# E199 - Kululu: Kululun Idol Legend, Sir! / Keroro Returns to His Roots, Sir!

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G14U4X85G/kululu-kululun-idol-legend-sir--keroro-returns-to-his-roots-sir)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, everybody in front of the TV.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We love Earth invasions to death right now.<br>**[00:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Yaa, terebi no mae no minna! Oretachi wa ima,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chikyuu shinryaku ni zokkon nan da."<br>**[00:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Listen, though, going to Earth<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by bicycle is totally impossible!<br>**[00:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Nee, demo jitensha de chikyuu<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ni iku nante zettai muri!"<br>**[00:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right. You're absolutely right.<br>**[00:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Sou da. Sono toori da."<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva!<br>**[00:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba!<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When I make toast,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;both sides get charred black!<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Toosuto yake wa ryoumen makkuroke<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course. It's always overdone.<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Kimatte iru. Yakisugi ni kimatte iru n' da."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Overdone
<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone's listening in on my whispering.<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hisohisobanashi   minna kiite iru<br>**[00:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, calm down. What you're doing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;isn't called whispering.<br>**[00:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Iya ochitsuku n' da. Sore<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wa hisohiso to wa iwanai zo."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whispering
<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The traffic lights are all red!<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shingouki wa aka darake<br>**[00:43] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mmm, not all days are like that.<br>**[00:43] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;n'aa   Sonna hi bakari de wa nai sa<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aw, you're cheering me up?<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Nagusamete kurete'ru no?"<br>**[00:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. Life should be looked at through a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;long lens. You get what I mean, right?<br>**[00:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Sou da. Jinsei tte no wa nagai me<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;de miru beki na n' da. Wakaru daro?"<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Be that as it may, I do get hungry.<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saredo hara wa heru<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You let things get to you quite easily...<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wari to utare yowai n' da...<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know... I want to change that.<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Wakatte'ru... Kawaritai tte omotte'ru."<br>**[01:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's coincidence! It's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coincidence, I tell you!<br>**[01:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tamatama da yo   Tamatama datteba<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Forcibly rose-colored.<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Muriyari barairo<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Glittering tears, too, are a badge of honor.<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kirari namida mo kunshou sa<br>**[01:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's laugh it off!<br>**[01:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerori waraitobasou<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[01:25] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva!<br>**[01:25] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba!<br>**[01:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[01:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hold it right there, you stupid frog!<br>**[01:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am neither honest nor humble enough<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to wait right now, ma'am!<br>**[01:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I told you this operation would never work!<br>**[01:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;GET BACK HERE!<br>**[01:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dear me. It looks like Sarge and the others<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;have really made Natsumi-chan angry.<br>**[01:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What kind of operation could it have been,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with them all dressed in such curious clothes?<br>**[01:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't have time to explain<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that right now, sir!<br>**[02:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I said, hold it!<br>**[02:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-That's...!<br>**[02:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I really thought we were<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;done for this time, sir.<br>**[02:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Excuse me...<br>**[02:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[02:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What is it, sir?<br>**[02:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am simply a man with a green face!<br>**[02:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm not an alien or anything, sir!<br>**[02:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just to make that clear...<br>**[02:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, no, I actually wanted a word with her...<br>**[02:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[02:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululululu.<br>**[02:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Begging your pardon, sir,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I'm not on the dating market.<br>**[02:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-That distinctive manner of speaking!<br>**[02:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your dauntless personality!<br>**[02:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You have *it!* Without a doubt, <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you are a diamond in the rough!<br>**[02:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, I'm terribly sorry. Here's my card.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Agency Bridge President Oohashi
<br>**[02:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Talent Agency "Bridge"?<br>**[02:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes! I want to make you a glittering idol!<br>**[02:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whaaa?!<br>**[02:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu: Kululun Idol Legend, Sir!<br>**[03:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero gero gero.<br>**[03:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu, an idol? Kululu, of all people?<br>**[03:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He'd never be popular! No way!<br>**[03:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pigs might fly!<br>**[03:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a catastrophe for Kululu-dono.<br>**[03:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Uncle! You need to see this!<br>**[03:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please look at the TV!<br>**[03:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, eyesight forward?<br>**[03:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The TV?<br>**[03:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululululu!<br>**[03:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What the...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu
<br>**[03:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right now,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;among the Akiba-style young otaku,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko
<br>**[03:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko-chan here<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is steadily climbing in popularity!<br>**[03:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...<br>**[03:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I cannot believe he has gotten popular.<br>**[03:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a late-night program, that's all.<br>**[03:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's probably just a vocal minority<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;going wild over him.<br>**[03:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Daaaaaash!<br>**[03:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Sergeant?<br>**[03:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder what the matter is?<br>**[03:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Somehow I've got a bad feeling about this.<br>**[03:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In a certain TV station<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;which shall go unnamed.<br>**[04:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, well, well! A good day's work, I say!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bridge Co., Ltd. Tsukishima Kululuko-sama
<br>**[04:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your first TV appearance<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;was great, Kululuko-chan!<br>**[04:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y'think? Kululu!<br>**[04:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's use this as a stepping stone<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and aim for the big time!<br>**[04:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, good day, good day!<br>**[04:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-Who are you?<br>**[04:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am Kululuko's father and manager,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Keroo, sir!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Father)<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Keroo<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Manager)
<br>**[04:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[04:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'd greatly appreciate it if all Kululuko's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;work went through me from now on.<br>**[04:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, Kululuko-chan?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll treat you to curry ♡
<br>**[04:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tch... Fine, whatever.<br>**[04:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululululu!<br>**[04:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And so, Sarge forcibly made himself Kululu's...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Talent Agency Bridge
<br>**[04:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;no, Kululuko's... manager.<br>**[04:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This makes... request postcard #65,535.<br>**[04:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmmm. Lessee that.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I request Kululuko-chan ♡ Giroppe, Inner-Tokyo 
<br>**[04:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No good at all!<br>**[04:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Astroturf
<br>**[04:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Change the handwriting each time!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With attention to detail on the radio-names!<br>**[04:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And finish each one<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with a natural comment of encouragement!<br>**[05:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;R-Right...<br>**[05:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Manager! I finished astroturfing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on the anonymous message boards!<br>**[05:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[05:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not "Manager."<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's "Germana." "Ge-r-ma-na."<br>**[05:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's standard practice in the industry<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to call everything backwards.<br>**[05:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry... I mean, "rossy."<br>**[05:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmmm, so, looking at this, kid...<br>**[05:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;These posts need to be more teur-ama!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With more flaming!<br>**[05:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay!<br>**[05:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have completed the festival coats<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for the bodyguards!<br>**[05:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This color is no good! Make it so<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;neon pink, it burns your eyes out!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko LOVE
<br>**[05:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And embroider the back like crazy!<br>**[05:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right...<br>**[05:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why do we have to do this?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mutter Mutter Mutter
<br>**[05:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What did you say?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Popular Idols
<br>**[05:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Popular idols!<br>**[05:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They draw people's hearts, take a grip<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on them, and they control them completely!<br>**[05:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In other words,<br>**[05:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could we not call that a psychological<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conquest of Pekopon, sir?!<br>**[05:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I... I see...<br>**[05:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-chan's father!<br>**[05:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It is a great success!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hype Hype Hype
<br>**[05:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're steadily getting more and more<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;requests to our cable and radio programs!<br>**[06:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And requests here and there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for TV appearances!<br>**[06:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Finally... Finally!<br>**[06:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, yeah! The wave has come!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko 1st Album ON SALE!
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko
<br>**[06:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-chan's kinda good,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;don'tcha think?<br>**[06:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Her haughty personality<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is great, isn't it?!<br>**[06:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I bought her new CD.<br>**[06:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's start up a fansite!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko
<br>**[06:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today's Kululuko's concert, man.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The whole gang's bunking off.<br>**[06:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kulu ku ku.<br>**[06:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Healthy and full of energy! It's Energy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Drink D, and I drink it, too! It works great!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Energy Drink D
<br>**[06:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Works really great!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Occult
<br>**[06:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why is this popular?<br>**[06:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't ask me...<br>**[06:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As you can see, some were<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;not so enthused, but...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Popularity
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Popularity Surging Like An Eel (Visualized)
<br>**[06:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko's popularity started<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;surging like an eel!<br>**[06:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is what it means to be<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a high-flier! High as a Dopp!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Talent Agency Bridge
<br>**[06:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's in the top 10 on the Orekon charts!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko
<br>**[07:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's getting so many<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;requests for TV appearances,<br>**[07:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;there are even offers for her to star as a VA<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in that famous anime movie out next spring!<br>**[07:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Germana! There's a weekly<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;photo magazine out tomorrow<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1st Album<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ON SALE!
<br>**[07:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with a scoop photo of Kululuko!<br>**[07:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[07:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is a galley proof, in other words<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a test print, that I secretly obtained.<br>**[07:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero... Let's see, let's see..<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That Famous Idol<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Devours 20 Plates of Curry<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; in a Single Night!
<br>**[07:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"That famous idol devours 20 plates<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of curry in a single night!"<br>**[07:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This is... a fatal hit to her image!<br>**[07:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello, Kadoyama Shoten?<br>**[07:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That wasn't very nice of you, was it?<br>**[07:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, but we won't be letting<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you use our Kululuko any more.<br>**[07:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That plan for a photo collection?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Canceled! Scrapped!<br>**[07:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That a problem?<br>**[07:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You think you could find a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;replacement for that scoop, then?<br>**[07:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Metabolic syndrome... ♪<br>**[07:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-chan! How's it going?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mgh...
<br>**[07:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My, my! I hear you've been<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eating curry at night!<br>**[08:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take care, won't you?<br>**[08:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You almost got exposed by a weekly<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;photo magazine! What a fuss that was!<br>**[08:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Curry bread.<br>**[08:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want to eat curry bread. 200 loaves.<br>**[08:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;200... It's the middle of the night.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can't it wait until tom—<br>**[08:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want them.<br>**[08:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want them now.<br>**[08:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Excuse me, Sergeant Major Kululu.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're pushing it, don'tcha think?!<br>**[08:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If I can't have them,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won't work any more!<br>**[08:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aaaaaah! Fine! Fine, sir!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uegaki Shopping District
<br>**[08:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please! Please sell us some curry bread!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ikegami Bakery
<br>**[08:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're terribly sorry to trouble you at this hour!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please, if there is anything you can do!<br>**[08:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This has really started getting ridiculous!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Marui Stores
<br>**[08:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Forget it. I'm dropping from this operation!<br>**[08:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, Mr. Corporal!<br>**[08:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For cripes' sake. As if I'm<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;going to keep humoring that guy.<br>**[08:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In any case, let us simply gather<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;as many as we possibly can.<br>**[08:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We bought them...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;x 200
<br>**[08:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We acquired them for you somehow...<br>**[08:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Isn't that great, Kululuko-chan?!<br>**[09:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here you go, your curry bread!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Curry<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Todoroki Bread
<br>**[09:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Borscht bread.<br>**[09:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I think about it, curry bread<br>**[09:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;isn't as nice as borscht bread. 700 loaves.<br>**[09:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-Now, sir?<br>**[09:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yep.<br>**[09:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P-Private 2nd Class Tamama!<br>**[09:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm frickin' done, for real now.<br>**[09:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, but I am going to skedaddle,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I mean, deskaddle!<br>**[09:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Borscht bread! ♪<br>**[09:25] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wanna eat borscht bread! ♪<br>**[09:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My papa is Barscht, my mama<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is Berscht, and I am Borscht!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ultimate Borscht
<br>**[09:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, well, although there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;were various troubles,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko
<br>**[09:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-chan's popularity with the public<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rose still further and still faster,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsukishima Kululuko
<br>**[09:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and ultimately, a big and great extravaganza<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of a concert was set for the Inner-Tokyo Dome!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Inner Sanctum
<br>**[09:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow! Sold right out! Amazing, sir!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-sama Dressing Room
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;To Kululuko-sama<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Congratulations on <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your Concert<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kandai Inc.
<br>**[09:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This performance will mark the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;beginning of a national concert tour!<br>**[09:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Calculating the sales of the ticket prices<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and the related merchandise...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;9,660,000 Units
<br>**[09:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hyoowee! It comes out to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;9,660,000 PG Zeongs!<br>**[10:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come on, let's give this<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;all we've got, Kululuko-chan!<br>**[10:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can't be bothered.<br>**[10:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What did you just say?<br>**[10:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can't even eat curry and borscht when I like.<br>**[10:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Started to feel this is more<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;trouble than it's worth.<br>**[10:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whaaaaat?!<br>**[10:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, like... I want to go back to being<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a normal little girl! Or something.<br>**[10:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meh, just tell the fans I went to play<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;soccer in Mongolia or some crap like that.<br>**[10:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, see ya. Click!<br>**[10:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait! Kululuko-chan?!<br>**[10:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Major Kululu! Come on, please!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-sama <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dressing Room
<br>**[10:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-chan, you're going to be on soon.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can you make sure you're standing by?<br>**[10:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah... S-Sure, right away...<br>**[10:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerohcrap... gerohcrap, sir!<br>**[10:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What in tarnation am I s'posed ta do?!<br>**[10:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was supposed to start ages ago!<br>**[10:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's Kululuko-chan?!<br>**[10:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hurry up and show her!<br>**[10:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululuko-tan!<br>**[11:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My honorable leader!<br>**[11:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I mean, Germana! Quickly, you must<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bring out Kululuko-chan!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rumble...
<br>**[11:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh... m-my leader?!<br>**[11:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the problem?!<br>**[11:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Taking too long!<br>**[11:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do something!<br>**[11:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gimme back my money!<br>**[11:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ohhh, yeah! She's here at last!<br>**[11:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We've waited for you!<br>**[11:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here we go!<br>**[11:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One, two, three!<br>**[11:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ku-lu-lu-ko-chan!!<br>**[11:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah... um... er... hello, everybody...<br>**[11:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm Dororoko...<br>**[11:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And in that instant,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroro's ambitions were over.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Inner Sanctum
<br>**[11:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One day.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;President of THAT Talent Agency<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Recovering From Bankruptcy
<br>**[11:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dear me, it is certainly still cold, sir!<br>**[11:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, today I'll make a 1/1200 Musai.<br>**[12:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Easygoing as usual, I see.<br>**[12:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[12:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The way I think is,<br>**[12:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when you've been doing this job a long time,<br>**[12:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's important to start again<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from your roots once in a while.<br>**[12:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, I see, your roots...<br>**[12:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your roots...<br>**[12:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, those are good words, sir!<br>**[12:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As I sit here making this silly Musai,<br>**[12:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I feel like I've<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;returned to my roots, too, sir.<br>**[12:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Roots...?<br>**[12:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[12:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come to think of it, the reason<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I came here to Pekopon was...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Invasion
<br>**[12:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;D-Don't tell me he really can't remember.<br>**[12:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, wasn't it so that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I could invade it, sir?!<br>**[12:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A bit late for that...<br>**[12:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroro Returns to His Roots, Sir!<br>**[12:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I put it to you: have we not become<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;addicted to our lazy lifestyle on Pekopon,<br>**[13:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and forgotten our original objective?<br>**[13:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are we? Yes, we are invaders!<br>**[13:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now is the time for us to take<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;another hard look at where we stand,<br>**[13:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and return to our roots, sir!<br>**[13:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ohhh!<br>**[13:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's wonderful, Uncle!<br>**[13:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, uphold intent?<br>**[13:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well said, Keroro!<br>**[13:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's get back to our roots at once,<br>**[13:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and conquer Pekopon with<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;overwhelming military force!<br>**[13:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;NO!<br>**[13:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're still on about that, sir?!<br>**[13:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wha?<br>**[13:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here, we should learn from<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;our great forerunners, sir.<br>**[13:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Invaders are intrinsically evil!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Evil
<br>**[13:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;To become fully evil,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;one must begin with fashion!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Evil
<br>**[13:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori!<br>**[13:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am the supreme commander, Keroro!<br>**[13:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In the name of our Keron, I hereby<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;begin our invasion operation!<br>**[13:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!
<br>**[13:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whaa?<br>**[13:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>**[14:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori!<br>**[14:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Begin by dispersing something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;terrible into this dam!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Terror! The City In Panic! Operation Conquer Inner-Tokyo Dam!
<br>**[14:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Terror! The City In Panic!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Conquer Inner-Tokyo Dam!<br>**[14:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>**[14:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So? When you say<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"something terrible," what exactly...?<br>**[14:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about this suspicious liquid?<br>**[14:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just mix a little in, and a few hundred million<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pekoponians will be... fmhmhmhmh...<br>**[14:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gyaaagh!<br>**[14:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-Isn't that... I mean isn't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that seriously a bit much?<br>**[14:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Besides which, this is the water we<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are all using every day, is it not?<br>**[14:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-He's right, sir!<br>**[14:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Abort the something terrible!<br>**[14:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know!<br>**[14:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In that case, we will mix in<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;very sweet juice instead!<br>**[14:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see! The Pekoponians will suffer<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in pain from the cavities,<br>**[14:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and we will use that chance<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to invade Pekopon!<br>**[14:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That is a good operation, sir!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweet! Everyone Has Cavities! Operation Juicy Dam!
<br>**[14:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweet! Everyone Has Cavities!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Juicy Dam!<br>**[15:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori.<br>**[15:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;More! More juice!<br>**[15:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!
<br>**[15:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uncle, this is bad!<br>**[15:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;evil commanderess, Angol Mois?<br>**[15:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We bought too much juice<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and ran out of budget!<br>**[15:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, tightened purse-strings?<br>**[15:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let us not be deterred!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Our next operation will be...<br>**[15:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...the most fundemental plan of all:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we will hijack a kindergarten bus!<br>**[15:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yokoi Kindergarten
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look Out! The Children Are In Danger! Operation Kindergarten Busjack!
<br>**[15:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look Out! The Children Are In Danger!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Kindergarten Busjack!<br>**[15:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And? We hijack it, and then what?<br>**[15:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well... uh...<br>**[15:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What happens after that again...<br>**[15:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A-Anyway!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anyway!
<br>**[15:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll think about that afterward!<br>**[15:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kindergarten Bus Yokoi Kindergarten
<br>**[15:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Weird costumes!<br>**[15:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a froggie, it's a froggie!<br>**[15:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Watch it!<br>**[16:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You don't have a belly button!<br>**[16:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks like they only<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;perceive us as mascots!<br>**[16:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Being popular is boring now.<br>**[16:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ow! Owowow! Children! Children!<br>**[16:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, kids!<br>**[16:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's not touch the froggies too much, okay?<br>**[16:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay!<br>**[16:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We didn't hijack it at all...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Inner-Tokyo 23 SU..65
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eek!
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yokoi Kindergarten
<br>**[16:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eek!<br>**[16:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori.<br>**[16:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next, we will make Mt. Fuji erupt,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and make a huge mess of Pekopon!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Devastation! Massive Mt. Fuji Explosion Operation Out of the Frying Pan,  Inner-Tokyo the Fire!
<br>**[16:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Devastation! Massive Mt. Fuji Explosion:<br>**[16:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Out of the Frying Pan,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Inner-Tokyo the Fire!<br>**[16:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ohh! This one is grandiose.<br>**[16:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But how?<br>**[16:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This one is flawless.<br>**[16:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This Super Big Brother Helix Core Drill<br>**[16:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;will cause a massive eruption<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in a mere 3 minutes!<br>**[16:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, then! To Mt. Fuji!<br>**[16:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, sir!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!
<br>**[17:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My eyes are blurry.<br>**[17:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The air's thin up here.<br>**[17:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, unfit people?<br>**[17:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shape up! We're only at the sixth stage!<br>**[17:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I... can't...<br>**[17:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I also... cannot go on.<br>**[17:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I... I tried going back to my roots...<br>**[17:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...and climbing up by my own two feet...<br>**[17:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But this operation...<br>**[17:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...must be aborted... I'm too tired.<br>**[17:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed...
<br>**[17:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori.<br>**[17:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This time, we will disguise<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;creepy alien life forms as pets,<br>**[17:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and push those Pekoponians<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;into the Sebastian of terror!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why! The Animal Rebellion! Operation Pet Shop From Hell!
<br>**[17:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why! The Animal Rebellion!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Pet Shop From Hell!<br>**[17:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And? What creepy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alien life forms are these?<br>**[18:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Naturally, they are what<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we are about to catch!<br>**[18:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!
<br>**[18:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>**[18:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come back, darn you!<br>**[18:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They are impossible to catch!<br>**[18:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One ran away that way!<br>**[18:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?<br>**[18:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dororo-san, above you!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dororo-san, above you!<br>**[18:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here you are!<br>**[18:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, my mistake...<br>**[18:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you doing?!<br>**[18:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They sell *those* at the pet store!<br>**[18:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Th-Those"?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Those
<br>**[18:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Th-Those"?!<br>**[18:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh... crud.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Trauma Trauma Trauma
<br>**[18:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;His trauma aura...<br>**[18:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This operation is aborted...<br>**[18:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>**[18:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm a *those*...<br>**[18:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Treated as a *those*, am I?<br>**[18:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Am I...? Guys...?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N...
<br>**[18:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Noooooo!<br>**[18:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have thought of a truly terrifying<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;operation this time, sir.<br>**[18:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is it?<br>**[19:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;First... we take the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;healthy Pekoponians and...<br>**[19:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What in the world?!<br>**[19:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uncle, that is much too dangerous!<br>**[19:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, broadcast censored?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huff... Huff... Huff...
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gasp...
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Surprise! Mysterious Ultra Operation! Due to inability to broadcast,
<br>**[19:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Surprise! Mysterious Ultra Operation!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Due to inability to broadcast, aborted in haste!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aborted in haste!
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Evil
<br>**[19:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori...<br>**[19:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's no good, sir.<br>**[19:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The more we return to our roots,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the worse it gets.<br>**[19:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Sergeant!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Monster Encyclopedia
<br>**[19:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;According to the books on the subject,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it works well to create a homunculus!<br>**[19:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You mean a humanlike monster?<br>**[19:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see...<br>**[19:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So we would modify a Pekoponian,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and turn them into our evil pawn.<br>**[19:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can leave the "modifying" to me.<br>**[19:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But who would we modify?<br>**[19:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The strongest warrior must be made<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from the strongest components.<br>**[19:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then...<br>**[19:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;To be blunt... it must be our greatest foe,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hinata Natsumi, sir!<br>**[19:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whaat?!<br>**[19:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're going to modify Natsumi?!<br>**[19:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P-Please! Spare me!<br>**[20:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please spare me!<br>**[20:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-No! We can't modify Natsumi!<br>**[20:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi... ohh...<br>**[20:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But...<br>**[20:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He is out of it.<br>**[20:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerori gero gerori.<br>**[20:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So there are no objections?<br>**[20:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, then!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, then...
<br>**[20:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We will henceforth kidnap Hinata Natsumi,<br>**[20:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and make her into a monstrous homunculus!<br>**[20:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eldritch! Natsumi Is A Pawn Of Evil?! Operation Horrifying Homunculus!
<br>**[20:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eldritch! Natsumi is a pawn of evil?!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Horrifying Homunculus!<br>**[20:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All of you!<br>**[20:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*What* are you doing?<br>**[20:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh... Just a little... modification...<br>**[20:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Modification?!*<br>**[20:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Guess we're not.<br>**[20:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You are so mean!<br>**[20:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry!<br>**[20:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, abort mission?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Evil
<br>**[20:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And so the ambitions of the evil<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;organization Keron were harmlessly quashed.<br>**[21:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And the next day...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;New Evil
<br>**[21:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerora gero gerora.<br>**[21:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, our evil organization Keron<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;has returned to its roots,<br>**[21:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and been reborn as Neo Keron!<br>**[21:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You beaten yet? You beaten yet?<br>**[21:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyo!<br>**[21:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We begin by beaming poison radio waves<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;everywhere from Inner-Tokyo Tower!<br>**[21:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gerora!<br>**[21:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyo!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hilarity! Starting From His Roots Never Ends!
<br>**[21:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hilarity! Starting From His Roots Never Ends!<br>**[21:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Operation Will You Guys Pack It In!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...Finished.
<br>**[21:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...is finished.<br>**[21:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wha? For real?<br>**[21:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it was only just starting<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to get really ridiculous!<br>**[21:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I worked so hard yesterday!<br>**[21:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kinou anna ni ganbatte<br>**[21:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today, I won't work hard at all.<br>**[21:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kyou wa zenzen ganbaranai<br>**[21:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll put some cat ears on,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; and change my personality.<br>**[21:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nekomimi tsukete kyara henkou<br>**[21:56] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dance with rage, and stamp my feet.<br>**[21:56] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jidanda funde odorimasu<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko    Keroneko<br>**[22:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In moderately high humidity,<br>**[22:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shitsudo takame de<br>**[22:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll stagger around.<br>**[22:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chidoriashi<br>**[22:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Strategy meetings are snacktime.<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakusen kaigi wa oyatsu taimu<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero kero kero. Kero!<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerokerokero   ke~ro<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Without digging in my claws,<br>**[22:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsume o tatezu ni<br>**[22:41] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll put together plastic models.<br>**[22:41] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;puramo kumitateru<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:48] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:48] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today's report:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing out of the ordinary.<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kyou no houkoku   ijou nashi yo<br>**[22:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero kero kero. Kero!<br>**[22:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerokerokero   Keero<br>**[23:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meoww!<br>**[23:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nyaa<br>**[23:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi here.<br>**[23:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't you find leap years<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a little mysterious?<br>**[23:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Once every four years,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the year is 366 days long!<br>**[23:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Olympics is once every four years, too.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Giant Monster Uruu
<br>**[23:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder if there's a connection...<br>**[23:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Never mind that!<br>**[23:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We've finally reached 200 episodes!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uruu Detection Radar
<br>**[23:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Keroro: Uruu Comes, Sir!"<br>**[23:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a two-parter. How's that?<br>**[23:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-Gero!<br>