E13 - The Devil and the Hero Do Some Honest Hard Work

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Mr. Maou...
[00:14] ---
    Chi...
[00:15] ---
    I have to go back to Ente Isla.
[00:19] ---
    Oh, no... I don't want you to!
    I don't want us to be separated!
[00:25] ---
    I'm sorry. But I can't stay
    in this world any longer.
[00:29] ---
    Then I'll go to Ente Isla, too!
    Please take me with you!
[00:33] ---
    That, I can't do.
[00:35] ---
    By rights, you and I live in different worlds.
[00:39] ---
    We should never have met.
[00:44] ---
    Chi.
[00:47] ---
    I'm sorry.
[00:54] ---
    Mr. Maou...
[00:56] ---
    Mr. Maou!
[01:10] ---
    And that was my dream! The end.
[01:14] ---
    A dream where I go back to Ente Isla, eh?
    So, what happens to me next?
[01:18] ---
    Huh? After that?
[01:23] ---
    Well, you...
[01:27] ---
    Well, whatever. I can't go now anyway.
[01:30] ---
    I don't have enough magic left.
[01:32] ---
    Man, yesterday was exhausting!
[01:39] ---
    After the fight I had to
    restore all the broken buildings...
[01:45] ---
    Not to mention open a Gate
    and toss Sariel through it.
[01:49] ---
    I used up all my magic!
[01:52] ---
    I see...
[01:54] ---
    Hey Chi, where's Maa?
[01:55] ---
    Here!
[01:57] ---
    Kawa-cchi told me.
[01:59] ---
    You grabbed a mop and ran out
    last night, and you never came back?
[02:03] ---
    Ah, well, you see...
[02:05] ---
    There were some circumstances...
[02:07] ---
    Why are you making excuses too?
[02:09] ---
    The good Sadao saved us last night.
[02:14] ---
    Good evening.
[02:17] ---
    Looks like Crestia Bel's
    visiting Maou's restaurant.
[02:21] ---
    Your voyeurism is in very poor taste,
    even if it is for surveillance pur--
[02:26] ---
    So you didn't stop at Emilia--
    you planted a tracker on Bel, too!
[02:30] ---
    How much did it cost?!
[02:31] ---
    Hey, don't touch me with soapy hands.
[02:34] ---
    Excuse me, but...
[02:36] ---
    My name is Suzuno Kamazuki.
[02:38] ---
    Good Chiho and I were attacked by
    a deviant last night on our way home,
[02:43] ---
    and the good Sadao rushed to our aid.
[02:45] ---
    Y-Yes, he did! I don't know what
    would've happened to us if not for him!
[02:51] ---
    You fought him off with a mop?
[02:53] ---
    Y-Yes, he was a bit of a tough customer...
[02:56] ---
    Well, I suppose that counts
    as extenuating circumstances.
[02:59] ---
    Excuse me! Miss Kisaki, a man
    came out of the refrigerator!
[03:04] ---
    Who is this guy?
[03:04] ---
    Sariel?!
[03:05] ---
    Beats me. He does seem to be alive, but...
[03:05] ---
    I thought you ejected him through the Gate?
[03:08] ---
    Good Sadao, perhaps the bamboo
    ornaments responded to the Devil's magic
[03:14] ---
    by opening the Gate's
    exit inside the restaurant?
[03:18] ---
    Oh, he's awake.
[03:20] ---
    You okay? Not dead or anything?
[03:22] ---
    Beautiful.
[03:23] ---
    Huh?
[03:24] ---
    How strange is fortune! In another world,
    I have met the goddess of beauty!
[03:30] ---
    O goddess, so desperate am I for thy
    forbidden love that I may fall from Heaven!
[03:35] ---
    Who is this idiot?
[03:37] ---
    Actually, he's from the
    Sentucky across the street...
[03:40] ---
    My beloved! You from MgR's and I from
    SFC, two irreconcilable organizations,
[03:47] ---
    are the very Romeo and Juliet
    of the fast-food industry!
[03:51] ---
    Did that fall damage your brain?
    I really should call an ambulance.
[03:57] ---
    Oh, such kind words!
    You are concerned for my health.
[04:02] ---
    But no miracle of medicine
    can cure this lovesick heart!
[04:11] ---
    So you'd rather I call the police!
[04:15] ---
    This is what tempts angels to fall!
[04:17] ---
    Oh, what sweet agony!
[04:33] ---
    Right here, this moment,
    this is our starting point

[04:37] ---
    Let's picture what we might be able to do
[04:43] ---
    Unbelievable things can happen sometimes
[04:47] ---
    More... we can push past this
[04:54] ---
    Everything is born from zero;
    I want to shine, flap my wings hard

[05:05] ---
    And fly to that sky
[05:08] ---
    Come on, let's go, with
    brilliant smiles on our faces!

[05:16] ---
    Let's fly off to an unknown world right now
[05:22] ---
    I decide, I'm the one who chooses my future
[05:26] ---
    Let's follow our dreams
[05:29] ---
    Sure, some days we'll cry
[05:30] ---
    It's a precious wish, don't disappear
[05:36] ---
    I'm going after the future you,
    because I know I'll find you

[05:53] ---
    The Devil and the Hero Do
    Some Honest Hard Work
[05:59] ---
    Again, my name is Yusa, and I thank you
    for allowing me to assist you today.
[06:10] ---
    What's going on?
[06:14] ---
    What is this?
[06:20] ---
    I rule over Hatagaya at last!
    Now for my next conquest--Greenland!
[06:25] ---
    Say what?
[06:33] ---
    What a messed-up dream...
[06:36] ---
    Well, I doubt MgR's will ever
    be the new Devil's Castle,
[06:41] ---
    but I still can't let my guard down.
[06:45] ---
    Emi, you seem kinda fired up today.
[06:48] ---
    I-I guess so.
[06:50] ---
    So, want to go get dinner together?
[06:53] ---
    Sorry, I can't today.
[06:55] ---
    You're going to go check on Mr. Maou again?
[06:57] ---
    Not "check on" so much as "keep tabs on"...
[07:00] ---
    Seriously? Don't you think it's time
    you two let go of hard feelings?
[07:06] ---
    Not possible.
[07:09] ---
    I mean, it's just complicated, you know?
[07:13] ---
    Sasazuka Station
[07:16] ---
    My village... my father was killed.
[07:19] ---
    There's no way I could ever forgive that.
[07:22] ---
    Or would--? No, anyway,
    I'm a hero and he's the Devil!
[07:28] ---
    And there's no telling when he might
    turn enemy again, like in my dream.
[07:30] ---
    Sadao Maou
[07:33] ---
    I'm coming in!
[07:36] ---
    What are you doing?
[07:37] ---
    Miss Yusa!
[07:40] ---
    Miss Suzuno, what are you doing?!
[07:42] ---
    Well, I made an attempt at French cooking,
[07:45] ---
    so I'm feeding him Udon
    Confit with Sauce Américaine.
[07:48] ---
    What the heck is that?!
[07:49] ---
    I already said I'd be making dinner today!
[07:52] ---
    And Mr. Maou, why are you
    just going along with it?!
[07:55] ---
    Huh? But...
[07:57] ---
    Miss Suzuno, aren't you his
    enemy in the first place?!
[08:00] ---
    You're hand-feeding him like I want to!
[08:02] ---
    Sasaki Chiho, you're letting
    your true feelings show.
[08:05] ---
    You stay out of this, Mr. Urushihara.
[08:07] ---
    Mr. Maou, whose dinner are you going
    to eat? Mine, or Miss Suzuno's?!
[08:11] ---
    Ummmm...
[08:13] ---
    Budget-wise, it'd help if you took
    turns bringing dinner every day...
[08:18] ---
    Oh, it's no big deal.
[08:19] ---
    Th-That's right, no big deal!
[08:21] ---
    This is the Devil?
[08:23] ---
    Sire.
[08:25] ---
    Y-Yo, Ashiya! Where have you been?!
[08:28] ---
    I have grave business to discuss.
[08:29] ---
    Wh-Why the formality?
[08:32] ---
    I humbly request some leave time, Sire.
[08:37] ---
    Nurls
[08:37] ---
    What? Alciel visiting his home?
[08:41] ---
    I really don't think he's returned to Ente Isla...
[08:46] ---
    But Alciel himself said he wanted leave.
[08:50] ---
    There are lots of types of vacations, though!
[08:53] ---
    Maybe he's sick of that
    cramped little Devil's Castle?
[08:57] ---
    That definitely wasn't the
    vibe I was getting, though.
[09:01] ---
    "Leave time"? What's up?
[09:03] ---
    I'm afraid I can't speak of it here.
[09:07] ---
    Okay.
[09:09] ---
    Sorry, could you three go home for today?
[09:12] ---
    It sounds like Ashiya needs to talk to me.
[09:15] ---
    All right.
[09:15] ---
    Okay...
[09:17] ---
    Ah, yes, that does seem suspicious.
[09:22] ---
    Miss Emerada didn't know either?
[09:25] ---
    No, although to be safe,
    I'm having her sniff around
[09:29] ---
    for anything suspicious happening in Ente Isla.
[09:41] ---
    We got caught in the rain.
[09:48] ---
    Do you think Mr. Maou might
    really go back to Ente Isla now?
[09:53] ---
    I'm afraid that dream might come true...
[09:57] ---
    What did you dream about?
[09:59] ---
    W-Well...
[10:01] ---
    Come to think of it, I just
    had an ominous dream too...
[10:05] ---
    What? You too?
[10:07] ---
    But don't worry.
[10:08] ---
    I'll never let anything sad happen
    to you while I'm around, Chiho.
[10:21] ---
    So many boxes... Did they go shopping?
[10:25] ---
    No, they can't have that kind of money.
[10:28] ---
    Could that mean...?
[10:30] ---
    Holyvitan β
[10:33] ---
    I got a package from Eme, so there's precedent.
[10:36] ---
    Did they get something from the demon realm?!
[10:41] ---
    There really isn't anything strange going on!
[10:44] ---
    I did have Albert look into it,
[10:49] ---
    Stop
[10:49] ---
    Bidet-Back
[10:49] ---
    Bidet-Back (Soft)
[10:49] ---
    but no unusual trouble's been reported!
[10:53] ---
    Oh! But there is one problem!
[10:56] ---
    What?
[10:57] ---
    I've gained a little weight recently!
[11:00] ---
    That's totally irrelevant!
[11:02] ---
    Hmm? Emi, is that you? What are you doing?
[11:06] ---
    Oh, just thinking out loud!
[11:09] ---
    What the hell is that dwarf manager thinking?
[11:15] ---
    Miss Kisaki.
[11:17] ---
    I'm sorry for the short notice,
    but I'd like you to switch my shifts.
[11:21] ---
    Hmm? That's unusual.
[11:23] ---
    Sorry. Something's come up
    that I can't get out of...
[11:29] ---
    Got it. I'll work something out.
[11:32] ---
    Thank you, Ma'am!
[11:33] ---
    Let me know when you need to be out.
[11:36] ---
    All right.
[11:40] ---
    Sheesh, rain again?
[11:44] ---
    Mr. Maou, are you going
    home to Ente Isla after all?
[11:48] ---
    That's why you're taking days off?!
    Don't tell me you're never coming back--
[11:51] ---
    Hold up! I don't have the magic to go home!
[11:54] ---
    But... why, then?
[11:57] ---
    I...
[12:00] ---
    Sorry. I can't tell you.
[12:03] ---
    Mr. Maou...
[12:19] ---
    Should we really do this?
[12:21] ---
    Wouldn't it be better to give
    him the benefit of the doubt?
[12:25] ---
    I'd like to, but with the boxes and everything,
    he's definitely plotting something.
[12:31] ---
    Our only choice is to find out the truth.
[12:32] ---
    But--
[12:33] ---
    Shh!
[12:38] ---
    Now we tail him.
[12:57] ---
    A construction site?
[12:59] ---
    Is he planning to build
    a new Devil's Castle here?
[13:02] ---
    No, that's ridiculous.
[13:06] ---
    He's just working.
[13:07] ---
    Why?
[13:11] ---
    What are you up to?!
[13:15] ---
    We needed money ASAP.
    Gotta pay for two tracking devices.
[13:19] ---
    Tracking devices?!
[13:21] ---
    Urushihara bought 'em.
[13:23] ---
    He planted 'em in your bag and Suzuno's sandals.
[13:26] ---
    Wh-What?!
[13:33] ---
    H-Hey! Stop! This is no place
    to draw the sacred sword!
[13:36] ---
    And they did help me find you guys
    when Sariel kidnapped you, so...
[13:40] ---
    For crying out loud!
[13:44] ---
    Anyway, they're gonna debit
    our account for those next week.
[13:48] ---
    But there's no money in it.
    And MgRonald's payday is after that.
[13:53] ---
    So Ashiya said, "In that case, I must
    acquire a temp job that pays daily."
[13:58] ---
    And that's why he asked for time off?
[14:01] ---
    Yep.
[14:02] ---
    So I decided to take
    time off to work temp, too.
[14:07] ---
    The temp agency must've
    sent Ashiya somewhere else.
[14:10] ---
    If that's all it was,
    why'd you hide it from Chiho?
[14:13] ---
    Mm-hmm!
[14:13] ---
    Well, I... it's like...
[14:16] ---
    I was worried that if I told Chi,
    she'd feel responsible
[14:20] ---
    since the money's for the tracker
    that helped me rescue her.
[14:24] ---
    I'm sorry, Chi!
[14:26] ---
    I'm just glad you're not going
    back to Ente Isla or anything.
[14:31] ---
    So what's with the truckload of
    boxes you had delivered, then?
[14:35] ---
    Say what? That's news to me, too.
[14:40] ---
    Boxes?
[14:42] ---
    Wh-What do you mean?
    This stuff was here when I moved in.
[14:47] ---
    Liar! We both know it wasn't.
[14:50] ---
    Move over!
[14:58] ---
    Feather beds...
[14:59] ---
    Fire extinguishers...
[15:00] ---
    Water purifiers...
[15:02] ---
    And there's so many of them.
[15:04] ---
    Urushihara. What the hell is this?
[15:07] ---
    Well, like they say, you shouldn't
    do stuff you don't understand.
[15:11] ---
    I did some digging online, and it's
    apparently called a "buy-up scam"...
[15:14] ---
    "Buy-up scam"?
[15:16] ---
    It's a ploy where someone comes to your door,
[15:18] ---
    says they'll buy your used stuff,
    then fast-talks you into buying stuff.
[15:22] ---
    I sold him an external hard drive, but...
[15:26] ---
    Then he kinda made me buy this--
[15:29] ---
    How much? How much did it cost?
[15:29] ---
    So close, so close, so close...
[15:32] ---
    Um...
[15:34] ---
    128 thousand yen!
[15:38] ---
    It seems you fell victim to
    a very underhanded salesman.
[15:42] ---
    Stupid sucker. Just turn those guys away!
[15:45] ---
    But I'm socially inept...
[15:48] ---
    Satan, lecturing Lucifer now
    won't accomplish anything.
[15:51] ---
    This is the company, right?
[15:53] ---
    Deluxe Life International Holdings
[15:53] ---
    We buy high, you get rich!!!
[15:53] ---
    "Deluxe Life International Holdings"...
[15:57] ---
    What's with the meaningless company name?
[16:00] ---
    Why not give them a call?
[16:04] ---
    Hello, this is Deluxe Life
    International Holdings.
[16:08] ---
    How may I help you today?
[16:11] ---
    The other day a door-to-door salesman
[16:13] ---
    sold us feather beds and fire
    extinguishers and water purifiers,
[16:16] ---
    but we won't use them, so want to return them.
[16:19] ---
    I'm terribly sorry, Sir, but we run
    water purifiers when we install them
[16:23] ---
    to make sure they work, so they're
    essentially used, and can't be returned.
[16:30] ---
    We haven't used the twenty years'
    worth of filters that came with them.
[16:34] ---
    They come as a set with the purifiers,
    so we're unable to refund just the filters.
[16:40] ---
    And as for the fire extinguishers,
    once they've been installed,
[16:44] ---
    for safety reasons it's illegal
    under the Fire Service Act
[16:47] ---
    for us take them back, even unused.
[16:49] ---
    What about the feather beds, then?
[16:52] ---
    We accept returns for those
    as long as they're completely unused.
[16:55] ---
    You mean the set of seven, correct?
[16:57] ---
    No, it's a set of five.
[16:59] ---
    I'm afraid our company only sells sets of seven.
[17:03] ---
    We can't accept sets that
    are short any parts, so--
[17:05] ---
    Just forget it!
[17:07] ---
    They never intended to take any returns.
[17:11] ---
    What should we do?!
[17:12] ---
    Negotiate in person?
[17:13] ---
    Negotiate in person!
[17:16] ---
    So this is the place...
[17:19] ---
    Coming!
[17:23] ---
    Ashiya?!
[17:24] ---
    Your Majesty?! And Emilia, too?!
[17:27] ---
    What brings you here?
[17:28] ---
    They gave you a temp job here?
[17:32] ---
    That explains why the voice seemed so familiar.
[17:34] ---
    More to the point, what are you doing?
[17:37] ---
    Merely following the procedure for handling
    unreasonable demands for returns--
[17:42] ---
    No, wait! Why did he buy seven feather beds?!
[17:45] ---
    I told you, he was duped!
    And it wasn't seven, it was five.
[17:50] ---
    But that sounds like a scam!
[17:52] ---
    That's what I've been tellin' you it was!
[17:55] ---
    Then I've been sent here to
    practice fraudulent business dealings,
[17:58] ---
    and I've unwittingly acted as an agent of evil?!
[18:02] ---
    As I recall, you're a demon generalissimo.
[18:05] ---
    But now that I know, I cannot
    remain here another second!
[18:10] ---
    Quite the fuss over here.
[18:12] ---
    S-Sir!
[18:14] ---
    Is there a problem?
[18:16] ---
    Are you the jerk in charge?
[18:17] ---
    Now, that's not nice! Why don't we
    talk this over calmly, like adults?
[18:22] ---
    Sir, I'm sure this was
    explained over the phone,
[18:25] ---
    but it's all in the provisions of the contract.
[18:28] ---
    Huh? What's this about "provisions"?
    I didn't see any papers!
[18:32] ---
    I gave you your copy. I really
    must ask you to follow the rules.
[18:37] ---
    Excuse me? This is a scam!
[18:39] ---
    All participants consented to the deal, Sir.
[18:42] ---
    "Consented," my butt!
[18:43] ---
    Who'd be dumb enough to buy seven
    feather beds for one rundown apartment?!
[18:48] ---
    A certain someone in your home.
[18:50] ---
    Y-You bastard, you're being smug
    because you think we're clueless!
[18:57] ---
    I didn't sell any defective goods,
    and we agreed on the contract.
[19:02] ---
    If you want to make any more false accusations,
[19:05] ---
    I'm willing to go settle this outside.
[19:09] ---
    Let's all pitch in and work together
    to make our community great.
[19:10] ---
    We lost...
[19:11] ---
    Perhaps the best thing to do
    would be to consult the police.
[19:15] ---
    You can't rely on the police for this.
[19:17] ---
    He's crooked, but there's a contract,
    and we have no proof it was a scam.
[19:22] ---
    So there's nothing we can do?
[19:24] ---
    Dammit! How are we
    supposed to get 128,000 yen?!
[19:28] ---
    My apologies, Sire.
[19:31] ---
    I'm partly to blame; I've been
    remiss in my duties as guardian.
[19:35] ---
    Guardian...? Say, how old is Urushihara?
[19:39] ---
    Pardon?
[19:40] ---
    Not in the other world; in Japan.
[19:44] ---
    Oh, I think I made him
    eighteen in his official records.
[19:49] ---
    In that case, I can tell you a good trick.
[19:52] ---
    What? Can we get out of
    paying the 128,000 yen?
[19:56] ---
    What is it?!
[19:58] ---
    "Cooling-Off."
[20:00] ---
    A guardian's consent is
    required for a minor to sign
[20:06] ---
    any contract for an amount
    greater than their allowance.
[20:09] ---
    Mr. Maou, you're Mr. Urushihara's
    recognized guardian...
[20:14] ---
    ...so the Cooling-Off Rule applies.
[20:46] ---
    Honestly! He completely took us in.
[20:49] ---
    Yeah, that human is sneakier than a demon.
[20:53] ---
    Still, to think Emilia saved us...
[20:56] ---
    She's used to return-happy customers.
[20:59] ---
    Gotta get that one on
    the demon team someday.
[21:02] ---
    You jest, Sire.
[21:03] ---
    Are you ready to order?
[21:06] ---
    Yep, I'll have the same as you.
[21:08] ---
    Two Katsu Doons over here, please!
[21:22] ---
    The fingertips plucking
    the strings are like the waning moon

[21:29] ---
    A faint light illuminates the world
    beyond these dying days

[21:35] ---
    The music echoes coldly,
    and the sound left behind

[21:42] ---
    Is permeated through and
    through with more night

[21:48] ---
    The path to the moon, the faint scent,
[21:52] ---
    The hazy edges of my vision
[21:55] ---
    I messed up because you said it was simple
[21:58] ---
    Was I crying?
[22:01] ---
    The sky I longed for isn't
    quite the color I pictured

[22:08] ---
    If I've let my hands fall from my ears,
    I'll just keep reaching with them

[22:14] ---
    It seems I'm formed out of
    everything that slips from my grasp

[22:21] ---
    The only one, all alone
[23:05] ---
    Are you stupid?
[23:08] ---
    Emi.
[23:10] ---
    The Devil, waiting out a red light in
    the pouring rain with no umbrella?
[23:14] ---
    Shut up.
[23:16] ---
    Here.
[23:18] ---
    I tossed the umbrella I
    borrowed from you before, right?
[23:21] ---
    I'm replacing it with a new one,
    so take it and be grateful.
[23:24] ---
    Huh?
[23:25] ---
    Just take it!
[23:26] ---
    Uh, right.
[23:31] ---
    Hmph.
[23:40] ---
    Um... thanks.
[23:45] ---
    You're welcome.
[23:46] ---
    


Revision #1
Created 2024-04-09 21:13:43 UTC by whimsee
Updated 2024-04-09 21:13:44 UTC by whimsee