# E227 - Keroro & Natsumi: One Room, Sir!

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GJWU2J44J/keroro--natsumi-one-room-sir)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Socks with holes in them,<br>**[00:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ana ga aita kutsushita o<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a waste to throw them away.<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sutetara mottainai n' desu<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's roll them up and play<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with them like a ball!<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Marumete booru de asobou yo<br>**[00:21] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a wonderful Saturday this is.<br>**[00:21] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nante suteki na doyoubi deshou<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's good to know, sir!<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Ii koto kiita de arimasu!"<br>**[00:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want to tell somebody!<br>**[00:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Dareka ni iitai desuu~"<br>**[00:30] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Un, deux, tro-tro-tro, torowasabi.<br>**[00:30] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An Du Torotorotoro Torowasabi<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsuuuuun
<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Un, deux, tro-tro-tro-tro, toromaguro.<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An Du Torotorotorotoro Toromaguro<br>**[00:36] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The king has donkey's ears!<br>**[00:36] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ou-sama no mimi wa roba no mimi<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please give me 100 yen.<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hyakuen kudasai<br>**[00:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anytime you want.<br>**[00:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Itsu demo ii n' desu~<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The tissues you blew your nose into,<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hana o kanda chirigami o<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Strategy Meeting!!<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Piping Hot Oden <- Big reactions!!<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Omelet
<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a waste to throw them away.<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sutetara mottainai n' desu<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;People should just go with the flow.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not our fault!<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Actual crisis
<br>**[00:59] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stuff them in a pillow. It'll be all fluffy.<br>**[00:59] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Makura ni iretara fukka fuka<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a wonderful Saturday this is!<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nante suteki na doyoubi deshou<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nice idea.<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Ii koto kiita ze"<br>**[01:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Frugality! That is a wise suggestion...<br>**[01:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Setsuyaku ka, sore wa meian de gozaru..."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Andou
<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's dance with Andou-san.<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Andou-san to odorimasho<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am Andou.
<br>**[01:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's sing while groping blindly in the dark.<br>**[01:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anchuu mosaku de utaimashou<br>**[01:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The teacher also has donkey's ears.<br>**[01:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sensei no mimi mo roba no mimi<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please give me 10 yen.<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Juuen kudasai<br>**[01:22] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Love is okay, too.<br>**[01:22] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ai demo ii n' desu~<br>**[01:26] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi!<br>**[01:26] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Natsumi~!"<br>**[01:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here we have the Hinata house,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;no different from normal.<br>**[01:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[01:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[01:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were the one who said "The plan is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;curry for dinner tomorrow," ma'am!<br>**[01:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Plans aren't set in stone!<br>**[01:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I ended up with all this pasta from<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yayoi's house. We have to use it!<br>**[01:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Besides,<br>**[01:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I will not permit chocolate in a curry.<br>**[01:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You just don't get it, do you, Lady Natsumi?<br>**[01:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Putting this mega-yummy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ChiWaWa chocolate in the curry<br>**[01:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is the modern young trend!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Super-Yummy<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ChiWaWa Chocolate
<br>**[02:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keep on like that, and you'll miss the boat<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on all the latest fads, Miss Mago-gyaru!<br>**[02:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who are you calling a mago-gyaru?!<br>**[02:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just put it in, would you, ma'am?!<br>**[02:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I told you, tonight we're having pasta!<br>**[02:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Besides!<br>**[02:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ChiWaWa chocolate is my favorite.<br>**[02:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won't let you use it that way!<br>**[02:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[02:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not only is she ignoring my idea<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;as someone finicky about food,<br>**[02:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but she's going back on yesterday's plans,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; as if she doesn't care either way.<br>**[02:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's only one thing for this...<br>**[02:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I will show her how my way of life, with<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;its abundance of fresh ideas and fixations,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ideas
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fixations
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Way of Life
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Superior
<br>**[02:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is far superior to and greater than hers, sir!<br>**[02:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gerori!<br>**[02:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uhh, is that necessary,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from an invasion perspective?<br>**[02:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who cares?!<br>**[02:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroro & Natsumi: One Room, Sir!<br>**[03:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There we go.<br>**[03:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What?<br>**[03:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is it now?!<br>**[03:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This place, it's...<br>**[03:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So you have realized at last,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Hinata Natsumi!<br>**[03:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stupid frog! Where are you?!<br>**[03:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here, ma'am.<br>**[03:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Excuse me! What do you think you're doing?!<br>**[03:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero...<br>**[03:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nooo... That's too bright!<br>**[04:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is this place?!<br>**[04:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Kero Ball!<br>**[04:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, it's nothing, really...<br>**[04:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just borrowed it for a moment,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you could say, from Master Fuyuki's room.<br>**[04:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Put it back right now.<br>**[04:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't be so hasty, Lady Natsumi!<br>**[04:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You'd better not press your luck<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with me too much right now, ma'am!<br>**[04:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't know what you're talking about.<br>**[04:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let me explain.<br>**[04:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu?<br>**[04:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Once you enter this space,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your power level reduces to virtually zero.<br>**[04:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Basically, that means your<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;combat abilities, Hinata Natsumi,<br>**[04:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;will be gone as long as you're in here.<br>**[04:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[04:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In other words!<br>**[04:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With zero power level,<br>**[04:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you have no hope of being<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;able to beat me in here!<br>**[04:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And now that you can't stand against me,<br>**[04:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's time you learned the hard way just how<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;great and superior a person I am, ma'am!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;VIP
<br>**[04:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Person of Particular Tastes
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An Adult's Curry
<br>**[04:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Innovative Person
<br>**[04:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero.<br>**[05:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero!<br>**[05:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Incomprehensible.<br>**[05:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?! I thought her<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;combat abilities were gone?!<br>**[05:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course they are.<br>**[05:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eeeeeeveryone who enters<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this space turns weak.<br>**[05:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?! Then me, too?!<br>**[05:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mochicourse!<br>**[05:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were the one who said you wanted<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to go in, too. What was I to do?<br>**[05:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come back alive!<br>**[05:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...<br>**[05:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, stupid plan over!<br>**[05:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Give me back the Kero Ball.<br>**[05:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're getting out of here.<br>**[05:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not yet.<br>**[05:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not over yet.<br>**[05:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?<br>**[05:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As long as this Kero Ball is in my hands,<br>**[05:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;don't think you've won! Ma'am!<br>**[05:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Give it back!<br>**[05:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, ma'am! Gerorin!<br>**[05:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait!<br>**[05:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[05:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stupid frog!<br>**[05:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take this, ma'am!<br>**[06:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[06:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oops, forgot to mention.<br>**[06:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?!<br>**[06:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In this space, you can't use the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero Ball for combat purposes.<br>**[06:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You might be able to use it<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for other stuff, though.<br>**[06:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, see ya! I'm taking a short trip<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to Yokosuka, city of curry.<br>**[06:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, it's over! Thanks for your work!<br>**[06:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And as for you, stupid frog,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you're on cleaning duty for the next month.<br>**[06:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait... where's the exit<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to this place, stupid frog?<br>**[06:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't know, ma'am.<br>**[06:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You don't know?!<br>**[06:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[06:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What do you mean, you don't know?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You got in here somehow!<br>**[06:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's true, but...<br>**[06:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...I had Kululu's suspicious<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;transmission device send me here, so...<br>**[06:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;T-Transmission?<br>**[06:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But if we just call Kululu, we'll be<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;able to get back right away, ma'am!<br>**[06:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hurry up and call him, then!<br>**[06:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Heeeey!<br>**[07:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuuuuu!<br>**[07:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yokosuka!<br>**[07:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yokosuka!<br>**[07:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That darned garam masala...<br>**[07:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So he's left us hanging about here,<br>**[07:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and gone to Yokosuka, has he, sir?<br>**[07:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, but then how are we<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;going to get out of here?<br>**[07:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no other way but to wait<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;until Kululu comes back from the country.<br>**[07:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When will he get back?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A few hours
<br>**[07:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At best, a few hours...<br>**[07:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If he's really gone for a full-on trip...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;perhaps a month.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A month
<br>**[07:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that a joke?!<br>**[07:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you asking me to wait for a whole month<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for Kululu to come back from Yokosuka?!<br>**[07:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You think I like this, ma'am?!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Being stuck here with you?!<br>**[07:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In the first place, this is your fault!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were the one who brought me in here!<br>**[07:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is your fault, ma'am!<br>**[07:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you'd just made what you said<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you were going to for dinner yesterday,<br>**[07:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I would never even have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;thought of this, ma'am!<br>**[07:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What selfish things<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are coming out of your mouth now?<br>**[08:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're just an alien from Planet Frog.<br>**[08:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ohhhh no, Lady Natsumi!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You don't make fun of frogs, kero!<br>**[08:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And why not, may I ask? Go on, kero.<br>**[08:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hate that this is the only way<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can fight with you, kero.<br>**[08:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huhh... I wonder how long we've<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;been in here now, ma'am.<br>**[08:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How should I know?<br>**[08:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come to think of it, I haven't had anything<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to eat since this morning, ma'am.<br>**[08:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero? That's... ChiWaWa chocolate!<br>**[08:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why do you have that with you, ma'am?<br>**[08:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I told you.<br>**[08:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ChiWaWa chocolate is my favorite.<br>**[08:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And girls always carry something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sweet around with them.<br>**[08:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oho.<br>**[08:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that so, ma'am?<br>**[08:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't you want it?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll eat it all by myself, then.<br>**[08:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll accept it with gratitude, ma'am!<br>**[09:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here.<br>**[09:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-Thank you, ma'am.<br>**[09:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, the batteries are running low!<br>**[09:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[09:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know!<br>**[09:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This Kero Ball...<br>**[09:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;L-Lady Natsumi... an amateur shouldn't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;touch that thing, ma'am.<br>**[09:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you talking about?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're way more of an amateur than me.<br>**[09:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Besides, Kululu said it before.<br>**[09:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As long as we're in this space,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we can't use it for combat purposes.<br>**[09:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ooh! You're right, ma'am!<br>**[09:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, I'm going to give it a press.<br>**[09:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please brighten up!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Click
<br>**[09:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[09:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[09:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori?!<br>**[09:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's this?!<br>**[09:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi, press the button to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;turn things back to normal, ma'am!<br>**[09:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll give it a try.<br>**[09:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You dope!<br>**[10:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-It finally calmed down, ma'am.<br>**[10:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seriously, though.<br>**[10:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I get a good look at it...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this really is a creepy space.<br>**[10:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, it was Kululu's design sense, so...<br>**[10:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Never mind that. Let me have a try<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with the Kero Ball now, ma'am.<br>**[10:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing good happens when<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I let you use it, so no.<br>**[10:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no, no!<br>**[10:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See, you said "Please brighten up!"<br>**[10:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;before saying "Please push the button,"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and it brightened up!<br>**[10:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So this time, I want to attempt a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;communication to seek help from Kululu!<br>**[10:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello, hello!<br>**[10:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Major Kululu! Please respond, sir.<br>**[10:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Major Kululu! Please respond, sir.<br>**[10:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[10:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Excuse me!<br>**[10:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's not communication,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that's just a recording!<br>**[10:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Give it here! I'll do it.<br>**[10:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What?<br>**[10:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A-An earthquake, ma'am?<br>**[10:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is all this?!<br>**[11:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What on Earth?!<br>**[11:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...!<br>**[11:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is me!<br>**[11:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Instruction Manual Massive Figure Construction Kit for  People with Too Much Time on Their Hands
<br>**[11:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Massive Figure Construction Kit for People<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with Too Much Time on Their Hands."<br>**[11:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[11:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With this kit, one push of<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the button on your Kero Ball<br>**[11:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;will produce a massive figure<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of the person pressing it.<br>**[11:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So it says, ma'am.<br>**[11:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've gotta be kidding!<br>**[11:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi, you were the one who<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;pressed it. Don't blame me, ma'am!<br>**[11:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For goodness's sake.<br>**[11:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then please press a different button!<br>**[11:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then this might go away.<br>**[11:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[11:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[11:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This time they're small size, ma'am!<br>**[11:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What an item to casually tickle<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the heart of the devoted fan!<br>**[11:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nooo, I can't take any more...<br>**[11:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi...<br>**[11:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's nothing to be gained by<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sprawling around here, ma'am.<br>**[12:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then what am I supposed to do?<br>**[12:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, we have nothing else to do,<br>**[12:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so let's try putting this massive<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi figure together.<br>**[12:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[12:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have a look at that, ma'am.<br>**[12:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's just an air vent.<br>**[12:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've just been concentrating on the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hole in the very middle, ma'am.<br>**[12:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about it?<br>**[12:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You just don't get it, do you,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi, ma'am?<br>**[12:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If we could just reach that hole,<br>**[12:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we might spot the beginnings<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of some kind of escape!<br>**[12:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In other words! We put this<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;massive Natsumi figure together,<br>**[12:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;climb up to the top,<br>**[12:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and escape through that hole, ma'am!<br>**[12:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you saying?!<br>**[12:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am totally against putting<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this thing together.<br>**[12:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's embarrassing.<br>**[12:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Excuse me! Now isn't the time to be getting<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;embarrassed, is it, ma'am?!<br>**[12:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is the chance of escape<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;given to us by the Kero Ball!<br>**[12:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right, fine!<br>**[12:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll do it, then! Fine!<br>**[13:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's the way, Lady Natsumi!<br>**[13:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's begin construction right away, ma'am!<br>**[13:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeaaah!<br>**[13:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's the place!<br>**[13:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-It's complete, ma'am...<br>**[13:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What can I say? This feels truly weird.<br>**[13:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Doesn't matter! Let's just get on<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with climbing it, ma'am!<br>**[13:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;G-Gero!<br>**[13:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A-Are you okay?<br>**[13:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We made it!<br>**[13:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So tired...<br>**[14:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, it's no good. I can't reach.<br>**[14:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi, why not lift me<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on your shoulders, ma'am?<br>**[14:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You?<br>**[14:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll get up through the hole first,<br>**[14:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and pull you up after me, ma'am!<br>**[14:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see. Okay!<br>**[14:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here we go!<br>**[14:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ready, ma'am!<br>**[14:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero.<br>**[14:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I... I'm out, sir...<br>**[14:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This is...<br>**[14:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, hello? How does it look?<br>**[14:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's some kind of long passage, ma'am.<br>**[14:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's great! If we follow that path,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we might be able to get out somewhere!<br>**[14:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, Lady Natsumi, grab my hand!<br>**[14:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay!<br>**[15:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;L-Lady Natsumi...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hashi<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yoshifuji Motors
<br>**[15:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...<br>**[15:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where am I?<br>**[15:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't believe I drifted<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;all the way out here.<br>**[15:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[15:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[15:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi's apron...<br>**[15:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, right.<br>**[15:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi is a master of<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;swimming, as Pekoponians go.<br>**[15:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She must have left me behind,<br>**[15:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;gone home already, and be making<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the pasta for dinner, sir!<br>**[16:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero gero.<br>**[16:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home, sir!<br>**[16:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome back, Sarge!<br>**[16:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought you were with Sis?<br>**[16:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi came back<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;before me, didn't she, sir?<br>**[16:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No...<br>**[16:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's not back yet.<br>**[16:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[16:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew it. She was making<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the sauce for the pasta, sir.<br>**[16:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's see. Will it be a meat sauce, sir?<br>**[16:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or a cream sauce?<br>**[16:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's...<br>**[16:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi...<br>**[16:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She was actually...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;making a curry just the way I...<br>**[16:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the matter, Corporal Giroro, sir?<br>**[16:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-No, I...<br>**[16:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There was some strange stuff that had<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fallen into that canal over there.<br>**[16:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought it would be bad for it to fall into<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pekoponian hands, so I just recovered it.<br>**[17:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This is...<br>**[17:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't tell me...<br>**[17:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi...<br>**[17:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't move with this in the way...<br>**[17:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stupid frog!!<br>**[17:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah!<br>**[17:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu! I thought you'd gone to Yokosuka?<br>**[17:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And now I'm back.<br>**[17:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;More importantly,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;have you seen Lady Natsumi, sir?<br>**[17:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wasn't she with you, commander?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hinata Natsumi.<br>**[17:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No... we split up, you see, sir.<br>**[17:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In that case, she's probably still<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in that space, don't you think?<br>**[17:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't think it's a great idea<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to leave her there.<br>**[17:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I built that space under Midori River, see.<br>**[17:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When evening comes, the water gates open,<br>**[17:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and water will come rushing in<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;through the ceiling.<br>**[17:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[17:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I made my way out carried<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by the water currents, sir!<br>**[18:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I guess they already opened!<br>**[18:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please tell me that sooner!<br>**[18:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi! Lady Natsumi!<br>**[18:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[18:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stupid frog...<br>**[18:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumiiiiiiiiiii!<br>**[18:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stupid... frog...<br>**[18:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumiiii!<br>**[18:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[19:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!!<br>**[19:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi! I'm sorry, ma'am!<br>**[19:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was all my fault, ma'am!<br>**[19:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This thing...<br>**[19:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This thing...!<br>**[19:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who needs you, sir?!<br>**[19:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[19:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won't be selfish anymore...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or go on about how I want curry instead...<br>**[19:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just, please! I want you to wake up, ma'am!<br>**[20:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can stop now, stupid frog.<br>**[20:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;L-Lady Natsumi!<br>**[20:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Honestly. It's evening already!<br>**[20:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And we've ended up all the way out here!<br>**[20:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A-Are you okay, ma'am?<br>**[20:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course I am. Let's go home.<br>**[20:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I'm taking this back, okay?<br>**[20:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi...<br>**[20:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um...<br>**[20:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, ma'am!<br>**[20:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I never dreamed that dinner tonight would<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;be curry with ChiWaWa chocolate in it.<br>**[20:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I didn't do it because<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you told me to or anything.<br>**[20:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, I'm so hungry!<br>**[20:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi!<br>**[20:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then...<br>**[20:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...let's go home and all<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eat curry together, ma'am!<br>**[20:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You stay here.<br>**[21:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Why?<br>**[21:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look.<br>**[21:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We can't leave it like that, can we?<br>**[21:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No coming home until you've<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;totally cleaned it all up.<br>**[21:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gyoeeeeee!<br>**[21:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nooooooooo!<br>**[21:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't do all this on my own, ma'am!<br>**[21:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't care.<br>**[21:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please forgive me, ma'am!<br>**[21:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Keroro's ambition, which had<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;absolutely nothing to do with invasion,<br>**[21:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;was finally extinguished here.<br>**[21:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But the curry he ate afterwards<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;was apparently very delicious.<br>**[21:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With Chocolate
<br>**[21:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With your small body, you cheer me up.<br>**[21:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sono chiisa na karada de<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kimi wa boku o hagemasu<br>**[21:49] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You see, you see, you see...<br>**[21:49] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hora hora hora<br>**[21:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With your large eyes, you smile at me.<br>**[21:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sono ooki na hitomi de<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kimi ga boku ni warau yo<br>**[22:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You see, you see, you see...<br>**[22:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hora hora hora<br>**[22:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you lose your way in the darkness,<br>**[22:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Moshi mo kurayami no naka<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kimi ga michi ni mayottara<br>**[22:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll gather light to all<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the gaps in the clouds,<br>**[22:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;boku wa sora no sukima<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ni hikari wo atsumete<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And come to catch you.<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kimi wo tsukamae ni yuku yo<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait there for me.<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Matte ite<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I trust you. I trust you.<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shinjite'ru yo   shinjite'ru yo<br>**[22:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's our passphrase.<br>**[22:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bokura no aikotoba<br>**[22:40] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It'll never wilt. It'll never wilt.<br>**[22:40] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kesshite karenai   Kesshite karenai<br>**[22:44] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The flower blooming in my heart<br>**[22:44] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokoro ni saku hana wa<br>**[22:50] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is your smile.<br>**[22:50] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kimi no egao da yo<br>**[23:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Keroro here, sir!<br>**[23:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My machine, the KRR Special!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rub Rub Rub
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Scratch Scratch Scratch
<br>**[23:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got defrauded on a Net auction and<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;got landed with a piece of junk,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ultimatum
<br>**[23:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I've been fixing it slowly,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and it's completely regenerated!<br>**[23:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Although it explodes<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dramatically in the opening.<br>**[23:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Never mind that!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Write me a letter from time to time!<br>**[23:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Meruru: You've Got Mail, Sir!"<br>**[23:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Fuyuki: A Break in the Parking Area, Sir!"<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Curries
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice Bowls
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Return Dishes Here
<br>**[23:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;These two episodes. How's that?<br>**[23:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-Gero!<br>