Season 1
- E0 - Episode of Jupiter
- E1 - Idol with a Past
- E2 - Where Each Star Shines
- E3 - Courage to Fly
- E4 - Happy Smile
- E5 - Teachers, Be Ambitious!
- E6 - Victory, Chosen by Both
- E7 - Limit of Youth
- E8 - Beach, Training Camp, Ultimate Summer!
- E9 - Over Again
- E10 - Sunset of Youth
- E11 - Resolution on a Breezy Day
- E12 - No Matter the Reason, No Matter the Dream...
- E13 - Further and Further Still
E0 - Episode of Jupiter
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Words of lies overflow
SIGN and carve the
SIGN time of lies
SIGN The town is a distorted labyrinth
SIGN I lose sight of you...
SIGN Alice ...
SIGN Past the maze
SIGN where voices don't reach
SIGN If I could reach
SIGN I will accept
SIGN all the crime and punishment
SIGN And now I will be judged by you
[01:35] Touma
We're going full speed today as
well! Make sure you're with us!
[01:46] Touma
Thanks to everyone, the live
concert was successful!
[01:50] Touma
Thanks for your hard work.
[01:52] All
Thank you for your hard work!
[01:55] Staff A
Today was good, too.
[01:57] Shouta
Thanks!
[01:57] Staff B
Please call us again!
[01:58] Shouta
Yay!
[01:59] Touma
We'll be in your care.
[02:01] Hokuto
There's also some food,
so please help yourselves.
[02:10] Hokuto
It's been almost a year.
[02:14] Hokuto
Since we left 961 Productions.
[02:16] Touma
It's already a year, huh?
[02:19] Touma
At first, we didn't know anything.
[02:22] Hokuto
We didn't even know the
basics of the business.
[02:25] Touma
Even for our live concerts, we had to start
by searching for venues and staff.
[02:30] Shouta
That was delicious!
[02:32] Touma
At least leave some for others!
[02:34] Shouta
But I'm in middle of my growth spurt!
[02:36] Touma
I am, too!
[02:39] Hokuto
I wonder if there are some left.
[02:40] Staff A
Excuse me...
[02:44] Hokuto
I'll go deal with them.
[02:46] Scout A
Wouldn't you be more reassured if you
signed with a major agency like us—
[02:49] Scout B
You'll earn more with our contract!
[02:50] Scout C
We have the biggest connection
network with the TV stations!
[02:51] Scout D
Let's release an album. We can negotiate
how to split profits!
[02:54] Hokuto
Sorry, we aren't interested.
[03:02] Touma
That's the last one.
[03:03] Middle-aged staff
I'm sorry, you must be tired.
[03:06] Touma
This is the least I could do.
[03:07] Shouta
I know, right?
[03:09] Shouta
Especially when we hired them for dirt-cheap.
[03:11] Touma
Shouta.
[03:13] Shouta
It's true.
[03:17] Touma
I apologize.
[03:18] Middle-aged staff
Nah, we're a big fan of Jupiter.
[03:25] Middle-aged staff
You don't have to worry about it.
[03:26] Staff A
Yeah, the work is very rewarding.
[03:31] Touma
Thank you.
[03:32] Shouta
They won't feel your gratitude if
you don't say it out loud properly.
[03:36] Touma
Shut up!
[03:38] Shouta
Touma-kun's blushing!
[03:40] Touma
Shouta!
[03:43] Touma
Jeez.
[03:46] Hokuto
I can't give you a response on my own.
[03:49] Scout A
Shouldn't you be able to do
something about it, Hokuto-san?
[03:52] Scout A
Of course, we will return the favor.
[03:55] Hokuto
What are you saying?
[03:58] Shouta
Hey! Hey! What are you guys
talking about? Let me join in, too!
[04:03] ---
Okay?
[04:04] Scout A
Um, uh, so...
[04:07] Hokuto
The conversation just ended. Right?
[04:10] Scout A
Y-Yeah...
[04:21] Shouta
These things are such a pain.
[04:25] Hokuto
You saved me, Shouta.
[04:34] Hokuto
Shouta, how's the reaction
of the little angels?
[04:37] Shouta
Pretty good.
[04:38] [Messenger] ---
I'd go to Jupiter's
concerts as many times as I can!
[04:38] Shouta
They're saying, "I'd go to Jupiter's
concerts as many times as I can."
[04:41] [Messenger] ---
I want to hear a new song!
[04:41] Shouta
Or like, "When's the next live?"
[04:43] Shouta
And there're actually quite a few
people saying, "I want a new song!"
[04:47] Touma
A new song, huh?
[04:49] Touma
Now that we're able to hold concerts
pretty regularly, it would be nice.
[04:53] Shouta
Like, for Jupiter Reborn's first anniversary?
[04:57] Hokuto
Then we need to search for a
composer who could write us music.
[05:01] Touma
Yeah, I have someone in mind.
[05:03] Shouta
I want the new song to have a cool dance!
[05:07] Hokuto
Yeah, we'll probably end up
choreographing the dance ourselves.
[05:12] Hokuto
It's going to get busy!
[05:14] Touma
That's an easy task!
[05:17] Touma
We...
[05:19] Touma
Jupiter can go even higher
with just our abilities!
SIGN Please sell me 3 tickets
[05:30] Scout D
Thank you for your hard work!
[05:33] Shouta
Thanks for your hard work!
[05:34] Hokuto
This is troubling...
[05:36] Hokuto
...right before we go on stage.
[05:38] Scout D
Our president said he would
love to meet you all.
[05:42] Touma
Jeez, can't you at least
think about the circumstances?
[05:45] CEO
What? Did 961 Productions
not teach you manners?
[05:50] Scout D
President!
[05:51] CEO
An idol only sells because of their agency's abilities.
[05:53] CEO
Didn't you become the top idols
thanks to 961 Productions?
[05:57] Touma
Wha-?!
[05:57] Shouta
Touma!
[05:57] Hokuto
Touma, calm down!
[06:00] CEO
You guys can't even get on TV or magazines,
[06:03] CEO
but we're saying we'll take you in.
[06:05] CEO
Or are you telling me that you
like this dirty, little box?
[06:10] Touma
The size of the venue doesn't matter!
[06:12] Touma
We're giving it our all for our fans.
[06:15] CEO
How conceited.
[06:17] Touma
We will never work with the likes of you.
[06:22] Hokuto
Excuse us.
[06:23] Shouta
Bye-bye.
[06:27] Touma
Can't believe how insistent they are.
[06:30] Shouta
They really are.
[06:32] Saito
What a bother.
[06:35] Touma
It really is.
[06:40] Touma
Wait a sec, who the heck are you?!
[06:42] Saito
Me?
[06:44] Saito
I'm the president of 315
Productions, Saitou Takashi!
[06:51] Touma
You...
[06:52] Touma
Then I'm the leader of
Jupiter, Amagase Touma!
[06:55] Saito
I'm Saitou Takashi!
[06:56] Touma
I'm Amagase Touma!
[06:57] Saito
I'm Saitou Takashi!
[06:59] Shouta
Is that really something
to compete about?
[07:01] Hokuto
315 Productions... Pardon me,
but I have never heard of it.
[07:06] Saito
Of course. I just started it.
[07:09] Saito
The agency doesn't have anything,
but the plan is to start in spring!
[07:13] Saito
We're recruiting idols who are
willing to start from scratch with us!
[07:19] Hokuto
I'm sorry, but we aren't—
[07:20] Saito
The concert last time was truly amazing!
[07:24] Saito
High quality singing and dancing!
[07:26] Saito
Above all, you, the staff
[07:27] Saito
and the fans become united
to create amazing passion!
[07:31] Saito
There's no doubt that everyone...
[07:33] Saito
...who was there received your
burning passion and power!
[07:37] Hokuto
Thank you.
[07:39] Saito
You guys have wonderful passion!
[07:42] Saito
I've become a nicely-composed
middle-aged man now, but when I was young...
[07:47] Saito
...I had an overflowing passion!
[07:53] Touma
Stop spewing nonsense, old man!
[07:56] Saito
Oh my, I apologize. I'm taking up precious
time right before your concert.
[08:00] Saito
I'm looking forward to today
as well. See you again!
[08:03] Touma
Don't come here again!
[08:04] Saito
I refuse.
[08:05] Touma
Wha—
[08:05] Saito
I will come again.
[08:06] Touma
No, you won't!
[08:07] Saito
I will come again!
[08:08] Touma
No, you won't!
[08:09] Saito
I will come again!
[08:09] Touma
No, you won't!
[08:10] Saito
I will come again!
[08:11] Touma
No, you won't!
[08:11] Saito
I will come again!
[08:12] Touma
No, you won't!
[08:12] Saito
I will come again!
[08:13] Touma
N—!
[08:17] Touma
Damn it. Do what you want,
[08:20] Touma
but we'll never join your agency!
[08:24] Saito
Great, I'll do what I want.
[08:30] Radio Staff
Excuse me! Please step back!
[08:34] Touma
We've sold out.
[08:35] Shouta
Hey, aren't we over capacity?
[08:40] Hokuto
Yeah...
[08:42] Shouta
That person!
[08:44] Woman
Today's guest is Jupiter!
[08:48] Saito
I'll help!
[08:50] Hokuto
That would be help...
[08:58] Saito
Thanks for waiting!
[09:00] ---
It's him!
[09:04] Touma
There's no way he'll be here, right?
[09:07] Hokuto
Stop it. He'll come out if we talk about him.
[09:11] Shouta
That's kind of like a ghost.
[09:13] Touma
Shouta, it's late, so you can go home.
[09:17] Shouta
Are you sure about that?
[09:19] Shouta
There won't be anyone
left for you to talk to.
[09:22] Touma
Come on...
[09:24] Shouta
But I'm going to take a nap,
so wake me up whenever.
[09:28] Touma
So you're sleeping either way!
[09:30] Hokuto
I feel bad, but I'm not confident
that I can wake Shouta up.
[09:33] Touma
Your mood is terrible when
you wake up outside of work!
[09:36] Touma
Think about us for once!
[09:38] Shouta
Both of you are so cold.
[09:41] Shouta
Then I'll try a little harder,
so just tell me the schedule.
[09:45] Hokuto
Okay. Besides the concert, there's
a request for an interview, and...
[09:50] Hokuto
...an appearance on a variety show.
[09:53] Shouta
TV!
[09:54] Hokuto
Yeah. It's a late night show,
but we can sing one song.
[09:57] Shouta
Yay!
[10:00] Saito
Yeah, just like you said, Jupiter is special.
[10:05] Saito
Each has his own charm and is hardworking.
[10:08] Saito
More than anything, they're passionate!
[10:10] Saito
But...
[10:13] Saito
I guess so. Let's wait a little longer.
[10:19] Hokuto
I got a message
from our usual venue.
[10:23] Touma
Did something happen?
[10:24] Hokuto
Apparently, the fans are waiting for
us to come out after the concert.
[10:28] Touma
Is that so?
[10:30] Touma
I'm really grateful for all our fans.
[10:33] Hokuto
Yeah, but for those who manage the venue,
it's a problem they can't ignore.
[10:39] Touma
Oh, right.
[10:41] Hokuto
They want to come up with
some measures against it.
[10:45] Touma
We can't possibly go out there
ourselves to fix the problem.
[10:49] Hokuto
I'm trying to ask the staff for
help, but they're already busy.
[10:53] Touma
Guess there aren't enough hands to help.
[10:55] Hokuto
For now, let's try to help
during our next concert.
[11:00] Touma
Okay.
[11:01] Hokuto
And lastly, for the new song.
[11:04] Hokuto
All the well-known composers are busy.
[11:08] Touma
My friend couldn't do it either.
[11:10] Hokuto
I'll try to look around for a
younger composer who might be good.
[11:14] Hokuto
Hopefully we'll find one soon.
[11:16] Touma
Yeah.
[11:20] Touma
I didn't realize all these
agencies came to scout us.
[11:22] Hokuto
They're all the same.
They only talk about money.
SIGN Saitou Takashi
[11:33] Hokuto
You curious?
[11:34] Touma
No way.
[11:36] Hokuto
315 Productions was the only one
who didn't talk about money.
[11:40] Touma
But "passion"? No way,
that old man's crazy.
[11:46] Hokuto
Okay.
[11:48] Hokuto
Though there was a lot to deal with,
I'm sorry to keep you up this late.
[11:53] Touma
No, I mean,
[11:56] Touma
we're just pushing all the
troublesome work onto you.
[12:01] Touma
I'm sorry.
[12:03] Hokuto
How rare for you to be so honest.
[12:05] Touma
Shut up!
[12:06] Hokuto
It's fine. I'm the oldest, so it
goes without saying that this is my job.
[12:20] Touma
Hey.
[12:22] Touma
Are we getting complaints
from 961 Productions?
[12:25] Hokuto
There's no pressure from them.
[12:28] Hokuto
I think the reason we didn't have
requests from TV stations...
[12:30] Hokuto
...is because they were refraining from asking.
[12:33] Touma
I see.
[12:37] Touma
If anything happens, let
me know. I'll do anything.
[12:41] Hokuto
Then can I ask one thing?
[12:44] Touma
What is it?
[12:48] Touma
You can ask for anything.
[12:53] Hokuto
I'll leave waking Shouta up to you.
[12:55] Touma
Y-Yeah...
[12:59] Yoshizawa
Wow, you guys really do
everything by yourselves.
[13:04] Touma
We need help from the
staff for the concerts,
[13:07] Touma
but we split the work
among ourselves otherwise.
[13:09] Yoshizawa
I see...
[13:11] Yoshizawa
This might be a little sensitive
but may I ask you some questions?
[13:15] Shouta
Sure. Ask all you want.
[13:18] Hokuto
We've been in your care since our debut.
[13:22] Yoshizawa
I'm very lucky for you guys to say that.
[13:26] Yoshizawa
All right, here's my question:
[13:29] Yoshizawa
You guys were put together by 961
Productions' President Kuroi, is that correct?
[13:34] Touma
Yeah, I was scouted by Kuroi...
[13:38] Touma
You too, right, Hokuto?
[13:40] Hokuto
That's right. I was scouted
when I was a model.
[13:44] Shouta
My second oldest sister sent in
my resume without my permission.
[13:48] Yoshizawa
Then all of you first met at 961 Productions.
[13:52] Touma
I guess that's right.
[13:56] Yoshizawa
As soon as you guys, Jupiter, debuted,
[14:00] Yoshizawa
you gained attention and
became top idols.
[14:04] Yoshizawa
Why did you leave 961 Productions
when everything was going so well?
[14:10] Touma
There were things we couldn't do at 961.
[14:13] Yoshizawa
At the biggest agency in the industry?
[14:16] Touma
Yeah.
[14:17] Yoshizawa
I heard there was a quarrel
with President Kuroi.
[14:21] Touma
That...
[14:23] Hokuto
Since we don't often get coverage,
[14:25] Hokuto
let's talk about a topic that will
make our little angels happy.
[14:28] Shouta
How about featuring me?
[14:30] Touma
How does that work?!
[14:32] Touma
Jeez...
[14:34] Touma
Well, it's not something
we should tell our fans.
[14:39] Yoshizawa
That's true. You're absolutely right.
[14:45] Yoshizawa
From here on, it isn't a report.
I'm just personally interested.
[14:50] Yoshizawa
I have been in this industry for
so long, I've heard some things in my time.
[14:55] Yoshizawa
But I want to hear your story.
[14:59] Touma
I don't... I don't plan
to hide anything, but...
[15:04] Touma
Old man!
[15:04] Kuroi
You little—!
[15:06] Kuroi
You're a hundred years too
early to speak against me!
[15:09] Kuroi
You guys are nothing but pieces for a game!
[15:13] Touma
Game pieces... You treat us like this again.
[15:17] Touma
We... We aren't singing just
so we can be used by you!
[15:22] Kuroi
Don't be so conceited.
[15:24] Touma
Why you—!
[15:25] Touma
I couldn't tolerate the way Kuroi did things.
[15:30] Hokuto
I also think President Kuroi went overboard.
[15:35] Shouta
He was also non-stop
harassing 765 Productions.
[15:40] Yoshizawa
I see...
[15:42] Yoshizawa
That's why you guys decided
to continue on your own.
[15:46] Yoshizawa
But isn't it hard to do all
the work by yourselves?
[15:51] Touma
I would be lying if I said it's not hard.
[15:54] Touma
But with where we are right now,
we can prove all of our strengths.
[16:00] Touma
It's difficult, but it's really rewarding.
[16:03] Yoshizawa
I see...
[16:04] Hokuto
We're managing, somehow.
We get help from a lot of people.
[16:09] Shouta
It's all thanks to me!
[16:12] Touma
Don't ruin it! We just said something great.
[16:15] Shouta
Sure, that was cool, Touma-kun.
[16:18] Touma
Shouta, you—!
[16:21] Yoshizawa
You guys are really close.
[16:26] Yoshizawa
I love you
[16:27] Yoshizawa
I want to love you
[16:28] Yoshizawa
Both past and future
[16:31] Yoshizawa
If it's two of us
[16:33] Yoshizawa
Let's start a love
SIGN Authorized personnel only
[16:43] Shouta
It's about time we get some
help around the dressing room.
[16:47] Hokuto
Yeah. The staff is busy
dealing with equipment right now.
[16:51] Touma
Speaking of which, where's that Saitou guy?
[16:53] Hokuto
I told you, if you talk about him...
[16:56] Saito
Do you feel like working with us now?
[16:59] Hokuto
See? Speak of the devil...
[17:02] Touma
Hey, old man.
[17:03] Saito
Hm?
[17:04] Touma
I don't think you're a bad guy,
[17:07] Touma
but we've decided we'll do it ourselves.
[17:12] Touma
With Shouta and Hokuto, and all the staff...
[17:16] Touma
We all trust each other.
[17:18] Touma
I will prove Jupiter's strength right here.
[17:22] Saito
Aren't you being a little naive?
[17:26] Touma
What are you talking about?
[17:28] Saito
You're missing something
really important as an idol.
[17:33] Touma
Are you serious?!
[17:33] Shouta
Stop it, Touma-kun!
[17:34] Touma
Missing what?!
[17:35] Touma
Haven't you been always watching us?
[17:37] Touma
When did we ever cut
corners on our work?!
[17:40] Touma
We have always given it our all!
[17:42] Saito
What you say is true.
[17:44] Saito
But that's not what a
professional should say.
[17:47] Touma
Wha... What do you mean?!
[17:50] Hokuto
Please leave us for today.
[17:51] Saito
It seems best if I do.
[17:53] Touma
Wait! What is it?! What
are we missing, old man?!
[17:59] Saito
Take a look outside.
[18:12] Touma
What's there?
[18:22] Fans
When is Jupiter coming out?
[18:23] Fans
Hurry up, Hokuto-kun!
[18:25] Touma
Why are there so many? I thought
I mentioned it during our concert.
[18:28] Hokuto
Yeah, but at this rate...
[18:31] Touma
I told them to leave as soon
as the concert ends. So why?
[18:35] Staff A
Sorry, the live event has ended.
Please leave the venue!
[18:40] Fan A
When is Jupiter coming out?
[18:42] Fan B
Excuse me, we couldn't get our hands on
today's or even previous concert's tickets!
[18:47] Fan C
Please, we we just want to
see them, just for a moment!
[18:50] Staff A
I'm sorry. Jupiter has
already left the venue.
[18:54] Fans
Oh no...
[18:54] Fans
When did they leave?
[18:55] Fans
But I was waiting.
[18:55] Hokuto
I see. These girls didn't
hear Touma's message.
[19:00] Shouta
They couldn't get into the
concert, and yet they still came...
[19:04] Hokuto
Just to meet us, even for a moment.
[19:08] Touma
I haven't been doing this so I could
make my fans make faces like that.
[19:13] Shouta
But there are even more
fans who are like that.
[19:18] Hokuto
But there's nothing we can do.
[19:22] Staff A
I'm really sorry!
[19:23] Staff A
I apologize, but if you trouble the venue
they won't be able to host concerts here.
[19:29] Fan A
I want to see Touma!
[19:31] Fan B
Let's go. We can't give Jupiter trouble.
[19:35] Fan A
Okay.
[20:18] Touma
You are...?
[20:20] Yoshizawa
Who knew you would have
had an eye on Jupiter too.
[20:25] Yoshizawa
They're still young.
[20:27] Yoshizawa
It's no surprise that they're so pure they
couldn't accept the way Kuroi handled things.
[20:33] Saito
Yeah.
[20:35] Yoshizawa
Their wounds, especially Touma-kun's,
are deeper than they think.
[20:41] Saito
All we can do for now is to wait, huh?
[20:44] Yoshizawa
I think so.
[20:46] Saito
That's my conclusion, too.
[20:48] Saito
However...
[20:51] Saito
There's someone who wouldn't give up.
[20:55] Saito
I told them, "I may have said a little too
much to Jupiter," and then I got scolded.
[21:01] Saito
They might be rushing
to reach them about now.
[21:09] [Messenger] Tweet
The concert tickets are too expensive!
[21:11] [Messenger] Tweet
They haven't been on TV recently... Why?
[21:13] [Messenger] Tweet
There're no new songs, either...
They aren't disbanding, are they?
[21:15] Shouta
I thought it might be a little bad, but...
[21:26] Mom
What happened, Shouta?
[21:29] Shouta
Nothing!
[21:35] Shouta
Things can't go on like this.
[21:44] Shouta
An arena concert, huh?
[21:47] Hokuto
765 Productions is doing their best.
[21:52] Shouta
I think what he said is true.
[21:58] Hokuto
"What we're aiming for," huh?
[22:05] Staff
Excuse me. It's almost time.
[22:07] Hokuto
Yes, coming!
[22:10] Hokuto
Touma, let's go home for the day.
[22:12] Hokuto
And let's think more
about what he said.
[22:27] Hokuto
Good morning.
[22:28] Touma
You're late, Shouta.
[22:29] Shouta
What? I'm still on time!
[22:34] Hokuto
You're exactly on time.
[22:36] Shouta
Oh good.
[22:38] Shouta
I was worried Touma-kun was
feeling down and looking gloomy.
[22:44] Touma
Oh, you.
[22:47] Touma
So tell me, Shouta,
why were you barely on time?
[22:50] Hokuto
That's rare for you.
[22:52] Shouta
You know that building along the way
that looks like a haunted house?
[22:56] Shouta
That's where all the cats gather.
There must have been nearly a hundred.
[23:00] Hokuto
I see.
[23:02] Touma
Sounds fishy.
[23:03] Shouta
It's true! You guys should go check it out.
[23:07] Haruka
I-I'm sorry!
[23:09] Touma
Aren't you from 765 Productions?
[23:11] Haruka
What? Oh, members of Jupiter.
[23:13] Hokuto
Ciao, Ribbon-chan.
[23:15] Shouta
Hello.
[23:17] Touma
You're always so absent-minded.
[23:21] Haruka
U-Um...
[23:22] Haruka
I got invited to your concert before,
but I forgot to thank you...
[23:27] Haruka
Thank you so much.
[23:30] Touma
Well, it was a great opportunity
to show what we are capable of.
[23:35] Touma
I heard you guys are holding a
concert at the arena.
[23:39] Haruka
Oh, yes.
[23:41] Touma
I guess that producer is
actually capable, huh?
[23:45] Shouta
It feels like our rivals beat us to it.
[23:48] Hokuto
Well, we started from scratch.
[23:52] Touma
Whatever, we'll surpass 765
Productions in no time.
[23:56] Touma
Be prepared. Bye.
[24:00] Touma
Oh, yeah.
[24:02] Touma
Well, if you guys insist on
showing us what you're capable of
[24:06] Touma
we'll take you up on that challenge.
[24:08] Haruka
What?
[24:10] Shouta
Translated, he said, "Give us tickets!"
[24:13] Hokuto
Touma isn't very honest, is he?
[24:16] Touma
Wh-What are you guys talking about?
[24:18] Haruka
U-Um! I'll try asking for tickets!
[24:24] Touma
Yeah. See you around.
[24:33] Hokuto
Ribbon-chan seemed a bit down.
[24:36] Shouta
Seems like it. That's so unusual.
[24:39] Touma
She'll be fine.
[24:44] Touma
And here I was, hoping to get ahead.
[25:48] Shouta
That was a great concert.
[25:50] Hokuto
Those kittens grew up.
[25:53] Touma
Yeah. It wasn't bad.
[25:56] Touma
It's just like he said.
[25:58] Shouta
He, as in President Saitou?
[26:00] Touma
No! You're saying that on purpose, aren't you?
[26:11] Touma
Hey...
[26:14] Touma
I took this path because
I couldn't accept Kuroi's dirty business.
[26:20] Touma
You guys followed me...
[26:23] Touma
And thanks to that, I could
start from zero again.
[26:28] Touma
That's how I feel.
[26:30] Touma
But we have to go even further.
[26:35] Touma
We're aiming to
become top idols, aren't we?
[26:40] Hokuto
I knew you would say that.
[26:44] Shouta
In fact, you're late to say it.
[26:49] Touma
You guys... Are you sure?
[26:52] Hokuto
I'm with you.
[26:55] Hokuto
If I'm with you, I can make
many little angels smile.
[26:59] Touma
Hokuto...
[27:01] Shouta
It's more fun with you around.
[27:05] Touma
Shouta...
[27:06] Shouta
So please don't ask every single time.
[27:10] Shouta
You should just be
yourself and run toward your goal.
[27:24] Touma
I think I'm going to trust 315 Productions.
[27:29] Shouta
Okay.
[27:31] Hokuto
Okay.
[27:32] Shouta
He seems like a good
person, but it'll be hard.
[27:37] Shouta
The agency's brand new, and they
probably don't have any money.
[27:40] Hokuto
That president's going to
be a handful to deal with.
[27:43] Shouta
They don't have any idols
affiliated with them either.
[27:46] Touma
That would be interesting!
[27:48] Touma
We'll be their first idols.
We'll get the whole agency going!
[27:52] Shouta
Let's make it a big agency!
[27:54] Touma
Yeah!
[27:55] Hokuto
That's a giant mission.
[27:57] Touma
Easy task!
[28:03] Audience
Encore! Encore!
[28:08] Audience
Encore! Encore!
[28:14] Audience
Encore! Encore!
[28:20] ---
Encore!
[28:21] Touma
Let's go! Hokuto! Shouta!
[28:24] Shouta
It's finally time! I wonder
if our fans will be happy.
[28:29] Hokuto
Let's go show them our evolution!
[28:40] Touma
We've made our fans wait so long,
[28:42] Touma
but today is Jupiter Reborn's huge start!
[29:20] Touma
Jupiter got this far...
[29:23] Touma
...because of all the support
our fans have given us.
[29:26] Touma
And we want to make even more of our fans smile!
[29:30] Touma
That's why we decided to
start from zero once again.
[29:34] Shouta
I don't know what will happen in the
future, but I'll promise one thing!
[29:39] Hokuto
We will walk alongside our
fans, into our brand new future!
[29:44] Touma
Jupiter will never stand still!
[29:46] Touma
We will continue to bring you the best stage!
[29:49] Touma
With all the fans who support us!
[29:54] ---
That's nothing we can't handle!
[31:06] Yamamura
Nice to meet you. I'm Yamamura
Ken from the agency.
[31:12] Yamamura
My role is to support you. I look
forward to working with you!
[31:16] Touma
We'll be in your care!
[31:20] Yamamura
Our president should be here in no time...
[31:22] Touma
Nevermind the old man. Where are they?
[31:25] Yamamura
They're stuck in traffic, so they'll be late.
[31:29] Touma
Nothing we can do about that.
[31:31] Shouta
Touma-kun, you really like them, don't you?
[31:34] Touma
No way! You're the one who's being weird!
[31:38] Shouta
Yeah. They're great. Very interesting.
[31:41] Touma
Wha...?
[31:41] Tendo
Thanks for your hard work.
[31:43] Tendo
Whoa, it's the real Jupiter!
[31:46] Sakuraba
Are you stupid? Don't just
say whatever is on your mind.
[31:50] Kashiwagi
There, there.
[31:51] Hokuto
You guys are...
[31:53] Saito
They're your senpais!
[31:57] Touma
Old man!
[31:58] Saito
Though they're newbies who have yet to make their debut.
[32:03] Kashiwagi
President, aren't the members
of Jupiter more senpai than us?
[32:07] Saito
You guys have been affiliated with
the agency for longer than they have.
[32:11] Saito
Well, let's not dwell on the details.
[32:15] Touma
I thought we were the first ones!
[32:17] Saito
I wonder, did I ever say that?
[32:20] Yamamura
You're so careless, President. Perhaps you've
said something to be misunderstood?
[32:24] Saito
I didn't!
[32:27] Touma
You did!
[32:28] Saito
I didn't!
[32:29] Touma
You did!
[32:30] Saito
I didn't!
[32:30] Touma
You did!
[32:31] Saito
I didn't!
[32:32] Touma
You did!
[32:32] Saito
I didn't!
[32:33] Touma
You did!
[32:44] Touma
You're late!
[32:47] Touma
I was waiting for you! I look
forward to working with you!
E1 - Idol with a Past
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] Tendo
Show me some spirit!
[00:18] All
All right!
[00:20] Tendo
We are...
[00:22] All
...315!
[00:29] Tendo
I'm off!
[00:30] Idols
Producer!
[00:39] Kashiwagi
Bursting cheers.
[00:42] Sakuraba
Basking in the light.
[00:46] Tendo
That day, we...
[01:10] Boy
You liar!
[01:12] Boy
You said you'd never leave me!
[01:17] Senior Lawyer
In accordance with the firm's policy,
we've decided to withdraw from this case.
[01:22] Boy
You said you'd trust me,
[01:25] Boy
and yet you'll disappear!
[01:27] Tendo
No!
[01:33] Tendo
I swear on this scarf's star
that I'll carry out justice!
[01:40] Tendo
I'll definitely protect you!
[01:44] Tendo
I promise!
[01:49] Staff A
Excuse me, sir.
[01:51] Staff A
Excuse me, sir.
[01:54] Staff A
I apologize, it's almost closing time.
[01:59] Staff A
Your companion's already settled your bill.
[02:01] Staff A
so we kindly ask that you go now.
[02:08] Tendo
Companion?
[02:11] Tendo
Last night...
[02:14] Tendo
Ow... This is no good, I drank too much.
[02:26] Tendo
Let's see...
[02:27] Tendo
315 Productions...
[02:30] Tendo
Exclusive contract...
[02:32] Tendo
Tendou Teru...
[02:36] Tendo
Me? An Idol?!
[02:41] Tendo
No no no no no. That's just weird!
[02:45] Tendo
I mean, I'm a lawyer!
[02:47] Tendo
Since when was it decided that
I'm going to be an idol?!
SIGN Saitou Building
[02:55] Tendo
I'm here...
[02:57] Tendo
Anyway, I should confirm what's
going on first. Here I go!
SIGN Entertainment Production
Saikou Productions
[03:08] Tendo
This looks so suspicious...
[03:13] Tendo
Huh?
[03:16] Tendo
Is anyone there?
[03:34] Tendo
Excuse me!
[03:35] YK
I'm sorry! About these boxes...
[03:39] YK
Oh, you're a guest! The
intercom is broken right now!
[03:43] YK
What business do you have with us today?
[03:46] Tendo
I'm Tendou, and I have some
questions regarding this contract—
[03:49] YK
Oh! You're the new idol!
Please give me a moment!
[03:54] YK
Producer!
[03:54] Tendo
Wai—
[03:56] Producer
I'm coming!
[04:03] Producer
Tendou Teru-san, I've been waiting for you.
[04:07] Producer
I apologize for the mess.
We just set up the agency.
[04:13] Tendo
It's fine.
[04:14] Tendo
No, I mean this!
[04:17] Tendo
I'd like an explanation for this contract!
[04:19] Producer
Oh, yes.
[04:21] Producer
We signed this contract last night.
[04:26] Tendo
I'd like to assert that it was
signed without sound mind!
[04:33] Producer
Would you like water instead?
[04:36] Producer
That's true. You drank
quite a bit last night.
[04:39] Producer
By the time I noticed the commotion...
[04:42] Man
What are you trying to tell me?!
[04:44] Staff B
I'm very sorry!
[04:46] Man
You're useless!
[04:47] Man
Let me talk to your supervisor!
[04:49] Woman
What's his problem?
[04:50] Man
Stop looking down on me...
[04:55] Tendo
Mister, you should stop right now.
[04:58] Man
Wh-What?! Are you going to tell me what to do, too?!
[05:02] Tendo
Mister, did something bad happen at work?
[05:06] Man
Wha...? Th-That's none of your business...
[05:10] Tendo
If there's anything I could do,
I'd like to help.
[05:14] Tendo
Will you talk to me?
[05:17] Tendo
Hey, will you bring us something to drink?
[05:21] Staff B
Yes, just a moment!
[05:24] Guest A
Whoa, that guy's something.
[05:26] Guest B
That scared me.
[05:31] Producer
That piqued my interest, so I approached you.
[05:35] Tendo
I... I don't remember that at all...
[05:37] Producer
However, you were acting a bit differently
when I had a drink with you later.
SIGN Tendou Teru Lawyer
[05:44] Producer
Ah, I see.
[05:46] Producer
You're a freelance lawyer.
[05:48] Tendo
Well, I was actually let go
from my job, so yeah...
[05:53] Producer
Seems like a difficult industry to be in.
[05:56] Tendo
Before I got fired, I was working
for a relatively well-known firm,
[06:01] Tendo
and I was assigned to
represent this child.
[06:04] Tendo
Just when I thought I was able to help him,
[06:07] Tendo
I got taken off the case
because of policy issues at the firm.
[06:11] Tendo
But I made a promise.
[06:14] Tendo
I promised that I'd protect him.
[06:17] Producer
So you became a freelancer?
[06:19] Tendo
I managed to keep the promise,
but things didn't go well after.
[06:25] Tendo
I told you all that, huh?
[06:28] Producer
Then I asked if you were
interested in becoming an idol.
[06:32] Tendo
I told you, I don't remember!
[06:35] Producer
And you got really
excited about the idea!
SIGN Contract
[06:39] Producer
You even wrote the contract
yourself before you signed it.
SIGN Tendou
[06:43] Producer
You were totally gung-ho.
[06:46] Tendo
W-Wait a minute!
[06:51] Tendo
This is indeed my handwriting.
[06:55] Tendo
But why me?
[06:58] Tendo
Lawyer and idol, they don't have
anything in common whatsoever.
[07:01] Producer
Do you think so?
[07:03] Producer
I figured someone like you
could bring smiles to a lot of people.
[07:09] Tendo
Smiles...
[07:16] Tendo
Okay, done!
[07:22] Tendo
It's proof that we're buddies!
[07:24] Tendo
No matter when, I will come to help you!
[07:31] Boy
Okay!
[07:33] Producer
Wanting to make someone smile...
[07:35] Producer
...is important to both being
a lawyer and an idol.
[07:39] Producer
I thought if you were an idol,
[07:41] Producer
you would be able to make
even more people smile.
[07:46] Producer
That's why I scouted you.
[07:50] Producer
The contract is just an opportunity.
[07:53] Producer
If you have no intention of becoming an idol,
[07:56] Producer
we can nullify it right now.
[07:59] Tendo
Hey...
[08:00] YK
Welcome. Please come in.
[08:08] Producer
Welcome, Sakuraba Kaoru-san and Kashiwagi Tsubasa-san.
[08:14] Producer
Tendou-san, these two are
the new idols who are here...
[08:18] Producer
...to sign a contract, just like you.
[08:20] Sakuraba
I'm Sakuraba Kaoru.
[08:23] Kashiwagi
Nice to meet you. I am Kashiwagi Tsubasa.
[08:26] Kashiwagi
I look forward to working with you.
[08:28] Tendo
Same here.
[08:31] Tendo
Wait, I haven't even decided to do it!
[08:34] Tendo
I mean, I'm already twenty-eight and I
don't know anything about being an idol!
[08:37] Sakuraba
If you don't have any motivation,
then why don't you leave?
[08:41] Tendo
What?
[08:43] Sakuraba
I said leave.
[08:45] Tendo
I don't even know you.
What gives you the right to be so rude?
[08:49] Kashiwagi
Hey! Both of you, we just met, so
why don't we calm down and talk—
[08:53] Sakuraba
This is a place for people who are working
hard to make their dreams come true.
[08:59] Sakuraba
Why is a guy like you even here?
[09:01] Tendo
I do have a dream!
[09:07] Tendo
But...
[09:09] Tendo
Right now, I...
[09:13] Producer
Is everyone free now?
[09:16] Producer
The group we're scouting
has a concert today.
[09:23] Sakuraba
So you were talking about Jupiter.
[09:26] Kashiwagi
This is my first time coming to a
place like this! I'm so excited!
[09:57] Tendo
Smiles...
[10:02] Producer
Do you think you might find your dream here?
[10:17] YK
That's it for the information on lessons.
[10:20] YK
Any questions?
[10:24] Producer
Kashiwagi-san?
[10:25] Kashiwagi
Yes?!
[10:26] Producer
Is something wrong?
[10:28] Kashiwagi
Oh, no...
[10:32] YK
Then...
[10:42] Tendo
Tendou Teru. Twenty-eight years old.
[10:45] Tendo
I am the man who will be the brightest
star in the idol industry!
[10:48] Tendo
I'll be in your care, Producer!
[10:53] Tendo
Joint lesson?
[10:54] YK
Yes.
[10:56] YK
Up until now, we've had everyone take
a foundation class separately.
[11:00] YK
But from here on out, it will be more
specialized, so we will be taking it together.
[11:05] Producer
It is also a great opportunity to
identify each individual's strengths.
[11:10] Tendo
All right, then let's work hard as a team!
[11:13] Kashiwagi
Yes, let's work hard together!
[11:15] Sakuraba
I understand the situation.
[11:17] Sakuraba
But this is temporary.
[11:28] Voice Trainer
Okay, that's good.
[11:31] Kashiwagi
You're amazing, Sakuraba-san!
[11:33] Tendo
You're quite good!
SIGN Silence
[11:38] Voice Trainer
Next, Kashiwagi-san.
[11:39] Kashiwagi
Y-Yes!
[11:47] Kashiwagi
H-How was it?
[11:49] Voice Trainer
You need a little bit more practice...
[11:54] Tendo
Tsubasa, you've got a voice. This is just the beginning!
[11:57] Kashiwagi
Yeah...
[11:58] Sakuraba
Do you have any intention of matching pitch?
[12:01] Tendo
Hey, you, Sakuraba! Isn't there a
nicer way to phrase your sentence?!
[12:04] Kashiwagi
It's all right, Tendou-san!
[12:06] Sakuraba
I just stated the truth.
[12:08] Tendo
Th-This guy!
[12:11] Dance Trainer
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
[12:15] Dance Trainer
Okay, stop!
[12:19] Tendo
This is quite demanding.
[12:25] Kashiwagi
Are you all right, Sakuraba-san?
[12:27] Tendo
Do you have any intention
to dance to the rhythm?
[12:31] Dance Trainer
All of you are still amateurs.
[12:34] Dance Trainer
Especially you, Sakuraba-san.
You can't seem to keep up with the tempo.
[12:37] Dance Trainer
You're lacking stamina.
[12:38] Sakuraba
I will master it in no time.
[12:41] Dance Trainer
You two as well.
[12:42] Dance Trainer
If you can't do such simple steps,
we can't proceed to the next level.
[12:47] Dance Trainer
So here's today's homework.
[12:50] Dance Trainer
Make sure all of your steps are
in sync next time I see you!
SIGN Please store your valuables at your own risk.
[12:54] Tendo
Assignment for next week, huh?
[12:57] Kashiwagi
I need to work harder.
[13:00] Tendo
All right! Starting tomorrow,
let's practice together!
[13:04] Tendo
We can teach and help each other!
[13:06] Kashiwagi
That sounds great, Tendou-san!
[13:09] Kashiwagi
There are so many things
I want you to teach me!
[13:11] Tendo
It's decided then!
[13:12] Tendo
And let's stop with Tendou-san.
[13:15] Tendo
Call me Teru, Tsubasa.
[13:18] Kashiwagi
Yes, Teru-san!
[13:21] Kashiwagi
You too, Sakuraba-san, let's work together!
[13:24] Sakuraba
I don't plan on wasting my time.
[13:27] Sakuraba
I will be able to do everything
even if I practice on my own.
[13:29] Tendo
H-Hey, Sakuraba!
[13:36] Tendo
What to do?
[13:50] Tendo
Damn, we aren't matching.
[13:52] Kashiwagi
It's my fault.
[13:55] Tendo
You know the second turn?
[13:58] Tendo
It's tough if we're out of sync there.
[14:00] Kashiwagi
That's true.
[14:05] Tendo
Sakuraba...
[14:11] Kashiwagi
Sakuraba-san.
[14:13] Kashiwagi
There's a lot of things I still can't
do, but let's practice together.
[14:17] Kashiwagi
If you notice anything I'm
doing wrong, please tell me.
[14:21] Sakuraba
It's out of the question if you can't
even figure out your own faults.
[14:28] Tendo
Hey!
[14:31] Tendo
You don't have to say it like that!
[14:32] Sakuraba
It's a waste of time to argue any further.
[14:43] X
Here's your extra large miso ramen!
[14:46] Kashiwagi
Time to eat!
SIGN Dandou Ramen
[14:49] Tendo
Tsubasa, I'm amazed you can eat
so much even when you're tired.
[14:52] Kashiwagi
Practice made me hungry!
[15:03] Tendo
Hey, Tsubasa.
SIGN Free!!
[15:06] Tendo
About Sakuraba... What do you think of him?
[15:13] Kashiwagi
I think Sakuraba-san is amazing.
SIGN Free!!
[15:17] Kashiwagi
He's very straightforward with me if I do
something wrong and he's very hard working.
[15:21] Kashiwagi
Also...
[15:22] Kashiwagi
The fact that you and
Sakuraba-san are with this agency,
[15:25] Kashiwagi
and that we're aiming to
become idols together,
[15:29] Kashiwagi
makes me so happy.
[15:32] Tendo
Tsubasa...
[15:33] Sakuraba
This is a place for people who are working
hard to make their dreams come true.
[15:41] Tendo
His dream to become an idol
is the same as ours, right?
[15:47] Tendo
Then there isn't time for us stop.
[15:52] Kashiwagi
Teru-san, you've been thinking quite a bit.
[15:55] Tendo
Uh, well, I guess?
[15:58] Tendo
The man who will be the brightest
star in the idol industry—
[16:01] X
Sorry for the wait! Extra large rice!
[16:03] Kashiwagi
Yay! What were you saying, Teru-san?
[16:07] Tendo
I'm the man who will be—
[16:07] X
Here's your gyoza!
[16:09] Tendo
I'm the man—
[16:10] X
Extra large fried rice, here you go!
[16:12] Tendo
I am—!
[16:15] Tendo
Never mind.
[16:21] Producer
Yes, President.
[16:22] Producer
I just met with Jupiter and
told them what I was thinking.
[16:26] Producer
The rest is up to them. Thank you.
[16:43] [Messenger] ---
Tendou Teru
[16:46] Producer
I see...
[16:48] Producer
So that happened.
[16:50] Tendo
Tsubasa and I are starting to sync,
[16:52] Tendo
but if Sakuraba isn't with us,
we can't complete the assignment.
[16:56] Producer
I apologize. If only I could
be more present during the lessons...
[17:00] Tendo
It's not your fault. This is our problem.
[17:05] Tendo
It always ends up in an
argument with Sakuraba,
[17:09] Tendo
since he thinks differently than us.
[17:14] Producer
Especially since all of you have
led such different lives.
[17:19] Tendo
But we share the dream of becoming an idol.
[17:24] Tendo
At first, I also thought we worked
together because we went with the flow.
[17:29] Tendo
But I think that's starting to change.
[17:34] Tendo
We aren't in sync right now,
[17:37] Tendo
but I believe we'll make
a great team someday.
[17:43] Tendo
That's why I want to clear this
assignment with all three of us.
[17:52] Producer
Tendou-san, do you have time after this?
[18:08] Sakuraba
Damn it!
[18:19] Tendo
Really, to think you'd be practicing here.
[18:26] Tendo
Wait!
[18:28] Sakuraba
You're interrupting my practice.
[18:31] Tendo
Sakuraba, listen.
[18:34] Tendo
If we don't complete the
assignment, we can't go further.
[18:37] Tendo
It's pointless if only one
or two of us can do it.
[18:40] Tendo
It has to be the three of us!
[18:45] Kashiwagi
Sakuraba-san!
[18:47] Kashiwagi
Teru-san!
[18:50] Tendo
All three of us are here now!
[18:56] Kashiwagi
I heard from the producer
that you guys were here.
[19:02] Kashiwagi
I us want to work together, the three of us.
[19:06] Kashiwagi
Sakuraba-san, I... I am still nowhere close,
[19:11] Kashiwagi
but I think even I can contribute, so...
[19:18] Tendo
All three of us want to become idols.
[19:22] Tendo
Please lend us your strength.
[19:27] Sakuraba
Do what you want.
[19:31] Tendo
All right! Let's get this started!
[19:34] Kashiwagi
Yeah!
[19:58] Dance Trainer
One, two, three, four,
five, six, seven, eight!
[20:06] Dance Trainer
I guess it's okay.
[20:08] Tendo
We did it!
[20:09] Kashiwagi
Hurray!
[20:10] Tendo
Yay!
[20:17] Tendo
We know you're happy. Don't be embarrassed!
[20:20] Kashiwagi
We did it, Kaoru-san!
[20:24] Sakuraba
Your voice isn't bad.
[20:27] Sakuraba
You just have to sing with confidence.
[20:31] Kashiwagi
Yes, I shall sing with confidence!
[20:33] Tendo
What, just Tsubasa? Don't you
have any advice for me?
[20:38] Sakuraba
I don't have time to give you any advice.
[20:40] Tendo
What's your problem?
[20:41] Producer
Thanks for your hard work, everyone!
[20:43] Tendo
Producer! This is nothing.
[20:45] Kashiwagi
I can still keep going!
[20:47] Sakuraba
I'm up for more, too.
[20:49] Sakuraba
All we did was finish one assignment.
[20:51] Sakuraba
There's no time to waste.
[20:54] Producer
I understand.
[20:57] Producer
Then from now on, three of you
will work together as a unit!
[21:03] Tendo
Huh?
[21:04] All
A unit?!
[21:05] Producer
Yes. Just as your leader, Tendou, said,
[21:09] Producer
I believe you guys will make a great team!
[21:13] Producer
I even came up with the unit name!
[21:15] Producer
What do you think of "Dramatic Stars"?
[21:20] Sakuraba
I wasn't told any of this!
[21:22] ---
Not again...
[21:23] Sakuraba
More importantly, since when were you the leader?
[21:23] ---
Grrr...
[21:26] Tendo
Hey, you...
[21:27] Kashiwagi
Both of you calm down.
[21:28] ST
Congratulations on the new unit!
[21:31] Producer
President! I thought you were going
to be out all day for scouting.
[21:34] All
President?!
[21:35] ST
Right now, I am extremely moved!
[21:39] ST
Our agency, 315 Productions' first unit,
Dramatic Passion Stars!
[21:44] ST
I expect great things from you!
[21:45] Producer
Um, President...
[21:47] ST
Let us meet again! Boys be passion!
[21:52] Producer
It's Dramatic Stars...
[23:27] Tendo
It's that turn, I tell you!
[23:29] Sakuraba
Aren't you the one out of sync?
[23:31] Kashiwagi
Calm down, I was also out of sync, too, so...
[23:34] AT
They're still at it.
[23:35] MS
Those three are so close.
[23:38] IH
Seems like it.
[23:39] Producer
Please come in.
[23:42] Tendo
What's happening?
[23:44] Producer
I'd like to introduce to
everyone our new idol members!
[23:50] All
I look forward to working with you!
SIGN Episode 2
SIGN Where Each Star Shines
E2 - Where Each Star Shines
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Homemade Bentou Tamakoya
[00:10] YK
The weather is nice today.
[00:12] Producer
Yeah, it's a perfect day for a photo shoot.
[00:15] Producer
Though today is an indoor shoot.
[00:18] YK
Oh, right. Today's shoot is for
everyone's promotional materials.
[00:21] Producer
Yes.
[00:23] Producer
Beit, HighxJoker, S.E.M....
[00:26] Producer
Ever since they joined, there has
been so much progress on the lessons.
[00:29] Producer
We should start preparing for their debut.
SIGN Dance Lesson
[00:32] Producer
Jupiter is already busy
preparing their next concert.
[00:36] YK
I can't wait.
SIGN Amagase Touma
[00:37] Producer
Yes, they're all fired up, too.
SIGN Mitarai Shouta
SIGN Ijuuin Hokuto
[00:43] YK
There's a lot we can expect
from our new members, too.
[00:46] Producer
Right?
[00:47] Producer
I scouted Beit when I met some
popular kids at a shopping district.
SIGN Takajou Kyouji
SIGN Watanabe Minori
[00:52] Producer
They were already very close friends
through their part-time job.
SIGN Pierre
[00:56] YK
Come to think of it, there are always
men in black behind Pierre-kun.
SIGN Japanese Sweets Umezato
[01:01] Producer
Oh, they're from the SP.
[01:03] YK
SP?
[01:04] Producer
Yes.
[01:05] Producer
Pierre is a prince of a country.
[01:08] YK
O-Oh...
[01:10] Producer
The members of S.E.M. were
previously high school teachers.
[01:12] Producer
For personal reasons, they decided to
leave school and pursue the path of an idol.
SIGN Hazama Michio
SIGN Maita Rui
[01:18] YK
That makes me really curious.
SIGN Yamashita Jirou
[01:21] Producer
The five members of HighxJoker are from the
Light Music Club at the same high school,
SIGN Wakazato Haruna
[01:24] Producer
and they make all of their
music themselves.
SIGN Akiyama Hayato
SIGN Iseya Shiki
[01:27] YK
I see, that's something to look forward to.
SIGN Fuyumi Jun
SIGN Sakaki Natsuki
[01:32] YK
And for Dramatic Stars...
[01:35] YK
Former pilot, former lawyer, and former surgeon.
SIGN Sakuraba Kaoru
SIGN Tendou Teru
SIGN Kashiwagi Tsubasa
[01:46] YK
I bet there aren't many agencies
that are blessed with such diversity.
[01:50] Producer
Right?
[01:51] Saito
Shouldn't you guys get going?
[01:53] YK
Oh, President.
[01:55] Producer
It's fine. We have plenty of time...
[01:58] Saito
That clock has been broken since yesterday.
[02:01] Producer
What?!
[03:36] IS
Oh!
[03:37] All
Producer!
[03:39] Tendo
It's rare for you to be late.
[03:42] Producer
Apologies. Sorry for the wait.
[03:46] Kashiwagi
No problem. We're the
ones who came too early.
[03:49] Tendo
We're all excited.
[03:52] WM
Excuse me...
[03:54] WM
Is Jupiter not coming today?
[03:56] Producer
Oh, they have to prepare for their concert.
[03:59] IS
Oh, oh, oh! Producer-chan!
I want to see the concert!
[04:03] IS
I've always wanted to be in the VIP section!
[04:04] AH
Yeah!
[04:06] HM
It'll be a great opportunity for us to learn.
[04:09] HM
If it's possible, may we attend as well?
[04:12] WM
I'd like to go as well!
[04:14] Pierre
I want to see the concert!
[04:16] Producer
I guess so...
[04:18] Producer
Then we can check out the back
stage along with the concert.
[04:23] Tendo
That's a great idea!
[04:25] Producer
Can I get a show of hands
of those who want to go?
[04:28] All
Me! Me! Yes!
[04:31] Producer
Okay. We shall all go.
[04:36] All
Yay!
[04:38] Producer
Everyone, we need to finish
today's photo shoot first.
[04:44] Photographer
You have future idols for me today, huh?
That's exciting!
[04:48] Producer
Yes, we'll be in your care!
[04:50] Tendo
I look forward to working with you!
[04:51] Sakuraba
Wait, Tendou.
[04:51] Kashiwagi
Both of you, please wait.
[04:54] Sakuraba
Producer, are you telling me
to form a unit with this guy?
[04:58] Tendo
Tell him, please, Producer.
I think his outfit looks really plain.
[05:03] Producer
Um... First of all, why are
all of you dressed so differently?
[05:10] Kashiwagi
That's because...
[05:12] Tendo
It should be something high-impact!
[05:15] Sakuraba
I'm saying you can't go
wrong with formal attire.
[05:17] Tendo
No way! I'm pretty sure
something flashy is best!
[05:18] Kashiwagi
We couldn't come to the same conclusion,
[05:20] Kashiwagi
so we decided we will wear whatever
we thought would be good...
[05:21] Tendo
We're idols!
[05:23] Kashiwagi
Calm down, both of you...
[05:25] Kashiwagi
Producer, what should we do?
[05:28] Producer
Hmm...
[05:32] Producer
Let's just go with that.
[05:33] All
What?!
[05:35] Tendo
Are you sure?
[05:36] Producer
Yes.
[05:38] Producer
Then let's start with
whichever unit is ready!
[05:42] KT/TT
R-Right.
[05:50] Photographer
Sakuraba-kun, can you smile a little more?
[05:54] Sakuraba
Yes...
[05:55] Kashiwagi
Kaoru-san,
[05:57] Kashiwagi
relax!
[05:58] Tendo
Yeah!
[06:00] Tendo
I'm pretty sure a smile will suit you.
SIGN Minori
[06:05] WM
Idols and track jackets go hand-in-hand!
[06:08] WM
Smile!
[06:10] WM
Signature pose!
[06:14] WM
I learned it from an idol magazine.
[06:17] TK
Is that right.
[06:18] Pierre
Minori, you're amazing!
[06:20] IS
Please make sure I am
super duper good looking!
[06:23] AH
I feel like this outfit will make us popular.
[06:25] IS
Right?!
[06:26] SN
This outfit makes me itchy.
[06:29] IS
Please endure that, Natsuki-chi!
[06:31] FJ
Guys, let's start.
[06:33] WH
Aye-aye, leader!
[06:35] AH
Oh, um, ready, set...
[06:38] Photographer
Th-This is...
[06:41] HM
I collected and analyzed the characteristics
of the popular idols from the past 50 years,
[06:45] HM
and came up with the optimal outfit.
[06:47] HM
With this, there's a 95% chance
that it will be a memorable photo.
[06:53] MR
Okay!
[06:54] YJ
I guess it's okay...
[06:57] MR
Three, two, one...
[07:00] All
S.E.M.!
[07:15] WH
This is so bad!
[07:16] FJ
This is why I was against it!
[07:18] IS
I thought it'd be perfect...
[07:22] AH
I was fairly confident, too.
[07:24] AH
Roller skates!
[07:25] Pierre
Taking photos is fun!
[07:27] TK
Y-Yeah...
[07:28] Tendo
It's not that good, I guess...
[07:31] Sakuraba
That's because of your look.
[07:33] Tendo
You look like someone who's
taking a resume photo, too!
[07:36] Sakuraba
I'll admit there's a problem
with my facial expression,
[07:38] Sakuraba
but there's nothing wrong with my attire.
[07:43] Producer
So this is what you want
your audience to see?
[07:46] WM
What we want them to see?
[07:47] Producer
Yes. These are charming in their own way.
[07:52] AH
I have a question for you!
[07:53] Producer
Yes, ask away Hayato-kun.
[07:55] AH
These photos will be used for
auditions and such, right?
[07:59] IS
That's why I thought something
mega, mega flashy would be good!
[08:03] IS
Wouldn't that attract more jobs?
[08:06] Tendo
I agree. We aren't famous,
[08:09] Tendo
so wouldn't it be easier for them to
remember us if we're more noticeable?
[08:13] Kashiwagi
I think we should be a
little more conventional.
[08:17] WM
I did think about what it
means to look like an idol.
[08:20] HM
It's merely a result of our analysis of past data.
[08:24] YJ
So that means these photos...
[08:30] Sakuraba
Producer, do you have any advice?
[08:34] Sakuraba
I think that's the most effective
way for us to improve.
[08:37] Producer
Hmm...
[08:39] Producer
Let me think...
[08:40] Tendo
Wait!
[08:42] Tendo
Can you give us one more chance, Producer?
[08:45] Tendo
I want us to figure out
these kinds of things ourselves.
[08:48] Kashiwagi
Is there any way we can make this work?
[08:51] HM
Yes, I'd love to try again.
[08:54] TK
I will be more creative next time.
[08:56] Pierre
Woohoo! I will work harder!
[08:59] FJ
This affects our reputation as well.
[09:01] IS
Is it that bad?!
[09:06] Producer
What do you think?
[09:08] Photographer
Reshoot? I guess it depends on our schedule.
[09:12] Producer
We have a concert to be at next week.
[09:14] Photographer
Hmm, how about we adjust a
thing or two around this time?
[09:19] All
Thank you very much!
[09:22] Tendo
All right!
[09:23] Tendo
Let's take the best photo this time!
[09:26] Kashiwagi
Yes!
[09:27] Sakuraba
We can't simply retake the photo.
[09:29] Sakuraba
We need to come up with a proper
concept before we take the photo.
[09:34] Tendo
I know that!
[09:38] Sakuraba
It's a tough road ahead.
[09:40] Tendo
What?!
[09:41] Kashiwagi
L-Let's just do our best, okay?
[09:44] Producer
Oh, yes!
[09:46] Producer
In regards to the concert,
[09:48] Producer
we will be meeting at the
venue at 7 am on the day of.
[09:51] Producer
Please be there on time!
[09:53] All
What?
[09:54] YJ
S-So early...
[10:04] Tendo
Let's try our best!
[10:06] Tendo
We'll figure it out somehow.
[10:09] Kashiwagi
Y-Yes!
[10:11] Sakuraba
How do you intend to do that?
[10:14] Sakuraba
The problem isn't about appearance,
but it's about who we are.
[10:18] WM
This is difficult.
[10:20] TK
How we want to be seen...
[10:23] TK
I hope our charm can be portrayed.
[10:26] Pierre
I know what makes both of you charming!
You are both very kind!
[10:32] WM
Thanks. You, too, Pierre.
[10:35] TK
But what do the others see?
[10:37] WM
Hmm...
[10:39] YJ
Perhaps..."old man"?
[10:42] HM
I won't deny that, but I think
you're missing the mark.
[10:44] MR
Yes! It'd be good if we can portray
positivity and only-one-ness!
[10:52] YJ
In concrete terms?
[10:54] AH
Look popular!
[10:55] FJ
Hayato, I'll get angry.
[10:58] AH
I'm sorry. I'll think properly.
[11:04] WH
This is hard. How we
want to be seen as idols.
[11:08] SN
Yeah...
[11:09] IS
As idols, huh?
[11:11] IS
We're just ordinary high school students...
[11:14] Tendo
Wait a second, are we going
home? Let's think together.
[11:19] Sakuraba
It's something we can think about on our own.
[11:25] Tendo
I guess it can't be helped.
[11:36] YK
Why does it have to rain
on the day of the concert?
[11:45] Tendo
Good morning!
[11:46] Staff
Good morning.
[11:47] Tendo
Good morning!
[11:48] Staff
Good morning.
[11:50] Tendo
Good morning!
[11:52] Kashiwagi
Oh, Teru-san.
[11:54] Tendo
What happened?
[11:56] Man
The typhoon has changed its course and gained
momentum due to a high-pressure system.
SIGN Major Typhoon
SIGN Heavy rain in some regions
[12:00] Man
It has been wreaking havoc in
many areas on its way north.
[12:02] SS
We're almost at the
shelter! Hang in there!
[12:05] KR
It's dangerous! Please stay indoors!
[12:09] Tendo
I thought the typhoon wasn't
going to hit this area.
SIGN Performers
[12:13] Kashiwagi
Apparently, the Kanto region is safe.
[12:15] Kashiwagi
But our main staff are...
[12:19] Producer
How are things looking?
SIGN Road closed
[12:21] AH
The freeway is currently
closed due to road damage.
[12:24] Staff
What's the status on restoration?
[12:26] AH
We aren't sure what to expect.
[12:29] AH
I'm aware you're in a rush,
but please drive safe!
[12:31] Chief
Did you get that?
[12:33] Chief
The traffic is no better on the other route.
This isn't looking good.
[12:38] Staff
We only have about half of the
staff we planned for today.
[12:41] Staff
Even though we have all the equipment,
if we don't have enough staff,
[12:44] Staff
it won't be enough to just hustle.
[12:47] Manager
315 Productions, I'm sorry to say, but
we should cancel today's performance.
[12:51] Manager
We can't just tell the audience,
"Sorry, we couldn't get ready in time."
[13:01] WM
I wonder if there's anything
that can be done...
[13:07] Producer
We'll continue with the concert.
[13:08] Manager
What?
[13:09] Producer
The fans have been looking
forward to the performance.
[13:13] Manager
Wha-?
[13:14] Manager
You must know that nothing can
be done without enough help.
[13:18] AT
We can help.
[13:20] Manager
Huh?
[13:21] IH
We have some experience
with setting up the stage.
[13:25] MS
It's actually pretty fun.
[13:27] Manager
H-However...
[13:29] Manager
Aren't you guys idols?
Can you really do that?
[13:33] Manager
Let's say you guys could, but
three of you is not enough—
[13:36] Tendo
Excuse me!
[13:38] Tendo
Will you let me help as well?
[13:42] Tendo
Oh, um...
[13:45] Tendo
I can't just sit around and watch
at a time like this.
[13:49] Kashiwagi
Yes!
[13:51] HM
There's still something that can be done.
[13:53] IS
We'll help, too!
[13:55] All
Me, too! I'll do anything!
[14:04] Manager
Just this one time, okay?
[14:07] Manager
Except, you must all follow
the staff's instructions.
[14:11] Manager
Safety first, understood?
[14:14] All
Thank you very much!
[14:16] AT
Thanks! You're a big help.
[14:22] Producer
Then let's start setting it up!
[14:25] All
Yes!
[14:37] Tendo
Excuse me.
[14:39] Tendo
Have you seen the extra cables around here?
[14:41] Producer
They're in the box in the back.
[14:43] Tendo
Thank you.
[14:44] Producer
This is the location of the staff.
[14:46] HM
Traffic, rain, traffic lights,
wind, road conditions... Considering everything,
[14:53] HM
they'll arrive in around 240
minutes. It'll take about four hours.
[14:57] Producer
It would be great if we could get
mostly set-up before then.
[15:00] AT
That aside, it's impressive
you can figure that out.
[15:03] AT
As expected from a teacher.
[15:05] MR
No, no.
[15:06] MR
It's because he's Mr. Hazama!
[15:09] YJ
And even if we were teachers,
there's a lot we don't know here.
[15:14] HM
Please teach us your ways.
[15:16] AT
That's... It's not that impressive.
[15:19] IS
That's the last one.
[15:21] FJ
Can you please put them
in the upper right stage?
[15:23] IS
Roger.
[15:26] Kashiwagi
Are you all right?
[15:28] IS
Thank you. Ah, you are... Kashiwagi-san?
[15:33] Kashiwagi
You can call me that, or Tsubasa, Shiki-kun.
[15:37] IS
Then, Tsubasa-chi!
[15:39] MS
Hokuto-kun, can you help over here?
[15:41] IH
Yeah, but...
[15:43] AH
We'll finish up here.
[15:45] WM
Jupiter's new merch, huh?
[15:48] WM
Oh no, focus!
[15:50] Pierre
Ah!
[15:51] WM/TK
What happened?
[15:53] Pierre
I hurt my finger.
[15:55] WM
You okay?
[15:56] TK
Weren't there bandages around here?
[15:58] Sakuraba
Wait.
[15:59] Sakuraba
Let me see.
[16:02] Sakuraba
It's a small cut. We should clean it with water
before putting on a bandage.
[16:07] Sakuraba
Hold out your hand.
[16:14] Pierre
Thank you! You're so kind, Kaoru!
[16:19] Sakuraba
I'm just used to it.
[16:20] WM
You're so skilled, as always.
[16:23] Sakuraba
Never mind that, can you get the bandage?
[16:25] TK
Oh, yeah, sorry.
[16:58] Tendo
All right!
[17:00] Staff
The setup is done for the most part.
[17:02] Chief
To think you guys managed all
this... This is really helpful.
[17:07] Chief
Thank you! You can leave the rest to us.
[17:10] Producer & Idols
Thank you in advance.
[17:12] Chief
Got it!
[17:14] Producer
Okay, the three of you in Jupiter
should start rehearsing!
[17:18] Jupiter
Yes!
[17:26] All
Yay!
[17:43] Kashiwagi
Is something wrong?
[17:45] Tendo
Oh, no. I just thought
this is kind of nice.
[17:50] Tendo
We all come from such different backgrounds,
and we're all different ages.
[17:56] Tendo
And not a single one of us is like another.
[18:00] Kashiwagi
That's true. It's an incredible mix of people.
[18:04] Pierre
Yeah! We're incredible!
[18:06] YJ
Yeah... An old man like me is trying
to become an idol with all of you.
[18:11] YJ
You don't see that often.
[18:17] Tendo
I had such a different
lifestyle until recently,
[18:21] Tendo
and I doubted that I could be an idol.
[18:25] Tendo
I guess we all have our
circumstances that led us here.
[18:28] Tendo
We'll continue to meet different people,
[18:31] Tendo
work on things we've never
done or thought about,
[18:35] Tendo
and go to places we know nothing about.
[18:38] Tendo
Thinking about it just got me excited.
[18:44] Kashiwagi
Yeah! I'm really excited, too.
[18:52] AT
Ahh, ahh! Test, test!
[18:55] AT
Um, I want to thank everyone for today.
[18:59] IH
Thanks to you, we won't have
to betray our little angels' hopes!
[19:03] All
Yay!
[19:05] MS
Oh, yeah! Do you guys want to
sing? It'll feell really good!
[19:10] All
Oh! Yay!
[19:15] WM
I guess so.
[19:16] MR
Yeah, it sounds very exciting, but...
[19:20] HM
We will excuse ourselves for today.
[19:22] MS
If you're worried about
time, we should have a bit.
[19:25] Tendo
No, that's not what we mean.
[19:28] Tendo
Our first stage experience should
be with our own debut song, right?
[19:32] Tendo
We'll be up on stage in no time!
[19:36] AT
Yeah, that sounds great!
We won't be losing to you guys.
[19:40] AT
We are all members of the same agency.
[19:43] AT
We are comrades as well as rivals!
[19:46] MS
You really like stuff like that, Touma-kun.
[19:48] AT
Wh-?! Shut up!
[19:53] Tendo
Huh?
[19:56] Kashiwagi
I don't hate this sort of things, either.
[20:01] Kashiwagi
Kaoru-san!
[20:03] Sakuraba
What?
[20:04] Sakuraba
I just want to get on stage and give
the best performance I can, as soon as possible.
[20:09] Sakuraba
Of course, I would be fine
with a solo performance.
[20:11] Kashiwagi
What?! Please don't say that!
SIGN Registration
[21:18] AT
Welcome to our concert, everyone!
[21:22] MS
Thanks for waiting, everyone!
Let's have some fun together today!
[21:26] IH
Little Angels! Let's make
today an unforgettable day!
[21:30] All
Yay!
[21:33] AT
Please listen to our first
song: "Brand New Field"!
[21:48] YK
The weather is nice today.
[21:50] Producer
Yes, very.
[21:52] YK
Those are the photos from the retake, right?
[21:56] Producer
Yeah.
[21:58] YK
This is truly an interesting agency.
[22:01] Producer
Right?
[22:02] Producer
Surely, there's an immeasurable
potential that we have yet to see.
[22:07] Producer
That gives me joy.
SIGN Episode 3
SIGN Courage to Fly
E3 - Courage to Fly
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] Tendo
A hero of justice!
[00:06] Reporter
Is that what you'd like to be as an idol?
[00:10] Tendo
Yes! I want to live honestly
and aim for the top!
[00:14] Tendo
And when I grab the First Star,
that's when I've become a true hero.
[00:18] Sakuraba
I don't get it.
[00:20] Sakuraba
You should make it easier for
the reporter to understand.
[00:23] Kashiwagi
Kaoru-san...
[00:24] Tendo
Then what about you?
[00:26] Sakuraba
A top idol.
[00:28] Tendo
And then?
[00:29] Sakuraba
That's it.
[00:31] Tendo
That's it? Like, what about dreams
of becoming a hero or something—
[00:34] Sakuraba
I'm not an idiot.
[00:36] Tendo
I'm serious!
[00:37] Kashiwagi
Well, well, you guys have the same goal, so...
[00:41] TT/SK
Don't group me with this guy!
[00:43] Reporter
Dramatic Stars is funny.
[00:46] Tendo
Thank you very much!
[00:49] Reporter
Then, Kashiwagi-kun.
[00:51] Reporter
It's almost your debut, but
what's your dream as an idol?
[00:55] Kashiwagi
Y-Yes! I...
[00:59] Kashiwagi
would like to see the ultimate view.
[01:02] Sakuraba
The ultimate view?
[01:05] Kashiwagi
It's always been a dream of mine.
[01:09] Reporter
What is that?
[01:10] Kashiwagi
I always have it with me.
[01:13] Kashiwagi
I was influenced by my dad who
was a pilot, and loved airplanes.
[01:18] Kashiwagi
Even now, I still go to
the airport pretty often.
[01:20] Kashiwagi
I would watch his back as he took off,
[01:23] Kashiwagi
and thought that some day, I would like
to see the ultimate view he spoke of.
[01:28] Reporter
You were previously a pilot.
[01:32] Kashiwagi
I didn't have a choice but
to quit being a pilot,
[01:35] Kashiwagi
but when Producer scouted me and
took me to Jupiter's concert,
[01:40] Kashiwagi
I was really surprised.
[01:42] Kashiwagi
The stage and the seats
were like the night sky.
[01:46] Kashiwagi
It made me want to go up on stage
[01:50] Kashiwagi
and see the dazzling view.
[01:52] Tendo
That's a great dream you've got there!
[01:55] Sakuraba
It's better than the idiot's nonsense.
[01:57] Tendo
You! It's always the idiot
who calls people idiots!
[01:59] Kashiwagi
Both of you, we're in
middle of an interview.
[02:00] Sakuraba
I didn't say I was talking about you.
[02:02] Tendo
Tsubasa, back me up here!
SIGN Freelance Writer
[03:38] Tendo
I was so nervous.
[03:40] Kashiwagi
The training was worth
it, wasn't it, Teru-san?
[03:43] Tendo
You were watching?!
[03:45] Tendo
A hero of justice!
[03:45] Sakuraba
Oh, that creepy behavior was
a practice for the interview.
[03:47] Tendo
A hero of justice!
[03:49] Tendo
You, too?
[03:50] Tendo
A hero of justice!
[03:50] Tendo
A hero's special training
is meant to be a secret, you know.
[03:54] Sakuraba
Then don't practice in the classroom.
[03:56] Tendo
I can't see "me" without a "me-rror."
[04:01] Tendo
Man! I'm feeling great!
[04:06] Kashiwagi
To think we just had an interview.
[04:08] Kashiwagi
We really are going to debut.
[04:11] Producer
We'll be having the Dramatic
Stars debut first!
[04:14] Idols
Whoa! Really!
[04:16] Tendo
We just had our promotional photos taken,
[04:19] Tendo
and our hidden protential is already overflowing!
[04:22] Kashiwagi
I wonder...
[04:24] Kashiwagi
Oh, Teru-san, was that a pun, too?
[04:27] Tendo
It's a joke, not a pun.
[04:30] Producer
Everyone, thanks for waiting!
[04:33] Producer
This is the outfit for Dramatic Stars!
[04:37] Tendo
Whoa! It's so easy to move in these!
[04:40] Tendo
Also great that it has three stars!
[04:43] Producer
We're making custom outfits for each unit.
[04:46] Tendo
You look fascinated.
[04:49] Sakuraba
The scarf reminds me of some idiot.
[04:52] Tendo
The scarf is great!
[04:56] Producer
How is it?
[04:57] Kashiwagi
It fits perfectly.
It's a little embarrassing, but...
[05:01] Kashiwagi
From now on, this outfit
is going to be my uniform.
[05:07] Tendo
Our uniform!
[05:08] Kashiwagi
Yes!
[05:10] Sakuraba
Producer, I'd like to confirm our
afternoon schedule with you.
[05:14] Tendo
What's wrong with the scarf?
[05:14] Producer
I understand. I'll send over
what is confirmed for now.
[05:15] Kashiwagi
Calm down, Teru-san.
[05:16] HM
Good morning.
[05:18] MR
Hello, everyone!
[05:19] Pierre
Shh!
SIGN Demo Version
[05:22] Producer
You guys have been taking lessons for
your debut song these past few weeks,
[05:26] Producer
and the instructor has said
it's coming along smoothly.
[05:29] Producer
So in the next few days,
we'll do a recording!
[05:32] Kashiwagi
Oh, a recording!
[05:34] Tendo
Finally!
[05:36] Producer
We'll have to do some advertising
before the CD goes on sale.
[05:39] Producer
On top of the usual marketing, we'll be having
more interviews like the one earlier.
[05:45] Tendo
I'm ready for anything!
[05:46] Producer
We will also hold an announcement
party for the press.
[05:49] Kashiwagi
For the press?
[05:51] Producer
We will be inviting media organizations
to a private announcement party.
[05:55] Producer
There will be more units to debut,
[05:58] Producer
so we need to make sure to
leave a good impression.
[06:00] Tendo
First impressions are important, huh?
[06:02] Kashiwagi
That's a lot of responsibly.
[06:04] Producer
We also have a TV appearance.
[06:07] TT/KT
TV!
[06:09] Pierre
TV?!
[06:10] Pierre
That's amazing!
[06:11] WM
Pierre! Thanks for your hard work.
[06:14] TK
I'm sorry.
[06:15] Producer
No worries, I was planning
on telling everyone later.
[06:19] MR
Congratulations! Is it a variety show?
[06:22] WM
Like those hot spring shows?
[06:24] Producer
Probably not, since it's a music show.
[06:27] Tendo
Can we sing, by any chance?
[06:28] Producer
Yes. It's a public recording,
[06:31] Producer
so you will be performing a
song in front of an audience.
[06:34] Pierre
Wow! Amazing!
[06:36] Kashiwagi
Audience...
[06:38] Tendo
I'm nervous!
[06:40] MR
Relax, relax!
[06:41] YJ
Hey, Rui.
[06:43] HM
I'd like to start our meeting.
[06:45] MR
Okay!
[06:46] MR
You're the first at bat! Good luck!
[06:48] TK
We will be following after you.
[06:50] Pierre
Woohoo! I'll work hard!
[06:52] WM
I'll record it!
[06:53] Tendo
Yeah! Thanks!
[06:55] Producer
It'll get busier from now on.
[06:58] Kashiwagi
I'll do my best!
[06:59] Sakuraba
No problem. I'll do everything perfectly.
[07:02] Tendo
All right!
[07:03] Tendo
Aim for the First Star!
[07:05] Kashiwagi
Yes!
[07:06] Sakuraba
Hmph.
SIGN Thank You Festival!
SIGN With My Buddy
[08:24] OS
Today's guest is Kanon-kun the model.
[08:28] Kanon
My pleasure to be here.
I'm so happy about the cute clothes.
[08:33] Shirou
All right then, everyone, come
with me! First, we'll play tag!
[08:37] All
Yay!
[08:39] OS
Wait, let's do rock-paper-scissors!
[08:41] Tendo
We're going to be on TV.
[08:44] Tendo
Feels like we're really idols!
[08:47] Sakuraba
We are real idols.
[08:48] Tendo
Wha—! I know, it was just a joke.
[08:52] Producer
Tomorrow is the rehearsal, the
day after that is the real deal.
[08:57] Kashiwagi
Thank you for having them
scheduled on separate days.
[09:01] Sakuraba
It's good that we can address any
problems after the rehearsal.
[09:05] Tendo
Though I'll be nervous for two days instead.
[09:08] Kashiwagi
That's true...
[09:10] Kashiwagi
I'm sorry.
[09:12] Kashiwagi
Are you all right?
[09:13] AR
Y-Yes. I'm sorry, too. Excuse me!
[09:18] Kashiwagi
An idol?
[09:20] Tendo
Tsubasa!
[09:22] Kashiwagi
Teru-san, your face is creepy!
[09:26] Tendo
Let's take a photo!
[09:27] Kashiwagi
That sounds good!
[09:28] Sakuraba
Producer.
[09:28] Tendo
Oh! There's a nice looking couch there!
[09:29] Producer
Yes?
[09:30] Sakuraba
A CD debut is a big opportunity
for some exposure.
[09:33] Sakuraba
Shouldn't we be doing more work?
[09:36] Producer
As of now, we already have a fan
event and an in-store concert.
[09:40] Producer
I don't want you to overwork yourselves.
[09:41] Sakuraba
Now is the time
to overwork ourselves.
[09:43] Sakuraba
I can't allow myself to
waste a single second.
[09:48] Sakuraba
You don't need to worry
about our health.
[09:50] Sakuraba
Tendou and Kashiwagi have
plenty of stamina, if nothing else.
[09:53] Sakuraba
I'd like you to think about it.
[09:55] Producer
I understand.
[09:58] Producer
Why don't you rest for today and
prepare for tomorrow's rehearsal?
[10:02] Producer
Thank you for your hard work.
[10:03] Tendo
Thanks for your hard work!
[10:04] Kashiwagi
You, too, Producer!
SIGN Please press the button to talk to us.
[10:06] Sakuraba
We must not be late tomorrow.
[10:08] Sakuraba
Try not to disrupt the team
and make us waste time.
[10:12] Tendo
You, too!
[10:13] Kashiwagi
Ah, Kaoru-san! Teru-san!
[10:16] Tendo
Hm?
[10:17] Kashiwagi
Why don't we go grab dinner together?
SIGN Special Thick-Cut Tonkatsu
[10:22] Tendo
I want tonkatsu!
[10:24] Kashiwagi
That sounds delicious!
Then I'll have tonkatsu, too,
[10:27] Kashiwagi
and katsu-don, and katsu-jyu.
[10:28] Kashiwagi
and a katsu sandwich...
Oh, hirekatsu sounds good, too!
[10:32] Sakuraba
Don't you think he's overdoing
his good-luck ritual?
[10:35] Tendo
Have you never eaten out with Tsubasa?
[10:38] Sakuraba
Never mind that, did you have
something you wanted to talk about?
[10:41] Tendo
Yeah, what is it?
[10:44] Kashiwagi
Well, not really talk...
[10:46] Kashiwagi
I just wanted to eat together.
[10:50] Kashiwagi
I always have a meal together
before something important.
[10:55] Kashiwagi
When I was a pilot, that was a way to show
that we entrusted our lives to each other.
[11:01] Kashiwagi
Like to prepare ourselves
to share our destiny.
[11:05] Tendo
I see.
[11:06] Sakuraba
To share our destiny...
[11:08] Kashiwagi
Being an idol is an important job where
we're responsible for people's smiles.
[11:14] Kashiwagi
I want the three of us
to make this a successful flight.
[11:19] Sakuraba
Of course.
[11:20] Tendo
Yeah! I'm determined!
[11:23] Tendo
Does this mean the dinner's on you?
[11:26] Kashiwagi
Yes!
[11:27] Sakuraba
You don't have to pay for a guy like this.
[11:29] Tendo
What's your problem?!
[11:40] Producer
Kashiwagi-san.
[11:45] Producer
You'll be busy tomorrow,
so don't push yourself, okay?
[11:49] Kashiwagi
Thank you very much.
[11:51] Kashiwagi
I wanted to work out parts I'm
worried about as much as possible.
[11:54] Kashiwagi
I really want to make the
TV appearance a success.
[11:58] Kashiwagi
It's Dramatic Stars'...
[12:00] Kashiwagi
It's also my first important
flight as an idol.
[12:04] Producer
I see. Let's work hard together.
[12:08] Kashiwagi
Yes!
[12:18] Producer
We're 315 Productions.
[12:20] Tendo
We're Dramatic Stars!
[12:22] TT/SK/KT
It's a pleasure to be working with you.
[12:24] Director
Yeah, same here.
[12:26] Director
We'll double-check the set-up and
camera positions during the rehearsal.
[12:29] TT/SK/KT
Okay.
[12:35] Tendo
This is overwhelming...
[12:37] Kashiwagi
To think there will be
an audience tomorrow...
[12:40] Tendo
Want to huddle up?
[12:41] Kashiwagi
Y-Yes! Let's do that.
[12:44] Kashiwagi
Kaoru-san.
[12:45] Sakuraba
There's no such need.
[12:46] Tendo
Sakuraba, are you not nervous?
[12:49] Sakuraba
My determination is stronger.
[12:54] Tendo
What's with you?
Are you thick-skinned or what?
[12:58] Sakuraba
Don't say such disgusting things.
[13:00] AD
Members of Dramatic Stars, please stand by!
[13:03] Tendo
Yes!
[13:04] Tendo
Let's go!
[13:10] AD1
Are you ready?
[13:11] AD2
Then we're starting the rehearsal!
[13:13] AD1
Please check the camera!
[13:22] AD2
Please turn on the lights!
[13:28] Cameraman
Camera's ready!
[13:30] Director
Okay, here we go.
[13:32] Sakuraba
Kashiwagi?
[13:42] Captain
Kashiwagi! Kashiwagi!
[13:45] Captain
Kashiwagi!
[13:46] Tendo
Tsubasa!
[13:50] Director
Cut!
[13:59] Tendo
Tsubasa, are you all right?
[14:03] Kashiwagi
I'm so sorry! My mind went blank.
[14:06] Director
I know it's a rehearsal,
but please stay focused!
[14:08] Kashiwagi
Yes! I'm sorry!
[14:10] Director
Okay, again!
[14:21] Kashiwagi
I'm really sorry!
[14:24] Tendo
Don't worry about it. It
went well the second time.
[14:28] Sakuraba
It's fortunate that it didn't
happen during the real show.
[14:32] Tendo
Real show...
[14:34] Sakuraba
Wait, I just meant that you
should just be careful from now.
[14:38] Tendo
Yeah! Let's do our best tomorrow!
[14:42] Tendo
Okay?
[14:44] Kashiwagi
But...
[14:47] Kashiwagi
I'll screw up for sure.
[14:50] Kashiwagi
I'll hold everyone back again.
[14:52] Tendo
Again?
[14:54] Kashiwagi
I'm just really no good.
[14:57] Kashiwagi
The more important it is,
[15:00] Kashiwagi
the more I end up screwing it up.
[15:03] Tendo
What are you talking about, Tsubasa?
[15:07] Tendo
What's wrong?
[15:08] Tendo
Did something—
[15:09] Sakuraba
Why do you say you'll screw up?
[15:11] Sakuraba
Don't say things like that
before you do anything.
[15:14] Tendo
Sakuraba.
[15:15] Sakuraba
What was the point
of all that practice?
[15:19] Sakuraba
Isn't it to create the perfect stage?!
[15:22] Tendo
Hey, stop it!
[15:26] Sakuraba
I don't plan on faltering before the debut.
[15:28] Sakuraba
I must...
[15:30] Sakuraba
I must succeed.
[15:35] Kashiwagi
I...
[15:38] Tendo
Producer...
[15:46] Producer
Everyone, why don't we go
somewhere for a change?
[16:00] Producer
Doesn't it feel good?
[16:04] Sakuraba
What's the point of bringing us here?
[16:07] Producer
I'll go buy us drinks.
[16:13] Kashiwagi
I'm sorry I'm always causing trouble.
[16:17] Sakuraba
The one who brought us here is
Producer. I'll complain to him.
[16:23] Kashiwagi
I've never told you guys why
I quit being a pilot, have I?
[16:29] Kashiwagi
During my first flight as a
copilot, I messed up really bad.
[16:36] Captain
Calm down, it's just turbulence.
[16:39] Captain
First Officer Kashiwagi! Kashiwagi!
[16:42] Captain
Kashiwagi! Kashiwagi!
[16:45] Kashiwagi
I couldn't do anything.
[16:47] Kashiwagi
I caused trouble for my crew.
[16:51] Tendo
But it was fine in the end, right?
[16:53] Tendo
Then that's not—
[16:53] Kashiwagi
Since then, I could no
longer get in the cockpit.
[16:59] Kashiwagi
I was afraid that I'd mess up again.
[17:05] Kashiwagi
After that, I was transferred
to a ground crew.
[17:09] Kashiwagi
Because I loved airplanes and my friends,
[17:12] Kashiwagi
I was happy to still have continued.
[17:15] Kashiwagi
But it was painful.
[17:18] Kashiwagi
Every time I watched a plane take off,
[17:20] Kashiwagi
I'd keep thinking, "Why?"
[17:26] Kashiwagi
That's why I absolutely
wanted to succeed this time.
[17:30] Kashiwagi
I kept telling myself that I must.
[17:34] Kashiwagi
And yet...
[17:35] Kashiwagi
I kept thinking that maybe I'll mess up.
[17:41] Kashiwagi
I'm just no good...
[17:43] Tendo
What are you talking about?
We're just getting started.
[17:45] Tendo
Let's work hard together.
[17:48] Kashiwagi
I can't!
[17:49] Tendo
Why?
[17:49] Kashiwagi
If I mess up,
[17:50] Kashiwagi
what happens to Teru-san's
dream?! Kaoru-san's dream?!
[17:55] Kashiwagi
I'm really scared!
[17:58] Kashiwagi
To ruin both of your important dreams...
[18:02] Kashiwagi
You guys worked so hard,
[18:04] Kashiwagi
and for me to...
[18:06] Kashiwagi
I can't...
[18:09] Tendo
Then what about Tsubasa's dream?
[18:15] Tendo
Your dream is important, too!
[18:17] Tendo
You're being way too considerate of us!
[18:20] Sakuraba
We announced that Dramatic
Stars is a three-person group.
[18:24] Sakuraba
It'd be more of a pain if you
withdrew right before our debut.
[18:30] Tendo
I'm scared of messing up, too.
Of course it's scary.
[18:35] Tendo
But no matter how much I screw up,
[18:38] Tendo
I'll never give up on my dreams.
[18:40] Tendo
We just have to keep going.
[18:43] Kashiwagi
No matter how much you mess up?
[18:46] Sakuraba
It'll be troublesome if you keep messing up.
[18:48] Tendo
Hey!
[18:49] Sakuraba
I will make sure I'm able to
respond to any kind of unexpected event.
[18:54] Sakuraba
I am already prepared.
[18:57] Tendo
Ah, so you're saying you have our backs?
[19:02] Sakuraba
Besides, without you,
Dramatic Stars will break up in seconds.
[19:08] Sakuraba
There's no way I can deal
with that pun-making machine there.
[19:11] Tendo
What the hell do you mean?!
[19:15] Tendo
But I agree with the first half.
[19:18] Tendo
Tsubasa! Dramatic Stars needs you.
[19:23] Kashiwagi
I... I am...
[19:27] Sakuraba
If you don't have any
motivation, then quit now!
[19:29] Sakuraba
Forget being an idol, or whatever you said
about seeing the ultimate view. Just quit!
[19:32] Sakuraba
Live the rest of your life in regret!
[19:37] Sakuraba
But it was you who said we share our destiny,
[19:41] Sakuraba
that we will do it together.
[19:44] Sakuraba
Did you not mean what you said?
[19:53] Kashiwagi
I...
[20:01] Kashiwagi
I want to do it together with the two of you!
[20:08] Sakuraba
Then hurry up and come.
[20:14] Tendo
Man, you should've just
said that to begin with.
[20:17] Kashiwagi
Teru-san...
[20:22] Kashiwagi
Kaoru-san...
[20:24] Tendo
But Doctor Sakuraba, wasn't
that a little too drastic?
[20:28] Sakuraba
If I can't make them listen,
I'll make them speak.
[20:31] Tendo
Scary... I'm so glad you aren't my physician.
[20:35] Sakuraba
I wouldn't take such a stupid patient
if you begged me to.
[20:39] Tendo
What?!
[20:40] Sakuraba
I feel pity for your physician.
[20:42] Tendo
Why are you so mean to me?!
[20:45] Sakuraba
Shut up, idiot.
[20:45] Tendo
Listen to me!
[21:00] Tendo
Tsubasa.
[21:08] Tendo
Sakuraba!
[21:11] Sakuraba
Hey...
[21:16] Sakuraba
You good to go, Kashiwagi?
[21:19] Kashiwagi
Yes, if I'm with
Teru-san and Kaoru-san!
[21:26] Tendo
Let's go!
[22:59] Kashiwagi
Producer!
[23:00] Tendo
How was it?
[23:03] Producer
It was an amazing performance.
[23:07] Tendo
All right!
[23:08] Sakuraba
That goes without saying.
[23:10] Kashiwagi
Producer.
[23:12] Kashiwagi
The view from the stage was the best!
[23:16] Kashiwagi
It really was.
[23:19] Kashiwagi
Teru-san, Kaoru-san...
[23:21] Kashiwagi
Please continue to take care of me!
[23:24] Tendo
Yeah!
[23:27] Producer
Let's see more of the
wonderful view together!
[23:33] Kashiwagi
Yes!
SIGN You guys were so cool!
I'm cheering for you.
SIGN Congratulations on the debut!
SIGN Happy Smile
SIGN Episode 4
E4 - Happy Smile
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] YK
Everything is going well.
[00:06] Tendo
What? You get it, don't you?
[00:08] SJ
No, I don't get it.
[00:10] YK
Going... well?
[00:12] Tendo
There aren't any autographs
easier to read than this!
[00:14] Sakuraba
It's not easy at all.
[00:16] Sakuraba
Why is there a need to write
TEN under your last name?
[00:19] Tendo
It's TERU!
[00:22] Tendo
Look at you, such a flamboyant signature!
[00:25] Tendo
This isn't a medical sheet!
[00:27] Kashiwagi
Calm down...
[00:27] Sakuraba
What?!
[00:30] Kashiwagi
I like both of your signatures.
It shows what kind of person you are.
[00:34] Tendo
Then let's ask Minori-san to
see whose signature is better!
[00:40] Kashiwagi
True, Minori-san knows a lot about idols.
[00:42] Sakuraba
Do whatever you want.
Though it's obvious what he'll say.
[00:46] Tendo
What?!
[00:48] ---
Say that again!
[00:48] YK
Did something happen at the signing event?
[00:51] Kashiwagi
Seems like they didn't like
each other's signatures.
[00:54] YK
I see.
[00:55] Kashiwagi
Speaking of which, what
is Minori-san doing today?
[00:58] YK
Oh, the members of Beit are...
[01:02] WM
Flowers will answer your expectations
if you shower them with love.
[01:07] WM
I need to work harder like these flowers.
[01:10] P
Touch my finger if you want a balloon!
[01:12] Children
Me!
[01:17] P
Everyone's smiling. I am smiling.
[01:20] P
There's a lot of smiles. I am so happy!
[01:24] TK
Welcome!
[01:29] TK
Would you like to have your bento heated up?
[03:02] TK
Oh, I don't actually have to heat it up.
[03:04] K
Cut!
[03:06] K
Let's try that again.
[03:08] TK
Sorry, it's a habit.
[03:10] K
No, don't worry about it. It looked natural.
[03:13] K
Just a bit more of a smile, maybe.
[03:16] TK
Smile... I understand.
[03:19] WM
Kyouji, relax your shoulders!
[03:22] P
It's important to relax!
[03:24] Producer
Everyone's full of energy today.
[03:27] WM
Of course.
SIGN [Script] Fukagawa Hachiman Shopping District Introduction Video
[03:28] WM
It's the first introduction
video for the shopping district.
[03:31] WM
This place is very important to us.
[03:34] P
Minori, help! Kyouji's cheeks are twitching!
[03:38] WM
Huh? Kyouji?
[03:40] TK
L-Like this?
[03:41] K
No, no! Like you're having fun!
[03:44] TK
But how?
[03:47] P
What should we do?
[03:49] WM
Kyouji isn't very good with smiling. Hmm...
[03:53] WM
Oh, I know!
[04:00] K
I see.
[04:01] K
This is a good idea. It conveys
how serious he is about his work.
[04:05] WM
A dignified expression suits Kyouji.
[04:07] TK
Is that right?
[04:09] K
Okay, Kyouji-kun is good now!
Let's move onto the next scene.
[04:14] WM/P
We'd like to introduce the
owner of the flower shop!
SIGN Chinese Medicine
[04:17] ---
Wow, these sunflowers sure are pretty.
[04:19] TK
Smile, huh?
[04:20] Fish
Oh! It's starting to come together.
[04:23] Meat
Well, we have to give it our all.
[04:26] Meat
Especially since they're constructing
a giant shopping mall nearby.
[04:29] Fish
Ah, isn't that Takajou Corporation?
SIGN Takajou
[04:35] ---
Well then, let's take a look
inside the shop.
[04:44] Staff
Thank you for your hard work!
[04:47] WM
Here, from the producer.
[04:49] P
Tuna mayo! Thanks for the food!
[04:55] WM
Here, dried bonito.
[04:58] TK
Thanks.
[05:00] TK
What?
[05:02] WM
Just wondering if you would ask me
if I wanted my food heated up or not.
[05:07] TK
Wha-?
[05:08] P
Oh! Me, too! Heat it up for me, Kyouji!
[05:12] TK
Wait... Cut me some slack, you two.
[05:18] WM
That's a lot of stuff.
[05:21] Producer
I received these from people
at the shopping district.
[05:23] Producer
They asked to take care of you three.
[05:27] Producer
You guys were close even before
I scouted you three, right?
[05:31] P
Yeah! One day I was in my costume...
[05:34] P
...and was looking at the
flowers, Minori talked to me!
[05:37] WM
Eh!?
[05:38] P
H-Hungry...
[05:42] WM
That took me off guard.
[05:43] TK
Me, too. Minori-san brought over a frog and
bought food from the convenience store.
[05:48] WM
It's quite a story.
[05:51] Pierre
Yeah!
[05:52] Producer
I-I see...
[05:54] WM
Yeah.
[05:58] WM
This place is where the three of us began.
[06:05] Producer
I'm back.
[06:07] Tendo
You must be tired.
[06:08] Kashiwagi
Welcome back!
[06:09] Producer
How was the signing event?
I'm sorry I couldn't drop by.
[06:13] Sakuraba
There wasn't a problem.
I did everything perfectly.
[06:16] Tendo
Though it's not decided who won yet.
[06:19] Producer
Won?
[06:20] TK
Hm? Are the members of Beit not with you?
[06:24] Producer
They said they're going to take a detour.
[06:26] Producer
Seems like there's a good takoyaki stand.
[06:29] Kashiwagi
Takoyaki...
[06:31] Kashiwagi
Oh!
[06:32] Tendo
Oh really, Tsubasa? Then why don't
we go together after this?
[06:37] Kashiwagi
Yes, please!
SIGN Takobae
SIGN Takoyaki
[06:43] P
I really like food like this!
[06:46] WM
Be careful, it's really hot.
[06:48] Pierre
Okay.
[06:51] TK
Hot!
[06:54] WM
Didn't I just tell you?
SIGN Takajou Kyouji Nori Pierre
[06:57] Owner
Okay, it's perfect.
[06:59] P
Perfect!
[07:01] WM
It's a bit embarrassing when
you put it up like that.
[07:05] P
What is this?
SIGN Fukugawa Hachiman Shrine Festival
[07:06] Owner
Oh, that? We're holding a
festival this weekend.
[07:10] P
Festival!
[07:11] P
Woohoo!
[07:12] WM
It's already that time of the year.
[07:15] P
So, what is a festival?
[07:17] TK
You were excited even though
you don't know what it is?
[07:20] WM
A festival is where you
build things like a tower
[07:22] WM
or a stage at shrines,
and you sing and dance.
[07:25] WM
Or open food stands.
[07:27] TK
It's an event where the locals come together.
[07:31] Owner
Well, I think the highlight is the Omikoshi.
[07:34] Owner
Everyone works together and
goes heave ho, heave ho!
[07:37] P
Amazing! I want to see
everyone working together!
[07:42] Owner
Is it your first festival, Pierre-kun?
[07:44] P
Yeah! I come from a different country.
SIGN Special Edition
SIGN Royal families around the world
[07:48] Owner
That's impressive! You're so young.
[07:52] WM
It would be great if a lot of
people came to the festival.
[07:55] Owner
Yeah! They say it's a dangerous
year for the shopping district,
[07:59] Owner
but we can't lose to the new shopping mall!
[08:06] Producer
Help out with the festival?
[08:08] TK
Uh... Yeah.
[08:11] TK
It's more like we want to help
liven up the shopping district.
[08:13] P
Yeah! I'm going to make the festival
fun! And fill it with smiles!
[08:18] WM
Everyone took care of us until now,
so I want to return the favor.
[08:21] WM
Could we possibly participate
in the festival as Beit?
[08:24] P
I want to carry the Omikoshi!
[08:27] TK
Please.
[08:29] Producer
I understand. Then let's do that.
[08:33] P
Yay!
[08:34] WM
Isn't it great, Kyouji?
[08:36] TK
Yeah.
[08:37] Producer
Then let me contact—
[08:42] Producer
Um...
[08:44] P
Don't get in our way!
[08:46] Producer
Is the SP against it?
[08:51] WM
So the problem is the Omikoshi.
[08:53] P
Heave ho! Heave ho!
[08:55] WM
They won't be able guard him.
[08:57] Producer
I-I see.
[09:00] P
All right. I'll just watch the Omikoshi.
[09:03] Producer
Pierre-kun...
[09:05] P
So it's okay, right?
[09:08] P
Please?
[09:14] P
Yay!
[09:16] WM
Hehe, good for you.
[09:18] Producer
Then let's-
[09:19] IS
Wait a moment!
[09:21] IS
My fun-o-meter keeps going
up and up! What's happening?
[09:25] AH
Is there a festival?
[09:27] WH
Can we attend, too?!
[09:29] FJ
You shouldn't bother them. I'm sorry.
[09:32] SN
I'm sorry...
[09:34] WM
It's okay. Want to do it together?
[09:36] TK
They did say they wanted young
people to come to the festival.
[09:41] P
Young people, young people!
[09:43] WH/IS/AH
So that means...
[09:44] Producer
I'll ask if everyone can participate.
[09:48] WH
Yeah!
[09:48] IS
We did it!
[09:48] AH
Woohoo!
[09:49] SN
Festival...
[09:52] IS
Let's Bon dance!
[09:54] IS
It's on the rocks!
[09:56] P
Wow, it's sparkling!
[09:59] WM
Let's Bon dance?
[10:00] TK
On the rocks?
[10:02] IS
Yay!
[10:03] IS
Up and up!
[10:05] P
Up and up!
[10:06] WM
At least I feel the energy.
[10:08] IS
Yeah, yeah! In times like this,
it should be extra flashy!
[10:12] FJ
I don't get it...
[10:14] IS
What?!
[10:14] IS
I swear you'll be pumped, too!
[10:18] TK
Well, we were thinking of just
having a concert and a talk show.
[10:22] TK
Right, Minori-san?
[10:23] WM
Bon dance... Sounds like it'll be fun.
[10:26] TK
Wh... For real?
[10:31] P
Up and up!
[10:32] TK
Pierre, you've been infected.
[10:35] WM
Next weekend will be exciting.
[10:37] P
Oh! What are we going to wear?
[10:39] WM
Oh right, I forgot.
[10:43] WM
Well, if it's a festival, maybe a loincloth?
[10:46] TK
No, that's a bit...
[10:49] P
Oh, what was the taiko drummer
person in the poster wearing?
[10:53] WM
Oh, that's a happi.
[10:55] P
Happi?
[10:56] WM
It's a traditional Japanese outfit
that's often worn during festivals.
[11:01] TK
I think everyone at the shopping
district is wearing one.
[11:05] P
Festival... Everyone... Together...
[11:10] P
I want to wear a happi!
To be unified is very good!
[11:15] TK
Pierre...
[11:16] WM
Happi? That sounds good.
[11:18] P
Yeah! Happy, happy happi! Happippi!
[11:22] TK
What the heck is that?
[11:23] WM
You, too, Kyouji. Happippi!
[11:27] TK
Happippi...
[11:30] P
Woohoo!
SIGN Takajou Shopping Mall
SIGN Opening next spring
[11:46] WM
Hey, Kyouji.
[11:47] WM
Don't—
[11:48] TK
Minori-san.
[11:49] TK
For the festival, shouldn't we think
about what to talk about beforehand?
[11:55] TK
What songs to sing, and in what order...
[11:58] TK
There's quite a bit we should figure out.
[12:02] WM
That's true.
[12:04] TK
It might be a lot to take on, but I'm looking
forward to the festival quite a bit.
[12:09] TK
When I was a kid, I wasn't
allowed to go to the festival
[12:11] TK
because my parents said it was too dangerous.
[12:13] TK
I'm really looking forward to it, so...
[12:18] TK
It'll be fine.
[12:28] Dad
You're a failure.
SIGN Grade 4 Math Test - 95 Points
[12:31] Dad
You always disappoint me.
[12:33] Dad
How much shame do you plan
on bringing upon our family?
[12:42] Bro
Are you going to run away?
[12:44] TK
No! But if I stay here, I'll...
[12:46] Siblings
You'll be nothing but a loser if you run away.
[12:49] TK
You will never understand how I feel!
[12:51] TK
I don't need to rely on this house.
[12:54] TK
I'll move forward on my own!
[13:05] K
Man, I can't believe Beit will
participate in the festival!
SIGN Headquarters
[13:09] WM
As members of the shopping
district, we should be helping.
[13:17] K
We got so excited that we made this!
SIGN Last minute addition! Our own shopping district's big stars Beit! & HighxJoker
[13:20] P
Wow!
[13:21] TK
Big stars...
[13:23] WM
Thank you very much.
[13:24] Producer
Then I'll continue my meeting with the chairperson.
[13:29] WM
Understood.
[13:30] TK
Then, let's go see the stage together.
[13:33] WM
Yeah, and also a bit of... Right?
[13:35] P
Right!
[13:37] TK
Right?
[13:40] P
Woohoo!
[14:13] P
Whoa, so fluffy!
[14:21] P
There are so many pretty fish!
[14:23] WM
They're goldfish.
[14:25] P
Goldfish!
[14:29] KK
Goldfish scooping. Guess I'll
stop by after the tea party.
[14:37] P
Hey, what's that? It's so cute!
[14:40] TK
That's Don-chan.
[14:42] P
Don-chan!
[14:43] WM
A shooting booth. How nostalgic.
SIGN Takoyaki - Taiyaki
[14:46] WM
Why don't we do this after
we're done with the concert?
[14:49] P
Okay! Oh!
[14:53] Staff A
Huh, they should've been here.
[14:56] P
You can't find the happi?
[14:58] Staff A
Hmm...
[14:59] Staff B
Are you looking for the happi?
[15:01] Staff A
Yeah.
[15:02] Staff B
I put those in the storage behind
the shrine along with the extras.
[15:07] P
I'm going to go get them! Leave it to me!
[15:10] TK
Leave it to you? Why?
[15:11] P
Everyone's working hard,
[15:14] P
so I'm also going to work hard!
[15:17] TK
Pierre...
[15:19] WM
Mister, do you mind?
[15:21] Staff A
Not at all, it'll be great if you can help!
[15:24] P
Okay! You guys wait for me, too!
[15:28] P
I'm off!
[15:30] TK
Tell us if you get confused, okay?
[15:32] WM
We'll be waiting at the stage!
[15:36] Mob
Heave ho! Heave ho! Heave ho! Heave ho!
[15:43] NK
Bling bling! Seems like I can find some
materials for an interesting story here!
[15:51] P
I found it! Matching happi!
SIGN Kigurumi Kingdom
[16:04] P
Don-chan!
[16:06] P
So big!
[16:08] P
Oomph!
[16:12] P
So soft!
[16:15] P
What are you called?
[16:18] P
Eh?!
[16:20] P
Oh no.
[16:25] P
No!
[16:28] WM
Wow, it's amazing.
[16:30] TK
Yeah.
[16:31] WM
This is where we'll sing, huh? I'm excited.
[16:33] TK
Yeah.
[16:37] WM
What happened?
[16:40] WM
Pierre is missing?!
[16:43] P
Please stop! I'm here!
[16:47] P
What should I do?
[16:48] WM
Pierre!
SIGN Fukugawa Hachiman Shrine
SIGN Pierre
[17:02] Producer
Pierre-kun...
[17:03] TK
Pierre!
[17:06] TK
Where did you go?
[17:10] Producer
Kyouji-kun!
[17:11] TK
Where's Pierre?
[17:12] Producer
We haven't found him yet.
[17:14] WM
He's not answering his cell phone, either.
[17:22] WM
They're saying he must've been kidnapped.
[17:25] Producer
Kidnapped?!
[17:27] WM
Pierre's country is in an
unstable state of affairs, so...
[17:31] Producer
Let's contact the police—
[17:33] TK
No, wait a moment.
[17:34] TK
Even if he was kidnapped, we'll put Pierre
in danger if we act without thinking.
[17:39] TK
If this becomes a serious issue, the
festival might even be canceled.
[17:42] Producer
But...
[17:44] TK
Producer, can you give me some time, please?
[17:50] Producer
Kyouji-kun...
[17:52] Producer
I understand.
[17:53] Producer
We'll search a bit more.
[17:57] WM
Kyouji.
[17:58] TK
Will you hear me out?
[18:01] WM
Are you serious?
[18:02] WM
That you're going to beg your father...
[18:05] TK
If we get help from the Takajou Corporation,
[18:07] TK
they should be able to mobilize the police
with consideration for our circumstances.
[18:11] TK
They're really good at that kind of thing.
[18:14] WM
But haven't you always...
[18:16] TK
That's my own problem.
[18:20] TK
I left the house.
[18:22] TK
I'd decided I wouldn't have
anything to do with them.
[18:27] TK
But...
[18:28] TK
But, more than anything,
[18:30] TK
I want to protect Pierre's smile
and his feelings for the festival.
[18:36] WM
Kyouji...
[18:48] TK
Yes?
[18:49] P
Help me!
[18:50] TK
Pierre?!
[18:51] P
Kyouji!
[18:52] TK
Are you all right, Pierre?!
[18:54] WM
Where are you right now?!
[18:56] P
I...
[18:57] P
I made a mistake...
[19:03] TK
There's only two hours
left until the concert!
[19:05] WM
Leave it to me!
[19:08] TK
Um, please drive safe!
[19:10] WM
Of course!
[19:11] WM
Safe and swift!
[19:22] IS
What happened?
[19:24] AH
To suddenly tell us to come here...
[19:26] Producer
I have a favor to ask you guys.
[19:31] AS
Look at that! That's sharp cornering!
[19:34] KG
Like a whirlwind, as quick as lighting!
He's not an ordinary person.
[19:38] AS
I'm electrified!
[19:39] Nyako
Meow!
[19:45] Child
Mommy, buy me ice cream!
[19:47] Mom
Please, don't run!
[19:58] TK
Pierre!
[20:02] P
Everyone!
[20:03] TK/WM
Pierre!
[20:05] P
Kyouji! Minori!
[20:07] WM
Sorry we made you wait, Pierre!
[20:09] TK
So glad you're safe!
[20:12] P
I'm so sorry.
[20:14] P
I was trying to deliver the happi to you,
[20:18] P
but I made a mistake...
[20:22] TK
It's properly delivered.
[20:25] TK
Thank you.
[20:28] P
Kyouji...
[20:30] P
Kyouji, you smiled!
[20:33] TK
Was I smiling?
[20:35] P
Yeah!
[20:36] TK
I see...
[20:43] TK
He fell asleep.
[20:45] WM
Kyouji.
[20:47] WM
Thanks for earlier.
[20:49] WM
About your family.
[20:53] TK
It's nothing. I'm surprised myself.
[20:57] TK
I didn't have any hesitation, so...
[21:00] TK
For the longest time, I only had
so many choices in that house.
[21:05] TK
I've experienced so many failures and
regrets on the path laid out for me.
[21:10] TK
I was so lost.
[21:13] TK
But now...
[21:14] TK
...I'm walking my own path.
[21:17] TK
That's because I was able to meet you two.
[21:25] WM
Let's continue to do our best,
with the three of us.
[21:31] P
Heave ho...
[21:35] TK
Yeah.
SIGN Cotton Candy
[21:40] HS
It's a wonderful sight, a wonderful sight.
[21:45] HS
Guess I'll for forget about the
transient world and enjoy myself.
[21:55] P
Guys!
[21:57] IS
Pierre-chi!
[22:00] IS
We were worried!
[22:03] P
I'm sorry.
[22:04] TK
Sorry we took so long.
[22:06] FJ
No worries. Glad you made it back on time.
[22:08] WM
Thanks everyone.
[22:10] FJ
We have a huge audience!
[22:12] Producer
Then everyone, I'll leave
the rest in your hands.
[22:20] P
Kyouji, Minori!
[22:22] P
We're going to deliver to
everyone... a happy smile!
[22:27] WM
You're right. Happy Smile!
[22:30] TK
Everyone, h-happy smile...
[22:34] P
Woohoo!
SIGN Episode 5
SIGN Teachers, be ambitious!
E5 - Teachers, Be Ambitious!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] MR/YJ
A concert?!
[00:02] Producer
Yes, it's an event hosted by a prep school.
[00:05] HM
Performances to support the students...
[00:07] MR
Others are all tie-up artists!
[00:10] YJ
What? This?
[00:12] Producer
No, they were just interested in the fact...
[00:14] Producer
...that you guys were previously
high school teachers.
[00:18] YJ
Oh that.
[00:19] HM
Hm.
[00:20] MR
Wow! We're the first performer! Opening act!
[00:23] YJ
It's the opening performance.
[00:25] HM
I understand.
[00:26] HM
I like the concept of supporting
students. I will put in all my effort.
[00:30] MR
Sure! How about you, Mister Yamashita?
[00:33] YJ
Yes, yes...
[00:34] MR
One "yes."
[00:35] YJ
Yes.
[00:36] Producer
Thank you, everyone.
[00:38] HM
Which song should we perform?
[00:39] MR
We need a dance, too!
[00:41] YJ
I'd like something that's not too hard.
[00:43] Producer
About that...
[02:18] WH
Practice for when you're popular?
[02:20] AH
Yes!
[02:20] IS
Yeah!
[02:22] AH
What do you do when a girl you don't
know suddenly comes up to you?
[02:25] IS
Oof.
[02:26] IS
Senpai, you're so cool.
[02:28] WH
Oh, thank you.
[02:30] IS
Haruna-chi is too cool!
[02:32] AH
He said it so naturally!
[02:34] WH
Oh, you liked it?
[02:36] SN
So cool...
[02:38] FJ
Don't we have to go to class?
[02:40] IS
Jun-chi, Jun-chi!
[02:42] AH
What would you do, Jun?
[02:44] FJ
I believe there is something
else we should do.
[02:47] AH
Oh?
[02:49] Producer
I'll go get some water!
[02:52] AH
What?
[02:57] AH/WH
Sensei!
[02:59] IS
What is it?! What is it?!
[03:01] AH
Kaoru-san! Kaoru-san!
[03:05] WH
Looks fun!
[03:07] IS
It's super cute.
[03:08] SN
Looks pretty easy?
[03:10] FJ
No, they look like simple moves,
[03:13] FJ
but you're constantly moving,
so it'll be hard.
[03:15] AH
You guys are doing this?
[03:17] MR
Yes! But it was more
difficult than I thought.
[03:21] YJ
I can't do this! No way... This feels great.
[03:26] HM
I need to do more research.
[03:27] Sakuraba
You should be able to do the rest yourself.
[03:29] MR
Thanks!
[03:30] YJ
Man, it's different when
a doctor does it for you.
[03:33] Sakuraba
I'm not your doctor.
[03:36] Tendo
Won't scrib-ble up a prescrib-tion for you!
[03:38] Sakuraba
Shut up.
[03:39] Kashiwagi
You should also get a massage.
[03:41] YJ
Yes, sir.
[03:42] Producer
Should we make it easier?
[03:45] MR
Oh...
[03:46] YJ
Maybe that's safer.
[03:48] IS
But this is really good!
[03:50] MR
I like it, too! Mushroom dance!
[03:53] YJ
I'm saying that's the dangerous part.
[03:55] WH
I already memorized it!
[03:57] WH
What did you just do?!
[03:59] WH
Mushroom counterattack!
[03:59] HM
Can we keep it as it is?
[04:01] Producer
What?
[04:02] YJ
Hazama-san?
[04:04] HM
Judging by their reactions,
[04:05] HM
this choreography is suitable
for what we aim to be.
[04:10] HM
Isn't that what you thought as well?
[04:12] Producer
Yes.
[04:13] HM
Then we'll just do everything we can.
[04:16] IS
Sensei...
[04:17] AH/WH
So cool...
[04:19] YJ
It's great if we can do it,
but we'll be sore for sure.
[04:24] HM
I guess we can't ignore that.
SIGN Muscle pain is soreness and pain in the muscles. Muscle pain commonly experienced for several hours after exercising is actually called delayed muscle pain.
[04:28] HM
The main cause of muscle pain
is the lack of exercise.
[04:31] HM
To prevent it, regular exercise,
especially aerobic exercise, is effective.
SIGN Running
[04:36] HM
So basically, running is the
answer! Does it make sense so far?
[04:40] Producer
Yes!
[04:41] YJ
Well, I mean...
[04:42] MR
Question!
[04:43] HM
Maita-kun.
[04:44] MR
By running, do you mean
in the morning? Or at night?
[04:47] HM
I heard that you get excited and will have
difficulty sleeping after exercising.
SIGN To prevent it, regular exercise, especially aerobic exercise, is effective.
SIGN Morning run
[04:51] HM
I'm thinking we should start running
in the morning starting tomorrow.
[04:57] MR
Good morning! Good
morning! Mister Yamashita!
[05:03] MR
It's me, Michael.
[05:05] MR
Wake up call!
[05:10] MR
Good morning, Mister Yamashita.
[05:12] YJ
It's not good at all. What time is it?
[05:15] MR
It's already five o'clock!
[05:18] YJ
Five?!
[05:20] Ren
Hey! Have a match with me!
[05:24] Takeru
I'm in the middle of training.
[05:26] Ren
Are you running away?
[05:27] Ren
Hey! Listen to me!
[05:30] MR
Good morning, Mister Hazama!
[05:32] MR
Cool!
[05:33] YJ
Hazama-san, did you go out of
your way to get that outfit?
[05:37] HM
Of course.
[05:39] HM
Running clothes are specifically designed
to eliminate any stress on the body.
[05:43] HM
You guys should get some in order
to run comfortably and efficiently.
[05:47] MR
Sure! Let's go buy some next time.
[05:49] YJ
This is how we get sucked into things.
[05:51] Producer
Good morning.
[05:53] Producer
I got everyone the same stuff.
[05:56] MR
Everyone?
[05:57] P
Whoa!!
[05:59] TK
Is it too tight?
[06:00] P
It's good! Thank you, Kyouji!
It's like a watch, so cool!
[06:04] WM
It tells you the steps and
distance. Very convenient.
[06:08] Tendo
Wearable!
[06:09] Tendo
Active!
[06:10] Tendo
Tracker!
[06:13] Tendo
Transform!
[06:14] Sakuraba
What a waste, to give one to an idiot.
[06:17] Tendo
Why aren't you excited?
[06:19] Sakuraba
Only idiots get excited.
[06:21] WH
Ah!
[06:23] IS
Haruna-chi?!
[06:24] WH
Beep, beep, beep...
[06:27] IS
No way! Haruna-chi is...
[06:29] AH
Respond! Please respond, Haruna
[06:32] AH
Haruna!
[06:34] Tendo
See?
[06:37] Kashiwagi
It turned on!
[06:38] HM
It's a good pulse oximeter. Thank you.
[06:40] YJ
Wasn't it expensive?
[06:42] Producer
These are necessary expenses.
[06:44] MR
Where is Hokuto's group?
[06:45] Producer
It didn't fit in Jupiter's schedule.
[06:48] Producer
They really wanted to come, though.
[06:49] MR
I see.
[06:51] YJ
Do young kids need to run in the first place?
[06:54] FJ
Building up your stamina
is also part of your job.
[06:57] SN
I will if, Jun is doing it, too.
[07:01] YJ
Such good kids.
[07:03] Producer
Please don't forget to hydrate yourself.
[07:06] Everyone
Okay!
[07:08] HM
For running, it's important
to monitor your heart rate.
[07:11] HM
As long as your heart rate is under
85% of the maximum heart rate,
[07:16] HM
it will be an aerobic exercise, and you can
expect to burn fat and gain stamina.
[07:19] HM
Keep a reasonable pace.
Let's aim to run for longer than twenty minutes.
[07:25] YJ
Watanabe-san, you sure
can keep up with them.
[07:30] WM
Idols must work hard
where no one is watching.
[07:33] P
I will work hard even when no one is watching!
[07:35] YJ
You, too?
[07:37] TK
If those two are pumped up about it...
[07:40] Tendo
What's going on, glasses
boys? Giving up already?
[07:44] IS
I really can't anymore.
[07:46] Sakuraba
Not yet!
[07:47] P
Shiki, are you okay?
[07:50] IS
I'm fine...
[07:51] IS
Go on without me...
[07:56] P
Shiki!
[07:57] TK
Don't mind him.
[07:59] YJ
Oh, taking a break? Then I will, too...
[08:02] IS
Ahhh!
[08:05] AH
I found Shiki!
[08:07] WH
Gonna run like hell!
[08:08] MR
Let's enjoy!
[08:11] P
Enjoy! Will do!
[08:14] YJ
You don't have to enjoy it, you know.
[08:18] Tendo
You can take a break, you know.
[08:20] Sakuraba
This is nothing!
[08:22] Producer
Welcome back.
[08:26] Tendo
Thanks for the water!
[08:28] HM
Kashiwagi-kun's running is very stable.
[08:31] Kashiwagi
I've been training since I
decided to become a pilot,
[08:34] Kashiwagi
so stamina is something I'm confident about.
[08:40] HM
Yamashita-kun!
[08:42] HM
Is everything all right?
[08:43] YJ
Well, suddenly running for
twenty minutes is difficult.
[08:47] HM
Of course.
[08:48] YJ
Huh?
[08:49] HM
Exercising suddenly will only hurt
your body and won't last long.
[08:53] HM
Don't be reckless. Just
run at your own pace.
[08:56] YJ
I'm sorry.
[09:01] Tendo
The man who will be the First Star
[09:04] Tendo
is also the first when it comes to running...
[09:07] Sakuraba
No matter how you look at it, I'm the one...
[09:10] HM
Everyone worked hard.
[09:11] HM
Be sure to do some stretches and cool-down exercises
in the next ten minutes.
[09:14] Everyone
Okay.
[09:16] HM
Morning runs will happen every other day.
[09:18] HM
For us, we will alternate with dance classes.
[09:20] MR
Yeah...
[09:22] YJ
Understood...
[09:29] YJ
Owww... Ow, ow, ow, ow, ow...
[09:33] MR
Mister Yamashita! Hang in there!
[09:36] YJ
Does it mean I'm still young if
the pain came the next morning?
[09:43] MR
Mister Hazama?
[09:45] HM
By putting stress on the muscles during exercise,
[09:47] HM
the damaged muscle fibers will become
even stronger when they are repaired.
[09:50] HM
The muscle pain is part of the process.
[10:18] YJ
No more... I'm going to die.
[10:21] HM
I took physical abilities and lifestyle
into consideration when I made the plan.
[10:26] HM
I should recalculate.
[10:28] HM
Tell me what you ate this morning.
[10:30] YJ
No, it's okay.
[10:31] MR
Hey! Are you guys in there?
[10:33] HM
Is that Maita-kun?
[10:35] YJ
It's open!
[10:36] MR
Thanks for your hard work
today! I bought you some beer!
[10:39] YJ
I was waiting for this!
[10:41] MR
I bought some snacks to go with it.
Edamame, dried cuttlefish, spicy chips...
SIGN Mega-spicy
[10:46] HM
Physique is important for an idol.
Until the day of our performance,
[10:49] HM
consuming carbohydrates such as
beer and snacks won't be allowed.
[10:53] MR/YJ
No!
[10:58] Producer
Is the choreography coming along?
[11:01] HM
Thank you. Both of them
are having a hard time,
[11:04] HM
but we will take measures and
promise to meet your expectations.
[11:07] Producer
Is that for them?
[11:09] HM
Yeah. I am responsible for
dragging them into this.
[11:13] Producer
Responsible...
[11:14] HM
You're aware that we quit being
teachers to pursue this path, right?
[11:21] MR
Mister Hazama!
[11:22] MR
Are you really going to quit being a teacher?
[11:24] HM
Yeah. I have come to realize
idols guide students.
[11:30] YJ
Uh, Hazama-san?
[11:33] HM
You guys saw it as well.
Maita-kun invited Jupiter
[11:36] HM
to the cultural festival, and their
words touched every student.
[11:42] MR
They were excellent!
[11:44] YJ
They were crazy popular.
[11:46] HM
We have tried our best to
convey passion to students,
[11:51] HM
but we can't say we have been successful.
[11:53] MR
I tried to teach a class with funny
glasses and tried to make it interesting,
[11:57] MR
but the students weren't that happy.
[12:00] HM
So I thought if we were idols,
[12:02] HM
we might be able to guide students
using a different approach.
[12:07] YJ
Well, much better than being
lectured by a teacher...
[12:09] YJ
Wait, Hazama-san as an idol?
[12:13] HM
Of course. What do you guys think—
[12:15] MR
Marvelous! I'll become an idol with you!
[12:18] YJ
What...
[12:19] HM
Really?
[12:20] MR
It sounds like an exciting life
compared to being a teacher!
[12:23] MR
What about you, Mister Yamashita?
[12:25] YJ
What?!
[12:25] HM
Jupiter was a group of three.
[12:27] MR
You'll earn lots of money
if you become an idol!
[12:31] YJ
I'll do it.
[12:32] MR
I'll go hand in my resignation letter!
[12:35] HM
Yamashita-kun doesn't look it,
but he sings very well.
[12:38] HM
Maita-kun has a natural charm
that captures people's hearts.
[12:41] HM
I want to show that the possibility is
endless alongside people that I can trust.
[12:47] HM
Then I want to become an idol
who can guide youngsters.
[12:54] HM
I'm sorry to make you stick
around. Let's go home.
[12:57] Producer
Okay. Let's work hard tomorrow as well.
[13:04] YJ
Woohoo! Snoozing is the best.
[13:08] MR
Good morning!
[13:11] YJ
I thought we don't have to run on rainy days.
[13:14] MR
But Mister Hazama is probably there.
[13:17] MR
That's the kind of person he is.
[13:22] MR
Mister Hazama!
[13:24] HM
Maita-kun. Yamashita-kun.
[13:26] YJ
You'll catch a cold.
[13:28] HM
I've been exercising a bit every day, so my
immune system should be strengthened.
[13:32] HM
According to my analysis, I won't get sick.
[13:33] MR
Fantastic! Then we won't get sick, either.
[13:37] YJ
They do say idiots don't get sick.
[13:39] HM
You guys are running as well?
[13:41] MR
Yes! My energy is at max!
[13:43] YJ
I'm too lazy to go back anyways.
[13:46] MR
Mister Yamashita, don't forget to stretch!
[13:49] YJ
Yes, yes.
[13:50] HM
Just one "yes"!
[13:51] YJ
Yes!
[13:51] HM
Oh, dear.
[13:55] YK
Good morning.
[13:57] Producer
Good morning.
[13:58] YK
Is the morning run happening today?
[14:01] Producer
I just happened to wake up early.
[14:03] YK
Even though you're young...
[14:04] Producer
What do you mean by that?
[14:07] Producer
Excuse me.
[14:11] Producer
Maita-san, good morn—
[14:13] Producer
What? Sick?!
[14:16] YJ
Why is it just me?
[14:18] MR
And your horse never wins.
[14:20] YJ
Shut—
[14:24] MR
Do you want water?
[14:27] HM
Yamashita-kun!
[14:29] MR
Mister Hazama!
[14:30] HM
What's his state? Should we
bring him to the hospital?
[14:32] MR
I just gave him medication.
[14:33] YJ
It'll go away if I slee—
[14:36] HM
It's my fault.
[14:37] HM
I'm so sorry.
[14:39] YJ
Hazama-san!
[14:40] HM
I should have been more considerate.
I'm responsible for this.
[14:44] HM
I'm always making you guys do reckless stuff.
[14:47] MR
It's not reckless.
[14:48] HM
I made you guys quit being teachers
and dragged you into this...
[14:52] HM
This isn't good.
[14:54] MR
Mister...
[14:55] YJ
What are you talking about? That's not true.
[14:59] YJ
I mean, I'm not a child anymore,
[15:01] YJ
and it was my decision
to come with you. Right?
[15:05] MR
Yes! Me, too!
[15:07] YJ
You aren't the only one who's
aiming to become an idol.
[15:11] HM
But...
[15:14] MR
Mister Yamashita?
[15:15] YJ
You heard it?
[15:17] HM
I bought some jelly.
[15:19] MR
Should we make porridge?
[15:20] HM
Have you ever made it before?
[15:23] MR
Never.
[15:28] MR
Producer-chan!
[15:31] Producer
I hope it suits your taste.
[15:34] MR
Delicious! Producer-chan is good at cooking!
[15:37] Producer
That's great to hear.
[15:39] YJ
The warmth is soaking in.
[15:41] YJ
Are you still worried about something?
[15:44] HM
I was thinking about us and how
we should be for the future.
[15:47] MR
Our identity?
[15:48] HM
No, I was reflecting on what happened today,
[15:51] HM
and was thinking about how I should
behave as the leader of S.E.M.
[15:54] YJ
You're so serious.
[15:56] HM
Am I too serious?
[15:58] YJ
Very, very serious, times a hundred.
[16:00] HM
A hundred...
[16:01] YJ
Hazama-san, you're like rice.
[16:05] YJ
You mix rice, egg, and scallions,
and it becomes a delicious porridge.
[16:09] YJ
If there was ketchup,
you'd become a risotto.
[16:12] HM
Y-Yeah.
[16:14] YJ
So you're okay the way you are.
[16:17] MR
What about me? I'd like to be an egg!
[16:20] YJ
I guess. You're kind of have pizzazz.
[16:22] MR
Whoo! What about Mister Yamashita?
[16:24] YJ
Me? I'm probably just scallions.
[16:26] YJ
Then Producer is our bowl?
[16:27] YJ
I think he's salt. Otherwise,
it would taste really bland.
[16:31] MR
Wow! The ABCs of cooking!
[16:33] HM
It's delicious.
[16:36] HM
We'll take our leave now.
[16:39] HM
Make sure you stay warm
and rest well. Also...
[16:42] HM
Yamashita-kun, Maita-kun, Producer...
[16:46] HM
I hope to continue working with you.
[16:51] YJ
Yep.
[16:55] Producer
It seems like it'll be broadcast to
all the buildings in the prep school.
[16:58] MR
It's a satellite lesson!
It matches our costume!
[17:02] YJ
That may be...
[17:05] YJ
But are you sure this looks good?
[17:07] MR
If we want to stand out, we might as well
go all out with this blinged-out costume.
[17:11] HM
Of course. The sparkles
and color arrangements
[17:14] HM
were chosen to go well with
our song and choreography.
[17:17] Producer
It might be a little weird,
[17:20] Producer
but it's cool because you guys
are adults who take it seriously.
[17:22] YJ
Well we've already come to
this point, so we might as well.
[17:26] YJ
If it doesn't work out, we'll
just splurge at a horse race.
[17:29] HM
Y-Yeah.
[17:30] MR
It's not the finale yet!
The show is just beginning!
[17:34] HM
Yeah. Producer.
[17:37] HM
We will go fulfill the promise
we arrived at together.
[17:42] Producer
Yeah.
[17:43] YJ
Well, let's do this, shall we?
[17:46] MR
Let's party!
[17:50] MC
Prep school student cheering event! First,
[17:53] MC
we have S.E.M, who used to
be high school teachers!
[18:03] HM
I'd like to thank everyone for giving us the
opportunity to convey our feelings and passion.
[18:09] HM
Our dream is to become the top idols!
[18:12] HM
They say it's impossible. But only
you can make your dream come true.
[18:16] HM
Work hard and keep striving.
That's something only you can do.
[18:21] HM
Sometimes you might bump
into unexpected obstacles.
[18:24] HM
But stand up and follow your dreams!
[18:29] YJ
Yamashita Jirou, age thirty!
[18:31] YJ
I wandered through life and
somehow I ended up as an idol!
[18:36] YJ
But once you try it, it's pretty fun.
[18:40] YJ
Even for someone like me, there was
potential that I didn't even know of.
[18:43] YJ
Nothing is ever too late!
[18:47] MR
My dream is to become a prime minister!
[18:52] MR
Of course, I'll make my dream of
becoming a top idol come true.
[18:54] MR
It might be difficult, but as long
as I have fun, it's all good!
[18:58] MR
So everyone, let's enjoy!
[19:03] MR
To the students who are working
hard, here's a song for you!
[19:06] YJ
I'm sure there's a lot on your plate,
but enjoy the moment for now!
[19:10] HM
We hereby declare that we are here
to encourage with all our might
[19:14] HM
your passionate feelings
and passionate soul!
[19:20] Tendo
There it is! The passion pose!
[21:16] Girl A
It was super cool!
[21:18] YJ
Oh?
[21:19] Boy A
I was a bit scared at first.
[21:21] Girl B
That was fun!
[21:23] Girl C
You can have this.
[21:24] YJ
For me? Thank you!
[21:29] IH
Ciao.
[21:30] MR
Hokuto! Thanks! I didn't know you were here.
[21:33] IH
Of course, it's your first performance.
[21:36] MR
How was it?
[21:38] IH
It was awesome.
[21:43] WH
They were so cool!
[21:46] AH
Yeah. It was really amazing.
[21:50] WH
Whoa?!
[21:51] IS
Hayato-chi is getting emotional!
[21:54] AH
I mean...
[21:58] FJ
Their passion was amazing, though.
[22:02] SN
Yeah.
[22:03] Tendo
When we go back, we should run 315 laps!
[22:07] P
Yeah!
[22:08] TJ
What's with that odd number?
[22:10] Sakuraba
Can't you even make a realistic goal?
[22:13] Tendo
What are you talking about?
It's sa-i-kou, as in "let's-a-go."
SIGN San Ichi Go
[22:16] P
Let's-a-go!
[22:21] Producer
Let us go.
[22:22] HM
Yeah.
[22:23] Sakuraba
How old do you think you are?
[22:25] Tendo
I'm a teen at heart!
[22:27] Sakuraba
Well, you are like grade schooler.
[22:29] Tendo
What?!
[22:31] Kashiwagi
We're all adults now.
SIGN Episode 6
SIGN Victory, Chosen by Both
E6 - Victory, Chosen by Both
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] Tendo
Hey, Producer, can you hear us?!
[00:14] Kashiwagi
Please respond, Producer!
[00:17] Kashiwagi
Producer!
[00:18] Sakuraba
Calm down, you two!
SIGN Operating
[02:01] Producer
Oh man, I thought I was going to die!
[02:04] Tendo
Who knew it was your appendix?
[02:06] Kashiwagi
You suddenly collapsed.
We were really worried.
[02:11] Producer
I apologize for making everyone worry.
[02:13] Tendo
How luxurious it is to have a private room...
[02:16] Producer
Oh, the circumstances were... you know.
[02:20] CEO
I will share my passion with you,
so hurry up and refill your passion!
[02:25] YK
S-Sorry! Is there a private room?!
[02:29] Producer
Like that.
[02:31] Tendo
I see.
[02:33] Producer
Well, I'm perfectly fine now, so
I'll be back to work in no time.
[02:40] Sakuraba
What are you going to do
if you push yourself past your limit?
[02:44] ---
It seems like you overwork
yourself fairly often.
[02:47] Sakuraba
Weren't you holding in your
pain this time while at work?
[02:52] Producer
That's...
[02:53] Tendo
Is that true?
[02:54] Sakuraba
For the sake of the future, you should
rest until you are fully recovered.
[02:58] Producer
Sakuraba-san...
[03:01] Producer
Okay, I may be a bother
to everyone until then.
[03:04] Tendo
Don't worry, we can handle it.
[03:07] Sakuraba
First, let's eat some yummy
food and get some energy!
[03:10] Tendo
Wait, he shouldn't be eating.
[03:13] Kashiwagi
Huh?
[03:15] Sakuraba
Of course. We shouldn't be putting
any stress on the gut.
[03:19] Kashiwagi
What?!
[03:20] Producer
I can only consume plain hot water.
[03:22] Kashiwagi
Plain water?!
[03:23] Tendo
Why do you look ill?!
[03:25] Kashiwagi
But it's just water! That
sounds so bad for the body!
[03:30] Tendo
Water you talking about?
[03:31] Kashiwagi
Teru-san!
[03:34] Producer
Finally, porridge!
[03:36] Nurse
I'm happy for you. In order to
discharge as quickly as possible,
[03:40] Nurse
it's important to get back
on your feet and walk.
[03:42] Producer
I understand.
[04:04] Producer
Excuse me...
[04:06] AY
Ah, sorry!
[04:08] Producer
Huh? Just now...
[04:11] Producer
What? Oh, I'll bring it over in a second!
[04:14] AY
Thank you!
[04:18] AY
What?
[04:19] Producer
Oh, um...
[04:20] AK
You aren't allowed in here.
[04:26] Producer
Oh...
[04:27] Producer
S-Sorry!
[04:30] AY
Bye bye, onii-san!
SIGN Aoi Yuusuke
[04:35] Producer
Twins?
[04:41] Producer
Yes, then I'll leave the
fan event in your hands.
[04:45] Producer
Yes. Thank you.
[04:50] Producer
Hello.
[04:51] AK
Hello. Uh...
[04:54] AK
Thank you very much for
delivering the ball yesterday.
[04:58] AK
I heard from Yuusuke afterwards.
[05:00] Producer
Oh, it's nothing.
[05:04] Producer
Ah, can you wait a bit?
[05:08] AK
What?
SIGN I'm sad when Producer isn't here! Please get better soon! Rest well.
[05:11] Producer
Please have some. I just had a surgery, so...
[05:15] AK
Um...
[05:17] Producer
Your feelings are enough for me.
[05:19] AK
Then... thank you for the food.
[05:26] Producer
Um... Oh, yeah, what is your name— Ow.
[05:31] AK
Are you all right?
[05:33] Producer
I'm fine.
[05:36] AK
Kyousuke. I'm Aoi Kyousuke.
[05:40] AK
My twin brother is the one hospitalized.
[05:43] Producer
Does Kyousuke-kun also like soccer?
[05:46] AK
I mean... Onii-san,
do you not know about us?
[05:52] AK
Oh well.
[05:55] AY
Oh!
[05:56] Producer
You both played soccer
since such a young age.
[05:59] AK
Yeah. Yuusuke just does
whatever he thinks of,
[06:03] AK
so it was difficult to keep up with him.
[06:05] AK
I got used to it, though.
[06:07] AK
And that's what I like about him, too.
[06:09] Producer
You really like your older brother.
[06:13] AK
Well, we have been together since birth.
[06:20] AK
I need to be his support.
[06:23] AK
I need to...
[06:26] AY
Let me join!
[06:26] AK
What?!
[06:27] Producer
Whoa!
[06:28] AY
Doughnuts!
[06:31] AK
Are you done your rehab session?
[06:33] AY
Yeah!
[06:35] Producer
You guys really look alike.
[06:37] AY
Right? Everyone always mistake us for
the other. So make sure you remember!
[06:42] AY
I'm Yuusuke! And this is...
[06:47] AK
Kyousuke.
[06:48] AY
Nice to meet you!
[06:53] AY
Onii-san!
SIGN Board of Life -Deluxe-
[07:01] AY
See! Isn't Kyousuke amazing?
[07:03] Producer
He is. He's amazing.
[07:06] Producer
Then how about hide and seek?
[07:08] AY
Oh!
[07:09] AK
What are you guys talking about?
[07:10] Producer
Uh...
[07:11] Producer
Eight...
[07:12] Producer
Nine...
[07:13] Producer
Ten!
[07:14] Producer
Okay! I'll definitely
find you guys this time!
[07:28] AY
Okay, open your mouth...
[07:33] AY
Ouch.
[07:39] MR
Wow! Very nice smile, you guys!
[07:43] MR
Grandpa, you look so good!
Granny, you are fabulous!
[07:49] HM
I should learn from
his communication skills.
[07:54] YJ
For real?
[07:55] Producer
That might be good.
[07:58] HM
Then I shall.
[07:59] YJ
W-Wait, Hazama-san!?
[08:04] AY/AK
Guess who is who!
[08:07] Producer
Um...
[08:08] Producer
Yuusuke-kun, Kyousuke-kun.
[08:13] AK/AY
Nope! You're wrong!
[08:18] Producer
Where are you guys going today?
[08:20] AK
We have an important promise today.
[08:22] AY
Yeah!
[08:23] Producer
Promise?
[08:25] AY
Hey! Sorry for making you wait!
[08:27] Kids
Hello!
[08:29] AK
Kick diagonally and be conscious
of how your body is twisting.
[08:35] Kid A
I don't understand!
[08:37] AY
You just go whoosh! And then bam!
[08:40] Kid C
I see! I'll try it!
[08:43] Kid C
Whoosh! Bam!
[08:46] Kids
Whoa!
[08:46] Kids
Wow!
[08:47] Kids
I did it!
[08:49] Kids
You did it!
[08:52] Producer
You two are really good at soccer.
[08:55] AY
What? Of course we are.
[08:57] AY
We're professional soccer players.
[09:01] Producer
What?
[09:03] Kids
Woohoo!
[09:05] AY
Did I forget to tell you?
[09:07] Producer
Sorry, I didn't realize.
[09:10] Kid A/D/B
Do your best!
[09:11] AY
Yeah, do it!
[09:13] Kid C
Go!
[09:14] Kids
Whoa!
[09:15] AY
Yeah!
[09:17] Producer
Are you two on the same team?
[09:19] AY
Yeah. Though I got too carried away,
so I'm out of action for now.
[09:24] Producer
I see. I hope you'll recover soon.
[09:28] AY
We came up with tricks that no one has ever
thought of and surprised the entire stadium.
[09:35] AY
The supporters were really
happy about it, too!
[09:38] AY
That's what makes us happy.
[09:42] AY
So I want to return to the field
and entertain everyone again.
[09:47] AY
Oh! Chance ball!
[09:49] AK
Hey, Yuusuke!
[09:51] AY
I know!
[09:53] Producer
I-Is it okay?
[09:55] AY
This much is fine!
[09:59] AY
Here, Kyousuke!
[10:00] AK
Yeah!
[10:02] Kids
Whoa!
[10:03] Producer
A-Amazing!
[10:06] AK
Jeez.
[10:07] AY
See, don't you think we're the ultimate duo?
[10:07] Kids
Again, again! Do it again!
SIGN Get well soon!!! —Touma
SIGN Don't forget to take care of yourself
—Hokuto
SIGN We're waiting for you, Producer-san! —Shouta
[10:13] P
And then, when Kyouji was like bling,
everyone else was like whoa!
[10:19] WM
He gave an amazing smile during the event.
[10:22] WM
I want to see it again, please.
[10:24] P
Me, too!
[10:25] TK
Can't you both drop that topic already?
[10:28] WM/P
What?
[10:30] Producer
I'm very glad your work went well.
[10:33] WM
You look well, too!
I'm glad you're better.
[10:37] TK
Yeah, I'm relieved.
[10:39] P
Yeah!
[10:40] Producer
Yes. Everyone visits me every day.
[10:44] Producer
It's very fun.
[10:47] WM
Then we'll be off, Producer!
[10:49] TK
Don't do anything crazy.
[10:50] P
See you again, Producer-san!
[10:52] Producer
Take care!
[10:55] AK
You have a cool name, onii-san!
[10:58] AY
What is it! What does a producer do?
[11:02] AK
Huh, idols.
[11:04] AY
The people here just now, too?
[11:06] Producer
Yes, that's right.
[11:08] Producer
Everyone has their own charm,
[11:11] Producer
and it's my job to help them
bring as much of that out.
[11:17] AY
That's like a soccer coach.
[11:20] AK
That's true.
[11:22] AK
Assessing everyone's potential,
assigning them positions, and such.
[11:27] AY
I have a question, then!
[11:29] AY
What kind of team
would you like to make going forward?
[11:32] Producer
Huh?
[11:32] AK
What are your hopes?
[11:34] AY/AK
Answer, please!
[11:39] Producer
Let me think...
[11:42] Producer
To capture people's hearts in a second,
and change any place into a happy space.
[11:48] Producer
I'm pretty sure with the two of you,
we'll be able to make a great stage.
[11:52] AY
Is this what you call being scouted?
[11:55] AK
Yeah...
[11:57] AY
Whoa!
[11:59] AY
Kyousuke and I as idols!
[12:01] AK
No, we're soccer players.
[12:04] Producer
Of course. I'm sorry. But I
couldn't help but tell you.
[12:09] Producer
I think that both of you will be shining no
matter where you are, because you guys are...
[12:15] Producer
...the ultimate duo.
[12:20] AY
Idols, huh? No matter where we are...
[12:27] Nurse
Aoi-san, is this a good time?
[12:30] AY
Yes!
[12:33] Nurse
I have something to tell you
in regards to the test result.
[12:36] Nurse
Do you mind coming to the examination room?
[12:38] AY
Okay...
[12:40] Teammate A
Good work!
[12:41] AK
Yeah! You, too!
[12:48] AY
Oh, Kyousuke?
[12:50] AK
Yeah? Did something happen?
[12:51] AY
No, just wondering if practice ended.
[12:54] AK
Yeah. I was just going to go home.
[12:57] AY
I see.
[12:59] AK
What happened?
[13:00] AY
Uh... You see, I...
[13:06] AK
Yuusuke?
[13:07] AY
Nevermind, I'll tell you next time.
[13:09] AK
What is it? I'm curious.
[13:12] AY
It's okay! But that aside, do your best!
[13:16] AK
Hey! Yuusuke? Yuu—
SIGN Aoi Kyousuke
[13:25] AK
I should've brought an umbrella with me.
[13:28] Reporter B
Hey, look.
[13:29] Reporter A
Mister Kyousuke!
[13:31] Reporter A
Excuse me, may we ask you a question?
[13:33] Reporter B
Regarding Mister Yuusuke, who is hospitalized...
[13:47] AK
Man, they were persistent.
[13:50] AY
What happened?
[13:51] AK
Oh, I got caught by reporters
[13:54] AK
who wanted to ask
about your injury on the way here.
[13:57] AY
What did they say?
[13:58] AK
That person said it might be
difficult for you to recover.
[14:02] AK
Like, what are they talking about?
You're about to be discharged.
[14:07] AY
Doesn't it get annoying
when they say whatever they want like that?
[14:12] AK
Right?
[14:13] AK
Oh, about yesterday's call...
[14:19] AK
Yuusuke?
[14:21] AY
Something felt off during my rehab session.
[14:25] AY
When I told the doctor,
he gave me another exam.
[14:29] AY
It turns out things were worse than we thought.
[14:35] AY
Though it's not like I won't
be able to play soccer anymore.
[14:39] AY
It's just that it'll be difficult to
continue as a professional player.
[14:44] AK
How did this happen?
[14:47] AK
Didn't your doctor say that if
you continue your rehabilitation,
[14:51] AK
you'll definitely recover?!
[14:53] AK
And what are you
going to do from now on?!
[14:56] AK
Did you tell the team? What did the coach...
[15:00] AK
Hey! Answer me! Say something!
[15:04] AY
There's no way I can!
[15:08] AY
I hadn't even told you, there's
no way I'd tell anyone else about it.
[15:17] AK
Then I'll quit, too.
[15:20] AY
What are you talking about?!
[15:21] AK
Because if I didn't make
such a risky pass, you'd be—
[15:26] AY
That's not it! That's not your fault!
[15:29] AY
You don't have to worry
about me, so please!
[15:35] AK
Are you telling me to continue by myself?
[15:44] AY
Hey! Wait!
[15:49] Producer
Ah, wai—
[15:51] Producer
Kyousuke-kun?
[15:55] Producer
Yuusuke-kun!
[15:56] Producer
Are you all right?
[15:58] AY
Yeah, I just stumbled a bit.
[16:03] AY
Kyousuke...
[16:13] Teammate A
Hey! Where's the stretcher?!
[16:14] Teammate B
Quick!
[16:15] Teammate C
Call the ambulance!
[16:17] Teammates
Hurry!
[16:18] Teammates
Is he all right?!
[16:19] AK
It's my fault... I'm always
making him do reckless stuff.
[16:24] AK
That's why...
[16:26] AK
Yuusuke is...
[16:27] AY
Kyousuke!
[16:30] AY
It's not your fault!
[16:32] AY
I'm fine, so I'll leave
the rest in your hands!
[16:43] AK
Yuusuke...
[16:51] Commentator
How does it really look?
[16:54] Former athlete
Once you injure your knee,
[16:56] Former athlete
it's difficult to continue
playing the way you used to.
[17:00] Former athlete
Especially in the case with
Yuusuke's play style.
[17:13] AK
Here I go, Yuusuke!
[17:15] AK
Pass!
[17:16] AY
Nice pass!
[17:17] AY
Again!
[17:20] AK
Here I go!
[17:21] AY
Yeah!
[17:33] AK
We did it!
[17:34] AY
We did it!
[17:37] Both
Whoa! Amazing!
[17:39] Both
We did it! We did it!
[17:44] AY
Hey, Kyousuke...
[17:45] AK
Hmm?
[17:47] AY
I feel like I can do anything
if I'm with you.
[17:52] AY
So let's continue soccer together,
forever and ever, okay?
[18:00] AK
Jeez. I was planning to say that first.
[18:04] AY
What, really?!
[18:05] AK
If I'm with you... If we're
together, we're unbeatable!
[18:16] Producer
There you are, Yuusuke-kun.
[18:19] AY
Ah, you found me.
[18:23] AY
I see.
[18:24] AY
You'll be discharged tomorrow.
[18:26] Producer
Yes.
[18:27] Producer
I had a lot of fun with both
of you these past few days.
[18:32] AY
I had a lot of fun, too.
[18:38] Producer
What do you guys think about
when you're playing soccer?
[18:43] AY
Huh?
[18:44] Producer
Well, you're in sync with each other
no matter what you're doing.
[18:47] Producer
I don't have any experience like that,
[18:50] Producer
so I wanted to know.
[18:54] AY
My body ends up moving faster
than my brain thinks,
[18:58] AY
so...
[19:03] AY
It's because he was there for me.
[19:07] AY
With Kyousuke next to me,
I was able to overcome anything.
[19:11] AY
He gave up and smiled at me,
at how reckless I can be.
[19:16] AY
but he always took me seriously.
[19:20] AY
That's how we've done everything until now.
[19:24] AY
That's how we became unbeatable.
[19:27] Producer
Yuusuke-kun...
[19:29] AY
That's right. It's meaningless,
if it's not the two of us.
[19:35] AY
What you told us, the
reason why you scouted us...
[19:39] AY
Do you still feel that way?
[19:42] Producer
Of course.
[19:45] AY
So, I have something to ask of you.
[19:55] Boy B
Onii-san!
[19:57] Boy A
Sorry!
[20:03] Boy A
Thank you!
[20:04] Boy B
Okay, let's go!
[20:05] Boy A
Yeah!
[20:06] Boy B
Do that pass again!
[20:08] Boy A
Okay! Got it!
[20:11] AK
Even if I continued by myself...
[20:15] AY
Kyousuke!
[20:17] AK
Yuusuke!
[20:19] AK
What are you doing?!
[20:21] AY
Kyousuke, I've made up my mind!
[20:25] AY
I'm going to become an idol!
[20:27] AK
What? An idol?
[20:30] AY
I've been feeling so uneasy.
[20:33] AY
I injured my leg and found out
I won't ever be the same,
[20:37] AY
and that I can't play
soccer like I used to.
[20:40] AY
It was painful to think
I wouldn't be next to you.
[20:45] AK
Yuusuke...
[20:46] AY
But I discovered that being
an idol is also another path.
[20:52] AY
Surprising everyone and entertaining them.
[20:56] AY
We won't be running on the same
path, but our purpose won't change.
[21:03] AY
So I thought, we can aim to be the
ultimate duo once again, together.
[21:11] AY
Kyousuke, let's become idols
together! I want to be together!
[21:21] AK
Yeah!
[21:26] AK
I'm the only one who can
deal with your recklessness.
[21:44] AK
How can we become the ultimate duo?
[21:47] AY
We should also have a lot of tricks!
[21:50] Producer
Yuusuke-kun! Kyousuke-kun!
[21:52] AK
Oh, there he is! Here! Pass!
[21:56] Producer
What? O-Oh, yes!
[22:01] AK
Got it!
[22:04] AY
Thank you!
[22:06] Producer
No problem.
[22:07] AK
So, what do we do to become an idol?
[22:10] AY
Yeah, like practice singing?
[22:12] Producer
Wh—
[22:14] Producer
What?!
[22:15] Producer
Wh—?
[22:17] Producer
Huh?
[22:17] AK
Get yourself together!
[22:20] AY
Yeah. We'll be working
together from now on!
[22:25] Producer
You're right.
[22:27] AY
Well, first of all, I need
to complete my rehab.
[22:29] AK
Yeah. So please wait a little longer.
[22:33] AY
So...
[22:34] AY/AK
Please take care of us, Coach!
SIGN Aoi Yuusuke, Aoi Kyousuke
SIGN Retirement Press Conference
SIGN Retirement Press Conference
SIGN Aoi Yuusuke - Aoi Kyousuke
SIGN Idol Debut!
SIGN Idol Declaration!
SIGN Episode 7
SIGN Limit of Youth
E7 - Limit of Youth
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN New Student Welcoming Event
[00:05] AH
Hello! We're the Light Music Club!
Congratulations on your admission!
[00:10] AH
We're looking for club members, or
rather, band members, to join us!
[00:15] AH
A drummer, and if possible,
a vocalist would be great.
[00:18] AH
Let's enjoy our youth together!
[00:24] AH
H-Huh?
[00:26] AH
L-Let's make the best of our youth!
[00:34] IS
Youth?
[00:39] AH
Thank you! Then please listen to our song.
[01:01] WH
Huh.
[01:14] IS
So bored...
[02:54] Teacher
If I hadn't met you, I wouldn't be here now.
SIGN Our...
[03:00] Teacher
This uses past subjunctive and...
[03:03] Teacher
Wakazato!
[03:06] WH
I was working until the morning!
[03:10] Teacher
Even if you take summer classes, at
this rate, you'll repeat a year again.
[03:14] WH
I'll produce great results
with club activities,
[03:16] WH
so please don't make me repeat a year.
[03:20] WH
Do you want our CD?
[03:22] SH
I don't think bribery is good.
[03:26] FJ
Please graduate with proper grades.
[03:29] AH
That's right, Haruna!
[03:31] WH
Weren't you doodling, too? Show me that!
[03:34] AH
Wai— stop it!
[03:35] WH
Why are you hiding it?!
[03:36] Teacher
Jeez, all of you!
[03:37] IS
Here they are!
[03:43] IS
Allow me to introduce you to
[03:45] IS
the members of the
up-and-coming high school idol unit,
[03:48] IS
HighxJoker, who just debuted.
[03:51] IS
Guitar, Akiyama Hayato.
[03:53] IS
Bass, Sakaki Natsuki.
[03:56] IS
Drums, Wakazato Haruna.
[03:59] IS
Keyboard, Fuyumi Jun.
[04:01] IS
And last but not least,
the vocalist is me, Iseya Shiki!
[04:08] FJ
You're too loud.
[04:09] IS
Whoa! Jun-chi...
[04:12] FJ
Are you here for the summer classes as well?
[04:14] AH
Oh, what happened, Shiki?
[04:17] IS
I was just filming for Passion Continent!
[04:20] FJ
Passion Continent?
SIGN Composer
[04:24] Tsuzuki Kei
There is no need for words.
[04:26] Tsuzuki Kei
You just have to listen to the
sound the other's heart makes.
[04:31] Tsuzuki Kei
that's all you need.
[04:32] FJ
Is this a documentary?
[04:34] IS
Yesh! I shaw it on da TV yesterday!
[04:37] WH
I don't understand what you're saying.
[04:39] SN
They do in-depth reports on people, don't they?
[04:44] IS
I think we should make
something like this, too!
[04:47] IS
Would it be good for promoting our group?
[04:49] AH
Like a promotional video?
[04:51] IS
That's it!
[04:53] IS
HighxJoker's PV for little
kittens and dudes!
[04:57] IS
Upload it to the internet,
and our name will be well-known for sure!
[05:02] AH/WH
Oh!
[05:03] SN
Little kittens?
[05:06] FJ
What are you saying? We obviously
can't do that without permission.
[05:10] SN
We should ask Producer.
[05:14] IS
Oh! That's right!
[05:16] WH
Because we are...
[05:18] AH
...idols.
[05:19] IS
Of course!
[05:26] Producer
That's great, let's make one.
[05:29] AH/IS
For real?!
[05:30] WH
Oh!
[05:31] Producer
It'll give people
a chance to know you,
[05:34] Producer
and it's perfect for this generation
to send out the message yourself.
[05:38] AH/WH/IS
Ohh!
[05:41] YK
Please handle with care.
[05:43] IS
Thank you, Ken-chi!
[05:45] IS
Ta-da! Got a video camera!
[05:49] FJ
Are you sure we can shoot it ourselves?
Shouldn't we ask a professional?
[05:54] Producer
Well, we could, but I believe there are things
that only the members can see.
[05:59] YK
Photos and videos contain the
feelings of those who are taken,
[06:03] YK
and of those who are taking them.
[06:05] Producer
That's right.
[06:08] FJ
I understand.
[06:10] AH
Let's make a good PV together!
[06:12] IS
Yes!
[06:13] WH
Roger!
[06:14] SN
Yeah.
[06:15] IS
I'll make a crazy-good PV, so get excited!
[06:22] FJ
So what kind of PV did you have in mind?
[06:25] AH
I guess a concert?
[06:26] IS
Of course!
[06:27] WH
Let's take one from the sky!
[06:30] SN
An aerial shot?
[06:32] IS
I want to go to Okinawa!
[06:33] AH
Whoa!
[06:35] FJ
Since we're taking them ourselves,
[06:37] FJ
I don't think we should do
anything that we can't afford.
[06:41] AH/WH
I see.
[06:42] IS
I guess so.
[06:44] IS
Hayato-chi, Hayato-chi! Do something funny!
[06:48] AH
What? Something funny?! Um...
[06:52] FJ
Shiki-kun, that's too
much pressure for Hayato.
[06:55] AH
I-I was just thinking!
[06:57] WH
PV...
[07:00] WH
Whoa, really?
[07:02] AH
Haruna?
[07:03] IS
What happened?
[07:05] WH
This is really crazy.
[07:08] WH
Look!
[07:10] AH
Whoa! Our song!
[07:12] IS
Crazy! It's in karaoke now!
[07:16] FJ
Is it that crazy?
[07:18] SN
Yeah...
[07:19] AH
It's amazing! So amazing!
[07:21] FJ
Wha—?
[07:22] IS
Whoa!
[07:23] AH
Crazy!
[07:24] FJ
W-Wait!
[07:25] IS
Keep it going!
[07:31] FJ
Well, we couldn't decide on anything.
[07:34] AH
Sorry.
[07:35] IS
What to do?
[07:37] SN
How about interviews?
[07:40] WH
Oh!
[07:41] FJ
That sounds good.
[07:42] IS
Nice, Natsuki-chi!
[07:44] IS
Well then, why did you
start the band, Hayato-chi?
[07:48] AH
Oh, I—
[07:50] WH
He just wanted to be popular.
[07:52] AH
Well, that's part of it.
[07:54] AH
When I entered high school, I wanted to do
something I could only do while I'm young.
[07:59] AH
And when you say youth,
then it's joining a band, right?
[08:01] IS
I totally get it!
[08:04] IS
How about you, Jun-chi?
[08:05] FJ
You're too close.
[08:06] IS
What?! Why did you do that?!
[08:09] AH
Jun was famous for being great at piano.
[08:12] AH
They called him child prodigy Fuyumi Jun.
[08:14] FJ
That was in the past.
[08:16] FJ
I just joined the band
because Hayato invited me,
[08:19] FJ
so I don't particularly have a reason why.
[08:21] AH
Oh?
[08:22] IS
You, too, Natsuki-chi?
[08:24] SN
I, um, was invited by Jun...
[08:30] WH
You guys are childhood friends, right?
[08:33] SN
Yeah.
[08:34] FJ
You learned so quickly.
[08:38] SN
Did I?
[08:40] AH
Is that because you played the violin?
[08:42] IS
Natsuki-chi, you can play the violin, too?!
[08:45] IS
Amazing! That's awesome!
[08:48] FJ
Shh!
[08:50] IS
Hayato-chi's new student welcoming
performance was so cool!
[08:54] IS
Much respect!
[08:56] WH
What about me?
[08:57] IS
Haruna-chi wasn't part
of the band back then!
[09:00] WH
So cold.
[09:03] FJ
Well, then, I'm going home.
[09:06] IS
You're going home already?!
[09:08] SN
Me, too. See you.
[09:11] IS
No fun.
[09:13] AH
Jun's family is pretty strict.
[09:16] WH
I also have a shift to cover, bye!
[09:19] IS
Stop!
[09:21] IS
Gotcha!
[09:21] WH
Whoa!
[09:22] IS
Can I come, too? I want to film you!
[09:26] AH
Oh! I want to go, too!
[09:29] WH
I guess, but don't cause trouble.
[09:35] WH
This way, please.
[09:37] WH
Please watch the step there.
[09:39] Kagura
Ah, thank you.
[09:42] IS
Haruna-chi joined the band in order
to graduate from high school, right?
[09:46] AH
Yeah. His attendance and grades are so bad,
[09:50] AH
the only way he can graduate is
to do well in club activities.
SIGN Authorized personnel only
[09:53] Foreigner A
Haruna, time to change.
[09:56] WH
Okay! Good luck!
[09:58] IS
Haruna-chi spoke English?
[10:00] AH
Wow...
[10:03] IS
I got you some food!
[10:08] WH
Nothing beats doughnuts after work!
[10:12] IS
Haruna-chi! Do you have other
part-time jobs as well?
[10:16] WH
Let me see, I guess most of my
work is related to security stuff.
[10:20] AH
Security?
[10:21] IS
Are you a bodyguard?!
[10:25] WH
I will protect the president.
[10:27] President
Oh!
[10:28] AH
No, no.
[10:31] WH
Thanks for the food. I have
to go to my next job.
[10:34] IS
Huh? Now?
[10:35] AH
You're so busy. Are you okay?
[10:39] WH
I'm fine. If I oversleep,
let me look at your notes!
[10:42] AH
Y-Yeah!
[10:44] IS
Hang in there!
[10:46] IS
Haruna-chi is amazing.
[10:48] AH
Yeah... Oh.
[10:52] IS
Hayato-chi?
[10:54] AH
I write down in my notes when ideas pop
up. Who knows when they'll come in handy.
[10:58] IS
Oh, like lyrics? That's so cool!
[11:00] IS
I want to see you write music!
[11:03] IS
Can I stay over at your place?!
[11:06] AH
Y-Yeah.
[11:07] IS
Yay! Close-up report!
[11:16] Helper
Jun-sama, your friends are here.
[11:19] FJ
Okay, I'm coming!
[11:23] FJ
Friends?
[11:27] FJ
Oh.
[11:27] AH/IS/SN
Ah.
[11:28] AH
Good morning!
[11:30] IS
Surprise! Jun-chi's breakfast time!
[11:33] IS
I haven't visited Jun-chi's house in a while.
[11:36] AH
I'm sorry for the unannounced visit.
[11:39] FJ
It would've been nice if you'd have
let me know before you came.
[11:42] SN
Shiki, what does "Surprise!
Jun-chi's Breakfast Time!" mean?
[11:47] IS
I'm here to investigate
Jun-chi's breakfast!
[11:49] FJ
Unfortunately, I already ate.
[11:51] IS
Oh no! I was too late! I'll do
a different surprise filming!
[11:57] IS
I went to Hayato-chi's place yesterday,
[11:59] IS
but it was so normal, I couldn't
get anything interesting.
[12:02] AH
I'm sorry it was normal.
[12:04] FJ
You won't find anything
interesting filming me.
[12:08] IS
No way, you can play the piano, Jun-chi!
[12:12] FJ
Right now? I have to go to class.
[12:15] IS
If you run, you'll still make it!
[12:17] FJ
Run? Seriously?
[12:19] SN
I want to hear you play, too.
[12:22] AH
Yeah.
[12:24] IS
Jun-chi, please?
[12:29] FJ
I haven't played in a while, so I
can't guarantee I'll sound good.
[12:33] IS
That's okay! Whenever you're ready.
[12:37] AH
Don't you get to hear it often, Natsuki?
[12:40] SN
Not really.
[13:04] FJ
I said, you're too close!
[13:06] IS
I want to film up close!
[13:08] FJ
If you want to film me playing,
you can do it from a distance!
[13:10] SN
Ah...
[13:10] IS
Whatever! Jun-chi, smile!
[13:12] SN
Hayato? Wake up.
[13:12] FJ
No way I will!
[13:19] AH
Sorry! I was gaming until the morning!
[13:22] IS
I was on a winning streak!
[13:25] FJ
Nevermind that, run!
[13:27] FJ
Natsuki!
[13:28] SN
H-Hot...
[13:31] AH
Natsuki!
[13:32] IS
You can't give up!
[13:38] WH
What happened?
[13:39] IS
We're going to be late!
[13:40] WH
Oh.
[13:42] FJ
You, too, Haruna-san!
[13:46] AH
Run!
[13:49] Kitamura
Sprinting through your life
Oh, how wonderful it'd be
To be young again
[13:54] AH
Goal!
[13:57] IS
We made it.
[13:59] SN
Yeah...
[14:00] WH
We did well. Yay!
[14:03] IS
Yay! Natsuki-chi, too!
[14:07] SN
Yay.
[14:09] AH
Should we do it, too?
[14:10] FJ
I won't do it.
[14:13] WH
Crap, the bell!
[14:15] AH
See you, Shiki!
[14:16] SN
See you later.
[14:17] FJ
Don't make a mess in the club room.
[14:20] IS
Bye bye!
[14:23] IS
Wait, what?
[14:24] IS
I didn't need to run after all!
[14:33] IS
I guess I'll clean the room.
SIGN Light Music Club
[14:38] AH
Ready? Go!
[14:41] All
315 Productions presents: All about—
[14:45] IS
Super mega exciting!
[14:47] All
HighxJoker!
[14:49] FJ
What are you doing, Shiki-kun?!
[14:50] IS
What?! Me?
[14:53] WH
It's okay, I guess.
[14:55] SN
Yeah.
SIGN PV completion celebration!! We did it!
[14:56] AH
So thank you everyone for your hard work!
[15:01] All
Cheers!
[15:03] WH
Pick whatever you like.
[15:05] AH
Woohoo!
[15:07] IS
Man, we filmed a lot!
[15:10] FJ
What's wrong, Natsuki? Are you not hungry?
[15:13] SN
No, I feel like we didn't
film Shiki that much.
[15:18] IS
What?
[15:19] AH
Shiki was always filming.
[15:22] IS
Want to go karaoke, then?
I'll get a high score!
[15:25] FJ
You just want to have fun.
[15:28] WH
Isn't there something besides karaoke?
[15:30] SN
Something Shiki is good at...
[15:33] IS
Oh... Nothing.
[15:36] All
What?
[15:37] IS
I don't have anything.
[15:40] IS
When I was in middle school,
I just went to karaoke all the time,
[15:42] IS
and wasn't involved in club activities.
[15:45] IS
That's why I was inspired.
[15:48] IS
Senpai were all super sparkling,
[15:51] IS
and made me want to experience
my youth to the fullest.
SIGN Request to join
SIGN Light Music Club - I want to be a vocalist!!!
[15:54] IS
I'm here because I saw your
awesome stage appearance!
[15:59] IS
I want to join the band!
I want to be the vocalist!
[16:02] IS
I am so, so, so pumped!
[16:04] AH
U-Um...
[16:06] IS
Oh...
[16:09] IS
Do you want candy? This is really good.
SIGN Super High School Band Competition
[16:14] IS
And then Haruna-chi joined,
[16:16] IS
and for the first time,
the five of us entered a competition.
[16:19] IS
We didn't win but I thought
HighxJoker was amazing.
[16:24] IS
I am very, very happy every day to
be part of HighxJoker with everyone!
[16:31] AH
Shiki...
[16:33] FJ
Though you're still a trial member.
[16:36] IS
What? For real? What should
I do to be official?!
[16:41] FJ
Not until you stop faking
your bad pitch with sheer energy.
[16:44] IS
I've been found out!
[16:46] WH
Are you okay?
[16:48] IS
I'm not giving up, though!
[16:50] IS
I will do my very best in order
to get Jun-chi to acknowledge me!
[16:55] IS
And I'll become an official
member of HighxJoker,
[16:58] IS
and become a top idol!
[17:00] AH/WH/SN
Oh!
[17:04] IS
Wait, is that not the case for everyone?
[17:07] AH
What? Well...
[17:09] WH
As a leader, what do you want for the future?
[17:12] AH
Wel,. I...
[17:15] AH
I want the five of us
to make it to the top.
[17:18] AH
It might be impossible now, but someday,
[17:22] AH
I want to perform on a giant
stage and sing our song!
[17:25] IS
It's definitely possible!
[17:28] AH
Thanks! What about you, Haruna?
[17:30] WH
Me? Hmm...
[17:33] WH
I guess I'm happy if everyone is having fun.
[17:36] WH
You can't become an idol
without working hard,
[17:43] WH
but I'll do anything for HighxJoker!
SIGN Creamy Strawberry Milk
[17:51] AH
Haruna...
[17:52] WH
Don't cry!
[17:57] SN
What about you, Jun?
[18:00] FJ
I don't really understand
the whole thing about idols,
[18:03] FJ
nor about my goals as an idol, to be honest.
[18:06] FJ
But I can't let people
see a sloppy HighxJoker,
[18:11] FJ
so I'll do what I can.
[18:15] IS
Jun-chi...
[18:16] FJ
You, Natsuki?
[18:17] SN
What? Um...
[18:20] SN
I don't really get idols, either,
[18:25] SN
but it's really fun to perform
with everyone, so...
[18:30] SN
I want to continue
performing with all of you.
[18:37] FJ
Yeah.
[18:38] WH
I see. Jun really likes HighxJoker, too!
[18:42] FJ
I didn't say that.
[18:43] IS
So you mean you hyper mega-max love it!
[18:47] AH
Jun!
[18:49] FJ
W-Wait, Hayato!
[18:51] FJ
You, too! Stop it, Natsuki! It's hot!
[18:54] FJ
Don't cling to me!
[18:57] Producer
Yes.
[18:58] Producer
The date and location are set,
[19:01] Producer
so I will be announcing it to everyone soon.
[19:04] Producer
You, too. Take care, President.
[19:08] YK
Looks like it'll be a wonderful PV.
[19:11] Producer
Yes.
[19:11] YK
That event, what was it again?
[19:14] YK
The one that made you scout HighxJoker.
[19:18] Producer
Super High School Band Competition?
[19:21] YK
It would be nice to have
footage from then, too.
[19:24] Producer
It would.
[19:26] Producer
I still remember clearly.
[19:28] Producer
The stage where all their sounds
and feelings became one.
[19:33] AH
So hot!
[19:35] WH
I want to jump into a river!
[19:37] FJ
Please don't.
[19:40] SN
Shiki?
[19:42] IS
I don't want to go home yet.
[19:45] WH
You sound like a girlfriend!
[19:48] AH
But I feel you. Wanna go somewhere?
[19:50] IS
Really?
[19:52] FJ
Now?
[19:53] AH
Can we?
[19:55] FJ
I guess if it's only for a while.
[19:57] SN
I want to go somewhere cool.
[20:00] AH
Somewhere cool, huh?
[20:03] IS
Oh! The swimming pool at night!
[20:07] WH
This is crazy!
[20:08] AH
Really crazy!
[20:09] IS
I'm getting excited!
[20:11] FJ
Wait, Hayato! Are you sure you
can go in without permission?
[20:14] AH
Oh, maybe we'll get scolded...
[20:16] WH
It's our school, so why not?
[20:18] IS
That's right!
[20:19] FJ
No way...
[20:27] SN
So cold...
[20:28] FJ
Natsuki!
[20:29] AH
No fair, Natsuki! Here I go!
[20:34] FJ
Wait, both of you!
[20:35] WH
Here I go!
[20:37] FJ
Wh-What?!
[20:42] FJ
Haruna-san!
[20:44] WH
It's a rare opportunity to
be in the pool at night!
[20:47] FJ
That's...
[20:50] FJ
That's probably true.
[20:54] AH
You should come in, too, Shiki!
[20:56] FJ
I'm pretty sure we're done filming for the PV.
[20:59] IS
I was thinking that
we'll never have a moment like this,
[21:04] IS
and it made me want to film it.
[21:10] IS
Whoa! What are you doing?!
[21:12] AH
Dummy, we'll always
be together going forward!
[21:16] SN
Yeah.
[21:18] WH
HighxJoker is indestructible!
[21:21] FJ
Only if Shiki-kun doesn't get
dismissed from the group.
[21:24] IS
That's so mean!
[21:28] IS
HighxJoker is the best!
[21:44] IS
Huh, my phone! Where's my phone?!
[21:47] SN
Did you drop it?
[21:48] AH/WH/FJ
What?!
[21:49] WH
Seriously? Let's find it!
[21:51] FJ
I can't believe you...
[21:54] IS
I'm sorry!
[23:28] Tendo
Producer, what did you want to talk about?
[23:31] Sakuraba
You brought everyone here. That must mean
it's something really important.
[23:36] Producer
Of course.
[23:37] Producer
There's a reason why everyone is here.
[23:42] Producer
315 Productions has been decided that
we will have a concert with all units!
[23:47] All
Whoa!
[23:48] IS
Our concert?!
[23:50] Producer
Yes! So next week, we will
have a training camp!
SIGN 315 Productions Training Camp Manual
SIGN Episode 8
SIGN Beach, Training Camp, Ultimate Summer!
E8 - Beach, Training Camp, Ultimate Summer!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] AH/IS/P/MR
We're here!
[00:15] AH
It's the ocean!
[00:17] IS
I'm so, so, so excited!
[00:18] P
Woohoo!
[00:18] YJ
They're so young...
[00:21] HM
We have arrived on time as expected.
[00:23] All
Oh!
[00:25] AH
Hey! Let's try going down there.
[00:27] IS
Yeah!
[00:28] WH
Let's go for a swim!
[00:29] FJ
Before that...
[00:31] WH/IS
Ah!
[00:32] FJ
Have you forgotten the purpose of this trip?
[00:35] SN
Training camp...
[00:36] WH/IS
Okay...
[00:39] AT
Jeez, you're all too excited.
[00:42] MS
You're one to talk.
[00:45] AT
I'll be putting my everything into the
training camp, as well as having fun!
[00:48] AT
So... I'll be the first!
[00:52] Tendo
Wait, Touma!
[00:54] Kashiwagi
Not you, too, Teru-san.
[00:56] Sakuraba
Why would you use your energy now?
[00:58] Producer
Everyone's full of energy.
[01:04] TT/AT
Take that!
[01:09] AT
Woo! First!
[01:10] Tendo
Ah, darn it!
[01:12] AY
Too bad!
[01:14] AT
Huh? Oh!
[01:17] AY
Kyousuke and I were first!
SIGN Passion! 315 Joint Concert!
SIGN Aoi Kyousuke 10 Aoi Yuusuke 11 To Touma-kun!
[02:57] MS
You're so well-prepared, Touma-kun.
[02:59] AT
It's the Aoi brothers! Of course!
[03:03] Producer
Well then,
[03:04] Producer
as I mentioned already,
[03:06] Producer
the two members of W will
be joining us officially.
[03:10] AY
I am Aoi Yuusuke! And this is...
[03:14] AK
I'm the younger brother, Kyousuke.
[03:15] AY
Our goal is to be the ultimate twin
idols! Please take care of us!
[03:20] AK
We'll be in your care.
[03:22] Tendo
Welcome!
[03:23] All
Welcome!
[03:25] AT
Um, is your leg all right now?
[03:28] AY
It's perfect!
[03:29] AK
They said not to use my leg
recklessly like I used to,
[03:33] AK
but if it's dance classes,
it shouldn't be a problem.
[03:35] AY
Yeah!
[03:36] AY
So, Coach, let's dance!
[03:40] Producer
Of course we will!
[03:42] Producer
The joint concert will feature our new
song "Reason!!" as the main performance.
[03:45] Producer
We will be practicing for this
piece during the training camp.
[03:48] AT
Leave it to me! I already
memorized the choreography.
[03:53] Producer
That's reassuring.
[03:55] Producer
This is the first song where
everyone will sing together.
[03:59] Producer
You will discover many things during
your practice with each other,
[04:03] Producer
and our goal is for everyone to level up.
[04:06] Producer
Let's work hard towards the joint concert!
[04:09] All
Yeah!
SIGN Day 1
SIGN Meal Prep - Amagase Touma Ijuuin Hokuto Fuyumi Jun
SIGN Cleaning Duty - Takajo Kyouji Maita Rui
[04:15] Producer
Well then...
[04:39] IS
Ow!
[04:40] AH
Ouch!
[04:41] AH
Sorry! Are you okay?
[04:43] IS
I'm sorry, too!
[05:11] IS
Nice idea!
[05:13] AH
Right?
[05:14] FJ
Then, I'll leave the rest to you.
[05:15] AH
What, me?
[05:16] WH
Please, leader!
[05:18] AH
Okay!
[05:20] SN
Fight.
[05:21] AT
Maybe I should buy a new one.
[05:23] AH
H-Hey!
[05:25] AT
What's up?
[05:27] AH
Um, if it's all right with you, can we
have the individual practice together?
[05:31] AH
Or rather, we want Jupiter
to teach us how to dance!
[05:35] IS
Please!
[05:38] AT
Yeah! Of course!
[05:39] AT
Ask me anything.
[05:41] AH
Thank you!
[05:42] MS
Do your best, Touma-kun.
[05:45] AT
What are you saying? You're doing it, too.
[05:47] IH
Shouta's the best person
when it comes to dancing.
[05:51] AY
They do say that the quickest way to improve
is to learn from the best.
[05:55] WM
I want to join, too.
[05:57] MR
Me, too!
[05:58] AT
You can't run away, Shouta.
[06:00] MS
All right, fine!
[06:04] Kashiwagi
Huh? Are you going somewhere, Koaru-san?
[06:08] Sakuraba
I'm going to go for a run.
[06:09] Tendo
'Kay! Maybe I'll go, too!
[06:11] Sakuraba
What?
[06:12] Tendo
It's okay, isn't it?
I want to build up my stamina.
[06:15] Sakuraba
I'll do it by myself.
[06:17] Tendo
Don't be so cold.
[06:19] Kashiwagi
Now, now.
[06:20] YJ
Stamina...
[06:21] YJ
It might be a good idea for me to run, too.
[06:26] HM
Working on our weaknesses, I see.
[06:29] TK
My weakness... Smiling?
[06:32] P
A happy smile is important!
[06:35] TK
Yeah.
[06:36] FJ
Shiki-kun, shouldn't you build
up your physical strength first?
[06:40] IS
I guess I should.
[06:42] AT
Okay! Then...
[06:46] P
Producer-san!
[06:48] P
We're off!
[06:50] TT/YJ/IS
Later!
[06:51] Producer
See you later.
[06:54] Producer
Is everyone running?
[06:56] AT
Yeah, Team Stamina is going
to train hard and level up!
[07:00] AT
Later!
[07:01] Producer
Team Stamina?
[07:04] Producer
They split into three teams
of different weaknesses...
[07:08] IH
Smart, right?
SIGN Team Stamina
[07:10] IH
Team Stamina is working on
their physical strength,
SIGN Team Dance
[07:12] IH
Team Dance on their basics,
SIGN Team Charm
[07:15] IH
and Team Charm on their performance.
[07:19] IH
We're currently reviewing our dance.
[07:22] Producer
I see.
[07:31] 99
Nature is great. It doesn't lie.
[07:47] IS
This is really difficult.
[07:50] P
Must work harder!
[07:53] Tendo
It's okay to run at your own pace!
[07:55] IS
Okay!
[07:56] YJ
Iseya, I'm impressed you joined this team.
[07:59] IS
It's the revenge for the marathon event!
[08:02] YJ
Very impressive.
[08:04] IS
Kaoru-chi and the Glasses Boys reunite!
[08:07] Sakuraba
Stop.
[08:11] AY
Feels so nice!
[08:11] AH
So cold!
[08:13] MS
Tsubasa-san, Tsubasa-san! Again!
[08:15] Kashiwagi
Okay! Take off!
[08:19] AH
Fly high!
[08:21] AK
You're going to trip, Yuusuke.
[08:23] AY
I won't, I won't!
[08:25] AK
Whoa!
[08:26] AH
I got you!
[08:27] MS
How is it? Doesn't it feel good!
[08:30] AY
Kyousuke, you're so careless!
[08:36] AK
It's really cold, you know!
[08:38] WM
They're so young.
[08:40] HM
Yeah.
[08:50] FJ
What can I do to help?
[08:53] IH
Leave the main dish to Touma.
[08:55] IH
You can make the salad with me, Fuyumi-kun.
[08:59] FJ
I just cut this, right?
[09:02] IH
L-Let's wash it first.
[09:07] WH
Feels so nice! I'm alive again!
[09:10] MR
Good feeling!
[09:12] WH
I want to jump in water right now.
[09:15] WH
What the?!
[09:16] MR
Wow! It's cool!
[09:18] AH
Surprise attack successful!
[09:20] MS
Get ready!
[09:21] TK
What?
[09:22] MS
Fire!
[09:23] WH/MR/TK
Wha—?!
[09:31] Tendo
Yes! First place!
[09:35] YJ
Almost there...
[09:38] YJ
Keep it up!
[09:39] IS
Yes...
[09:45] WM
Welcome back, Pierre.
[09:47] P
Minori!
[09:48] WM
Well done.
[09:51] WM
Were you okay?
[09:52] P
Yeah! I'm okay! I ran a lot today!
[09:56] P
I'll run more tomorrow and gain more stamina!
[09:59] WM
I see. I need to work hard, too.
[10:03] WM
Watch out!
[10:07] P
Minori?!
[10:08] WH
To think he felt our presence...
[10:09] MR
Mister Watanabe... He's good.
[10:12] P
Minori! Are you hurt? This is bad!
[10:14] WM
I'm okay! That's a toy.
[10:19] MS
Teru-san spotted!
[10:21] MS
Attack!
[10:22] AY/AK
Yeah!
[10:23] TT/AY/AK
Ah!
[10:29] Sakuraba
Who said you could dodge?!
[10:32] Tendo
That's unreasonable!
[10:34] MS
Last one is Producer-san!
[10:39] TK
Hey.
[10:40] MS
Wai— Kyouji-san, wait!
[10:43] AH
Here.
[10:48] AT
It's almost dinner.
Why are you all such a mess?
[10:54] HM
Hmm, guess we should take a bath first.
[11:01] All
Thanks for the food!
[11:06] MR
Yum yum!
[11:06] AH
Yummy!
[11:07] WM
This is legit!
[11:09] MS
Touma-kun is only good at cooking.
[11:12] AT
Hey, Shouta! What do you mean "only?!"
[11:15] MS
I'm complimenting you!
You should just be happy.
[11:19] Kashiwagi
Touma-kun, can I ask for seconds?
[11:22] MS
So fast!
[11:23] HM
This tastes amazing.
[11:24] TK
I want to eat this every day.
[11:26] IH
That's good to hear.
[11:27] IH
Touma has been excited to make everyone
curry during the training camp.
[11:33] FJ
Oh...
[11:34] FJ
That's probably the one I cut. I'm sorry.
[11:43] SN
It's yummy.
[11:45] FJ
I see...
[11:46] AT
Oh, everyone managed to
run all the way through.
[11:49] YJ
I'm scared of being sore
tomorrow or the day after.
[11:53] IS
Huh? I thought you're supposed
to get sore on the same day.
[11:56] YJ
It's delayed for an old man like me.
[11:59] Tendo
I still get them the next morning!
[12:02] P
Do you get sore, too, Kaoru?
[12:04] Sakuraba
Not really.
[12:05] IS
What?! Are you more of an
old man than Jirou-chi?!
[12:07] Sakuraba
You can avoid pain from running
by stretching properly.
[12:11] AT
Starting tomorrow, we'll
add muscle training, too.
[12:14] AT
It'll be hard, so prepare yourself.
[12:16] Sakuraba
No problem.
[12:17] P
No problem!
[12:39] AT
You're pretty good to
have survived until now!
[12:42] AY/AK
Go, go!
[12:43] IS
Honestly, I'm surprised myself, but...
[12:47] IS
But as a man, there are fights I can't lose!
[12:51] FJ
I can hear you from downstairs.
[12:53] IS
Ah.
[12:54] IH
Ciao.
[12:57] FJ
Shiki-kun.
[12:58] IS
I'm sorry!
[13:00] FJ
Stop this now!
[13:02] YJ
They're at it.
[13:04] HM
Youth is filled with limitless
possibilities and energy.
[13:08] MR
Exactly! We're still young, too!
[13:12] Tendo
That's right!
[13:14] Kashiwagi
Be careful!
[13:17] WM
Pierre has become so reliable...
[13:20] WM
I feel happy, but also a bit sad.
SIGN 3 more days!
[13:35] Chris
The ocean is amazing.
[13:37] Chris
I want to show how wonderful
it is to everyone on earth.
[13:44] Tendo
Hey!
[13:54] YJ
Ow...
[13:58] AH/IS
I can't decide...
[14:02] FJ
You look the same as always.
[14:04] IS
Not at all! Oh, do you want
to use this, too, Jun-chi?
[14:07] FJ
No...
[14:07] IS
It'll make you look awesome!
[14:09] FJ
I don't need it!
[14:10] IS
Why?!
[14:10] SN
Jun... Your bed hair...
[14:10] FJ
You're too close!
[14:12] WH
Morning!
[14:13] AH
Morning! Your hair exploded as usual.
[14:16] WH
It's not that bad.
[14:19] AY
Breakfast is ready!
[14:21] AK
Wake up!
[14:24] TK
So noisy...
[14:30] AY/AK
Good morning!
[14:33] TK
Morning.
[14:35] AY
Oh, you're all awake already?
[14:37] YJ
There's one still sleeping.
[14:44] AY/AK
Wake up!
[14:50] AT
Hurry up and get dressed once you're done eating.
[14:53] MS
Touma-kun is like a mom.
[14:55] AT
Hey!
[14:57] AK
It's done.
[14:59] AK
Try bending it a bit.
[15:00] AY
Okay.
[15:03] AY
Seems good.
[15:05] AK
Wait, one more time.
[15:08] AY
Good morning!
[15:09] Sakuraba
Yeah...
[15:14] Sakuraba
Keep your knee bent at 90 degrees.
[15:17] Sakuraba
Putting extra pressure doesn't help.
[15:20] AY/AK
Wow...
[15:22] AY
Oh!
[15:23] AY/AK
Former surgeon!
[15:25] Sakuraba
What about it?
[15:26] AY
When I was still at the
hospital, Coach told us...
[15:29] AK
...that there are
all kinds of people here.
[15:33] AY
This is really interesting!
[15:36] Sakuraba
I think it's not that rare compared
to former soccer players.
[15:39] AK
Do you think so?
SIGN Summer Time Graffiti
[15:46] IS
Everyone! Are you ready?!
[15:49] IS
Ready, set...
[16:06] IS
The winner is... Pierre-chi!
[16:10] P
Woohoo!
[16:13] AT/TT
Again!
[16:14] IH
Pull back your chin. Look straight ahead.
[16:18] IH
Imagine that the top of your
head is pulled by a string.
[16:21] IH
Just by changing the way you stand,
your impression will change.
[16:25] IH
And of course, don't forget to smile.
[16:28] IH
Don't force your smile.
[16:31] TK
Feelings toward your fans, was it?
[16:34] IH
Stand on the stage with confidence.
[16:37] IH
We have to convey our feelings.
[16:42] All
Shouta! Shouta! Shouta! Shouta! Shouta!
[16:48] MS
Last! Bonus!
[16:51] All
Whoa!
[16:54] MS
Easy peasy!
[16:55] AY
Shouta-kun, so cool!
[16:58] AH/AK
Encore! Encore!
[17:00] WM
Shouta!
[17:03] Producer
Um, what exactly are you guys doing?
[17:07] AY
Image training!
[17:08] AK
For the real stage!
SIGN Last day!
[18:05] Producer
You're all amazing!
[18:08] Tendo
We did it!
[18:09] AT
Of course, this is nothing!
[18:12] MS
Seems like the other teams
are coming along well, too.
[18:15] IH
We have to keep up.
[18:17] AY
Hey, Coach!
[18:20] AY
Can I back flip like Shouta-kun
during the concert, too?
[18:23] IS
That sounds great! I want to do it, too.
[18:25] FJ/AH
That's impossible.
[18:26] IS
You're too quick to give up!
[18:28] IS
It would be so awesome and lit!
[18:32] Tendo
Awesome...
[18:35] Tendo
Hey, Producer, is it possible
to tweak the choreography?
[18:39] Producer
Of course.
[18:40] Tendo
I see.
[18:41] Tendo
Then how about doing something
that we can only do together?
[18:46] IS
That's exactly what I mean!
[18:48] Tendo
Right?
[18:49] Kashiwagi
Something we can only do together?
[18:51] Tendo
For example, something like this...
[18:54] AT
I know! This, right?
[18:56] AY
Oh!
[18:57] MR
I've got it!
[18:59] Tendo
Tsubasa, you come, too!
[19:00] Kashiwagi
Wh-What?
[19:01] Tendo
Here we go!
[19:03] AT
315 Red!
[19:04] MR
315 Yellow!
[19:06] AY
315 Yellow!
[19:07] Kashiwagi
3-315 Yellow?
[19:08] Tendo
315 Red!
[19:10] TT/KT/AT/AY/MR
Passion explosion!
[19:13] TT/KT/AT/AY/MR
315 Productions!
[19:15] AH
So cool!
[19:17] P
I want to do it, too!
[19:18] HM
I see, this is interesting.
[19:20] YJ
Though there's only red and yellow.
[19:23] SN
So cool...
[19:24] Sakuraba
No way I'm going to do this.
[19:27] WM
It's great, but I want
something more idol-like.
[19:30] TK
Minori-san...
[19:31] IH
It's an important part. Let's
think this through carefully.
[19:35] MS
Yeah. There's plenty of
time until the concert.
[19:38] Tendo
You're right.
[19:41] AT
Yeah!
[19:42] Tendo
All right! Let's make this
the best dance together!
[19:45] All
Yeah!
[19:54] Tendo
Man, time passed by so quickly.
[19:56] Kashiwagi
Yeah. It was really fun.
[20:00] Tendo
Yeah!
[20:04] Tendo
Hey!
[20:06] Tendo
Let's come here again! With everyone!
[20:11] Kashiwagi
Yeah!
[20:15] IS
I want to perform soon!
[20:17] AH
What kind of venue is it?
[20:19] P
Will there be a lot of audience?
[20:21] Producer
Yes. It's the biggest concert we've ever had.
[20:24] All
Whoa!
[20:27] AT
Hey, what kind of stage
do you guys want it to be?
[20:31] WH
What kind of stage...?
[20:35] AH
I want everyone to have fun!
[20:38] AH
I want to create a good song
and get everyone hyped up!
[20:41] IS
Yeah!
[20:42] SN
Yeah...
[20:44] MR
I want a stage full of dreams!
[20:47] HM
Yeah.
[20:48] HM
I want to do my best so to help
our young audience dream.
[20:53] P
Everyone, happy smiles!
[20:56] TK
You're right. I want a stage
where everyone's smiling.
[21:01] AY
I had so much fun dancing with everyone.
[21:05] AY
So I want to share the excitement
with the people watching us!
[21:10] AK
Me, too. I also want to surprise them!
[21:13] AY
Yeah!
[21:16] Tendo
Dramatic Stars won't lose to you
guys! We'll make the brightest stage!
[21:21] TK
I'll work hard, too! Right, Kaoru-san?
[21:25] Sakuraba
No matter what the concert is like,
I'll make it perfect.
[21:32] Tendo
Together, anything's possible.
[21:35] Tendo
Here we come, the ultimate concert!
[21:39] Tendo
Hm? Wh-What?
[21:42] MS
Teru-san, what is that?
[21:43] Tendo
Like, look. 3-1-5... You know?
[21:47] Sakuraba
You're helpless.
[21:49] AT/MS
That's it!
[21:50] TT/SK
What?
[21:52] AT
Here, like this, and then like this!
[21:55] All
Oh!
[21:56] WH
That's great!
[21:57] AY
Yeah, it's cool!
[21:58] IH
I never would have imagined...
[21:59] AK
It's like our ultimate move.
[22:01] IH
Spending time with everyone like this...
[22:02] Tendo
Let's do it again!
[22:03] HM
Wait, let's record it.
[22:05] IS
Camera, camera!
[22:06] Producer
It has been a wonderful training camp.
[22:08] Tendo
Hey, both of you!
[22:10] Producer
Yes!
[22:11] AT
Please watch our dance!
[22:13] IH
I'm coming!
SIGN Episode 9
SIGN Over Again
E9 - Over Again
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] IH
Tonight was fun.
[00:10] IH
See you soon.
SIGN Caught in the act! Lovey-dovey secret date Scandalous evening
[00:17] Producer
Oops.
[00:19] Producer
Hokuto-san?
[00:21] IH
Ciao!
[00:25] IH
Thanks for your hard work!
[00:27] Producer
You, too.
[00:31] IH
You must be so busy,
to have meetings this late.
[00:35] Producer
Yes, well...
[00:38] Producer
Um, who was that earlier?
[00:42] IH
An important Little Angel of mine.
[00:45] Producer
An important Little Angel of yours?
[00:47] IH
Though of course, there aren't any
Little Angels who aren't important.
[00:51] Producer
Oh...
[00:56] Producer
So you're saying it's not a special
relationship or anything?!
[00:59] IH
I wonder. Any evening is special to me.
[01:04] Producer
Any evening is special...
[01:08] Producer
But I shouldn't worry about it?
[01:10] IH
Right.
[01:13] Producer
Well, in that case...
[01:20] IH
315 Productions...
[01:22] IH
Things are heating up.
[01:27] Producer
Yeah, they are...
[01:33] Producer
Everyone else has also found their groove.
[01:38] Producer
Though it's only a few, there have
been individual requests for work.
[01:43] Producer
Work that make use of their experiences
from their previous careers.
[01:46] Producer
Work that reflects the hard
work they put in every day.
[01:49] Producer
With support from many people,
things are finally coming together.
[01:55] Producer
The president and I are also still
continuing to scout for more members.
[01:59] ST
Passion!
[02:02] Producer
Right now, our agency is still very small,
[02:05] Producer
but with the joint concert,
I believe there will be momentum.
[02:09] Producer
This is still just beginning.
[02:12] IH
For Jupiter, too.
[02:14] IH
We are also just getting started, Producer.
[03:59] AT
Okay! Let's review.
[04:02] AY
That was perfect!
[04:03] P
I did it, too!
[04:05] AY/AK
Yay!
[04:05] P
Woohoo!
[04:07] MS
Touma-kun, I want some popsicles!
[04:08] AT
Later, okay?
[04:10] MS
What, you're going to buy me some?
Then I want the fizzy ones!
[04:13] AY
I'd like something fruity!
[04:14] AK
I want watermelon flavor.
[04:16] P
Takoyaki!
[04:17] AT
I'm not going!
[04:18] AT
T-Takoyaki?!
[04:18] WM
You looks like you've loosened up, too, Kyouji.
[04:20] AY
Then I'll have Okonomiyaki.
[04:21] TK
I'm still trying to improve.
I want to be like Ijuuin-san...
[04:22] AT
I said I'm not going!
[04:26] IH
Okay!
[04:29] IH
Come here, my Little Angels!
I'll embrace you tightly!
[04:33] IH
I'll show you a dream,
[04:36] IH
a dream that's bittersweet, like love.
[04:39] IH
Now, together this time, everyone.
[04:42] AY
No way.
[04:43] AK
It's too long.
[04:43] P
Whoa!
[04:46] P
Come here, my Little Angel.
I'll embrace you tightly?
[04:51] WM
That's good, Pierre! Kyouji, you do it, too!
[04:54] TK
Please don't make me do that.
[04:56] AT
The key poses are starting to come together,
but the rest still needs work.
[05:00] AY
Really? I thought it was pretty good.
[05:04] MS
It's good as it is,
but it could be even better.
[05:08] IH
Well, as an idol, it's a given
that we go above and beyond.
[05:13] AK
I see. It's not good enough to make a goal.
[05:17] P
Should we do it again?
[05:19] WM
Yeah. Let's pay attention to
the details, too, this time.
[05:23] P
Yeah!
[05:24] AT
Then let's do it before our bodies cool down.
[05:30] Producer
Sorry to interrupt your
practice. Jupiter has to...
[05:34] MS
Oh, is it the shoot?
[05:36] IH
It's already time?
[05:38] AT
That can't be helped.
We'll continue this next time.
[05:41] AT
Sorry, everyone.
[05:48] AY
They're so quick to switch modes.
[05:50] WM
I guess they're professional idols.
[05:59] Cameraman
Okay! Wonderful!
[06:02] Assistant
We'll take a fifteen minute break!
[06:19] IH
Don't blame me if you run
out of steam during the shoot.
[06:22] AT
That won't happen. Who do you think I am?
[06:25] MS
Amagase Touma-kun who has a sweet tooth.
[06:28] IH
Amagase Touma-kun who has a
hard time dealing with women.
[06:31] AT
You guys are annoying.
[06:33] MS
You're so easy to understand.
[06:35] AT
How?
[06:37] MS
Everyone improved so much.
[06:39] MS
As a senpai, does that make you anxious?
[06:42] AT
Idiot, that's not it.
[06:45] AT
I'm just excited to see
how far everyone can go.
[06:52] MS
It's good that you're excited,
but you made a wrong step.
[06:56] AT
Really?! Where?!
[06:59] MS
Oh, do I have to tell you?
[07:00] AT
Yeah, tell me!
[07:02] MS
You should figure it out yourself.
[07:06] AT
Fine.
[07:10] IH
I guess I'll do it, too.
[07:13] MS
Oh, all right.
SIGN Passion! 315 Joint Concert!
[07:33] IH
Thank you for your hard work.
[07:35] Producer
Hokuto-san? What happened?
[07:39] IH
The shoot ended early, so I decided
to come say hi and let you know.
[07:45] IH
I'll help.
[07:46] Producer
No, I'm here so that you don't have to do that.
[07:52] IH
That's right.
[07:53] Producer
How was the shoot?
[07:55] IH
It went perfectly well.
[07:57] IH
Seems like we can deliver smiles to many
Little Angels during our next concert.
[08:01] Producer
As expected from you.
[08:04] IH
Although, Touma would like
some extra time to practice.
SIGN 315 Productions
Passion! 315 Joint Concert!
[08:09] Producer
I understand. I'll make some
adjustments to the schedule.
[08:14] IH
Thank you.
[08:22] AK
Kyousuke!
[08:23] AY
Yuusuke!
[08:24] MS
And Shouta's...
[08:25] MS/AY/AK
...Traveling Grandkids' Saturday!
[08:28] MS
Hello! This show is where
I, Mitarai Shouta...
[08:32] AY
and we, W, go see the elders of the country!
[08:37] AY/AK/MS
Hello, granny!
[08:40] Granny A
You're all so cute.
[08:42] Granny B
How old are you, Yuusuke-kun?
[08:45] AK
That's Shouta-kun!
He's small, but he's my senpai!
[08:49] Granny A
So rare to see triplet idols.
[08:52] Granny B
Do you want some manju?
SIGN On-site location shooting with Mitarai Shouta
[08:55] Producer
Okay, the end time should
be just as scheduled.
[08:59] MS
Yeah. Kyousuke-san and Yuusuke-san
were so calm and confident,
[09:02] MS
no one can tell it was their
first location shooting!
[09:04] AY
That was fun!
[09:06] AK
The staff were having fun, too!
[09:09] Granny B
Does it taste good?
[09:11] Grannies
Does it taste good?
Eat some more, have some more.
[09:12] Pink
It tastes really good.
People in Tokyo sure are kind.
[09:16] Pink
It's such a warm place.
[09:20] Granny C
It's rare to see quadruplet idols.
[09:23] MS
I should be back by the
evening. Leave this to us.
[09:28] AY
Look forward to the episode!
[09:29] AK
Keep up your hard work, Coach!
[09:32] Producer
Yes. Please take care.
[09:37] AT
I think we'll crash into
each other at some point...
[09:39] AT
if we don't check each
other's positions here.
[09:41] Tendo
I see...
[09:43] Tendo
Especially if everyone's dancing at the same
time, we have to be careful about that.
[09:47] Kashiwagi
Dancing, looking at the audience, and
checking each other's positions...
[09:52] Kashiwagi
This sounds difficult.
[09:54] Sakuraba
Seems like there's a lot to work on.
[09:57] Producer
Good work, everyone.
[09:58] AT
Oh, Producer!
[10:01] AT
Thank you for the extra practice
time today! It was really helpful.
[10:03] Producer
No problem.
[10:05] Producer
Ideally, I'd like to find a time where everyone
can get together, like the training camp...
[10:11] Kashiwagi
I'm just happy to be able to practice
with Touma-kun. I'm learning a lot.
[10:15] Sakuraba
If we don't each improve,
[10:17] Sakuraba
it will be inefficient to
even practice as a group.
[10:21] Sakuraba
Our current situation is fine.
[10:23] Tendo
Producer, I'd like to stay here at the
studio a little longer to practice.
[10:26] Tendo
Can we rent the studio for a while?
[10:28] Producer
Of course, that's fine.
[10:31] Tendo
Great! Then let's at least
perfect what Touma taught us.
[10:36] AT
Then I'll stay, too.
[10:38] AT
If you're perfecting it, I'll go above that!
[10:42] Tendo
Then I'll have go above what's above that!
[10:45] AT
I'll go above that, too!
[10:47] Tendo
Then I'll go even further!
[10:49] ---
And I'll go further still!
[10:51] Sakuraba
I can't deal with you guys.
[10:51] ---
Further than that!
[10:53] ---
You're not going further than me!
[10:53] Kashiwagi
Are you going for a run?
[10:56] Tendo
Are you okay? Don't collapse
in the middle of your run.
[11:00] Sakuraba
I have no time to collapse.
[11:08] Kashiwagi
I'll go run with him.
[11:10] Tendo
Yeah, I'll leave him to you, Tsubasa.
[11:12] Kashiwagi
Okay.
[11:16] AT
Shouldn't you go with them?
[11:18] Tendo
If I go, I end up making him force himself.
[11:21] Tendo
So we just do what we can.
[11:24] AT
I see. You're quite an adult.
[11:27] AT
Ow! W-Wait... Ouch!
[11:29] Tendo
I'm much older than you, you know!
[11:31] AT
Stop! It's too hot!
[11:35] Producer
Then I'll leave the key here on the table,
so please lock up when you're done.
[11:41] Tendo
Are you going somewhere?
[11:43] Producer
Yeah. I'm going to see the concert venue.
[11:48] AT/TT
Concert venue?!
[11:50] Producer
My plan is to check it out
and meet the staff.
[11:54] Producer
Did you want to come?
SIGN Recording
[12:01] IH
Ijuuin Hokuto's "Angel Kiss."
[12:04] IH
Ciao! I'm Ijuuin Hokuto.
[12:07] IH
Welcome to the wonderful evening
party, my Little Angels.
[12:11] IH
Our guest today is this person—I'm sure
many of you already know him.
[12:17] IH
Maita Rui-san from S.E.M.
[12:19] MR
Nice to meet you. I'm Maita Rui.
[12:23] MR
I was an English teacher prior to this.
[12:27] IH
Michael is an idol from our
agency, 315 Productions,
[12:31] IH
but we actually knew each
other from before that.
[12:35] MR
We knew each other from our
university's tennis club.
[12:38] MR
Back then, both of us were...
SIGN Recording
[12:41] IH/MR
Thank you for your hard work!
[12:43] Staff
Thank you. You, too.
[12:46] IH
I never thought the day would come,
when we do a radio show together.
[12:49] MR
Well, we did become idols.
[12:52] IH
Do you want to grab dinner after this?
[12:55] IH
Though it's a bit early for dinner.
[12:57] MR
Okay! Then I know the perfect place.
[13:00] MR
It's one of my favorites!
SIGN Yamashita
[13:08] YJ
Well, drink some more.
There are tons of snacks.
[13:12] IH
Please let me pour you a drink, as well.
[13:16] YJ
It's okay, don't mind that.
[13:18] YJ
This old man is happy just being
able to drink with youngsters.
[13:21] YJ
Right, Hazama-san?
[13:23] HM
Yes. As an idol, Ijuuin-kun is our senpai.
[13:27] HM
There is no need for you to be courteous.
[13:31] HM
Rather, I'd like you to teach me:
What does it mean to be an idol?
[13:34] HM
Why does it give so many hopes and dreams?
[13:38] HM
First of all, what—
[13:39] YJ
Too long!
[13:40] YJ
Hazama-san, that's too long and
stiff! Can't we just rant together?
[13:45] YJ
Like, "I don't have money," or like,
"I want more work!"
[13:49] MR
Yummy!
[13:51] MR
Mister Yamashita's cooking is always
so delicious! What do you think?
[13:55] IH
Y-Yeah... It's different from the
dinner I was expecting though.
[14:00] IH
It's very good.
[14:01] YJ
Yeah? You're young, so you should eat more!
[14:05] IH
Thank you very much.
[14:07] MR
The curry that Mister Amagase made for us
at the training camp was very nice, too!
[14:12] HM
Yeah. He was as skilled
as he was rumored to be.
[14:15] YJ
He picked the spices carefully, too.
He could probably open a restaurant.
[14:22] IH
Every time he gets hold of a new
spice, he reports it to me.
[14:26] YJ
Oh?
[14:28] HM
You guys are very close.
[14:30] MR
Was it like that from the beginning?
[14:33] IH
It's not like we were especially close.
[14:37] IH
But...
[14:40] IH
I came to like him very quickly.
[14:43] MS
That was fun!
[14:46] MS
We got so many gifts!
[14:48] AY
Isn't it pretty good for our first play?
[14:51] AK
I bet it didn't go this well
for Jupiter the first time.
[14:55] MS
What are you talking about? It's
Touma-kun, Hokuto-kun, and me.
[14:59] MS
Can you imagine us failing?
[15:03] AY
Not really.
[15:04] MS
Well, I do think we can
have a bit more fun now.
[15:09] AK
Why did you join Jupiter, Shouta-kun?
[15:13] MS
At first, my older sister submitted
me for an audition on her own.
[15:18] AY
And you just went with it?
[15:23] MS
I decided to do it because I
thought Touma-kun was very cool.
[15:31] MS
A lot has happened, but Touma-kun...
[15:36] MS
He's always stayed the same
in the ways it matters most.
[15:40] MS
No matter how stressful or how difficult,
[15:44] MS
he believes he can succeed if he tries again.
[15:49] MS
You just can't stop watching him.
[15:53] MS
He gets hot-headed easily,
[15:56] MS
so Hokuto-kun and I have to watch his back.
[16:00] IH
Sometimes Shouta and I get
jealous of how passionate he is.
[16:07] IH
Although, Shouta doesn't like losing either.
[16:12] IH
He pretends to not care that much, but he's
serious when it comes to practice and work.
[16:16] IH
He was always enthusiastic
about learning from Touma,
[16:21] IH
and always took care of the things we couldn't.
[16:26] IH
I found out for the first time
that he's really kind to his juniors.
[16:30] IH
It seems like he's whimsical,
but he's really reliable.
[16:35] MR
To think you would talk
about someone like that, Hokuto...
[16:39] MR
Did you change?
[16:41] IH
I guess so.
[16:43] IH
I've started to think that
this world is quite fun.
[16:52] Tendo
Whoa.
[16:54] AT
This is where we'll...
[16:55] Producer
Well then, I have a meeting to attend.
[16:58] AT
Okay, we'll be around.
[17:09] AT
Tendou-san!
[17:15] Tendo
Yeah!
[17:22] Tendo
It's so big.
[17:23] AT
Yeah.
[17:34] AT
But I'm sure we'll want more.
[17:39] AT
We'll all stand here,
and it'll get bigger!
[17:47] AT
Further and further forward.
[17:51] AT
This is our first step!
[17:56] IH
We didn't imagine being able to start over
like this when we left 961 Productions.
[18:01] IH
President Saitou said to us once...
[18:05] IH
that we were forgetting
what is most important to an idol.
[18:11] MR
Jupiter was?
[18:13] IH
I didn't realize until he said it...
[18:15] IH
About our Little Angels who
kept waiting outside the venue.
[18:25] IH
That's why his words struck our hearts.
SIGN Authorized Personnel Only
[18:48] AT
You are?
[18:52] Producer
I'm sorry about our president's rude comments.
[18:56] Producer
But those are my thoughts, not his.
[18:59] MS
Are you from 315 Productions?
[19:01] IH
Did you just come here to tell us that?
[19:04] Producer
No...
[19:06] Producer
Hokuto-san, Shouta-san, Touma-san...
[19:11] Producer
You guys aren't mistaken.
[19:13] Producer
I just wanted to tell you that.
[19:16] Producer
Jupiter's concerts are always
making the audience smile.
[19:24] AT
Then what do you want?
[19:26] AT
We aren't wrong?! Then what did Saitou mean?!
[19:32] AT
We just want to make our fans...
[19:38] Producer
Let's try to trust your fans more.
[19:43] Producer
If your fans were truly disappointed,
then they will just leave.
[19:47] Producer
But many of Jupiter's fans continue...
[19:50] Producer
to support you, even though
they can't see the concert.
[19:54] Producer
Why do you think that is?
[19:59] Producer
That's because you've conveyed
to them that you're working hard,
[20:05] Producer
and that you want to make them smile.
[20:14] Producer
I want Jupiter to shine even brighter.
[20:20] Producer
What you're aiming for
must be in here somewhere.
[20:27] IH
Producer saw the fans, us, everything.
[20:33] IH
Even the path we're walking on.
[20:36] IH
That's why Shouta, Touma, and I...
[20:41] IH
were able to believe
that here, we can.
[20:43] AT
With you guys, we
can shine even brighter.
[20:48] AT
Then it made me think...
[20:51] AT
It wouldn't be bad to start at 315
Productions and aim for the top.
[20:56] Tendo
Bad?
[20:58] Tendo
You mean the best?
[21:01] Tendo
Let's do it, Touma!
[21:05] Tendo
There's only one goal!
[21:07] AT
Yeah!
[21:09] Tendo
The First Star!
[21:09] AT
Top idol!
[21:18] IH
I'm glad we joined 315 Productions.
[21:26] IH
You'll get sick.
[21:31] [Messenger] ---
Amagase Touma
[21:37] AT
You're late.
[21:40] IH
Don't say that when you
suddenly called me here.
[21:42] MS
Hokuto-kun, today is curry
with a lot of veggies!
[21:46] AT
Shouta got them from the shoot.
You'll have some, won't you?
[21:51] IH
I'll have a bit.
[21:54] MS
Feels like it's been a while
since we've been here.
[21:57] AT
Yeah, it's been busy since
we joined the agency.
[22:01] IH
How was the shoot?
[22:03] MS
It was perfect, of course!
[22:05] MS
I had fun.
[22:06] AT
I went to check out the concert venue—
[22:07] MS
The brothers were so hyped up!
They thought we were triplets, somehow.
[22:11] AT
You! Listen, will you?
[22:13] MS
But I already heard about that just now.
[22:15] MS
You went to the concert venue, right?
[22:17] MS
Then you came home feeling excited, right?
[22:20] AT
Yeah! It's like confirming
our dream, to be a...
[22:25] IH
Top idol.
[22:29] IH
Right?
[22:30] AT
Y-Yeah.
[22:33] MS
What's wrong? Why are you getting
hyped, too, Hokuto-kun?
[22:38] IH
Maybe I'm a little buzzed from the alcohol.
[22:41] AT
What's with that?
[22:42] IH
It's nothing.
[22:43] MS
What? Did something happen?
SIGN Episode 10
SIGN Sunset of Youth
E10 - Sunset of Youth
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] IS
[00:05] IS
Roar!
[00:09] Producer
Um...
SIGN Passion! 315 Joint Concert!
[00:10] Producer
What is going on?
[00:13] IS
What do you think, Producer! Roar!
[00:16] AH/WH
So scary!
[00:18] IS
Both of you sound so fake!
[00:21] Producer
Um...
[00:23] FJ
Sorry about that.
[00:24] FJ
We have a cultural festival coming up,
[00:27] FJ
and this is what Shiki-kun's class is doing.
[00:30] SN
A haunted house.
[00:32] Producer
With pandas?
[00:33] IS
Roar! Don't you think haunted houses
are dark and boring? That's why...
[00:39] IS
I'm going to turn it into a panda
house and get everyone hyped up!
SIGN Mega
SIGN Panda House
[00:43] Producer
Uh, I'm sorry but...
[00:47] Producer
I just received some work
for you on that day.
[00:50] IS
What?! I'm happy about
the work, but the pandas!
[00:55] WH
What is it, Producer?
[00:58] IS
What? What is it?
[00:59] Producer
The work happens to be...
[01:02] IS/WH/AH
Happens to be?!
[01:03] Producer
The cultural festival concert at your school!
[01:09] FJ
Wh...?
[01:11] SN
Yay.
[01:12] IS/WH/AH
What?!
[02:46] AH
We, HighxJoker, finally have a concert!
SIGN Light Music Club
[02:51] WH/IS
Yay!
[02:52] SN
Yay.
[02:53] FJ
We did it.
[02:54] IS
I'm so hyped up!
[02:57] WH
We're the key performer of
the cultural festival, right?
[02:59] AH
Isn't that amazing?
[03:01] FJ
We haven't had a concert
this big since our debut.
[03:05] SN
You're right.
[03:06] WH
Oh no, I'm getting nervous
just thinking about it.
[03:08] IS
Me, too.
[03:10] AH
Hey!
[03:13] AH
I wanted to talk to you guys about that.
SIGN First Live Ever!
[03:27] IS
This is...
[03:32] WH
What's with the song?
[03:34] FJ
It's the first time I've heard that phrase.
[03:36] SN
New song?
[03:37] AH
Yeah! It's still pretty rough, but
since we have a concert now,
[03:42] AH
I was thinking how we can
make our audience happier.
[03:46] AH
So I thought maybe I could write a new song!
[03:50] WH
That's awesome! That'll get everyone excited.
[03:53] FJ
That's not a bad idea.
[03:55] SN
Yeah.
[03:57] AH
What do you think, Shiki?
[03:59] IS
As expected, it's amazing.
[04:03] AH/WH
What?
[04:03] IS
It's awesome!
[04:05] IS
My body's shaking from excitement!
[04:07] IS
And, like, I'm so psyched!
[04:10] IS
But never mind that!
[04:11] IS
I know it will be a super
duper amazing song!
[04:16] AH
Y-Yeah. I'll do my best...
[04:20] WH
See ya, Shiki!
[04:22] IS
See you tomorrow! Woohoo!
[04:25] WH
Look at his smile. He must be
so happy about the new song.
[04:30] AH
I have to work hard on the music.
[04:33] FJ
I can help if you'd like.
[04:35] AH
Really?!
[04:36] FJ
Y-Yeah...
[04:37] AH
Yay! Jun is on board, too!
[04:40] FJ
I just don't want things half-finished.
We can't be unsightly.
[04:45] FJ
It's also a big opportunity for HighxJoker.
[04:50] AH
Right! Let's work hard
so everyone can have fun!
[04:56] FJ
Yes.
[04:58] FJ
You're right.
[05:07] WH
You look tired.
[05:09] AH
Haruna.
[05:10] WH
Did you pull an all-nighter?
[05:13] AH
I've been getting a ton of ideas
since I shared my music,
[05:16] AH
but now I'm having trouble
putting them together.
[05:19] AH
I'm currently hitting a wall.
[05:22] WH
I see.
[05:24] AH
I wish I had more time...
[05:26] WH
I guess I'll have to do my best, too.
[05:26] AH
What to do?
[05:28] AH
Huh?
[05:29] Boy A
Hey, Akiyama!
[05:32] Boy A
A girl's looking for you!
[05:34] AH
One second, I'm coming!
[05:35] WH
Someone's popular.
[05:36] AH
She's just someone from the cultural
festival executive committee.
SIGN Super Spicy x10 Ramen
[05:45] WH
That again?
[05:46] IS
What?! This is on a completely
different spiciness level!
[05:50] IS
You're always eating
doughnuts, too, Haruna-chi!
[05:52] WH
I-Idiot! This one's way more plump and chewy!
[05:56] FJ
Both of you...
[05:58] IS
Hello!
[05:58] WH
Hey!
[05:59] FJ
I can hear you guys from out there.
[06:01] FJ
By the way, do you guys know
about nutritional balance?
[06:04] WH
Of course!
[06:04] IS
Of course!
[06:07] FJ
Never mind.
[06:10] AH
There were so many people buying lunch.
[06:11] IS
Glad you made it back.
[06:12] WH
Oh! So, what did you and the girl talk about?
[06:16] AH
What? Oh, about the cultural festival.
[06:19] WH
Really? That's it?
[06:21] AH
What's with that grin?
[06:22] IS
What is it?! Hayato-chi, are you perhaps-?!
[06:26] FJ
Can you choose to either eat or speak?
[06:29] FJ
Jeez...
[06:30] WH
Whoa! Gross, dude!
[06:33] SN
Do you want tea?
[06:36] FJ
So, what you were talking about earlier?
[06:38] AH
Oh, yeah.
[06:39] AH
The executive committee wants us to
figure out the details for the concert.
[06:43] WH
I see, what should we do?
[06:51] FJ
What, Shiki-kun?
[06:53] IS
Oh, me? Actually, as Captain Hype,
[06:57] IS
I want to show everyone something!
[07:00] WH
Since when are you Captain Hype?
SIGN Super Secret
[07:03] IS
Tada!
[07:05] AH
What?! Let me see! Did you write it?
[07:08] IS
I sure did!
[07:09] IS
When you said you wanted
to make everyone happy,
[07:13] IS
it made me want to think about it, too!
[07:16] WH
Give it to me for a second.
[07:18] WH
Let's see...
[07:21] WH
Oh!
[07:22] WH
Are the "hype-up beams"
those laser things they use in concerts?
[07:25] IS
Yeah, that's it!
[07:27] FJ
Is even possible to do that at school?
[07:30] IS
Well, it'll be super exciting,
but it's just a suggestion for now!
[07:37] SN
Ah...
[07:39] SN
The fireworks were amazing.
[07:41] WH
Fireworks? That sounds awesome!
[07:44] AH
I want fireworks for our concert!
[07:46] IS
What do you think about having five
different colored tapes that shoot out?!
[07:49] WH/AH
Oh!
[07:50] WH
Then I want a stage that moves!
[07:54] AH/IS
That's impossible.
[07:55] WH
What?!
[07:56] WH
Why am I the only one rejected?!
[07:58] IS
That's just too unreasonable!
[08:01] AH
Well, ideas are important,
so let's get them out first.
[08:05] WH
Then let's pass around a
notebook and write them in.
[08:09] IS
Good idea!
[08:10] AH
How about you, Jun?
[08:13] FJ
Me? Hmm...
[08:16] FJ
I guess...
[08:19] FJ
I think we need to practice first.
[08:23] FJ
We finally get to perform on stage,
and I don't want to sound terrible.
[08:27] AH
True...
[08:29] WH
That's right.
[08:29] IS
Jun-chi is very strict...
[08:32] SN
We need to finish our new song, too.
[08:34] AH
Oh, that's right!
[08:36] WH
There's so much to do.
[08:38] AH
Oh no...
[08:39] IS
Hang in there!
[08:52] Girl A
Is that for real?
[08:53] Girl B
That sounds fake.
[08:55] Girl C
I'm serious.
[08:57] WH
Who said this is my 10th year?!
[08:59] IS
It means you're wise and respectable!
[09:02] WH
You little...
[09:04] WH
It's still the 4th year!
[09:06] IS
I give up, I give up!
[09:08] WH
I'm your senpai!
[09:10] IS
Is this the power of a high
schooler of twenty years?!
[09:22] SN
Jun... Thank you.
[09:24] FJ
Yeah.
[09:26] FJ
Where's Hayato?
[09:27] SN
The executive committee
called for him just now.
[09:31] FJ
I see.
[09:33] SN
Being a leader is tough.
[09:38] FJ
Is that the idea we talked
about during break?
[09:41] SN
Yeah. I'm the first in order
to write in the notebook.
[09:51] SN
Did something happen?
[09:56] FJ
Not really.
[09:58] SN
I see.
[10:03] WH
Okay, guess that's it for today.
[10:07] IS
It's over...
[10:11] WH
You're so sloppy.
[10:13] WH
I guess I'll buy you a drink.
[10:16] IS
Then please get me something
refreshing and carbonated!
[10:19] WH
Oh, you.
[10:22] WH
Well, okay, I'll be right back.
[10:24] IS
Thank you, Haruna-chi!
[10:36] Boy B
Hey, Iseya!
[10:39] Boy B
I'm looking forward to the concert!
[10:42] IS
Yeah, you won't be disappointed!
[10:45] IS
Little do you know, this time, it's...
[10:49] Girl A
Morning!
[10:50] Girl B
Hey, did you hear about
HighxJoker's new song?
[10:53] Girl A
I heard they're premiering it at the festival!
[10:56] Boy C
They said it'll make you cry!
[10:58] Boy D
No, I heard that it's a
super duper cool song.
[11:01] Girl A
They're certain it's going
to be on Millions!
SIGN Light Music Club
[11:03] Girl B
They're amazing!
[11:05] IS
I'm sorry.
[11:07] AH
So you were the one who told
people about our new song, Shiki?
[11:10] WH
Seems like the rumor's getting out of hand.
[11:13] IS
I'm really sorry. I didn't think
it'd turn out like this...
[11:18] IS
nor that it would put
pressure on Hayato-chi.
[11:22] AH
I-I'll be fine! I'm working
hard on the new song!
[11:26] WH
We just have to turn the
rumors into reality. Right?
[11:31] AH
Y-Yeah!
[11:33] IS
I know you can do it, Hayato-chi!
[11:35] IS
I will work super duper
hard, too, so it's okay!
[11:39] IS
Let's work together to hype it up!
[11:42] IS
I'm certain we can...
[11:44] FJ
What's so certain?!
[11:47] FJ
You always say that so groundlessly.
[11:49] FJ
What happens if we never complete the song?!
[11:52] FJ
Are you going to take responsibility?!
[11:54] SN
Jun!
[11:59] FJ
S-So... please think
more before you speak.
[12:06] IS
You're right. I always say things
like this when I get heated up.
[12:12] WH
Now, now.
[12:13] WH
He's just really happy about the
concert and the new song. It's fine.
[12:18] AH
I'll make sure to finish the new song.
[12:21] AH
So you help, too, Jun!
SIGN Akiyama Hayato
SIGN Let's talk about it tomorrow, everyone!
[12:40] IS
Hayato-chi...
SIGN Fully energized!
[12:46] IS
I need to work hard!
[13:05] Producer
Here's the schedule for the concert.
[13:09] AH
Got it.
[13:10] Producer
How are the preparations coming along?
[13:12] AH
Um...
[13:14] AH
I actually haven't finished the new song yet.
[13:17] AH
I'm going to work on it more today with Jun.
[13:20] AH
And, well... A lot happened...
[13:25] Producer
Hayato-kun, is there anything I can do?
[13:29] AH
Oh! I'm sorry for making you worry!
[13:33] Producer
There's no need for you to...
[13:35] AH
No, I might seem a bit unreliable,
[13:39] AH
but I'm still the leader of HighxJoker!
[13:43] Producer
Yes.
[13:45] AH
Ah, it's probably from Jun.
[13:47] AH
I gotta go. See you!
[13:51] Producer
Thanks for the hard work.
[13:56] Producer
This is...?
[14:05] WH
I haven't been able to practice
like this in a while.
[14:08] WH
Thanks for inviting me.
[14:10] SN
I was just thinking I
need to practice more on the bass, too.
[14:15] WH
I see.
[14:17] WH
I guess we're both thinking the same thing.
[14:27] WH
Hey...
[14:29] WH
Is Jun worried about something?
[14:36] SN
I think Jun is frustrated at himself.
[14:43] SN
About Shiki, who's different from him...
[14:47] SN
About trying to make someone happy...
[14:51] SN
I think he's stressed from
thinking about those things.
[14:57] FJ
I guess I got here a bit too early.
[14:59] Girl A
That boy was cute.
[15:01] Girl B
Up and up, he said!
[15:04] FJ
Up and up?
SIGN Super duper hype up and up concert!!
[15:05] FJ
What?!
[15:08] FJ
U-Um, excuse me!
[15:11] SN
Hey...
[15:12] SN
Are you having fun right now, Haruna?
[15:15] WH
Me? Hmm...
[15:19] WH
It's the first time I've felt this way,
[15:23] WH
but even though we clash
and get stuck sometimes,
[15:27] WH
I really like working toward
the same goal with everyone.
[15:33] SN
Yeah.
[15:36] WH
Okay!
[15:37] WH
I guess I'll call Shiki and go karaoke!
[15:40] SN
Super...duper...
[15:43] WH
What?
[15:43] SN
Hype...up...
[15:46] WH
Why are you trying to sound like Shiki?
[15:49] WH/SN
What?!
[15:53] IS
HighxJoker's Super duper
hype up and up concert!
[15:56] IS
We'll be performing at the cultural festival,
[16:00] IS
So please come if you can!
There will be super cool songs!
[16:05] IS
Ah! Please come see us...
[16:10] FJ
What are you doing, Shiki-kun?
[16:13] IS
J-Jun-chi?!
[16:15] IS
Um, actually, this is...
[16:19] FJ
"Super duper hype up and up concert"...
[16:22] IS
I thought it'd be good for, you know...
[16:25] IS
I just really wanted a lot
of people to come see us.
[16:30] IS
Hey, Jun-chi!
[16:32] IS
I thought a lot after that!
[16:35] IS
I can't write songs like
you or Hayato-chi...
[16:39] IS
But I thought I can at
least convey to many people...
[16:44] IS
how cool HighxJoker is,
and get them to come.
[16:48] IS
I really think if it's us, if it's HighxJoker,
[16:53] IS
I'm certain we can make everyone happy!
[16:58] FJ
How can you be so certain?
[17:02] IS
Because my life was changed
when I first heard your super awesome song!
[17:09] IS
There were Natsuki-chi, Hayato-chi,
and Jun-chi on stage,
[17:12] IS
and you all looked like
you were having fun...
[17:18] FJ
Me? having fun?
[17:21] IS
Yeah!
[17:22] IS
That's why I want to spread this
feeling to as many people as I can!
[17:27] IS
Because HighxJoker is the best!
[17:37] FJ
Shiki-kun...
[17:40] FJ
You...
[17:44] FJ
Um...
[17:46] IS
Oh no!
[17:47] IS
Here! Oh no, and there!
[17:49] IS
I stayed up all night making these!
[17:52] FJ
How long have you been giving these out?
[17:54] IS
Oh, s-since this morning...
[17:57] FJ
Sheesh, did you really think you could
give these out all by yourself?
[18:02] IS
Jun-chi?
[18:04] FJ
I'll help hand them out.
[18:09] IS
Okay!
[18:11] WH
If I remember, this area is...
[18:14] SN
Oh!
[18:15] FJ
Please come to our concert! We're HighxJoker.
[18:15] IS
HighxJoker's super duper hype up
and up concert! Please come see it!
[18:18] WH
Those two...
[18:20] SN
Let's go.
[18:21] WH
Yeah!
[18:33] SN
Hayato.
[18:35] IS
Leader's here!
[18:37] WH
You're so slow, leader!
[18:39] FJ
You're late.
[18:40] AH
Wait, what's going on?!
[18:44] AH
I see. Shiki made these fliers, huh?
[18:48] SN
That's a lot.
[18:50] WH
You really like getting hyped up, Shiki.
[18:52] IS
Oh, stop it, you...
[18:54] FJ
That's not a compliment.
[18:56] AH
But hey!
[18:57] AH
If it's the five of us...
[19:01] All
Let's do it!
[19:39] AH
Then the last phrase goes like this...
[19:44] FJ
That looks good. The overall
flow of the song is done.
[19:49] AH
Yeah!
[19:50] FJ
How are things going on your end?
[19:53] WH
We're actually stuck on
interlude performance...
[19:57] WH
What's something that would represent us?
[20:03] FJ
This isn't original or flashy, but how
about we introduce the members?
[20:09] WH
That's not bad!
[20:10] IS
That's it!
[20:12] SN
I like that.
[20:13] AH
Yeah, let's do that!
[20:15] AH
Okay, then let's decide on the order!
[20:17] WH
Well, leader's first, right?
[20:19] IS
Yeah!
[20:20] SN
I agree.
[20:21] AH
I'm so happy!
[20:23] FJ
Please, stop crying.
[20:28] IS
We're going to hype it up...
SIGN Complete!! It's coming along!
SIGN Live Concert!! Let's do it!!
[20:42] AH
Okay, everyone!
[20:44] AH
We, HighxJoker,
[20:47] AH
and our producer, who has
believed in us and waited for us,
[20:52] AH
have to deliver the best
performance we can!
[20:56] SN/FJ
Here, where HighxJoker started!
[20:59] IS/WH
We're going to give everything we can!
[21:02] All
Yeah! We are Joker...
[21:06] All
unbeatable!
[21:22] IS
Hello! Little kittens and monkeys!
[21:25] IS
We're going to get this hyped up!
SIGN Love it!! Thank you, Producer!
[22:37] ---
Let's meet the members!
Leader and guitarist, Hayato!
[22:44] ---
Next up, the cool bass, Natsuki!
[22:51] ---
Next, the aggressive drummer, Haruna!
[22:57] ---
Next, the elegant keyboardist, Jun!
[23:03] ---
Finally, the hyper up and up vocalist, Shiki!
[23:17] FJ
It's thanks to you that so
many people came, Shiki-kun.
[23:22] FJ
You sang very well.
[23:24] IS
Huh? Does that mean...?
[23:28] WH
Is he an official member now?!
[23:30] FJ
Guess it's something like a temporary membership.
[23:33] IS
Yay, I did it!
[23:35] SN
Temporary member?
[23:37] AH
You're okay with that?
[23:38] IS
Yeah! That's perfect!
[23:41] IS
Because HighxJoker is a
super duper amazing band!
[23:47] Audience
HighxJoker's the best!
SIGN Episode 11
SIGN Resolution on a Breezy Day
E11 - Resolution on a Breezy Day
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] Tendo
Hello, everyone!
[00:17] Tendo
We, 315 Productions, will be
holding our first concert!
[00:20] IS/AH/WH
Woo!
[00:22] Tendo
Is everyone ready?!
[00:24] All
Yeah!
[00:27] IH
To all the Little Angels out there,
[00:29] IH
please come to our concert
and spend time with us!
[00:34] AT
We will show you the most
amazing concert you've ever seen!
[00:38] AT
Get ready!
[00:40] MR
Bang! We'll deliver a happy
and amazing concert to you!
[00:44] HM
We are practicing in order to do that.
[00:48] HM
Of course, we have allocated
time to rest our...
[00:50] YJ
Hazama-san, we don't have that much time.
[00:52] AY
Make sure to...
[00:55] AK
check us, W, out, too!
[00:56] WH
I'll leave it to you, leader!
[00:57] IS
Yeah, get 'em!
[00:59] AH
Ah... Um... HighxJoker
will w-work h-hard, too!
[01:04] P
Next, Kyouji! Show them a smile!
[01:07] WM
Relax!
[01:10] AY
Whoa, so stiff!
[01:10] IS
So awkward!
[01:12] Tendo
Leave it to me! Kyouji, let's go for a drive!
[01:16] Tendo
Go drive! Joint concert!
[01:20] TK
What?
[01:20] Kashiwagi
Was that a pun?
[01:23] Tendo
What?!
[01:24] Sakuraba
Moving on...
[01:25] Tendo
Don't ignore me!
[01:26] FJ
Teru-san, an you please
make an announcement?
[01:28] SN
Time...
[01:29] Tendo
Oh, right. Then, everyone! We can't wait...
[01:34] MS
To see everyone at the concert!
[01:36] All
What?!
SIGN Passion! 315 Joint Concert!
[03:08] All
Whoa!
[03:10] Tendo
That was great announcement!
[03:11] Kashiwagi
W-Was it?
[03:14] AH
I can't believe I stuttered!
[03:16] TK
Smiling is hard...
[03:18] IS
Hayato-chi, come here!
[03:20] WH
Yeah, leader, come to the front!
[03:23] AH
Ah, okay.
[03:25] YK
Hmm, Jun-kun, can you move a little closer?
[03:28] FJ
Oh, yes.
[03:31] AH
Here.
[03:31] FJ
It's tight.
[03:34] WH
Ken, we're ready!
[03:36] YK
Okay, here we go. High...
[03:39] IS/AH/WH
...Joker!
[03:42] AY
We're next!
[03:48] P
Woohoo! A towel!
[03:51] WM
Oh, this makes me feel like an idol.
[03:54] WM
This, too. And that.
[03:56] AT
Like an idol? You are one.
[03:59] MS
When you had your first concert,
you were so restless, Touma-kun.
[04:05] IS
To think you're so calm
now. You've grown, Touma.
[04:09] AT
Stop teasing me!
[04:14] Kashiwagi
We're about to have a concert here.
[04:18] Kashiwagi
At such a big venue.
[04:20] Tendo
Yeah, and many times after that!
[04:31] IS
I'm getting hyped! I want to perform soon!
[04:36] HM
The concert is important, but so are
our efforts that we put in before it.
[04:40] HM
First, we need to successfully complete
our leftover work and lessons.
[04:44] YJ
Yeah, that's the kind of fever
that you should let build up inside.
[04:50] YJ
Like a strong horse.
[04:52] IS
I see! Then I'll work hard in this state!
[04:56] Tendo
If that's the case, me, too!
[04:57] AT
Then me, too!
[04:59] MS
Here we go again.
[05:02] Producer
Well then, everyone,
[05:03] Producer
once you confirm your personal schedules
with me, that'll be it for today.
[05:07] Producer
I'll see you tomorrow.
[05:10] All
Okay!
[05:13] Sakuraba
Producer.
[05:14] Sakuraba
I need to talk to you about something.
SIGN Extreme battle! Grade-B Gourmet Stadium!
SIGN Special Guest
SIGN Dramatic Stars
[05:21] Tendo
What?! Solo activity?!
[05:24] Sakuraba
Yeah. I have work after this, too.
[05:27] Tendo
Even though we have the joint concert soon?
[05:29] Sakuraba
I requested it. Is there a problem?
[05:33] Kashiwagi
What? Problem...
[05:35] Kashiwagi
Um, what about Dramatic Stars?
[05:39] Sakuraba
I don't have any plans of quitting.
[05:41] Sakuraba
I will be there for our
work and lessons as usual.
[05:44] Producer
Sakuraba-san's solo activity will
be planned around his free time.
[05:50] Sakuraba
I won't cause any trouble for you two.
[05:53] Kashiwagi
But, why so suddenly?
[05:55] Producer
That's because...
[05:59] Tendo
I see... I know what you're
scheming, Sakuraba!
[06:03] Kashiwagi
What?
[06:04] Tendo
You're planning to get our name out
there right before the concert, right?
[06:09] Tendo
If you gain popularity,
[06:11] Tendo
you'll be able to make announcements
about the concert everywhere you go.
[06:13] Tendo
Am I wrong?
[06:17] Sakuraba
Well, it's pretty much exactly as you said.
[06:19] Kashiwagi
Kaoru-san.
[06:20] Tendo
Then I'll do it, too.
[06:22] SK/KT
What?
[06:23] Producer
Huh?
[06:24] Sakuraba
Why does it lead to that?
[06:26] Tendo
I won't let you take all the spotlight!
[06:29] Tendo
Please let me do it, too, so I can
become the First Star, Producer!
[06:34] Producer
O-Okay, I understand...
[06:35] ST
What wonderful passion!
[06:36] TT/KT
Whoa.
[06:37] ST
I'd better keep up!
[06:39] Producer
President, what brings you here?
[06:42] ST
Passion grows where passion
lies! I am one with passion!
[06:47] ST
Can you keep up with my passion?!
[06:50] Tendo
Yeah! Of course! Right, Sakuraba?
[06:53] Sakuraba
I can't deal with this.
[06:54] ST/TT
What?!
[06:56] Sakuraba
Don't yell into my ear.
[06:59] Producer
What will you do, Kashiwagi-san?
[07:02] Kashiwagi
I...
[07:05] Kashiwagi
I will focus on the concert.
[07:07] Kashiwagi
We have our unit song,
and the joint song.
[07:10] Kashiwagi
I want to make sure everyone's
efforts are reflected.
[07:14] Producer
I see.
[07:17] Staff
Dramatic Stars! You're up in five minutes.
[07:21] Producer
Okay, thank you.
[07:22] Tendo
All right! Let's pump it up
ufor the joint concert!
[07:26] Kashiwagi
Yes!
SIGN Super Awesome Legal Counseling!
SIGN Cannot
SIGN Can
SIGN Super Awesome Legal Counseling!
SIGN It Happened by the Cliff
SIGN Casting Audition
SIGN Kazagumo Variety Castle
[08:16] ---
Participants wanted!
SIGN The lens that sees through it all
[09:08] Kashiwagi
Are you all right?!
[09:10] Tendo
Y-Yeah... I'm just getting started.
[09:15] AK
To think I'd ever see Teru-san so spent...
[09:18] AH
Is solo work that hard? I'm scared.
[09:23] FJ
Regular classes, joint practice, and unit work.
[09:27] FJ
On top of that, you have solo activities.
Normally, that's impossible.
[09:31] AY
If Teru-san's like this, is Kaoru-san okay?
[09:37] Sakuraba
There's no problem.
[09:38] IS
Whoa! Expected from the
leader of Glasses Boys!
[09:42] IS
Is this the result of running?!
[09:45] SN
That's amazing.
[09:47] Sakuraba
The idiot over there acts without thinking.
[09:50] Sakuraba
I'm working with my schedule in mind.
[09:53] WH
Expected from a former doctor.
[09:59] Tendo
This is nothing. I won't
lose to Sakuraba yet!
[10:04] All
Oh!
[10:05] Tendo
All right! Let's resume practice! Gotta
do as much as we can before the concert!
[10:10] All
Yeah!
[10:14] Sakuraba
There's no need to worry.
[10:16] IS
Okay, thanks for your hard work, everyone!
[10:19] AY/AK
You, too!
[10:21] WH
Let's grab ramen on the way back!
[10:22] Kashiwagi
Can we go for a meal together after this?
[10:24] Tendo
Yeah. Come to think of it,
we haven't done that recently.
[10:27] Tendo
What about you, Sakuraba?
[10:29] Sakuraba
I have to prepare for tomorrow's work.
[10:31] Kashiwagi
I see. Then next time.
[10:35] Sakuraba
Yeah.
[10:38] Tendo
See you!
[10:40] Tendo
It can't be helped. Guess it'll be just us two.
[10:44] Kashiwagi
Yeah.
[10:54] UM
The cream on this cake is
so fluffy, like the clouds.
[10:59] MS
I know! It looks super cute, too!
[11:02] SS
They must have an exceptional pâtissier.
[11:05] KY
They paired it with such fine quality tea...
[11:09] KY
I can feel the love they put into this.
[11:14] BB
Born from the darkness,
[11:15] BB
the bewitchingly captivating aroma of chaos!
[11:19] BB
My fellow comrades, let us be
drunk with the fallen angel Satan!
[11:29] Tendo
Tsubasa, what's wrong?
[11:31] Kashiwagi
Ah, um...
[11:34] Kashiwagi
I wonder if Kaoru-san is eating properly.
[11:39] Kashiwagi
We've been so busy recently, we
haven't had the chance to talk.
[11:43] Kashiwagi
His schedule is packed
with work and lessons all day.
[11:45] Kashiwagi
I wonder if he's getting any rest.
[11:48] Kashiwagi
Should we get him food?
What do you think would be good?
[11:52] Kashiwagi
Or rather, are you eating
properly, too, Teru-san?!
[11:55] Tendo
Calm down! I am!
[11:58] Kashiwagi
I'm sorry. I got worried all on my own.
[12:03] Waitress
Thank you for waiting.
Here's the extra large carbonara.
[12:07] Kashiwagi
Oh, that's me.
[12:11] Kashiwagi
Even my appetite is shrinking, too.
[12:14] Tendo
Huh?
[12:18] Tendo
I-Is that right...?
[12:21] Kashiwagi
Do you think he's okay?
[12:23] Tendo
Hmm...
[12:25] ---
Well...
SIGN Tendou Teru
SIGN Tendou Teru
[13:13] Sakuraba
You're annoying.
[13:14] Tendo
Oh, my bad. Were you sleeping?
[13:16] Sakuraba
What do you need?
[13:18] Tendo
You only work until noon tomorrow, right?
[13:23] Sakuraba
Yeah.
[13:24] Tendo
Okay, we'll be holding a meeting
as soon as that's done.
[13:28] Sakuraba
What?
[13:29] Tendo
It's a strategy meeting, for Dramatic Stars!
[13:33] Tendo
I'll tell you the details when
I see you. You better come!
[13:36] Sakuraba
Wait, I...
[13:37] Tendo
Then I'll see you tomorrow!
[13:43] Sakuraba
At least tell me where
you guys are meeting up.
[13:46] ---
Koraku Onyado
Fujiginkei Hotel
[13:50] Staff
Welcome. We have been expecting you.
[13:53] Granny A
They say that this bath
is good for your health.
[13:55] Granny B
Apparently your skin will become smooth.
[13:58] Tendo
Whoa! This is great!
[14:00] Kashiwagi
It smells like hot springs!
[14:05] Tendo
Sakuraba, stop being mad, okay?
[14:08] Sakuraba
I heard you say we'll have a meeting.
[14:11] Sakuraba
But it wasn't mentioned that it'll
be a two-day trip.
[14:15] Tendo
I explained it to you on the bus, didn't I?
[14:17] Sakuraba
I'm telling you to explain it to
me beforehand. Are you an idiot?
[14:21] Sakuraba
Actually, I'm the idiot for
not doubting an idiot...
[14:26] Sakuraba
I'm so stupid...
[14:27] Kashiwagi
U-Um... I'm sorry.
[14:31] Tendo
Oh, Producer.
[14:33] Tendo
We all arrived in one piece. Thank
you for booking the lodging.
[14:38] Sakuraba
Give it to me.
[14:40] Sakuraba
Hey, what's the meaning of this?!
[14:42] Producer
It's a meeting, right?
We'll cover the cost of lodging.
[14:44] YK
Hello, 315 Productions.
[14:46] Sakuraba
That doesn't matter.
The problem is the location.
[14:50] Sakuraba
I can't practice here.
[14:52] Producer
I see. Well, it's a hot spring,
[14:56] Producer
so please make sure you rest well.
[14:58] Sakuraba
Are you in on this, too?
[15:01] Producer
Seems like you guys haven't
talked to each other recently,
[15:05] Producer
and it's important to deepen your
bond before the concert.
[15:09] Producer
Please enjoy the trip.
[15:10] Sakuraba
Wait!
[15:14] Sakuraba
Keep in mind that this is a meeting.
[15:16] Kashiwagi
Yeah!
[15:17] Tendo
Hey, let's go! We gotta eat first!
[15:21] Kashiwagi
I wonder what we're going to eat.
[15:26] Producer
Sorry for the wait. Thank you for
all you've done for us so far.
[15:31] Producer
Yes, for Sakuraba?
[15:34] Producer
Thank you!
[15:36] Producer
Yes. Yes!
[15:41] Producer
I see. That'll depend on his schedule...
[16:03] Kashiwagi
So yummy! It tastes really good!
[16:06] Tendo
You drink, too!
[16:08] Tendo
No formalities today!
[16:11] Tendo
Here, I'll pour you some more!
[16:13] Kashiwagi
It's yummy, Kaoru-san.
[16:14] Sakuraba
What about the meeting?
[16:17] Tendo
Come at me, Tsubasa!
[16:19] Kashiwagi
I'm going all out, Teru-san.
[16:27] Tendo
Where are you going, Sakuraba?
[16:29] Sakuraba
I'm going to take a bath. Seems like
the meeting won't start any time soon.
[16:43] KA
I made sure the bath is clean.
[16:53] Tendo
Oh, there he is!
[16:55] Kashiwagi
Whoa! So big!
[17:02] Tendo
What a great bath.
[17:03] Kashiwagi
I know. Feels like all my
fatigue is disappearing.
[17:08] Sakuraba
Why are you here?
[17:09] Tendo
When you say men's meeting,
it's got to be at a bath!
[17:13] Kashiwagi
Doesn't this remind you of the
training camp during summer?
[17:18] Tendo
That was great.
[17:20] Tendo
I've never had so much fun as an adult.
[17:24] Sakuraba
Aren't you always like that, though?
[17:27] Tendo
I won't deny that, but...
[17:32] Tendo
it really is fun to work together with
everyone to achieve the same goal.
[17:37] Kashiwagi
Yeah.
[17:42] Sakuraba
The same goal, huh?
[17:45] Tendo
Tsubasa! Sakuraba! What kind of
concert do you guys want to have?
[17:50] Kashiwagi
What?
[17:53] Tendo
For me, I want a concert
where everyone's smiling.
[17:56] Tendo
I want them to feel that if
they were ever discouraged,
[17:58] Tendo
they would still want to
continue working hard.
[18:00] Tendo
A happy concert like that.
[18:03] Kashiwagi
That's very you, Teru-san.
[18:05] Tendo
How about you, Tsubasa?
[18:08] Kashiwagi
Our upcoming concert will be the
biggest and brightest stage so far.
[18:15] Kashiwagi
I...
[18:17] Kashiwagi
want to work hard so I can create
the ultimate view with our fans.
[18:23] Tendo
I see.
[18:24] Kashiwagi
Yeah. What about you, Kaoru-san?
[18:27] Sakuraba
I'll perfectly accomplish
any kind of work. That's it.
[18:32] Tendo
You never change, do you?
[18:34] Sakuraba
What else is there?
[18:36] Tendo
There must be something!
[18:38] Sakuraba
Even if there is, it has
nothing to do with you guys.
[18:42] Tendo
Of course it does!
[18:44] Sakuraba
No, it doesn't.
[18:44] Tendo
It does!
[18:45] Sakuraba
It doesn't.
[18:45] Tendo
It does!
[18:46] Sakuraba
It doesn't.
[18:47] Tendo
It does!
[18:47] Kashiwagi
Now, now, now...
[18:55] Tendo
I talked with Touma a while ago...
[18:58] Tendo
That we want to aim for the top
with everyone at 315 Productions.
[19:07] Tendo
It's meaningless if it's not "Let's hype
it up together and make it a big success!"
[19:11] Tendo
Don't you think?
[19:17] Sakuraba
It's a given that we'll make the concert a success.
[19:21] Sakuraba
However, that's neither my objective nor my goal.
[19:25] Sakuraba
I don't have any special attachment to that.
[19:28] Sakuraba
I am an idol for myself and no one else.
[19:32] Sakuraba
I'll complete both solo and unit work as
well as the joint concert to perfection.
[19:39] Sakuraba
That's still not enough.
[19:41] Sakuraba
Even if I do all of that,
it's still far from being the best.
[19:48] Kashiwagi
Why do you want to become
a top idol, Kaoru-san?
[19:53] Sakuraba
It's for the money.
[19:55] TT/KT
What...
[19:56] Sakuraba
I'm getting out now.
[20:05] Kashiwagi
For the money...
[20:14] Tendo
Well, people have their reasons.
[20:25] Tendo
I'm back!
SIGN Passion! 315 Joint Concert!
[20:27] YK
Welcome back!
[20:29] Kashiwagi
We brought back a lot of souvenirs!
[20:32] YK
I'll help.
[20:34] Producer
Welcome back, everyone.
[20:36] Producer
Sakuraba-san.
[20:38] Producer
Can I talk to you for a minute?
[20:48] FJ
This tastes nostalgic.
[20:50] P
It's sweet! It's yummy!
[20:52] Kashiwagi
Yummy... Oh.
[20:55] Kashiwagi
Please leave some for others.
[20:58] Tendo
You, too.
[21:01] Tendo
Oh, this tastes good.
[21:05] HM
So how was the meeting?
[21:07] Kashiwagi
What? Oh, it tasted amazing.
[21:10] HM
What?
[21:11] FJ
What?
[21:11] P
What?
SIGN Two Moons Two Suns
[21:15] Sakuraba
The lead for a musical... For me?
[21:19] Producer
Apparently the lead actor stepped down,
[21:23] Producer
and they're looking for someone
else to take the role.
[21:25] Producer
Seems like they have few candidates,
and they decided to ask you, too.
[21:32] Sakuraba
These performers are pretty famous.
[21:36] Sakuraba
They've been talked about often.
[21:39] Sakuraba
When does the practice start?
[21:41] Producer
I have something to tell
you in regards to that...
[21:45] Producer
Something I should tell you, just in case.
[21:49] Producer
The show starts beginning next year,
but the practice has already started.
[21:53] Producer
I'll be difficult to find
time for their practice...
[21:56] Producer
when we have a concert
right around the corner.
[22:00] Sakuraba
Don't tell me you turned them down.
[22:02] Producer
We're still in middle of
talks, but that's my plan.
[22:07] Sakuraba
I finished my solo work. That must've
opened up some time in my schedule.
[22:14] Producer
That's time for you to rest your body.
[22:17] Sakuraba
I got plenty of rest yesterday and today.
I don't need any more breaks.
[22:22] Producer
As a lead, you'll have tons of lines.
[22:26] Producer
There are also songs and dances you need
to learn. It's too much for the body.
[22:31] Sakuraba
But it is worth doing. I'm already
prepared to push my limits.
[22:36] Producer
You won't last any longer if you do this.
It will interfere with the concert as well.
[22:43] Sakuraba
Do you not believe in me?
[22:46] Producer
I can't approve of this.
[22:51] Producer
There will be more
opportunities in the future.
[22:53] Producer
I'll do my best to bring them to you,
so let's focus on the concert first.
[22:59] Sakuraba
And miss such a big opportunity like this?!
[23:02] Sakuraba
Are you insane to let this chance flip
by?! Can you guarantee what's next?!
[23:07] Sakuraba
There's no way this industry is that easy!
[23:12] Sakuraba
You... Are you going to stand in my way?
[23:17] Sakuraba
You, who led me here?!
[23:25] Producer
Please, wait!
[23:32] Sakuraba
I know now.
[23:35] Sakuraba
I...
[23:37] Sakuraba
don't need you.
[23:39] Tendo
Hey, Sakuraba!
[23:40] Kashiwagi
Kaoru-san!
[23:45] Tendo
Sakuraba!
SIGN Episode 12
SIGN No Matter the Reason, No Matter the Dream...
E12 - No Matter the Reason, No Matter the Dream...
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Producer
Please, wait!
[00:07] Sakuraba
I know now.
[00:10] Sakuraba
I don't need you.
[00:14] Tendo
Hey, Sakuraba!
[00:15] Kashiwagi
Kaoru-san!
[00:19] Tendo
Sakuraba!
[00:41] Kashiwagi
Okay!
[00:44] Tendo
Ahh! I'm tired...
[00:49] Tendo
Producer!
[00:51] Producer
Thanks for your hard work.
Do you want to take a break?
SIGN Lettuce & Ham
SIGN Tuna Mayo
[00:55] Tendo
Oh!
[00:57] Producer
I heard you were staying after
to practice on your own.
[00:59] Kashiwagi
Thank you for the food!
[01:03] Producer
Do you think you'll be okay by
the time we have our concert?
[01:06] Tendo
Yeah. Tsubasa has been
teaching me on the parts...
[01:09] Tendo
I was behind on from the solo work.
[01:12] Kashiwagi
I'm still nowhere near good, but...
[01:15] Producer
How about Sakuraba-san?
[01:18] Tendo
He left as soon as practice was over.
[01:20] Producer
I see...
[01:22] Tendo
Producer.
[01:24] Tendo
Don't worry about it too much.
[01:26] Tendo
He shows up for work and practice.
[01:29] Tendo
We should just let him cool down.
[01:31] Kashiwagi
He says harsh things,
but he's a nice person at heart.
[01:35] Tendo
Is he nice, though?
[01:38] Kashiwagi
Speaking of which, what other
work did Kaoru-san have today?
[01:41] Producer
What?
[01:42] Tendo
He said he had work after this.
[01:44] Producer
There isn't any...
[01:49] Kashiwagi
Producer?
[01:52] Producer
I knew it.
SIGN Drama Special Dr. Awesome Script Reading
[01:59] Sakuraba
I'm Sakuraba Kaoru. I'll be playing the
role of the doctor in training. I'll be in your care.
SIGN Drama Special Dr. Awesome Script Reading
[03:34] Sakuraba
I'll be going now.
[03:36] Staff A/B
Thank you for today!
SIGN Producer
[03:53] Producer
Sakuraba-san! Where are you right
now? By work, do you mean...
[03:56] Sakuraba
It has nothing to do with you.
[03:59] Producer
Did you accept the job yourself?
[04:02] Sakuraba
You would let all my opportunities
slip through your fingers.
[04:05] Sakuraba
I'll do everything on my own from now.
[04:08] Producer
That's troubling.
[04:09] Sakuraba
I will report everything to you.
Is that not good enough?
[04:13] Producer
But—
[04:13] Sakuraba
I have nothing else to say.
[04:25] Tendo
An one-shot special drama?
[04:27] Producer
Apparently he was directly contacted
by someone he worked with before.
[04:32] Kashiwagi
That's amazing.
[04:33] Tendo
But is that all right?
[04:35] Kashiwagi
What?
[04:36] Producer
No. Usually, it's impossible
without going through the agency.
[04:41] Producer
The other party is being ridiculous,
[04:43] Producer
but Sakuraba-san himself wished for this as well.
[04:47] Tendo
What should we do?
[04:49] Producer
I don't want the situation
to blow up right now.
[04:51] Producer
Please keep this among yourselves.
[05:03] Tendo
Sakuraba!
[05:05] Kashiwagi
Teru-san!
[05:06] Tendo
I heard you accepted a job on your own?
SIGN Dr. Awesome
[05:08] Sakuraba
Yeah.
[05:10] Tendo
Don't "yeah" me.
You're out of line.
[05:13] Sakuraba
So what?
[05:14] Tendo
You're doing something
that could get you dismissed!
SIGN Dr. Awesome
[05:17] Sakuraba
I know that.
[05:20] Sakuraba
But the one who broke the
promise first was you, Producer.
[05:27] Sakuraba
I became an idol to make money.
[05:30] Sakuraba
No matter who it is, I won't
let them get in my way.
[05:31] Kashiwagi
But Producer was acting
in your interest.
[05:34] Sakuraba
I'm saying that's not necessary.
[05:37] Producer
I apologize for not being
able to meet your demands.
[05:40] Producer
However, I cannot let you overwork
yourself before the joint concert.
[05:44] Producer
The filming for the drama is relatively short,
but it's very hard on—
[05:47] Sakuraba
You can shut up.
[05:49] Tendo
Enough already!
[05:51] Kashiwagi
Please stop!
[05:52] Sakuraba
It has nothing to do with you guys.
[05:54] Sakuraba
I'll continue to work and
attend lessons as usual.
[05:58] Sakuraba
I won't cause any trouble.
[06:02] Tendo
Fine!
[06:10] AD
We're starting! 3, 2, ...
[06:14] AH
I heard Kaoru-san is going to be in a drama.
[06:17] AY
That's so awesome.
[06:18] WH
They say it's a medical drama!
[06:20] IS
Whoa!
[06:22] AK
I thought we were going to put a
hold on work until the concert.
[06:25] AY
But we can work more, too!
[06:28] AK
We aren't supposed to overwork ourselves!
[06:33] AH
What happened?
[06:34] AY
Do you two want to be in a drama, too?!
[06:39] AY
O-Oh...
[06:41] AK
You don't have to deny that hard.
[06:43] WH
Who knows? Maybe someday!
[06:45] IS
Oh! Doctor Kaoru-chi!
[06:47] IS
Thanks for your hard work!
[06:49] Sakuraba
What's with that name?
[06:51] AH
What kind of role is it?
[06:52] IS
Do you say things like "Scalpel!"?
[06:55] Sakuraba
Something like that.
[06:57] Kashiwagi
Good work today.
[06:59] Tendo
Don't you think you're cutting it close?
[07:00] Sakuraba
I made it on time.
[07:04] Dance Trainer
Okay!
[07:05] Dance Trainer
Is everyone here?
[07:07] Everyone
Yeah!
[07:09] Dance Trainer
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
[07:13] Dance Trainer
One, two, three, four, five, six, seven...
[07:21] Tendo
It's so harsh.
[07:22] FJ
It's becoming harder.
[07:25] AY
So cold!
[07:26] AK
Don't move away.
[07:28] IS
Kyousuke-chi, me, too!
[07:30] Sakuraba
I'll be using the shower first.
[07:32] Kashiwagi
Um, Kaoru-san, after this...
[07:37] Sakuraba
I have a shoot.
[07:39] Kashiwagi
You're going back now?
[07:48] Producer
I look forward to the rest of the lesson.
[07:51] Producer
Oh...
[07:58] Doctor A
Are you all right with this?! At this rate...
[08:01] Sakuraba
Then you try saving their life. Now.
[08:05] Sakuraba
I don't mind you chasing your ideals, but
that's not enough to survive in this world.
[08:10] Sakuraba
You should understand,
now that you're in this industry.
[08:15] Sakuraba
Anyone can talk about their dreams.
[08:18] Sakuraba
That's why I won't.
[08:20] Sakuraba
I have my own way of doing things.
[08:32] Dance Trainer
You guys aren't together!
[08:34] Dance Trainer
Isn't the concert in two weeks? Concentrate!
[08:38] All
Yes!
[08:39] Dance Trainer
That's it for today.
[08:40] All
Thank you!
[08:44] MS
Seems like the dance is fine.
[08:47] IH
But the timing is off.
[08:49] Tendo
Once more, everyone?
[08:53] Tendo
Sakuraba...
[08:56] P
Kaoru!
[08:58] P
Are you okay?
[09:00] WM
Looks like he's still tired.
[09:02] Sakuraba
There's no problem.
[09:04] Sakuraba
Let's do it once more.
[09:05] P/WM
What?
[09:06] Kashiwagi
But...
[09:07] Sakuraba
There's no shoot today.
Right now is the only...
[09:10] YJ
No way, you should go home.
[09:13] MR
Pushing yourself is no good!
[09:15] HM
It's not effective to overwork
when you're fatigued.
[09:20] HM
You should be rest—
[09:21] Sakuraba
It's not perfect yet!
[09:25] Sakuraba
I mean...
[09:28] HM
I apologize. Let me put it differently.
[09:30] HM
I meant that it's more efficient...
[09:33] HM
if you reflect and figure out
what parts need practice.
[09:37] Sakuraba
Sorry.
[09:44] IS
This seems pretty bad.
[09:47] P
Kaoru...
[09:54] Tendo
He's going to self-destruct at this rate.
[09:57] Producer
We're already adjusting the schedule as
much as we can on our end to make it easier,
[10:01] Producer
but...
[10:02] Kashiwagi
Is there really nothing that can be done?
[10:04] Kashiwagi
Like having fewer lessons for the concert?
[10:07] Kashiwagi
I know I'm asking for the impossible.
But Kaoru-san can't...
[10:12] Producer
I'll discuss with Sakuraba-san
in regards to what we will do.
[10:17] Kashiwagi
Thank you.
[10:25] Tendo
He's aiming to become a top
idol for the money, right?
[10:31] Tendo
Does he need it so bad
that he's that desperate?
[10:34] Producer
I'm not the one who should
be telling you why...
[10:39] AT
Tendou-san,
[10:41] AT
can I talk to you for a moment?
[10:45] Tendo
Sorry to make you worry.
[10:47] AT
Well, I mean,
things are looking bad at this rate.
[10:51] AT
It's not just Sakuraba-san. It's
affecting the other members as well.
[10:55] Tendo
Yeah...
[11:02] Tendo
I know that we should normally
stop him at all costs,
[11:06] Tendo
but he's acting on his own conviction.
[11:11] Tendo
I think...
[11:14] Tendo
The way he does things is clumsy,
[11:18] Tendo
but...
[11:19] Tendo
He's declared that he'll perfect it, and
he's doing his absolute best to do so.
[11:25] Tendo
So I want to support him.
[11:28] Tendo
He thinks he's going through this on his own,
[11:31] Tendo
but we're all part of 315 Productions.
[11:35] AT
You're right.
[11:37] Tendo
I'm sorry. I know it'll
cause trouble for the others.
[11:41] AT
You say that now?
[11:43] ---
Right?
[11:49] AH
Sorry, I was listening
in on the conversation,
[11:51] AH
but I couldn't hold myself back.
[11:54] TK
Everyone's worried.
[11:56] HM
We feel the same way.
[12:00] AH
I don't know what we can do,
but we'll help, too!
[12:03] IS
I'll do anything!
[12:05] FJ
Anything?
[12:07] SN
Anything that we can, right?
[12:09] IS/AH
Yeah!
[12:11] WH
As long as I don't have to use my brain!
[12:13] AY
Me, too!
[12:15] AK
Kaoru-san is always looking out for us.
[12:18] HM
I'll provide assistance, too.
[12:20] YJ
Maybe I'll teach him how
an old man takes a break.
[12:24] MR
He'll be happy if he relaxes, right?
[12:27] P
Would he have a happy smile?
[12:29] WM
Yeah.
[12:31] TK
Tendou-san.
[12:32] MS
Let's go as far as we can.
[12:34] IH
315 Productions has to unite.
[12:38] Tendo
You guys...
[12:40] AT
We're aiming for the goal together, right?
[12:43] Tendo
Yeah!
[12:47] Kashiwagi
Teru-san! I made up my mind!
[12:51] Kashiwagi
I'll believe in Kaoru-san and support him!
[12:55] Kashiwagi
Wh-what?
[12:56] MS
Tsubasa-san, we were just talking about that.
[12:59] Kashiwagi
What?! Really?
[13:06] AD
All up! Thank you for your hard work.
[13:08] All
Thank you for your hard work!
[13:10] Doctor
Thank you very much.
SIGN Greenroom
[13:20] Tendo
Yo! Good work.
[13:23] Sakuraba
What do you need?
[13:25] Tendo
Nothing...
[13:28] Tendo
Sakuraba!
[13:30] Tendo
Are you eating properly?
Should I cook you food?
[13:33] Sakuraba
There's no need.
[13:35] Sakuraba
What?
[13:36] Sakuraba
If you have something to say, you should—
[13:39] Tendo
Sakuraba?!
[13:42] Tendo
Sakuraba!
[13:56] Sister
You're really good at singing, Kaoru.
[14:02] Doctor
The monitor?!
[14:02] Doctor
It's ready!
[14:05] Sakuraba
Sis, today...
[14:13] Sakuraba
How come, Professor?!
[14:14] Sakuraba
My theory is perfect!
[14:18] Prof
But it costs too much money.
[14:20] Prof
You also need special equipment
to do research on this illness.
[14:30] Sakuraba
Money...
[14:58] Sakuraba
Where am I?
[14:59] YK
Oh! Sakuraba-san. Thank goodness.
[15:04] YK
You collapsed from fatigue.
[15:14] Sakuraba
I have work
for Dramatic Stars today!
[15:16] YK
You can't. You need to sleep.
[15:19] Sakuraba
However...
[15:20] YK
Tendou-san said to leave it to them.
[15:23] YK
Producer went through the hospital procedure,
[15:26] YK
so please rest for few days.
SIGN Dramatic Stars Live in the Studio
[15:56] Announcer
And now, today's spotlight!
[15:59] Announcer
The members of Dramatic Stars
are here at the studio today!
[16:03] Tendo
Hello everyone!
[16:05] TT/KT
We're Dramatic Stars!
[16:07] Announcer
Both of you wear glasses, I see.
[16:10] Tendo
You noticed?
[16:11] Tendo
Today, we are...
[16:14] Tendo
Megane-tic Stars!
[16:18] Sakuraba
What the heck are they...
[16:20] Tendo
That's right. There's only two
of us today, so we wore glasses!
[16:26] Tendo
Don't we look spec-tacular?
[16:27] Kashiwagi
In these spec-tacles!
[16:30] Announcer
U-Um, so we heard that this witty Megane—
[16:33] Announcer
I mean, Dramatic Stars has a concert
coming up, and we'd like to hear about...
[16:48] Tendo
Are you supposed to be up?
[16:55] Sakuraba
I plan on taking responsibility
for missing work.
[16:58] Sakuraba
I'll accept any punishments.
[17:02] Tendo
I understand. Then...
[17:06] Tendo
you'll rely on us more, Sakuraba!
[17:10] Sakuraba
What?
[17:11] Tendo
That's your penalty. Do you
have a problem with that?
[17:14] Sakuraba
Yeah, I do! What is that supposed to...?
[17:17] Sakuraba
There's nothing I can rely on you guys for.
[17:23] Kashiwagi
I don't know what circumstances
you have, Kaoru-san.
[17:26] Kashiwagi
That may not be our business.
[17:29] Kashiwagi
But we share our destiny as an unit!
[17:33] Kashiwagi
Your dream is part of it, too.
[17:36] Kashiwagi
So please let us carry some of the weight as well.
[17:39] Tendo
Of course, I won't say let's
make a lot of money together,
[17:43] Tendo
but our dream of becoming the First
Star in the idol industry is the same.
[17:46] Sakuraba
That's wrong. I'm going to
be a top idol and make money—
[17:48] Tendo
What for? If it's to make someone smile,
then it's the same thing!
[17:53] Tendo
Tsubasa and I, and everyone from 315
Productions, have led different lives,
[17:59] Tendo
and different circumstances
brought us all here together.
[18:04] Tendo
We all have our reasons,
but the goal has always been the same.
[18:08] Tendo
We're chasing the same dream together!
[18:15] Tendo
Let's become the First Star
of this industry together.
[18:25] Tendo
All right! Well now that I've seen
your sullen face, I'll head back.
[18:28] Tendo
Producer was worried, too.
[18:32] Kashiwagi
Please make sure you eat, Kaoru-san.
[18:35] Tendo
If you don't recover,
there'll be more penalties, okay?
[18:55] Producer
That sounds wonderful.
[18:59] Sakuraba
You are...?
[19:01] Producer
Would you like to become an idol?
[19:03] Sakuraba
What?
[19:04] Producer
Your singing will surely make someone happy.
[19:08] Producer
What is your dream?
[19:12] Sister
That's a wonderful song. Thank you, Kaoru.
[19:26] ---
315 Productions
[19:38] Tendo
Whoa, are you okay?
[19:42] Sakuraba
Do I look okay?
[19:45] Kashiwagi
Kaoru-san! Welcome back.
[19:47] IS
It's Kaoru-chi!
[19:49] AH
It really is!
[19:50] WM
Welcome back.
[19:51] Sakuraba
Yeah...
[19:52] Producer
Sakuraba-san.
[19:56] Sakuraba
U-Um...
[19:59] Tendo
It's cold. Hurry up and get inside.
[20:02] Sakuraba
What is wrong with you?
[20:04] YJ
It seems like you're fine now.
[20:07] MR
Would you like some coffee, Mister Sakuraba?
[20:09] HM
It must've been cold outside.
[20:11] P
Sit down, sit down!
[20:12] Sakuraba
Wait!
[20:14] AT
We were just talking about the joint concert.
[20:17] IH
We'd like to hear your opinions
on it, too, Sakuraba-san.
[20:20] IS
Let's MC together! With the Glasses Boys!
[20:22] HM
Does that mean I'm doing it, too?
[20:25] AK
What will you talk about? Glasses?
[20:28] IS
Of course!
[20:29] WH
That's not fair!
[20:31] AH
Yeah!
[20:32] MS
I sometimes wear glasses, too.
[20:35] SN
Let's do that.
[20:36] FJ
Do fake glasses count?
[20:38] Sakuraba
Everyone,
[20:40] Sakuraba
I'm sorry.
[20:42] IH
Please raise your head.
[20:44] YJ
Yeah, Sakuraba-sensei.
[20:47] AY
Wasn't it really boring at the hospital?
[20:49] AK
It's the calm before the storm,
so you'd better be prepared.
[20:53] Sakuraba
What are you talking about?
[20:54] MS
We'll be having a hellish lesson.
[20:58] AY
Our special training!
[21:00] AK
Can you keep up with us?
[21:02] Sakuraba
Y-Yeah...
[21:04] HM
Then let us come up with a schedule.
[21:07] MR
To the meeting room, let's go!
[21:09] TK
Isn't there a lot of stuff in there?
[21:11] WM
We'll fit, we'll fit.
[21:13] P
We'll fit, we'll fit!
[21:15] Sakuraba
Pierre.
[21:20] Sakuraba
Thanks for the water.
[21:24] P
You're welcomesies! Let's go, Kaoru!
[21:32] Sakuraba
I am still very inexperienced.
[21:36] Sakuraba
Producer, I apologize for accepting
the job without permission.
[21:42] Producer
Yes. I'm very angry about that.
[21:45] Producer
There's only one of you.
[21:48] Producer
It would be wonderful if we can
continue to move forward together.
[21:53] Producer
Also, for what's coming
after the joint concert...
[21:56] Producer
There are few job offers
we are in middle of talks.
[21:59] Producer
Can I talk to you about it after?
[22:03] Sakuraba
Yeah.
[22:04] Kashiwagi
Guys!
[22:06] Tendo
What are you talking about?
[22:09] Sakuraba
It has nothing to do with you.
[22:11] Kashiwagi
What?!
[22:12] Tendo
You're still saying that?!
[22:15] Kashiwagi
Oh!
[22:15] Tendo
Oh?
[22:17] Sakuraba
It's nothing.
[22:19] Tendo
You just laughed, didn't you?!
[22:20] Sakuraba
Shut up, I didn't laugh.
[22:22] IS
What is it?! Tell me!
[22:23] P
Happy smile?
[22:24] Sakuraba
No...
[22:25] Tendo
If you don't admit it, you'll get a penalty!
[22:27] Sakuraba
What are you, a parrot?
[22:28] Tendo
There! Penalty!
[22:29] Sakuraba
What?
[22:30] Kashiwagi
Both of you!
[22:32] YJ
Hey, Dramatic Stars! We
can't start the meeting!
SIGN Episode 13 Further and Further Still
E13 - Further and Further Still
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:22] Tendo
All right! Finally!
[00:24] Kashiwagi
Yes!
[00:26] Producer
Everyone, are you ready?
[00:28] All
Producer!
[00:30] AT
Yeah, ready as I'll ever be!
[00:33] IH
Really?
[00:35] MS
Are you sure you weren't too excited
about the concert and couldn't sleep?
[00:39] AT
Such a thing...
[00:42] AT
may have been the case a little bit...
[00:45] MS
I knew it.
[00:47] Producer
The fans who came today are looking
forward to meeting all of you.
[00:55] Producer
Tendou-san,
[00:57] Producer
Sakuraba-san,
[00:59] Producer
Kashiwagi-san,
[01:00] Producer
Kyouji-kun,
[01:02] Producer
Pierre-kun,
[01:03] Producer
Minori-san,
[01:05] Producer
Hazama-san,
[01:06] Producer
Maita-san,
[01:08] Producer
Yamashita-san,
[01:10] Producer
Shiki-kun,
[01:11] Producer
Hayato-kun,
[01:13] Producer
Haruna-kun,
[01:14] Producer
Jun-kun,
[01:15] Producer
Natsuki-kun,
[01:17] Producer
Yuusuke-kun,
[01:19] Producer
Kyousuke-kun,
[01:20] Producer
Touma-kun,
[01:22] Producer
Hokuto-kun,
[01:23] Producer
Shouta-kun,
[01:25] Producer
please put all your strength together and
shine as brightly as you can on the stage!
[01:30] All
Yes!
[01:46] WH
One, two, three, four!
[01:50] IS
All of you little kittens and
monkeys! Are you ready?!
[01:54] IS
We're going all out!
[02:00] ---
I've always been aiming for the passing mark,
[02:06] ---
but I have been—
[02:09] Producer
I leave the rest in your hands.
[02:15] IS
Everyone, together!
SIGN Green Room 315 Productions
[02:16] P/AT/AY/AK
Are you ready?! We can! High Jump, let's go!
[02:22] YK
Since when did they all...?
[02:24] Kashiwagi
We just somehow end up learning
[02:26] Kashiwagi
when we spent so much time together.
[02:29] TK
Yeah, since we're always watching.
[02:33] WM
Yeah.
[02:36] Producer
Yuusuke-kun, Kyousuke-kun, it's your turn!
[02:39] AY/AK
We've been waiting!
[02:52] AK
Our game is starting.
[02:54] AY
Yeah.
[03:12] Staff
Standby, please!
[03:14] AY/AK
Yes!
[03:20] AK
Yuusuke!
[03:24] AY
Thanks!
[03:26] MR
Ladies and gentleman!
[03:28] MR
Next is the ultimate twin unit, W!
[03:34] AK
Listen to them shout.
[03:36] AY
Yeah. Let's surprise our coach and audiences!
[03:42] AK
Yeah!
[03:47] AK
This is a present
[03:49] AY
from us to you!
[03:51] AY/AK
Kick off!
[04:27] ST
What wonderful passion.
[04:30] Producer
President!
[04:32] ST
Passion is great.
[04:34] ST
It gives strength to others
and makes them smile.
[04:39] Producer
Yes, everyone's shining today.
[05:28] ST
You cannot shine like this on your own.
[05:33] ST
Only when they spread the
passion to each other,
[05:35] ST
and receive strength from their
fans, can they shine like that.
[05:40] ST
This is exactly the kind
of passion I'm looking for.
[05:42] ST
You have worked hard.
[05:49] Producer
No, they are the ones that worked hard.
[05:56] Producer
I...
[05:58] Producer
All I did was talk to those
to those brilliant people.
[06:29] Producer
Their light has sometimes wavered or dimmed,
[06:34] Producer
but now, their passion
is making them shine.
[06:38] Producer
It's the result of their
persistent hard work.
[09:05] Tendo
We did it!
[09:06] Kashiwagi
Yes!
[09:10] Tendo
Producer!
[09:12] Tendo
Did you see us?
[09:13] Producer
Yes, you were all shining brightly.
[09:19] Kashiwagi
Producer.
[09:21] Kashiwagi
The view from the stage was so dream-like!
[09:25] Tendo
Yeah.
[09:27] Sakuraba
True.
[09:30] Kashiwagi
Yes!
[09:32] Tendo
Producer, we'll shine even brighter
[09:36] Tendo
and become the First Stars!
[09:38] Producer
Yes, I believe Dramatic Stars can do it.
[09:45] Staff
Dramatic Stars!
[09:46] Staff
Please position yourselves!
[09:48] Tendo
Ah, yes!
[09:54] Producer
Sakuraba-san?
[09:57] Sakuraba
Someday,
[09:59] Sakuraba
I'll make you the producer of a top idol.
[10:04] Sakuraba
So until then, I'd like you to help me.
[10:09] Producer
Of course.
[10:12] Kashiwagi
Kaoru-san.
[10:14] Tendo
Sakuraba-sensei, what are you doing?
[10:17] Sakuraba
You're annoying. It's nothing.
[10:19] Tendo
You said it again! "It's nothing!"
[10:21] Kashiwagi
I'm leaving you behind
if your'e going to argue!
[10:33] AT
You're finally here!
[10:35] Tendo
Sorry for the wait!
[10:37] AT
All right, now everyone's here.
[10:42] AT
Tendou-san.
[10:45] Tendo
Everyone, you ready for this?!
[10:48] All
Yeah!
[10:50] Tendo
We are...
[10:53] All
315!
[10:58] Tendo
We're off!
[11:00] All
Producer!
[12:50] AT
Thanks, everyone, for coming today!
[12:55] AT
Our promise to you hasn't changed.
[12:57] AT
We'll keep going! You
better keep up with us!
[13:02] MS
Girls and boys, are you having fun?!
[13:09] MS
Yeah! I'm having fun, too!
[13:13] IH
We have received
your thoughts well! Ciao!
[13:17] P
Everyone's wonderful smile! I'm really happy!
[13:23] WM
I can feel your
warmth all the way up here!
[13:27] TK
We couldn't have come this far
without all of your support.
[13:31] TK
Thank you.
[13:35] AY/AK
Wait a second!
[13:37] AK
It feels like we're wrapping things up,
but we can keep going, don't you think?
[13:41] AY
Supporters up front
and supporters in the back,
[13:45] AY
are you ready?
[13:50] AK
Everyone's so pumped!
[13:51] IS
Yay!
[13:59] IS
HighxJoker, here we are!
[14:01] IS
Super duper thankful for today!
[14:04] FJ
I don't know how to put into words...
[14:10] FJ
All of your smiles are so blinding.
[14:13] SN
Jun...
[14:15] SN
I'm having so much fun.
[14:18] WH
Right? I'm having a blast!
[14:22] WH
You all are, too, right?
[14:27] AH
We'll make even more songs for you guys!
[14:31] AH
So please continue to support us!
[14:34] HM
This concert is just the beginning.
[14:37] HM
We promise to continue spreading dreams!
[14:43] YJ
Even an old man like me became an idol.
[14:46] YJ
You can believe that there's
limitless potential in the young!
[14:51] MR
Exactly!
[14:53] MR
We'll sing as loud as we
can to deliver the message.
[14:56] MR
We'll keep powering up!
[15:02] Kashiwagi
I feel like I can fly
anywhere if I'm with you all.
[15:07] Sakuraba
I want to thank all the
fans for your support.
[15:10] Sakuraba
We'd like to respond to that with
the songs we put everything into.
[15:13] ---
We're standing here right now
thanks to all of your support.
[15:18] Kashiwagi
And let's see the ultimate view together!
[15:22] Sakuraba
We'll give you the best performance!
[15:25] Tendo
Let's keep it going until the end!
[15:28] Tendo
We'll grab the biggest First Star together!
[15:32] Idols
We are...
[15:34] All
...315!
[17:44] Producer
Well then, everyone.
[17:47] Producer
Here's to the success
of our joint concert.
[17:51] All
Cheers!
[17:53] All
Thank you for your hard work!
[17:57] Tendo
Sakuraba!
[17:59] Tendo
Merry Christmas!
[18:02] Tendo
What, am I so good looking
that you're so mesmerized?
[18:05] Tendo
Don't worry.
[18:08] Tendo
Ta-da!
[18:10] Tendo
I've got one for you, too!
[18:13] Sakuraba
Stop that!
[18:14] Sakuraba
Kashiwagi, please do something about Tendou!
[18:17] Kashiwagi
Now, now. The food tastes great.
[18:23] Tendo
Here you go!
[18:23] AY
I'm hungry!
[18:24] Sakuraba
Stop it! Hey! Kashiwagi!
[18:25] AK
Thanks for the food!
[18:29] AH
The meat is so good.
[18:32] IS
Hm? Is there any Tabasco sauce?
[18:35] Producer
I believe the Tabasco sauce is in the staff kitchen.
[18:39] WH
Wait!
[18:40] WH
What do you plan on putting it on?
[18:42] IS
What? Stuff.
[18:43] WH
What?!
[18:45] WH
Y-You better not put any on the doughnuts!
[18:47] IS
Wait, why would I ever do that?
[18:50] FJ
Shiki-kun, please only put them
on the things you're eating.
[18:55] SN
How about lemons?
[18:58] FJ
Huh?
[18:59] P
Christmas! Christmas!
[19:05] WM
Good work, Kyouji.
[19:06] TK
Thanks.
[19:08] WM
You really like fried chicken.
[19:11] WM
But you like these, too, don't you?
[19:14] TK
Thanks.
[19:16] P
Me, too! I love rice balls!
Thanks for the food!
[19:21] TK
Smiles are wonderful, aren't they?
[19:23] WM
We'll be seeing plenty
from now on.
[19:25] WM
We're going to make everyone smile.
[19:29] TK
You're right.
[19:31] YK
Are there enough drinks for everyone?
[19:34] IH
Thank you. You should take a break, too, Ken.
[19:38] YK
Don't worry. I'm just celebrating
the successful concert.
[19:42] MR
No, no! You've worked hard, too, Ken!
[19:46] MR
Let's enjoy the party together!
[19:48] HM
Yeah. The success relied on
the hard work of our staff.
[19:51] HM
That includes you, Yamamura-kun.
[19:55] YJ
In any case, we want to thank you.
[19:59] YK
Thank you so much!
[20:00] YJ
Okay, cheers!
[20:02] YK
Cheers!
[20:06] MS
You're really chowing down, Touma-kun.
[20:09] AT
I'm having a growth spurt!
[20:11] MS
You still haven't let that go, have you?
[20:14] AT
Hmph.
[20:19] AT
Oh, thanks!
[20:21] ST
Man, that was the best concert ever!
[20:25] AT
Of course! We'll aim higher and higher!
[20:30] ST
I look forward to that!
[20:31] ST
Your passion is very similar to mine.
[20:34] ST
You better show me the ultimate passion!
[20:37] AT
What?! There's no way you and I are similar!
[20:40] ST
Nah, we're similar!
[20:41] AT
No, we aren't!
[20:42] ST
Yes, we are!
[20:42] AT
No, we aren't!
[20:43] ST
Yes, we are!
[20:44] AT
No, we aren't!
[20:44] ST
Yes, we are!
[20:45] AT
No, we aren't!
[20:46] MS
Thanks for the food!
[20:50] ST
Passion!
[20:53] Tendo
You know, there's still
something burning around here.
[20:59] Kashiwagi
I feel you.
[21:01] Kashiwagi
Since I joined 315 Productions,
I met Teru-san and Kaoru-san...
[21:05] Kashiwagi
We practiced really hard, and a lot
happened up until the joint concert.
[21:11] Kashiwagi
It happened so fast,
it still feels like a dream.
[21:15] Sakuraba
What you've accomplished so
far is absolutely reality.
[21:20] Tendo
Yeah. The passionate performances,
the smiles of our fans...
[21:26] Tendo
We're the ones who accomplished that.
[21:29] Kashiwagi
You're right...
[21:30] Sakuraba
However, this is just a
stepping stone for us.
[21:34] Sakuraba
I will surely become the top idol someday.
[21:37] Kashiwagi
Yes.
[21:39] Kashiwagi
I want to become a top idol
alongside Teru-san and Kaoru-san.
[21:44] Tendo
For sure! I'm sure we can!
[21:47] Sakuraba
Don't say groundless things
like that so lightly!
[21:49] Tendo
It's not groundless!
[21:51] Tendo
Producer said so.
[21:53] Tendo
That Dramatic Stars will surely
become the First Stars!
[21:59] Sakuraba
That isn't exactly reassuring, but...
[22:02] Kashiwagi
As long as they believe in us,
we need to work harder.
[22:07] Sakuraba
Yeah.
[22:10] Tendo
Let's become the First Stars of the idol world!
[23:41] Producer
Sorry, I'm late.
[23:43] Producer
I saw someone with an amazing aura
and I couldn't help myself...
[23:45] AT
I knew you were scouting.
[23:48] Tendo
Jeez, I'm tired of waiting!
[23:51] All
Producer!
[23:55] ---
We are 315!