E42 - Keroro: The Red-blooded Keroro Platoon, Sir! / Tamama: The Friendship Jealousy Shot, Sir! Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:06] [SONG] ---     Kero! Kero! Kero! [00:06] [SONG] ---     Kero! Kero! Kero! [00:07] [SONG] ---     Forward ho! To conquer Earth! [00:07] [SONG] ---     Iza susume~ Chikyuu shinryaku se yo [00:13] [SONG] ---     Ke-kero kero! [00:13] [SONG] ---     Ke-kero kero~! [00:14] [SONG] ---     When I leave home with     an umbrella, it never rains. [00:14] [SONG] ---     Kasa motte dekaketa hi ni wa itsumo hare [00:19] [SONG] ---     "Attenshun! Grit your eyes!!" [00:19] [SONG] ---     "Ki o tsuke~! Me o kuishibareee!!!" [00:23] [SONG] ---     I forgot to cook rice for the curry! [00:23] [SONG] ---     Karee no raisu o takiwasure [00:29] [SONG] ---     I pinched my pinky in the closing door. [00:29] [SONG] ---     Shimaru doa koyubi hasanda [00:32] [SONG] ---     I hopped on to find it     was going the wrong way. [00:32] [SONG] ---     Tobinottara yukisaki chigau [00:36] [SONG] ---     The company vacation was to Keron. [00:36] [SONG] ---     Shain ryokou wa Keron [00:39] [SONG] ---     Ah, dinner is much cheaper     if you buy it at the store! [00:39] [SONG] ---     A, katta hou ga yasui ne ban no okazu!!! [00:47] [SONG] ---     Gero! Gero! Gero! [00:47] [SONG] ---     Gero! Gero! Gero! [00:48] [SONG] ---     Raise our voices high in a victory cheer. [00:48] [SONG] ---     Takaraka ni~ Shouri no otakebi wo [00:53] [SONG] ---     Ge-gero gero! [00:53] [SONG] ---     Ge-gero gero~! [00:54] [SONG] ---     I run to answer the phone,     and it's a fax coming in. [00:54] [SONG] ---     Harikitte denwa ni detara fakushimiri [00:59] [SONG] ---     Today marks "the first year     of the Keroro era"! [00:59] [SONG] ---     "'Heisei' wa honjitsu yori     'Keroro Gannen' de arima~~su!!!" [01:03] [SONG] ---     Sweep the square areas circularly. [01:04] [SONG] ---     Shikakui tokoro wa maruku hake [01:09] [SONG] ---     Paddle hard, shedding sweat and tears. [01:09] [SONG] ---     Mizukaki asekkaki besokkaki [01:13] [SONG] ---     For toothpaste, use strawberry flavor. [01:13] [SONG] ---     Hamigaki nara ichigo no kaori [01:16] [SONG] ---     Keron is No. 1 in the universe, I think. [01:16] [SONG] ---     Keron wa uchuu ichi, tabun [01:19] [SONG] ---     Ah, five minutes from the     station was actually fifteen! [01:19] [SONG] ---     A, eki kara go fun wa jitsu wa juugo fun!!! [01:23] [SONG] ---     Well then, soldier men,     it's a job well done! [01:23] [SONG] ---     Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!! [01:32] ---     It's a beautiful afternoon     on a cozy sunny day, [01:34] ---     making you feel like spring     is just around the corner. [01:37] ---     Sarge! [01:39] ---     You know what Sis'll say if you leave     your Gundam models out in the living room! [01:46] ---     Sarge, I'm coming in, okay? [01:50] ---     Looks like the Iogi Del Sols are going [01:52] ---     all the way to the World League. [01:55] ---     "The world is my field." SIGN    "The world is my field" by Keroro [01:58] ---     By Keroro. [02:01] ---     Goal! What an outstanding play. [02:05] ---     The Soccer World League? [02:07] ---     This is the perfect opportunity to show     the Pekoponians our true skills! [02:12] ---     Olé, olé, olé... [02:15] ---     Time, be still. We are the world! [02:21] ---     Keroro: The Red-blooded     Keroro Platoon, Sir! [02:27] ---     Today we're broadcasting from the     Nishizawas' private soccer stadium. [02:33] ---     No one told us to be here. [02:36] ---     Our passion brought us together. SIGN    Keroro 11 [02:40] ---     The Keroro Eleven. All here, sir. [02:43] ---     Eleven? [02:44] ---     But there are only four of us... SIGN    Keroro 4  [02:46] ---     Ah! Not four! You mean five, right? [02:50] ---     Dororo-kun! Use your cloning technique     to complete the team, okay? [02:54] ---     Eh? SIGN    Clench [02:56] ---     I'll do my best, Keroro-kun! [02:59] ---     And our dedicated supporter, Lady Mois. [03:01] ---     Yes, Uncle! [03:03] ---     Or, like, super prepared? [03:06] ---     Click. SIGN    World League [03:07] ---     Look! SIGN    Soccer World League SIGN    Arom SIGN    Aita [03:08] ---     Three years ago, [03:10] ---     the Soccer World League took place     in the Pekoponian year of 2002. [03:16] ---     That year, people went wild, [03:18] ---     losing themselves in the     world of soccer, sir. [03:21] ---     In other words... he who conquers soccer     conquers the world! SIGN    "He who conquers soccer conquers the world" by Keroro [03:26] ---     I'll do it. SIGN    "I'll do it!!" by Keroro SIGN    "Kick & Dash" by Keroro [03:27] ---     Kick and dash. [03:30] ---     Men, aim for the enemy goal. SIGN    "Men, aim for the enemy goal" by Keroro [03:31] ---     The ball is my friend, sir! SIGN    "The ball is my friend" by Keroro [03:36] ---     He seems really serious about this. [03:39] ---     I haven't seen him this pumped up     for quite some time now. [03:42] ---     It almost makes us forget about     all the broken promises he made. [03:46] ---     Conquering Pekopon through sports!     I'll put my hopes on you! [03:52] ---     Thank you, Misaki-kun! [03:53] ---     Who? [03:55] ---     From now on, I'm Captain Keroro, sir! [03:59] ---     And so the Keroro Platoon's passionate, [04:00] ---     intense and rhythmical training begins. [04:05] ---     C'mon, Giroro! [04:09] ---     Don't mind if I do.     Soulful Mega Bazooka Cannon! [04:24] ---     Now it's my turn. [04:26] ---     Kululu! C'mon! SIGN    Gravity and     Inertia Controlling [04:28] ---     Gravity and Inertia Controlling Gravity Shot. SIGN    Gravity Shot [04:34] ---     There you go. [04:39] ---     Well then, it's time     I show you what I can do. [04:42] ---     Behold! My High Jump... SIGN    High Jump [04:43] ---     ...Giant Spin... SIGN    Giant Spin [04:44] ---     ...Overhead Whirling-Tides... SIGN    Overhead SIGN    Snip [04:46] ---     It's too long. Sorry. [04:47] ---     ...Neo Fire Shot! [04:59] ---     Uncle! So wonderful! [05:01] ---     Or, like, surefire winner? [05:03] ---     I'm flattered. [05:05] ---     That girl! I really, really hate her! [05:09] ---     I'll put all this energy into my shot. SIGN    Me, too. Why always her? I'm envious. Me, too. SIGN    Jealousy [05:12] ---     Jealousy Shot! [05:18] ---     Wow! [05:19] ---     We're sure to be number one. [05:22] ---     And the legend of the mighty Tamama begins! SIGN    Gerogerogero... SIGN    Girogirogiro... SIGN    Kulukulukulu... SIGN    Tamatamatama... [05:29] ---     Um... I'm done with cloning... [05:33] ---     And so, training for the day comes to an end. [05:36] ---     Anyway, I wanna see how good we've become. [05:42] ---     How so? [05:43] ---     A practice game. [05:45] ---     What? [05:46] ---     Having said that, we're already     the strongest team in the universe. [05:50] ---     I doubt I could find a worthy opponent. [05:56] ---     That voice! [06:02] ---     Who are you?! [06:10] ---     You are... [06:13] ---     A mysterious man has appeared     before Keroro and the others. [06:17] ---     Is he a friend or a foe? [06:20] ---     Soccer is Earth's sport. [06:22] ---     I won't allow you to win     the World League so easily. [06:27] ---     Paul! [06:30] ---     I have recruited the top     players from around the world [06:33] ---     to form the Earth Select Team,     "Paul: Japan." [06:36] ---     And we challenge you to a practice match. [06:40] ---     The top players? [06:45] ---     What the...? [06:48] ---     I can feel a powerful Cosmo     from every single one of them. [06:55] ---     Their power level is over 30,000. [06:57] ---     I don't think my team will disappoint you. [07:03] ---     He's not kidding around! [07:05] ---     Sure! Just what I had in mind! [07:07] ---     The Keroro Eleven     will accept that challenge, sir! SIGN    The Red-blooded Keroro Platoon Eleven [07:12] ---     Let's meet next Saturday, [07:14] ---     right here at the Nishizawas'     private stadium. [07:19] ---     Whoa! [07:26] ---     Following their last training session, [07:28] ---     they continued with their     intense training regimen. [07:32] ---     Total weight on both feet is three tons.     We cannot afford to lose! SIGN    Snap [07:40] ---     D-Don't worry. [07:42] ---     This J-League training cast...     will increase... my muscle strength. SIGN    Snap SIGN    An air chair [08:00] ---     This is pretty tough to do for a long time. [08:03] ---     Koyuki-dono! [08:07] ---     There is no need for you to do this with me. [08:13] ---     How dare he think I pack a weak punch? [08:17] ---     Just watch me overcome that weakness! [08:22] ---     Or, like, muscle building? SIGN    Clench SIGN    Aim for     National     Stadium     - Mois SIGN    Aim for National Tournament - Mois [08:25] ---     Why is Keroro developing     his punching power for soccer? [08:27] ---     Never mind that.     Let's fast-forward to the game day. [08:35] ---     Hello, everyone. I'm your host.     My name is "Narrator." [08:39] ---     The match of the century,     between the Keroro Platoon [08:42] ---     and the Paul: Japan team, is about     to begin here at Nishizawa stadium. [08:45] ---     Sarge, good luck! SIGN    Paul: Japan!! [08:48] ---     Dororo! [08:49] ---     Hey, stupid frog, do your best, okay? [08:52] ---     Even Lady Natsumi is cheering for us! [08:57] ---     That's because the winning prize     includes a trip to a hot spring. SIGN    Prize: A trip to a hot     spring for the whole family. SIGN    Soccer Tournament Nishizawa Cup Keroro Platoon Paul: Japan SIGN    Paul: Japan!! SIGN    Victory [09:23] ---     Jealousy Shot! SIGN    Me, too. Why always you? I'm envious. Me, too. [09:35] ---     What? [09:40] ---     They're... tough... SIGN    Soccer Tournament Nishizawa Cup Keroro Platoon Paul: Japan [09:47] ---     The score remains 0-0 as the match goes into [09:48] ---     additional time in the second half. [09:50] ---     The Keroro Eleven will try a corner kick. [09:55] ---     This will be... our last chance to win. [09:57] ---     There's hardly any time left. [09:59] ---     I'll do it. [10:01] ---     Huh? [10:06] ---     Keroro. [10:06] ---     Everyone, share your powers with me. [10:13] ---     You can do it, Sarge! SIGN    Paul: Japan!! [10:15] ---     No dinner for you tonight if you lose. [10:18] ---     It's all up to you. [10:20] ---     Keroro... [10:21] ---     Mr. Sergeant! [10:29] ---     Captain Keroro... [10:32] ---     Finishing blow: [10:33] ---     Boomerang Galactic Rolling Bolt     Lavender Phantom Magnum! [10:56] ---     Huh? [10:57] ---     Why did he... punch...? SIGN    Paul: Japan!! [10:59] ---     N-Not only that... [11:01] ---     That was our goal... [11:04] ---     That was an unbelievable shot     into their own goal! SIGN    Soccer Tournament Nishizawa Cup Keroro Platoon Paul: Japan [11:06] ---     The match is over, 1 to 0.     The Paul: Japan team is the winner! [11:14] ---     How the heck could you do that? [11:15] ---     Mr. Sergeant... [11:18] ---     P-Please... [11:21] ---     Please forgive me! SIGN    "Please forgive me!" by Keroro [11:24] ---     Soon after, this match became     known as the "Tragedy of Please," SIGN    "Tragedy of Please" by Keroro [11:27] ---     and its story was handed down     from generation to generation. [11:39] ---     Today, Sergeant Keroro is undergoing     punishment for the "Tragedy of Please." SIGN    Stab     Stab [11:50] ---     Ow, ow, ow, ow, ow, ow!! [11:52] ---     Apparently, he was forbidden to     touch Gundam models for a week. [11:59] ---     Tamama: The Friendship     Jealousy Shot, Sir! [12:06] ---     Jealousy, jealousy,     jealousy, jealousy, jealousy... [12:13] ---     Jealousy, jealousy... [12:18] ---     Oh no! [12:22] ---     That Pekoponian boy practices every day. [12:34] ---     How can he ever become a world-class player [12:37] ---     with such simple and easy practice? [12:40] ---     Looks like I have to step in.     I will fire him up a bit. [12:44] ---     Anti-barrier, check okay. [12:51] ---     Too slow! [12:56] ---     Huh? [13:03] ---     Um... [13:05] ---     What do you think you are doing?! [13:07] ---     I'm sorry! [13:08] ---     Oh... Oh no! [13:11] ---     Wait, he cannot see me.     I have the anti-barrier. [13:15] ---     I will talk my way out of this. [13:17] ---     Looks like it's broken. SIGN    Out of order [13:21] ---     I'm sure you cannot see me,     but I am just a deity passing through. [13:27] ---     Looks like he can see you. [13:29] ---     A deity? [13:30] ---     Hey. Do not question God's words! [13:33] ---     I'm sorry! [13:35] ---     Anyway, why are you practicing all alone, young one? [13:39] ---     Because I'm bad at it,     so I need more practice. [13:46] ---     I really want to improve my skills. [13:53] ---     From that day on,      Tamama took an interest in the boy [13:57] ---     and came to watch him every day. [14:20] ---     You really are a deity! [14:24] ---     Okay! God will personally play with you! [14:43] ---     Now then, I will teach you     a special deadly shot. [14:47] ---     But I play defense... [14:49] ---     That does not matter.     If you do not do it, who will? [14:53] ---     Those with the desire to win     walk away as the winners. [14:58] ---     Twist that straight-and-narrow     personality of yours. [15:01] ---     Hatred. Anger. Envy. Bitterness. [15:04] ---     Gather all those emotions together. [15:06] ---     Take the resentment you feel     towards your puny and miserable self [15:10] ---     and release it all at once! [15:12] ---     That's how you do the     Tamama... Jealousy Shot! SIGN    Jealousy [15:19] ---     Go hit that woman! [15:22] ---     Lovey-dovey for Uncle... [15:26] ---     Oh... [15:29] ---     I... I am sorry. [15:32] ---     It's okay. I should be going home     by now, anyway. [15:36] ---     Thank you for everything, God. [15:41] ---     I promise I'll bring a new ball. [15:45] ---     So make sure you come     back here tomorrow, young one! [15:48] ---     B-But tomorrow... [15:56] ---     Friendship, how beautiful it is. [15:59] ---     But somehow, that boy seems sad. [16:05] ---     You need to replace a soccer ball?      That's not a problem. [16:09] ---     Do you want a gold ball?     Or a silver ball? [16:13] ---     An ordinary one. [16:14] ---     It would be easy to get a ball     from the same manufacturer. [16:19] ---     But are you sure that's going to be enough? [16:21] ---     Huh? [16:22] ---     The truth is, some boys     have a personal attachment [16:24] ---     to a specific ball. [16:26] ---     Why did you make such a promise? [16:30] ---     A friendship between men. [16:33] ---     Well then, I must make sure      that's what he gets. [16:39] ---     Listen up. The target is the     scattered scraps of this ball. [16:42] ---     We can't afford to miss a single piece. [16:43] ---     Roger! [16:46] ---     Well, we should be able to     restore the ball by noon tomorrow. [16:50] ---     A-Are you serious? [16:52] ---     Yes, because this is     a friendship between men, [16:55] ---     and I gave you my word. [16:57] ---     Thank you very much. [16:59] ---     Isn't that great, Tama-chan? [17:01] ---     And so, the next day... [17:10] ---     Maybe he can't come because of the snow. [17:26] ---     Day after day, Tamama went to the park, [17:30] ---     but the boy never came back again. [17:46] ---     Dororo-senpai? [17:49] ---     Tamama-dono... [17:51] ---     I am glad to see you here! [17:52] ---     Have you happened to see a     grade school boy playing here? [17:56] ---     Tamama-dono. Look at that. SIGN    I'm sorry SIGN    goodbye SIGN    god SIGN    I'm sorry, goodbye, and thank you, my tadpole god. [18:11] ---     I'm sorry, goodbye, and     thank you, my tadpole god. [18:23] ---     Looks like he wrote that     the night before it snowed. [18:27] ---     That means... [18:30] ---     ...he could see me     from the very beginning. [18:35] ---     Tamama-dono... [18:38] ---     What did he mean... by goodbye? [18:43] ---     A few days later... [18:46] ---     Are you sure we are going to see him? [18:49] ---     I am an expert at search missions. [18:54] ---     And now we're at a grade school      high up in the mountains. [18:58] ---     Ah! That is him! [19:01] ---     That snowy day was the day he moved here. [19:08] ---     Why did you do that? [19:09] ---     Defense shouldn't come up front like that. [19:12] ---     Sorry. I'll go get the ball. [19:14] ---     Tamama-dono! Here is your chance. [19:17] ---     Yeah. [19:21] ---     Our promise. [19:24] ---     I'm sure it's here somewhere... [19:29] ---     Oh... There it is. [19:33] ---     This ball... [19:35] ---     The scratches and marks are the same... [19:38] ---     It's the first ball I ever bought! [19:41] ---     The deity? [19:43] ---     Hey. What's taking so long? [19:45] ---     I'll be right there! [19:47] ---     Sorry. [19:49] ---     Everything worked out     real fine, Tamama-dono. [20:06] ---     That's right. I have to do it.     I have to want to win. [20:12] ---     The special... Jealousy Shot! SIGN    Be appreciative; Live honestly; Work hard; Live sincerely. [20:25] ---     I... I did it... [20:27] ---     That was great... [20:32] ---     That was great. [20:34] ---     I've never seen anything like that before. [20:36] ---     W-Why, thank you. [20:38] ---     What do you call that shot again? [20:41] ---     The Jealousy Shot... [20:43] ---     What do you mean by that? [20:44] ---     I bet he means it makes the opponent angry. [20:47] ---     Uh... Not really. [20:48] ---     That was really something! [20:51] ---     You have got it all wrong! [20:52] ---     That was the Anger,     Hatred and Jealousy Shot! [20:55] ---     Master Tamama, you have got to stop! [20:57] ---     Did you hear a voice from up there? [20:59] ---     That must've been an alien! [21:00] ---     We must leave this place at once. [21:03] ---     Look, over there! [21:04] ---     I saw a flash of light! [21:06] ---     I knew it was that deity.     Thank you for the ball. [21:11] ---     I'll keep working hard,     so you turn into a great frog, okay? [21:17] ---     And the boy looked up into a winter sky     that was forever and ever blue. [21:24] ---     It was the shot I taught him!     I should get the credit! [21:28] ---     I... I understand all that, Tamama-dono.     Stop it, or we might fall! [21:38] [SONG] ---     Ge-Gero-Ge! Gero Gero! [21:38] [SONG] ---     Ge-Gero-Ge!! Gero Gero!! [21:44] [SONG] ---     Kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero.     Let's begin! [21:44] [SONG] ---     Kero-kero-kero-kero Kero-kero-kero-kero...     Hajimeru de arimasu! [21:46] [SONG] ---     Kero-kero-kero-kero.     This is the Keroro drawing song! [21:46] [SONG] ---     Kero-kero-kero-kero     Keroro no ekaki uta!! [21:51] [SONG] ---     On a big, round UFO, [21:51] [SONG] ---     Manmaru dekkai UFO no [21:55] [SONG] ---     There are two windows     that turn out to be holes. (Oh no!) [21:55] [SONG] ---     Mado ka to omottara anaboko de (Uso!) [21:59] [SONG] ---     Through them is a view of Pekopon.     (Let’s go invade, sir!) [21:59] [SONG] ---     Sokokara Pekopon miechatta     (Shinryaku de arimasu) [22:04] [SONG] ---     Let's make a U-turn to go shopping     for some Gundam models! (Hi-yo!) [22:04] [SONG] ---     Ganpula kai ni yorimichi U-turn (Mahu…!) [22:09] [SONG] ---     But another U-turn causes the ship     to crash-land on a hill! (Gero!) [22:09] [SONG] ---     Mou iccho U-turn oyama     ni gekitotsu (Gero…!) [22:13] [SONG] ---     Oh, no, the UFO is a wreck. [22:13] [SONG] ---     Yabei yo UFO kowareta yo [22:16] [SONG] ---     Or, like, own stupid fault? [22:16] [SONG] ---     "Te yuuka, jigoujitoku?" [22:20] [SONG] ---     Let's clean the toilet as often as you can. [22:20] [SONG] ---     Toire souji wa komame ni yarubeshi [22:23] [SONG] ---     But it's okay to skip twice a week. [22:23] [SONG] ---     Shuu ni nikai wa saborubeshi [22:26] [SONG] ---     You stupid frog! [22:26] [SONG] ---     "Boke gaeru!" [22:27] [SONG] ---     Scrub-a-dub, scrub-a-dub,     clean it with a brush. [22:27] [SONG] ---     Burashi de goshi goshi migaitara [22:30] [SONG] ---     Until it's so sparkling clean that     you want to rub your cheek against it! [22:30] [SONG] ---     Omowazu houzuri pikkapika [22:35] [SONG] ---     There's always extra room     for more french fries. [22:35] [SONG] ---     Furaido potato wa betsu bara desu [22:38] [SONG] ---     But, more Nyororos?     No, thanks! (I can't choose?) [22:38] [SONG] ---     Nyororo dake wa mou kanben…(Dame desuka) [22:42] [SONG] ---     Go get sucked dry again! [22:42] [SONG] ---     Mou ichido suwarete koi!! [22:44] [SONG] ---     The star on my forehead is a commander's sign.     There is nothing I fear. No, sir! [22:44] [SONG] ---     Odeko no hoshi wa taichou no akashi     Osoreru mono nado nai de arimasu! [22:51] [SONG] ---     I doubt it. [22:51] [SONG] ---     "Sore wa doussu kane" [22:54] [SONG] ---     There you have it!     It's Sergeant Keroro, sir! [22:54] [SONG] ---     Keroro Gunso kansei de arimasu!!! [22:57] [SONG] ---     Gero-gero Giro-giro     Tama-tama Kulu-kulu Doro-doro... [22:57] [SONG] ---     Gero-gero Giro-giro     Tama-tama Kulu-kulu Doro-doro... [23:01] [SONG] ---     It's a wildly-welcomed     character drawing song! Gero! [23:01] [SONG] ---     Netsuretsu kangeiteki!!! Ekaki uta!!! Gero! [23:07] ---     This is Giroro.     The cold weather is here to stay. [23:10] ---     A rubdown with a dry towel or     playing the "oshikura manju" game. [23:13] ---     Apparently, Pekoponians have many ways [23:15] ---     of getting through the winter. [23:17] ---     Maybe I'll try it, too. [23:19] ---     I'll start by playing     "oshikura manju" with Natsumi. [23:21] ---     That aside, the next episode is [23:23] ---     about the Japanese custom     called "Setsubun," darling. [23:25] ---     "Giroro: No Tears     for the Red Oni, Sir!" [23:28] ---     "Giroro: Let Setsubun Fly, Sir!" [23:30] ---     Two stories in one! How's that? [23:32] ---     Ge-Gero!