E7 - PIECE 07 Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:25] ---     Calm down. [00:26] ---     This is your job. [00:27] ---     Yes, sir. [00:30] ---     You must be Ms. Izumi and Mr. Aoyama. [00:35] ---     Welcome. We've been expecting you. [00:38] ---     Please, come this way. [00:43] ---     What's wrong? [00:44] ---     Oh, it's nothing... [00:52] ---     I've brought the guests. [00:54] ---     Let them in. [00:57] ---     Pardon us. [01:07] ---     Thank you for coming so far to see me today. [01:10] ---     I am Soma Kujo. [01:18] ---     "Stand My Heroes" [02:55] ---     U-Um... [02:57] ---     I apologize for all the trouble     I caused you at the party on the ship. [03:01] ---     No, no. I apologize for     inconveniencing you, as well. [03:05] ---     Now, then... [03:06] ---     Huh? [03:08] ---     I'm sure you didn't come here to reminisce. [03:12] ---     Let's get down to business. [03:15] ---     Today, we wanted to talk     to you about you possibly joining [03:19] ---     a joint agency involving the Ministry     of Health, Labour and Welfare's DCD [03:23] ---     and the MPD's Investigation     Section 1 called STAND. [03:26] ---     As well as give you an explanation on STAND. [03:32] ---     STAND's main purpose is to handle     unsolved drug-related cases. [03:37] ---     We want to solve cases     in an unprecedented way, [03:39] ---     using talented people from various fields, [03:42] ---     and not being held by conventional restrictions. [03:47] ---     Since you are in charge of     a notable pharmaceutical company, [03:50] ---     your knowledge and connections     would be extremely valuable to us. [03:55] ---     If you could possibly consider joining... [03:59] ---     I see. That's a rather interesting story. [04:03] ---     I understand what you're asking of me, [04:05] ---     but as you've mentioned yourself,     I have a very important position. [04:10] ---     Not only must I protect the     Omori Pharmaceutical Company, [04:13] ---     but I must do everything     I can to protect the Kujo Family. [04:17] ---     So please, give me a reason     that I should help you out. [04:24] ---     Er, as I just mentioned,     with your knowledge and-- [04:28] ---     That's not what I'm asking. [04:31] ---     There are many people who have     high positions in pharmaceutical companies. [04:36] ---     I wouldn't even mind introducing you to some, [04:39] ---     but I'd like to know why     I personally should help you. [04:49] ---     Well... [04:51] ---     The heads of your family have been executives [04:53] ---     for Omori Pharmaceuticals for generations, [04:56] ---     and I hear that you're trying     to ambitiously manufacture new drugs. [05:01] ---     There are people in the DCD     that have been studying drugs for years, [05:04] ---     but we don't have an expert     on the creation of them. [05:07] ---     To my knowledge, Omori Pharmaceuticals     would be the top candidate [05:13] ---     for the knowledge and     techniques STAND is searching for. [05:16] ---     I see. But again, you're asking     the wrong person for help. [05:23] ---     I am an executive to the company     and in no way an expert in the field. [05:27] ---     Going by your logic, it sounds like you'd     be better scouting one of my researchers. [05:31] ---     But what STAND needs     is not an individual's knowledge. [05:35] ---     It's Omori Pharmaceuticals as a whole-- [05:37] ---     Yet another reason my hands are tied. [05:41] ---     That company isn't my property. [05:44] ---     Would you like me to introduce you     to someone more suitable? [05:48] ---     If I may interject... [05:51] ---     ...Izumi is not here as     an official member of STAND. [05:56] ---     Her sole purpose is to scout candidates. [05:58] ---     It's not her job to choose them. [06:02] ---     Of course, if you prefer, we could ask     our supervisor why you were chosen, [06:07] ---     but if that's the case, we'll have to ask you [06:09] ---     for more of your time at a later     date after we receive an answer. [06:12] ---     We have no problem with this,     but I know that you're a very busy person. [06:16] ---     Does that work with you? [06:18] ---     --Wha? Listen up, you-- [06:19] ---     --Very well.     --Wha? Listen up, you-- [06:20] ---     Let me cut to the chase.     I have no interest in this deal. [06:25] ---     I'm pretty sure you can figure out why. [06:29] ---     If that's why you're declining,     wouldn't that put you in a worse position? [06:35] ---     That's not for you to decide. [06:39] ---     If it's her job to scout,     then what does that make you? [06:44] ---     Aoyama is a fellow candidate for STAND     just like yourself. He's not an outsider. [06:50] ---     Incorrect. [06:51] ---     If he's not an official member, [06:54] ---     he is exactly an outsider just like me. [06:59] ---     Though if he were here as the     heir to the Aoyama Trading Company, [07:03] ---     they've helped us out very much over the years. [07:06] ---     I'd have a little time to do some catching up. [07:11] ---     I do apologize though, as I have quite     a few engagements to get to today. [07:16] ---     Please wait! [07:17] ---     I agree with Aoyama. [07:20] ---     If we end things like this, I believe     that will put you in a worse position. [07:26] ---     I will come by again. [07:31] ---     Please take your leave. [07:37] ---     Let's go. [07:41] ---     Hello. [07:43] ---     How did it go? It appeared that     at least Mr. Shindo has had enough. [07:49] ---     If they're going to stand in the way of     my goals, then I sadly can't ignore them. [07:56] ---     I see you haven't changed. [08:00] ---     Ever since that day... [08:04] ---     Honestly... [08:09] ---     I'm so sick of these annoyances. [08:13] ---     If his condition worsens from all the stress, [08:15] ---     it's just going to give me even more work. [08:17] ---     You're probably fine.     I doubt that scout even stood a chance. [08:23] ---     They might've had a tiny chance. [08:25] ---     I like gutsy girls like her. [08:28] ---     But I didn't like that guy. [08:32] ---     The way he was looking     at Mr. Kujo pissed me off. [08:36] ---     Is that what your animalistic     instincts are telling you? [08:39] ---     Koya's senses are actually pretty reliable.     Why not just forget about them? [08:43] ---     Yeah. If they show up again,     I'll pound them and send them running! [08:51] ---     It took you 2.5 hours to get there,     but you were only there for 15 minutes?! [08:58] ---     That must've been rough. [09:00] ---     Well, I guess you can just think of it     as you got to tour a beautiful mansion. [09:04] ---     Natsume... [09:06] ---     Well, he is the head of     the infamous Kujo Family. [09:09] ---     It's not surprising that he's very guarded. [09:12] ---     What about the other residents     in that household? [09:15] ---     Can't you try to get through to them? [09:18] ---     This must be them. [09:20] ---     We only met these three,     but they also felt rather guarded. [09:26] ---     So it's probably difficult     to get through to them. [09:29] ---     Rei, didn't you say that you became friends     with one of the employees there? [09:33] ---     Yes... [09:34] ---     But it was like we were     meeting for the first time. [09:39] ---     He seemed completely different. [09:41] ---     What should we do? [09:43] ---     This is an order from above.     We'll just have to continue our attack. [09:48] ---     Well, her title as the scout for STAND     member candidates should help you out. [09:53] ---     Right. And this will help us work directly with [09:57] ---     the material witness in     the case we're currently covering. [09:59] ---     Exactly. Izumi, go ahead and     make our next appointment with them. [10:03] ---     Yes, sir! [10:04] ---     That's the enthusiasm I like to see.     And because you youngsters are so motivated... [10:10] ---     I brought you a gift. [10:11] ---     Today's snack is Mille-Feuille Spécialité     from Mille-Feuille Maison Français. [10:17] ---     Thank you very much. [10:18] ---     I'll go make some tea. [10:19] ---     I'll help. [10:21] ---     I'll take one, too, thanks. [10:23] ---     Don't you have to get back to work? [10:28] ---     We're currently waiting on     when we can see Mr. Kujo next, [10:31] ---     so in the meantime, I gathered all     the information I can on the Kujo Family. [10:35] ---     I was hoping you could help me out. [10:38] ---     So you're trying to scout Mr. Kujo? [10:41] ---     Yes. [10:46] ---     Let's see... [10:51] ---     Hey... [10:52] ---     Hatori... [10:53] ---     Huh... Not bad. [10:56] ---     Looking at this data, everyone has very     different occupations and backgrounds. [11:01] ---     I can't seem to figure out why they're     so willing to band together for Mr. Kujo. [11:06] ---     I'll take any information you can find. [11:09] ---     Do you know anything? [11:11] ---     Izumi, we-- [11:12] ---     So, uh, we don't know much     about the Kujo Family. [11:18] ---     The only one that really     does out of us is Hiyama, I think. [11:20] ---     Huh? [11:21] ---     When the Hiyama Group was in some trouble     in the past, Mr. Kujo helped them out. [11:27] ---     Hatori. [11:28] ---     She doesn't need to know that. [11:29] ---     It's not like people don't know about it. [11:31] ---     Mr. Hiyama and Mr. Kujo     have that kind of a connection... [11:36] ---     Is that why Revel won't be able to     give me information on the Kujo Family? [11:42] ---     I'll let you figure that out. Sorry. [11:45] ---     I'm gonna go get a drink. [11:49] ---     Hey, could you not look so disappointed? [11:52] ---     You're making me feel like we did something bad. [11:56] ---     It's just like Hatori said. Sorry. [12:00] ---     But I don't think there's     much we can do about this. [12:03] ---     You probably won't get a     different answer even if you wait. [12:05] ---     Then what should I... [12:10] ---     Huh? W-Wait, what are you... [12:14] ---     Please excuse me! [12:31] ---     Yeah, walking from     the bus stop is pretty rough... [12:53] ---     Mr. Kirishima?! [12:55] ---     So you've showed up again!     I'm not letting you get away this time! [13:00] ---     I see. You take no sleepers. [13:03] ---     "Sleepers" [13:03] ---     "Sleepers"     Sleepers...? [13:05] ---     You've got some guts! I like that! [13:16] ---     Why, you... [13:18] ---     Bastard! [13:26] ---     That's 120 wins, two losses, and one draw. [13:32] ---     Go. [13:35] ---     Better show your face around here again! [13:36] ---     What in the world... [13:38] ---     How long are you just gonna sit there? [13:40] ---     Your butt's gonna get dirty. [13:43] ---     Oh, right... Whoa! [13:47] ---     Thank you very much. Thank you for saving m-- [13:50] ---     I'm not gonna let you see Mr. Kujo! [13:53] ---     You don't have an     appointmentary thingie, do you? [13:56] ---     N-No! I actually came here to see     Mr. Miyase today, not Mr. Kujo. [14:02] ---     Miyase?! [14:03] ---     Yes! I have something I want to give him-- [14:10] ---     Oh, no... [14:16] ---     Make sure you just talk to Miyase. [14:26] ---     Where's Miyase? [14:28] ---     He's with Kiyoshi in Mr. Kujo's room. [14:31] ---     So Mr. Kujo is here today? [14:34] ---     You won't be seeing him. [14:35] ---     Er, that's fine. I just didn't     think he'd be here today. [14:39] ---     Today... [14:40] ---     ...he's working from home. [14:42] ---     Oh, I see. [14:43] ---     Hey! [14:44] ---     I told you not to talk to anyone but Miyase! [14:46] ---     Oh, right... I'm sorry. [14:53] ---     I'd say it's anemia. [14:55] ---     He should be fine if he just rests for the day, [14:59] ---     but he should get fully examined. [15:01] ---     Make some time in his schedule. [15:03] ---     Understood. [15:07] ---     You've got a visitor. [15:10] ---     Me? [15:12] ---     Here you go. [15:14] ---     I'm sorry that it got so dirty. [15:16] ---     But what's inside is still fine. [15:21] ---     This is... [15:23] ---     Thank you for everything you did at the party. [15:28] ---     It was bothering me that I'd kept it so long. [15:32] ---     I see. Thank you for your consideration. [15:37] ---     Um... [15:43] ---     I don't like the look of those clouds. [15:46] ---     Let's get you a car. [15:48] ---     Oh, no! I-- [15:49] ---     I'll take her back. [16:00] ---     Sorry about that. [16:02] ---     It's my fault for not being able to     take down that deer bastard earlier. [16:07] ---     Oh, no. Thank you for     letting me see Mr. Miyase. [16:14] ---     Mr. Kirishima? [16:16] ---     Stop poking your nose in Mr. Kujo's business. [16:19] ---     It doesn't seem like you think Mr. Kujo's     a bad guy like all the others have. [16:25] ---     But you still have some doubts. [16:30] ---     Am I wrong? [16:35] ---     What are you doing? [16:37] ---     This is no place for idle chatter. [16:40] ---     I know that. [16:43] ---     Let's go. [16:44] ---     Is Mr. Kujo... [16:46] ---     Is Mr. Kujo not feeling well? [16:50] ---     Um... Please tell him     that I hope he feels better soon. [16:55] ---     I'm sure he's busy, so I hope     he doesn't push himself too hard. [17:09] ---     I don't think it's going     to let down any time soon. [17:12] ---     You won't be able to drive in this. [17:16] ---     Yeah, whenever it rains here... [17:18] ---     "Irreplaceable" [17:19] ---     "Irreplaceable"     ...it becomes irreplaceable! [17:20] ---     "Irreplaceable"     You mean inaccessible. [17:21] ---     "Inaccessible"     You mean inaccessible. [17:22] ---     Just stay the night. [17:24] ---     Huh? [17:24] ---     This place has plenty of     guest rooms that barely get used. [17:27] ---     W-Wait! I couldn't possibly! [17:29] ---     You don't wanna?     Wanna sleep in my room, then? [17:31] ---     I couldn't! [17:33] ---     Uh, Koya... [17:35] ---     What? [17:37] ---     It's not like Mr. Kujo's so heartless     that he'd just throw her out in this rain. [17:46] ---     U-Um, I... [17:53] ---     I'll go tell Mr. Kujo. [17:58] ---     We were using it as storage,     so I apologize for the mess. [18:03] ---     Please let me know if you need anything. [18:06] ---     This is more than enough.     I'm sorry for inconveniencing you. [18:10] ---     Not at all. Now, if you'll excuse me. [18:25] ---     I guess that didn't go so well. [18:29] ---     "New Science" [18:34] ---     This is... [18:41] ---     I should've asked where the bathroom is... [18:47] ---     Understood. [18:53] ---     Thanks. [18:55] ---     We're also looking into the matter, [18:58] ---     but considering my position, my hands are tied. [19:02] ---     Yes, I know. [19:04] ---     I'm not about to get picky now. [19:06] ---     I'll take care of the sales     records concerning that drug. [19:14] ---     No, please continue. [19:19] ---     So Mr. Kujo is... [19:22] ---     Miss Izumi? [19:36] ---     Sorry to keep you waiting. [19:43] ---     Thank goodness... [19:44] ---     Huh? [19:45] ---     So you are the person     that I met the other day, right? [19:53] ---     I'm sorry... [19:59] ---     What awful weather. [20:01] ---     It woke me up as well. [20:05] ---     Can I help you with something? [20:08] ---     Mr. Kujo... [20:11] ---     What kind of person is he to everyone here? [20:18] ---     In the end, all of us owe him a debt     and are here by our own free will. [20:30] ---     I'm going to see my job through, [20:34] ---     no matter what. [20:37] ---     No matter what...? [20:39] ---     Do you think something is going to happen? [20:44] ---     Does Mr. Kujo... Does this     household have some kind of secret? [20:49] ---     I don't want to suspect someone you     and Mr. Kirishima look up to so highly... [20:56] ---     But I can't look away from the truth. [21:06] ---     Very well. [21:10] ---     Please follow me. [21:16] ---     Are you... hacking? [21:19] ---     Yeah, something like that. [21:21] ---     I'm only doing this because Go asked me to, [21:24] ---     but if we get caught, this is     definitely going to cause trouble, isn't it? [21:28] ---     I'm terribly sorry for dragging you into this. [21:31] ---     But I want to prove Mr. Kujo's innocence. [21:35] ---     And you think she'd be able to do that? [21:41] ---     Are you going to be able     to prove Mr. Kujo's innocent? [21:45] ---     To be honest, I didn't know yet. [21:49] ---     I didn't know what was actually wrong or right. [21:53] ---     I don't know who holds     the truth that I'm looking for. [21:58] ---     Right now, I just wanted     to see with my own eyes. [22:01] ---     I want to determine my one truth. [22:04] ---     And that's why... [22:07] ---     I want information. [23:47] ---     Here you go. Looks like     some data regarding some drug. [23:52] ---     Square... [23:54] ---     Plus-0... [23:57] ---     Could this be the new drug... that Omori     Pharmaceuticals was manufacturing?