E1 - Episode 1
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] PRIEST
It has been ten years since the great
sage Alabaster gave his prophecy.
[00:10] PRIEST
How we have waited for this day.
[00:23] (Flashback) SATOU
Almost got it...
[00:27] (Flashback) SATOU
Whoa!
[00:34] (Flashback) SATOU
What is this?
[00:37] (Flashback) SATOU
Are they aliens?
[00:41] (Flashback) SATOU
It's a girl!
[00:45] (Flashback) HIME
Boy...
[00:46] (Flashback) HIME
What is your name?
[00:48] (Flashback) SATOU
I... I'm Satou.
[00:51] (Flashback) HIME
I see. What an odd name.
[00:54] (Flashback) HIME
My name is, uh... Hime Nokana.
[00:59] (Flashback) SATOU
Hime?
[01:01] (Flashback) HIME
Satou, you cannot tell anyone
what you saw here.
[01:06] (Flashback) HIME
In fact, please forget all about it.
[01:10] (Flashback) HIME
In exchange,
[01:13] (Flashback) HIME
I will be your friend.
[01:20] SATOU
Back then,
[01:23] SATOU
young as I was,
[01:26] SATOU
I felt that I had to protect
this girl in front of me.
[01:31] SATOU
And somehow,
[01:32] SATOU
I knew that it would have to be
for a long, long time.
SIGN Ten Years Later
[03:19] HIME
Good morning, Satou.
[03:23] SATOU
Hime...
[03:24] SATOU
Morning.
[03:26] HIME
Breakfast's ready.
[03:31] SATOU
Bit early for a feast, isn't it?
[03:33] HIME
School's out after today,
so I woke up early and excited.
[03:38] SATOU
Hime—Himeno Nonaka and
I have been friends since we were kids.
[03:44] SATOU
It's been ten years since
she moved in next door.
[03:49] SATOU
Her parents don't seem to be around,
and she lives with her grandpa.
[03:56] SATOU
Y'know, you've changed a lot
since we started high school.
[04:00] SATOU
You used to keep a lower profile before.
[04:04] HIME
Well, it only made me stick out even more,
what with my blonde hair and all.
[04:10] HIME
Besides, I'm "Hime," a princess!
[04:13] HIME
I need to be strong!
[04:15] SATOU
What's with that?
You've been saying it for years.
[04:21] SATOU
Wait, what?
[04:29] SATOU
Hime?
[04:34] HIME
Rice on your face.
[04:51] HIME
Hey, Grandpa.
[04:54] SATOU
Good morning, Hime's grandpa.
[04:56] ALABASTER
Good morning, Satou.
[04:59] HIME
We're heading out.
[05:01] ALABASTER
Have a nice day.
[05:05] HIME
Is your dad not coming home yet?
[05:08] SATOU
Probably not until the end of summer break.
[05:10] HIME
You sure have it rough.
[05:12] SATOU
I'm used to it.
[05:18] (Flashback) HIME
These rings?
[05:21] (Flashback) HIME
I'll give one to the person I marry.
They're really important to me.
[05:25] (Flashback) HIME
Say, Satou...
[05:28] (Flashback) HIME
When we grow up,
[05:31] (Flashback) HIME
will you marry me?
[05:35] HIME
What is it?
[05:37] HIME
You can't have these.
[05:40] HIME
They're really important to me.
[05:46] SATOU
Oh, well. That's usually
how childhood promises go.
[05:51] HIME
Hurry up! We're gonna be late!
[05:53] SATOU
C-Coming.
[05:56] GIRL 1
How'd you do on the finals?
[05:58] GIRL 2
Couldn't have gone worse.
[06:00] HIME
Ta-da!
[06:02] GIRL 1
Wow, Hime! You're so smart!
[06:05] HIME
Heh, heh. A princess needs
to be smart, as well.
[06:09] GIRL 1
There it is.
[06:10] GIRL 2
Again, of what country?
[06:13] TANAKA
Summer break starts tomorrow,
and I'm all alone!
[06:17] TANAKA
You're so lucky, Satou.
[06:18] TANAKA
Look at your chill aura.
[06:20] TANAKA
Guys with girlfriends are different.
[06:23] TANAKA
I mean Nonaka-san! Don't think I don't see you
coming to school together every day!
[06:27] SATOU
We're just neighbors, dude.
[06:30] TANAKA
Listen, man. Don't get too
comfortable with the status quo.
[06:35] SUZUKI
Right? When you finally get off your ass
and make a move, it might be too late.
[06:39] TANAKA
If I had a girl that cute around,
I'd already be with her.
SIGN Hime
SIGN Summer Festival
Let's go to the summer
festival after school.
Meet in front of the
shrine at 6:30.
[06:42] SUZUKI
I dunno, she's a little too flashy for me.
[06:44] SATOU
Why a text?
[06:45] TANAKA
Then what is your type?
[06:47] SUZUKI
I'm more into the quiet, refined girls.
[06:51] SATOU
Uh, maybe...
[06:54] SATOU
I can get my hopes up?
[07:00] SATOU
Hime!
[07:03] SATOU
Whoa, a yukata?
[07:05] HIME
What's this?
[07:07] HIME
Did I take your breath away?
[07:08] SATOU
K-Kinda, I guess?
[07:12] HIME
I-It's good that you're so honest!
[07:15] HIME
Okay, let's go.
[07:17] SATOU
Yeah.
SIGN Cotton Candy
SIGN Buttered Potatoes
SIGN Okonomiyaki
[07:20] HIME
Wow, this is great!
SIGN Takoyaki
[07:23] HIME
Festivals are so exciting!
[07:27] HIME
Hey, Satou, do you remember?
[07:30] HIME
We came to this festival when
we were little and got lost.
[07:35] HIME
You said, "This way, we won't
get separated from each other,"
[07:38] HIME
and held my hand the whole time.
[07:41] HIME
You were my hero back then.
[07:44] SATOU
You mean I'm not now?
[07:47] HIME
Who can say?
[07:51] HIME
Anyway, let's get something to eat.
[08:01] HIME
So cute!
[08:02] SATOU
Y-You think?
[08:08] SATOU
This is how we've always been.
[08:12] HIME
Satou, get that for me!
[08:16] SATOU
I'll play.
[08:17] STALLGUY
That'll be 500 yen.
[08:21] SATOU
I used to think that I was
fine with the status quo
[08:24] SATOU
if it was between that
and ruining our friendship.
[08:27] SATOU
But now...
[08:45] SATOU
I can do this.
[08:47] SATOU
The mood's perfect. I think I can do this!
[08:51] SATOU
Hey, Hime, I'm in lo—
[08:57] HIME
Beautiful.
[09:03] HIME
I'm so glad
[09:05] HIME
I got to see this with you.
[09:09] SATOU
Me, too.
[09:18] HIME
Hey, Satou...
[09:21] HIME
There's something I haven't been
able to tell you for a while now.
[09:26] SATOU
Wait, what?
[09:29] SATOU
Could it be...
[09:31] SATOU
Could it be?!
[09:34] HIME
I...
[09:35] SATOU
Me, too! I'm in...
[09:38] HIME
I'm going to be moving.
[09:46] SATOU
Huh?
[09:49] SATOU
When?
[09:52] HIME
Tomorrow.
[09:55] HIME
We're going back to Grandpa's homeland.
[09:58] HIME
It's very far away.
[10:00] SATOU
No way!
[10:05] HIME
Thanks for tonight, Satou.
[10:07] SATOU
Hime...
[10:08] SATOU
I...
[10:09] HIME
I'm glad I got to see the fireworks with you.
[10:13] HIME
And the festival...
[10:15] HIME
And this plushie!
[10:18] SATOU
Is there no changing this?
[10:21] HIME
Honestly...
[10:23] HIME
I made some amazing memories to take with me.
[10:28] HIME
Goodbye!
[10:29] SATOU
Hime!
[10:32] SATOU
Hime...
[10:37] SATOU
She said it was far away,
[10:40] SATOU
but where is she going?
[10:43] SATOU
Looking back, I thought I knew her,
but I actually don't know anything about her.
[10:49] SATOU
Even the day I met her.
[10:52] SATOU
I feel like...
[11:03] SATOU
That's right.
[11:05] SATOU
I feel like something really
strange happened that day!
[11:15] SATOU
Hime!
[11:19] SATOU
Please don't go!
[11:22] HIME
So you remember.
[11:25] HIME
Then you must understand.
[11:28] HIME
I'm not "moving."
[11:30] HIME
I'm going home to a different world.
[11:35] HIME
You see, I'm getting married.
[11:40] HIME
I'm a princess, after all. It is what it is.
[11:44] SATOU
W-Wait!
[11:46] HIME
So this really is it.
[11:49] HIME
Goodbye, Satou.
[11:51] HIME
It's been fun.
[11:56] SATOU
Hime!
[12:00] SATOU
What did I come here for?
[12:03] SATOU
To see Hime off?
[12:06] SATOU
Hell no!
[12:08] SATOU
In that case...
[12:10] SATOU
No point wasting time thinking about it!
[12:24] PRIEST
Princess of Nokanatika,
[12:26] PRIEST
Krystal Novaty Nokanatika.
[12:29] PRIEST
Second prince of Gisaras,
Marmarugias Gisaras.
[12:32] RETAINER 1
Who is that?
[12:33] RETAINER 2
Did he follow the princess?
[12:33] PRIEST
These rings will now bind you.
[12:36] SATOU
Where am I?
[12:37] PRIEST
With a sacred kiss...
[12:39] PRIEST
Who's there?
[12:40] SATOU
Hime!
[12:44] HIME
Satou...
[12:47] MARS
Princess Krystal?
[12:48] MARS
Who is he?
[12:53] MARS
Stand back!
[12:55] SATOU
What?
[12:56] ELF
Eek!
[12:57] RETAINER 2
A monster from the Abyss!
[13:01] ALABASTER
I knew it. They're after the princess's life.
[13:04] ALABASTER
We were right to hide her in the other world!
[13:08] ALABASTER
Hup!
[13:10] SATOU
Hime's grandpa?!
[13:11] ALABASTER
Satou-kun? What are you doing here?!
[13:17] ALABASTER
It appears we really do
need the Ring of Light...
[13:21] ALABASTER
Krystal! Give the Ring of Light to the prince!
[13:26] HIME
Satou!
[13:28] SATOU
This is seriously bad news.
[13:34] HIME
Satou!
[13:52] ALABASTER
What have you done?!
[13:55] MARS
So that's how it is, Princess Krystal.
[13:58] MARS
You there! Use this!
[14:01] SATOU
Whoa, a real sword!
[14:04] SATOU
That's cool and all,
but what do I do with it?!
[14:08] HIME
Behind you, Satou!
[14:16] SATOU
I don't get it,
[14:18] SATOU
but I just gotta do this, right?!
[14:26] SATOU
Huh?
[14:37] HIME
Good morning, Satou.
[14:41] SATOU
Where are we?
[14:43] HIME
The royal couple's bedroom.
[14:44] SATOU
Couple?!
[14:46] HIME
I mean, you remember, right?
[14:49] HIME
We shared a kiss and all.
[14:56] SATOU
W-We did!
[14:59] SATOU
So Hime really does love me?
[15:03] HIME
I was supposed to marry that prince.
[15:09] HIME
But I don't really know him.
[15:12] HIME
And I didn't wanna marry some stranger.
[15:14] HIME
So when I saw a familiar face,
I just went for it.
[15:18] SATOU
You just what?!
[15:20] HIME
And, well...
[15:22] HIME
Sorry! I chose you to be our hero!
[15:27] MAID 1
He's the Ring King!
[15:29] MAID 2
They say he came from another world.
[15:31] MAID 1
He's amazing!
[15:33] MAID 1
He sliced that monster in half
with that sword of light!
[15:37] RETAINER 1
That wedding was meant to build a bridge
between the Kingdom of Light and the Empire.
[15:43] RETAINER 2
If the Emperor learns of this,
he will be furious.
[15:48] MARS
The maiden of the Rings of Light chooses
the Ring King who will save the world.
[15:53] MARS
He and I merely followed the tradition.
[15:59] MARS
My father's will and the
Empire's plans have no bearing.
[16:03] RETAINER 2
This failure of a second prince
thinks he knows it all.
[16:06] ALABASTER
Are you finished?
[16:09] ALABASTER
We granted you this audience
because you all wished to see him.
[16:15] ALABASTER
But there are many others
waiting for their king.
[16:19] RETAINER 2
Tch.
[16:21] ALABASTER
Now, come this way.
[16:29] ALABASTER
I present to you the defeater of the Abyss,
bringer of light to Arnulus: your Ring King!
[16:36] ALABASTER
Hey, Satou-kun, say something.
[16:39] SATOU
What?!
[16:41] CITIZENS
Ring King! Ring King!
[16:44] ALABASTER
They have eagerly awaited
the return of the Ring King.
[16:47] ALABASTER
You are their greatest hope.
[16:50] ALABASTER
Don't let them down.
[16:55] SATOU
I...
[16:58] SATOU
I...
[17:00] SATOU
I am Satou, the Ring King!
[17:04] SATOU
I came from my world to save yours!
[17:08] SATOU
I am your hero!
[17:14] SATOU
I...
[17:15] SATOU
I think I let things go to my head!
[17:23] SATOU
Hime?!
[17:25] HIME
Listen, Satou!
[17:27] SATOU
Wh-Wh-Why are you here?!
[17:29] HIME
I didn't have a choice!
We're technically newlyweds!
[17:33] HIME
Don't look at me!
[17:40] HIME
I'm sorry, Satou.
[17:42] HIME
I knew what would happen
once I gave you that ring...
[17:47] SATOU
Where's this coming from?
[17:49] HIME
This has nothing to do with you,
[17:52] HIME
but I dragged you into it.
[17:56] SATOU
I'll be fine.
[17:58] SATOU
We are on summer break and all.
[18:01] SATOU
And besides...
[18:02] SATOU
I'm the Ring King, the husband chosen
by the Maiden of Light herself.
[18:07] SATOU
Right?
[18:10] HIME
Yeah, but...
[18:12] SATOU
Also, you have to be here, right?
[18:16] HIME
Yeah, this is my world.
[18:19] HIME
But you're different.
[18:21] SATOU
Then I'll stay here, too.
[18:24] SATOU
That monster yesterday came
after you and the ring, right?
[18:29] SATOU
If this is something only I can do,
then I'll stay by your side.
[18:37] (Flashback) GIRL 1
Her hair's so weird.
[18:38] (Flashback) BOY 1
She's a bad girl!
[18:40] (Flashback) GIRL 2
We should stay away from her.
[18:45] (Flashback) HIME
Satou.
[18:48] HIME
Yeah.
[18:51] HIME
You've always been my hero.
[18:54] SATOU
Hm?
[18:55] HIME
It's nothing.
[18:57] HIME
Thanks!
[19:04] HIME
Hey!
[19:05] SATOU
S-S-Sorry!
[19:07] HIME
Just so you know,
[19:09] HIME
royal weddings are usually just for show!
[19:12] HIME
And I only picked you on impulse!
[19:16] HIME
You really don't need to take it seriously!
[19:21] SATOU
Sure. But you know...
[19:24] SATOU
Impulse or not, it made me happy.
[19:27] SATOU
I'm glad you picked me.
[19:35] HIME
Gosh, you really like me, huh?
[19:41] SATOU
Yeah.
[19:43] HIME
As a friend, right?
[19:46] SATOU
Of course, you're very dear to me...
[19:51] SATOU
A dear friend.
[19:56] HIME
Oh.
[20:01] SATOU
Wh-What's going on?
[20:12] ABYSSAL KNIGHT
Ring King.
[20:20] SOLDIER 2
The Ring King is here!
[20:25] SOLDIER 2
This way.
[20:28] SOLDIER 2
Oh, did we interrupt something?
[20:30] HIME
Not yet!
[20:32] SATOU
"Yet"?!
[20:33] SOLDIER 2
Ring King, several monsters
from the Abyss are attacking.
[20:38] SOLDIER 2
The one from the other day
may have been a scout.
[20:42] SOLDIER 2
Please help us.
[20:44] SATOU
Who, me?
[20:50] HIME
No way! Satou doesn't know how to fight!
[20:53] ALABASTER
We still need him to.
[20:57] ALABASTER
So long as he wears that ring, that is.
[21:01] ALABASTER
Okay?
[21:02] HIME
No...
[21:07] SATOU
Yeah, I've got you.
[21:13] SOLDIER 2
Take this.
[21:16] ALABASTER
The Ring of Light repels evil.
[21:20] ALABASTER
It grants you strength and bestows the light
of purification upon whatever you hold.
[21:26] ALABASTER
In other words, it creates weapons
that are perfect for defeating the Abyss.
[21:32] SATOU
I don't know much about this world.
[21:35] SATOU
But I can tell how much it means to you.
[21:40] SATOU
And that's reason enough
to do everything I can!
[21:52] ALABASTER
Go forth, Ring King Satou!
[21:55] ALABASTER
Defeat the evil beings, and save this world!
[22:00] HIME
Go get 'em, honey.
[22:04] SATOU
Thanks.
[22:07] SATOU
I'll be right back!