is always looking out for us.
[12:18] HM
    I'll provide assistance, too.
[12:20] YJ
    Maybe I'll teach him how
    an old man takes a break.
[12:24] MR
    He'll be happy if he relaxes, right?
[12:27] P
    Would he have a happy smile?
[12:29] WM
    Yeah.
[12:31] TK
    Tendou-san.
[12:32] MS
    Let's go as far as we can.
[12:34] IH
    315 Productions has to unite.
[12:38] Tendo
    You guys...
[12:40] AT
    We're aiming for the goal together, right?
[12:43] Tendo
    Yeah!
[12:47] Kashiwagi
    Teru-san! I made up my mind!
[12:51] Kashiwagi
    I'll believe in Kaoru-san and support him!
[12:55] Kashiwagi
    Wh-what?
[12:56] MS
    Tsubasa-san, we were just talking about that.
[12:59] Kashiwagi
    What?! Really?
[13:06] AD
    All up! Thank you for your hard work.
[13:08] All
    Thank you for your hard work!
[13:10] Doctor
    Thank you very much.
SIGN    Greenroom
[13:20] Tendo
    Yo! Good work.
[13:23] Sakuraba
    What do you need?
[13:25] Tendo
    Nothing...
[13:28] Tendo
    Sakuraba!
[13:30] Tendo
    Are you eating properly?
    Should I cook you food?
[13:33] Sakuraba
    There's no need.
[13:35] Sakuraba
    What?
[13:36] Sakuraba
    If you have something to say, you should—
[13:39] Tendo
    Sakuraba?!
[13:42] Tendo
    Sakuraba!
[13:56] Sister
    You're really good at singing, Kaoru.
[14:02] Doctor
    The monitor?!
[14:02] Doctor
    It's ready!
[14:05] Sakuraba
    Sis, today...
[14:13] Sakuraba
    How come, Professor?!
[14:14] Sakuraba
    My theory is perfect!
[14:18] Prof
    But it costs too much money.
[14:20] Prof
    You also need special equipment
    to do research on this illness.
[14:30] Sakuraba
    Money...
[14:58] Sakuraba
    Where am I?
[14:59] YK
    Oh! Sakuraba-san. Thank goodness.
[15:04] YK
    You collapsed from fatigue.
[15:14] Sakuraba
    I have work
    for Dramatic Stars today!
[15:16] YK
    You can't. You need to sleep.
[15:19] Sakuraba
    However...
[15:20] YK
    Tendou-san said to leave it to them.
[15:23] YK
    Producer went through the hospital procedure,
[15:26] YK
    so please rest for few days.
SIGN    Dramatic Stars Live in the Studio
[15:56] Announcer
    And now, today's spotlight!
[15:59] Announcer
    The members of Dramatic Stars
    are here at the studio today!
[16:03] Tendo
    Hello everyone!
[16:05] TT/KT
    We're Dramatic Stars!
[16:07] Announcer
    Both of you wear glasses, I see.
[16:10] Tendo
    You noticed?
[16:11] Tendo
    Today, we are...
[16:14] Tendo
    Megane-tic Stars!
[16:18] Sakuraba
    What the heck are they...
[16:20] Tendo
    That's right. There's only two
    of us today, so we wore glasses!
[16:26] Tendo
    Don't we look spec-tacular?
[16:27] Kashiwagi
    In these spec-tacles!
[16:30] Announcer
    U-Um, so we heard that this witty Megane—
[16:33] Announcer
    I mean, Dramatic Stars has a concert
    coming up, and we'd like to hear about...
[16:48] Tendo
    Are you supposed to be up?
[16:55] Sakuraba
    I plan on taking responsibility
    for missing work.
[16:58] Sakuraba
    I'll accept any punishments.
[17:02] Tendo
    I understand. Then...
[17:06] Tendo
    you'll rely on us more, Sakuraba!
[17:10] Sakuraba
    What?
[17:11] Tendo
    That's your penalty. Do you
    have a problem with that?
[17:14] Sakuraba
    Yeah, I do! What is that supposed to...?
[17:17] Sakuraba
    There's nothing I can rely on you guys for.
[17:23] Kashiwagi
    I don't know what circumstances
    you have, Kaoru-san.
[17:26] Kashiwagi
    That may not be our business.
[17:29] Kashiwagi
    But we share our destiny as an unit!
[17:33] Kashiwagi
    Your dream is part of it, too.
[17:36] Kashiwagi
    So please let us carry some of the weight as well.
[17:39] Tendo
    Of course, I won't say let's
    make a lot of money together,
[17:43] Tendo
    but our dream of becoming the First
    Star in the idol industry is the same.
[17:46] Sakuraba
    That's wrong. I'm going to
    be a top idol and make money—
[17:48] Tendo
    What for? If it's to make someone smile,
    then it's the same thing!
[17:53] Tendo
    Tsubasa and I, and everyone from 315
    Productions, have led different lives,
[17:59] Tendo
    and different circumstances
    brought us all here together.
[18:04] Tendo
    We all have our reasons,
    but the goal has always been the same.
[18:08] Tendo
    We're chasing the same dream together!
[18:15] Tendo
    Let's become the First Star
    of this industry together.
[18:25] Tendo
    All right! Well now that I've seen
    your sullen face, I'll head back.
[18:28] Tendo
    Producer was worried, too.
[18:32] Kashiwagi
    Please make sure you eat, Kaoru-san.
[18:35] Tendo
    If you don't recover,
    there'll be more penalties, okay?
[18:55] Producer
    That sounds wonderful.
[18:59] Sakuraba
    You are...?
[19:01] Producer
    Would you like to become an idol?
[19:03] Sakuraba
    What?
[19:04] Producer
    Your singing will surely make someone happy.
[19:08] Producer
    What is your dream?
[19:12] Sister
    That's a wonderful song. Thank you, Kaoru.
[19:26] ---
    315 Productions
[19:38] Tendo
    Whoa, are you okay?
[19:42] Sakuraba
    Do I look okay?
[19:45] Kashiwagi
    Kaoru-san! Welcome back.
[19:47] IS
    It's Kaoru-chi!
[19:49] AH
    It really is!
[19:50] WM
    Welcome back.
[19:51] Sakuraba
    Yeah...
[19:52] Producer
    Sakuraba-san.
[19:56] Sakuraba
    U-Um...
[19:59] Tendo
    It's cold. Hurry up and get inside.
[20:02] Sakuraba
    What is wrong with you?
[20:04] YJ
    It seems like you're fine now.
[20:07] MR
    Would you like some coffee, Mister Sakuraba?
[20:09] HM
    It must've been cold outside.
[20:11] P
    Sit down, sit down!
[20:12] Sakuraba
    Wait!
[20:14] AT
    We were just talking about the joint concert.
[20:17] IH
    We'd like to hear your opinions
    on it, too, Sakuraba-san.
[20:20] IS
    Let's MC together! With the Glasses Boys!
[20:22] HM
    Does that mean I'm doing it, too?
[20:25] AK
    What will you talk about? Glasses?
[20:28] IS
    Of course!
[20:29] WH
    That's not fair!
[20:31] AH
    Yeah!
[20:32] MS
    I sometimes wear glasses, too.
[20:35] SN
    Let's do that.
[20:36] FJ
    Do fake glasses count?
[20:38] Sakuraba
    Everyone,
[20:40] Sakuraba
    I'm sorry.
[20:42] IH
    Please raise your head.
[20:44] YJ
    Yeah, Sakuraba-sensei.
[20:47] AY
    Wasn't it really boring at the hospital?
[20:49] AK
    It's the calm before the storm,
    so you'd better be prepared.
[20:53] Sakuraba
    What are you talking about?
[20:54] MS
    We'll be having a hellish lesson.
[20:58] AY
    Our special training!
[21:00] AK
    Can you keep up with us?
[21:02] Sakuraba
    Y-Yeah...
[21:04] HM
    Then let us come up with a schedule.
[21:07] MR
    To the meeting room, let's go!
[21:09] TK
    Isn't there a lot of stuff in there?
[21:11] WM
    We'll fit, we'll fit.
[21:13] P
    We'll fit, we'll fit!
[21:15] Sakuraba
    Pierre.
[21:20] Sakuraba
    Thanks for the water.
[21:24] P
    You're welcomesies! Let's go, Kaoru!
[21:32] Sakuraba
    I am still very inexperienced.
[21:36] Sakuraba
    Producer, I apologize for accepting
    the job without permission.
[21:42] Producer
    Yes. I'm very angry about that.
[21:45] Producer
    There's only one of you.
[21:48] Producer
    It would be wonderful if we can
    continue to move forward together.
[21:53] Producer
    Also, for what's coming
    after the joint concert...
[21:56] Producer
    There are few job offers
    we are in middle of talks.
[21:59] Producer
    Can I talk to you about it after?
[22:03] Sakuraba
    Yeah.
[22:04] Kashiwagi
    Guys!
[22:06] Tendo
    What are you talking about?
[22:09] Sakuraba
    It has nothing to do with you.
[22:11] Kashiwagi
    What?!
[22:12] Tendo
    You're still saying that?!
[22:15] Kashiwagi
    Oh!
[22:15] Tendo
    Oh?
[22:17] Sakuraba
    It's nothing.
[22:19] Tendo
    You just laughed, didn't you?!
[22:20] Sakuraba
    Shut up, I didn't laugh.
[22:22] IS
    What is it?! Tell me!
[22:23] P
    Happy smile?
[22:24] Sakuraba
    No...
[22:25] Tendo
    If you don't admit it, you'll get a penalty!
[22:27] Sakuraba
    What are you, a parrot?
[22:28] Tendo
    There! Penalty!
[22:29] Sakuraba
    What?
[22:30] Kashiwagi
    Both of you!
[22:32] YJ
    Hey, Dramatic Stars! We
    can't start the meeting!
SIGN    Episode 13 Further and Further Still

E13 - Further and Further Still

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:22] Tendo
    All right! Finally!
[00:24] Kashiwagi
    Yes!
[00:26] Producer
    Everyone, are you ready?
[00:28] All
    Producer!
[00:30] AT
    Yeah, ready as I'll ever be!
[00:33] IH
    Really?
[00:35] MS
    Are you sure you weren't too excited
    about the concert and couldn't sleep?
[00:39] AT
    Such a thing...
[00:42] AT
    may have been the case a little bit...
[00:45] MS
    I knew it.
[00:47] Producer
    The fans who came today are looking
    forward to meeting all of you.
[00:55] Producer
    Tendou-san,
[00:57] Producer
    Sakuraba-san,
[00:59] Producer
    Kashiwagi-san,
[01:00] Producer
    Kyouji-kun,
[01:02] Producer
    Pierre-kun,
[01:03] Producer
    Minori-san,
[01:05] Producer
    Hazama-san,
[01:06] Producer
    Maita-san,
[01:08] Producer
    Yamashita-san,
[01:10] Producer
    Shiki-kun,
[01:11] Producer
    Hayato-kun,
[01:13] Producer
    Haruna-kun,
[01:14] Producer
    Jun-kun,
[01:15] Producer
    Natsuki-kun,
[01:17] Producer
    Yuusuke-kun,
[01:19] Producer
    Kyousuke-kun,
[01:20] Producer
    Touma-kun,
[01:22] Producer
    Hokuto-kun,
[01:23] Producer
    Shouta-kun,
[01:25] Producer
    please put all your strength together and
    shine as brightly as you can on the stage!
[01:30] All
    Yes!
[01:46] WH
    One, two, three, four!
[01:50] IS
    All of you little kittens and
    monkeys! Are you ready?!
[01:54] IS
    We're going all out!
[02:00] ---
    I've always been aiming for the passing mark,
[02:06] ---
    but I have been—
[02:09] Producer
    I leave the rest in your hands.
[02:15] IS
    Everyone, together!
SIGN    Green Room 315 Productions
[02:16] P/AT/AY/AK
    Are you ready?! We can! High Jump, let's go!
[02:22] YK
    Since when did they all...?
[02:24] Kashiwagi
    We just somehow end up learning
[02:26] Kashiwagi
    when we spent so much time together.
[02:29] TK
    Yeah, since we're always watching.
[02:33] WM
    Yeah.
[02:36] Producer
    Yuusuke-kun, Kyousuke-kun, it's your turn!
[02:39] AY/AK
    We've been waiting!
[02:52] AK
    Our game is starting.
[02:54] AY
    Yeah.
[03:12] Staff
    Standby, please!
[03:14] AY/AK
    Yes!
[03:20] AK
    Yuusuke!
[03:24] AY
    Thanks!
[03:26] MR
    Ladies and gentleman!
[03:28] MR
    Next is the ultimate twin unit, W!
[03:34] AK
    Listen to them shout.
[03:36] AY
    Yeah. Let's surprise our coach and audiences!
[03:42] AK
    Yeah!
[03:47] AK
    This is a present
[03:49] AY
    from us to you!
[03:51] AY/AK
    Kick off!
[04:27] ST
    What wonderful passion.
[04:30] Producer
    President!
[04:32] ST
    Passion is great.
[04:34] ST
    It gives strength to others
    and makes them smile.
[04:39] Producer
    Yes, everyone's shining today.
[05:28] ST
    You cannot shine like this on your own.
[05:33] ST
    Only when they spread the
    passion to each other,
[05:35] ST
    and receive strength from their
    fans, can they shine like that.
[05:40] ST
    This is exactly the kind
    of passion I'm looking for.
[05:42] ST
    You have worked hard.
[05:49] Producer
    No, they are the ones that worked hard.
[05:56] Producer
    I...
[05:58] Producer
    All I did was talk to those
    to those brilliant people.
[06:29] Producer
    Their light has sometimes wavered or dimmed,
[06:34] Producer
    but now, their passion
    is making them shine.
[06:38] Producer
    It's the result of their
    persistent hard work.
[09:05] Tendo
    We did it!
[09:06] Kashiwagi
    Yes!
[09:10] Tendo
    Producer!
[09:12] Tendo
    Did you see us?
[09:13] Producer
    Yes, you were all shining brightly.
[09:19] Kashiwagi
    Producer.
[09:21] Kashiwagi
    The view from the stage was so dream-like!
[09:25] Tendo
    Yeah.
[09:27] Sakuraba
    True.
[09:30] Kashiwagi
    Yes!
[09:32] Tendo
    Producer, we'll shine even brighter
[09:36] Tendo
    and become the First Stars!
[09:38] Producer
    Yes, I believe Dramatic Stars can do it.
[09:45] Staff
    Dramatic Stars!
[09:46] Staff
    Please position yourselves!
[09:48] Tendo
    Ah, yes!
[09:54] Producer
    Sakuraba-san?
[09:57] Sakuraba
    Someday,
[09:59] Sakuraba
    I'll make you the producer of a top idol.
[10:04] Sakuraba
    So until then, I'd like you to help me.
[10:09] Producer
    Of course.
[10:12] Kashiwagi
    Kaoru-san.
[10:14] Tendo
    Sakuraba-sensei, what are you doing?
[10:17] Sakuraba
    You're annoying. It's nothing.
[10:19] Tendo
    You said it again! "It's nothing!"
[10:21] Kashiwagi
    I'm leaving you behind
    if your'e going to argue!
[10:33] AT
    You're finally here!
[10:35] Tendo
    Sorry for the wait!
[10:37] AT
    All right, now everyone's here.
[10:42] AT
    Tendou-san.
[10:45] Tendo
    Everyone, you ready for this?!
[10:48] All
    Yeah!
[10:50] Tendo
    We are...
[10:53] All
    315!
[10:58] Tendo
    We're off!
[11:00] All
    Producer!
[12:50] AT
    Thanks, everyone, for coming today!
[12:55] AT
    Our promise to you hasn't changed.
[12:57] AT
    We'll keep going! You
    better keep up with us!
[13:02] MS
    Girls and boys, are you having fun?!
[13:09] MS
    Yeah! I'm having fun, too!
[13:13] IH
    We have received
    your thoughts well! Ciao!
[13:17] P
    Everyone's wonderful smile! I'm really happy!
[13:23] WM
    I can feel your
    warmth all the way up here!
[13:27] TK
    We couldn't have come this far
    without all of your support.
[13:31] TK
    Thank you.
[13:35] AY/AK
    Wait a second!
[13:37] AK
    It feels like we're wrapping things up,
    but we can keep going, don't you think?
[13:41] AY
    Supporters up front
    and supporters in the back,
[13:45] AY
    are you ready?
[13:50] AK
    Everyone's so pumped!
[13:51] IS
    Yay!
[13:59] IS
    HighxJoker, here we are!
[14:01] IS
    Super duper thankful for today!
[14:04] FJ
    I don't know how to put into words...
[14:10] FJ
    All of your smiles are so blinding.
[14:13] SN
    Jun...
[14:15] SN
    I'm having so much fun.
[14:18] WH
    Right? I'm having a blast!
[14:22] WH
    You all are, too, right?
[14:27] AH
    We'll make even more songs for you guys!
[14:31] AH
    So please continue to support us!
[14:34] HM
    This concert is just the beginning.
[14:37] HM
    We promise to continue spreading dreams!
[14:43] YJ
    Even an old man like me became an idol.
[14:46] YJ
    You can believe that there's
    limitless potential in the young!
[14:51] MR
    Exactly!
[14:53] MR
    We'll sing as loud as we
    can to deliver the message.
[14:56] MR
    We'll keep powering up!
[15:02] Kashiwagi
    I feel like I can fly
    anywhere if I'm with you all.
[15:07] Sakuraba
    I want to thank all the
    fans for your support.
[15:10] Sakuraba
    We'd like to respond to that with
    the songs we put everything into.
[15:13] ---
    We're standing here right now
    thanks to all of your support.
[15:18] Kashiwagi
    And let's see the ultimate view together!
[15:22] Sakuraba
    We'll give you the best performance!
[15:25] Tendo
    Let's keep it going until the end!
[15:28] Tendo
    We'll grab the biggest First Star together!
[15:32] Idols
    We are...
[15:34] All
    ...315!
[17:44] Producer
    Well then, everyone.
[17:47] Producer
    Here's to the success
    of our joint concert.
[17:51] All
    Cheers!
[17:53] All
    Thank you for your hard work!
[17:57] Tendo
    Sakuraba!
[17:59] Tendo
    Merry Christmas!
[18:02] Tendo
    What, am I so good looking
    that you're so mesmerized?
[18:05] Tendo
    Don't worry.
[18:08] Tendo
    Ta-da!
[18:10] Tendo
    I've got one for you, too!
[18:13] Sakuraba
    Stop that!
[18:14] Sakuraba
    Kashiwagi, please do something about Tendou!
[18:17] Kashiwagi
    Now, now. The food tastes great.
[18:23] Tendo
    Here you go!
[18:23] AY
    I'm hungry!
[18:24] Sakuraba
    Stop it! Hey! Kashiwagi!
[18:25] AK
    Thanks for the food!
[18:29] AH
    The meat is so good.
[18:32] IS
    Hm? Is there any Tabasco sauce?
[18:35] Producer
    I believe the Tabasco sauce is in the staff kitchen.
[18:39] WH
    Wait!
[18:40] WH
    What do you plan on putting it on?
[18:42] IS
    What? Stuff.
[18:43] WH
    What?!
[18:45] WH
    Y-You better not put any on the doughnuts!
[18:47] IS
    Wait, why would I ever do that?
[18:50] FJ
    Shiki-kun, please only put them
    on the things you're eating.
[18:55] SN
    How about lemons?
[18:58] FJ
    Huh?
[18:59] P
    Christmas! Christmas!
[19:05] WM
    Good work, Kyouji.
[19:06] TK
    Thanks.
[19:08] WM
    You really like fried chicken.
[19:11] WM
    But you like these, too, don't you?
[19:14] TK
    Thanks.
[19:16] P
    Me, too! I love rice balls!
    Thanks for the food!
[19:21] TK
    Smiles are wonderful, aren't they?
[19:23] WM
    We'll be seeing plenty
    from now on.
[19:25] WM
    We're going to make everyone smile.
[19:29] TK
    You're right.
[19:31] YK
    Are there enough drinks for everyone?
[19:34] IH
    Thank you. You should take a break, too, Ken.
[19:38] YK
    Don't worry. I'm just celebrating
    the successful concert.
[19:42] MR
    No, no! You've worked hard, too, Ken!
[19:46] MR
    Let's enjoy the party together!
[19:48] HM
    Yeah. The success relied on
    the hard work of our staff.
[19:51] HM
    That includes you, Yamamura-kun.
[19:55] YJ
    In any case, we want to thank you.
[19:59] YK
    Thank you so much!
[20:00] YJ
    Okay, cheers!
[20:02] YK
    Cheers!
[20:06] MS
    You're really chowing down, Touma-kun.
[20:09] AT
    I'm having a growth spurt!
[20:11] MS
    You still haven't let that go, have you?
[20:14] AT
    Hmph.
[20:19] AT
    Oh, thanks!
[20:21] ST
    Man, that was the best concert ever!
[20:25] AT
    Of course! We'll aim higher and higher!
[20:30] ST
    I look forward to that!
[20:31] ST
    Your passion is very similar to mine.
[20:34] ST
    You better show me the ultimate passion!
[20:37] AT
    What?! There's no way you and I are similar!
[20:40] ST
    Nah, we're similar!
[20:41] AT
    No, we aren't!
[20:42] ST
    Yes, we are!
[20:42] AT
    No, we aren't!
[20:43] ST
    Yes, we are!
[20:44] AT
    No, we aren't!
[20:44] ST
    Yes, we are!
[20:45] AT
    No, we aren't!
[20:46] MS
    Thanks for the food!
[20:50] ST
    Passion!
[20:53] Tendo
    You know, there's still
    something burning around here.
[20:59] Kashiwagi
    I feel you.
[21:01] Kashiwagi
    Since I joined 315 Productions,
    I met Teru-san and Kaoru-san...
[21:05] Kashiwagi
    We practiced really hard, and a lot
    happened up until the joint concert.
[21:11] Kashiwagi
    It happened so fast,
    it still feels like a dream.
[21:15] Sakuraba
    What you've accomplished so
    far is absolutely reality.
[21:20] Tendo
    Yeah. The passionate performances,
    the smiles of our fans...
[21:26] Tendo
    We're the ones who accomplished that.
[21:29] Kashiwagi
    You're right...
[21:30] Sakuraba
    However, this is just a
    stepping stone for us.
[21:34] Sakuraba
    I will surely become the top idol someday.
[21:37] Kashiwagi
    Yes.
[21:39] Kashiwagi
    I want to become a top idol
    alongside Teru-san and Kaoru-san.
[21:44] Tendo
    For sure! I'm sure we can!
[21:47] Sakuraba
    Don't say groundless things
    like that so lightly!
[21:49] Tendo
    It's not groundless!
[21:51] Tendo
    Producer said so.
[21:53] Tendo
    That Dramatic Stars will surely
    become the First Stars!
[21:59] Sakuraba
    That isn't exactly reassuring, but...
[22:02] Kashiwagi
    As long as they believe in us,
     we need to work harder.
[22:07] Sakuraba
    Yeah.
[22:10] Tendo
    Let's become the First Stars of the idol world!
[23:41] Producer
    Sorry, I'm late.
[23:43] Producer
    I saw someone with an amazing aura
    and I couldn't help myself...
[23:45] AT
    I knew you were scouting.
[23:48] Tendo
    Jeez, I'm tired of waiting!
[23:51] All
    Producer!
[23:55] ---
    We are 315!