# E163 - Natsumi: Goodbye, Saburo, Sir! / Fuyuki & Alisa: Monster in the Rain, Sir!

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G0DUN9QX4/natsumi-goodbye-saburo-sir--fuyuki--alisa-monster-in-the-rain-sir)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:06] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero! Kero! Kero!<br>**[00:06] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero! Kero! Kero!<br>**[00:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Forward ho! To reconquer the Earth!<br>**[00:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Iza susume~   Chikyuu saishinryaku<br>**[00:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ke-kero kero!<br>**[00:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ke-kero-kero~!<br>**[00:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't use my pencil<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;lead up to the very end.<br>**[00:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shaapen no shin wa saigo made tsukaenai<br>**[00:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It is with much embarrassment,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I have returned!<br>**[00:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Ureshihazukashinagara<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kaette mairimashitaaa!!!"<br>**[00:22] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I forgot to buy the meat for<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the sukiyaki, too... waaaaah!<br>**[00:22] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sukiyaki no niku mo kaiwasure   Eeeen!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cheating
<br>**[00:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The snorer falls asleep first.<br>**[00:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ibiki kaku hito, saki ni nete<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm still counting sheep when morning dawns.<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hitsuji wo kazoete yo ga akeru<br>**[00:35] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The school trip was also to Keron.<br>**[00:35] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shuugaku ryokou mo Keron<br>**[00:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, I thought it was a free invite,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but it's only money off!<br>**[00:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A, shoutaiken to omottara waribikiken!!!<br>**[00:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero! Gero! Gero!<br>**[00:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero! Gero! Gero!<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Raise our voices high,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a roar rather than a yawn.<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Takaraka ni~   Akubi yori otakebi<br>**[00:51] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-gero gero!<br>**[00:51] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-gero-gero~!<br>**[00:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I had insider info,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but everyone knew it already.<br>**[00:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Koko dake no hanashi wo minna ga shitte iru<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;From today, "Nippon" will be<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;known as "Keropon"!<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Honjitsu yori 'Nippon' wa<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'Keropon' to aratamema~~~su!!!"<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have 300 spam e-mails!<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meiwaku meeru ga sanbyaku-tsuu<br>**[01:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please stop!<br>**[01:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Yamete choudai!"<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I tried hitting my PC,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but that still didn't fix it.<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pasokon tataite mo naoranai<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I tried shaking my mobile,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but it still won't connect.<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keitai wa futte mo tsuujinai<br>**[01:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keron is endless, maybe.<br>**[01:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keron wa endoresu, ka mo<br>**[01:17] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, My Very Easy Method Just<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Speeds Up Naming Keron!<br>**[01:17] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A, sui-kin-chi-ka-moku-do-ten-kai-Keron!!!<br>**[01:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well then, soldier men,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's a job well done!<br>**[01:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!!<br>**[01:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Toooo haaaaarsh!<br>**[01:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Hijjou ni kibishi~~!!!!"<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Schlorp
<br>**[01:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We never meet without a parting.<br>**[01:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Goodbyes come suddenly.<br>**[01:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saburo-senpai is transferring<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to another school?!<br>**[01:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's just a rumor!<br>**[01:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, whew!<br>**[01:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it's not just a regular rumor.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It has some credibility.<br>**[01:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's right.<br>**[01:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My kouhai said she heard Saburo-senpai<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;talking to a teacher in the faculty room!<br>**[01:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no!<br>**[01:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saburo-senpai...<br>**[02:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi: Goodbye, Saburo, Sir!<br>**[02:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;623-san's radio show is gonna end, too?!<br>**[02:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hear a big producer from abroad<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;noticed 623's talent.<br>**[02:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So he may move and do his show<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in another country.<br>**[02:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh. That's great for 623-san.<br>**[02:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So he could make his world debut?<br>**[02:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess that producer is in Japan right now.<br>**[02:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know because my magazine<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is doing a story on it.<br>**[02:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[02:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saburo-senpai is going to another school,<br>**[02:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and now 623-san's radio show is ending...<br>**[02:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I heard everything!<br>**[02:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ninjas have an expression. "One cannot<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;attain Earth Release without Fire Release."<br>**[02:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Leave this to me!<br>**[02:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Koyuki-chan?<br>**[02:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That woman!<br>**[02:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi-san!<br>**[02:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go!<br>**[02:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You just...<br>**[02:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey! Hey, Koyuki-chan?!<br>**[02:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Didn't you step on something back there?!<br>**[03:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Darn it!<br>**[03:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That woman!<br>**[03:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gerori...<br>**[03:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And so, we're going to <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;radio-jack *623 Radio* tonight!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Keroro's  Extraordinary Dopamine
<br>**[03:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What, again?!<br>**[03:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How many times are you going to make<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Giroro-senpai imitate Sumomo-chan?<br>**[03:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This time, the purpose<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;isn't listener ratings!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Listener Ratings
<br>**[03:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have just one target!<br>**[03:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The super-producer from abroad!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Big Shot Producer from Abroad
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Perfect!
<br>**[03:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So you're finally going to break out of Japan<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and make your international debut, Uncle?<br>**[03:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, global conquest?<br>**[03:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's right! When the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;foreign big shot producer<br>**[03:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;recognizes the appeal of my Keroro Platoon,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Neighborhood Keroro Platoon
<br>**[03:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we'll go from a neighborhood-based platoon<br>**[03:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to a worldwide Keroro Platoon!<br>**[03:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yay!<br>**[03:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll storm the radio studio directly<br>**[03:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and radio-jack the place!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Radio Inner-Tokyo
<br>**[03:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Koyuki-chan, what do you have in mind?<br>**[04:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's obvious!<br>**[04:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're going to verify<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;whether the rumor is true!<br>**[04:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll meet 623-san and ask him directly!<br>**[04:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here!<br>**[04:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?!<br>**[04:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-Hey!<br>**[04:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why am I wearing this outfit?!<br>**[04:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks good on you, Natsumi-san.<br>**[04:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go!<br>**[04:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi-chan...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;623 Radio
<br>**[04:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is this the *623 Radio* studio?<br>**[04:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That bigshot producer, Mr. Bigbridge,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is coming here tonight<br>**[04:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to listen to the live show.<br>**[04:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So make sure to focus.<br>**[04:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. Understood.<br>**[04:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Sergeant, I found an<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;empty studio over there.<br>**[04:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well done, Private Tamama.<br>**[04:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll broadcast our show, <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Extraordinary Dopamine,*<br>**[04:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from that studio!<br>**[04:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's Captain Geroro<br>**[04:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and Battle Squad Leader Kiroro's...<br>**[04:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...Space Conquest Radio!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Captain Geroro and Battle Squad  Leader Kiroro's Space Conquest Radio
<br>**[05:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks like he isn't here.<br>**[05:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Koyuki-chan, let's just go home.<br>**[05:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Testing, testing! Okay, okay!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Keroro's Extraordinary Dopamine
<br>**[05:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ready to go!<br>**[05:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I really do not think it is a good idea<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to use a studio without permission.<br>**[05:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, don't worry about it!<br>**[05:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Western-style...<br>**[05:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here! This is your chance<br>**[05:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to have a famous producer from<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;abroad listen to your material.<br>**[05:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So harden your heart.<br>**[05:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;M-My material...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;International Comedy Writer
<br>**[05:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...famous all over the world...<br>**[05:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Where's Giroro?<br>**[05:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe he got lost somewhere?<br>**[05:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's like a maze in this<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;radio station building.<br>**[05:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No way.<br>**[05:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Corporal Giroro, of all people?<br>**[05:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where am I?!<br>**[05:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's lost.<br>**[06:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi?!<br>**[06:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi-san, there's a somehow<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;suspicious studio over there!<br>**[06:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm catching 623-san-like vibes!<br>**[06:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-Hey! Koyuki-chan!<br>**[06:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're late, 623! How long<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;do you think your break is?!<br>**[06:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry. I'll get ready right away.<br>**[06:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;623?<br>**[06:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come to think of it, I've never seen<br>**[06:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;623's face before.<br>**[06:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What the heck does he look like?<br>**[06:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?! Saburo?!<br>**[06:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;623, Mr. Bigbridge is stuck<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in traffic, so he'll be late.<br>**[06:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But he'll listen to the broadcast in his car.<br>**[06:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Got it. So I'd better do my best, right?<br>**[06:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong? You still haven't decided?<br>**[06:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is there to think about? This is your<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chance to make an international debut.<br>**[06:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah...<br>**[06:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We never meet without a parting.<br>**[07:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saying farewell to a dear friend<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comes sooner or later.<br>**[07:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good evening. This is *623 Radio.*<br>**[07:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, 623.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Big Shot Producer from Abroad Mr. Bigbridge
<br>**[07:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I started the show off<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with a deep poem, but...<br>**[07:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's *Sergeant Keroro's <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Extraordinary Dopamine!*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Radio Inner-Tokyo
<br>**[07:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And so,<br>**[07:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the show has begun.<br>**[07:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm the new rising star<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;who's filling in for 623,<br>**[07:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;radio personality Sergeant Keroro!<br>**[07:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm his assistant, Princess Mois!<br>**[07:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm the show's writer, Tamamatchi.<br>**[07:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is my first appearance.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm the director, Kululu!<br>**[07:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are all my fans listening?<br>**[07:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Those guys... Why am I not surprised?<br>**[07:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So let's start with our customary<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Good Invaders, Bad Invaders,<br>**[07:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Normal Invaders"!<br>**[07:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do Americans understand<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this kind of material?<br>**[07:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It'll be fine!<br>**[07:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've incorporated superb American<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;jokes into this segment.<br>**[07:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So let's go with our first postcard.<br>**[07:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Mike! I've captured a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fierce Pekoponian animal.<br>**[08:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Charlie! That's my wife!<br>**[08:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey! Cut it out!<br>**[08:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you doing?! Open up! Open this door!<br>**[08:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, total soundproof?<br>**[08:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, let's go to our<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;next postcard! Hey, Mike!<br>**[08:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's the stupid frog's voice!<br>**[08:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I put a fence around the house next door.<br>**[08:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Charlie! That's my wife, too!<br>**[08:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, stupid frog! What are you doing here?!<br>**[08:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?! Lady Natsumi?!<br>**[08:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi-san, this isn't the time!<br>**[08:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have to keep looking for 623-san's studio!<br>**[08:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Wait, Koyuki-chan!<br>**[08:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[08:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Giroro...<br>**[08:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you're not sure what to do...<br>**[08:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you're not sure what to do,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;don't go abroad!<br>**[08:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi would be sad.<br>**[08:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But wouldn't you be happier<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with me out of the picture, Giroro?<br>**[09:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-That's right!<br>**[09:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just don't want to see Natsumi sad!<br>**[09:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It has to be this one, Natsumi-san!<br>**[09:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stop dragging me, Koyuki-chan!<br>**[09:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-Natsumi!<br>**[09:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;S-S-Saburo-senpai!<br>**[09:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Giroro, too?<br>**[09:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why?<br>**[09:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Uh...<br>**[09:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uh, see, the two of us work here part-time,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sorting out the postcards.<br>**[09:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, Giroro?<br>**[09:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-Yeah...<br>**[09:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um...<br>**[09:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is it?<br>**[09:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;S-Saburo-senpai...<br>**[09:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I heard a rumor.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you really switching schools?<br>**[09:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah... uh... that's...<br>**[09:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsumi-san! This isn't the time!<br>**[09:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have to find 623-san's studio!<br>**[09:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-Hey, Koyuki-chan!<br>**[09:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sheesh! Lady Natsumi ruined the whole show!<br>**[10:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Charlie, I'm telling you, that's my wife!<br>**[10:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, yeah, you and your stupid wife!<br>**[10:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Enough!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nishizawa Transport
<br>**[10:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going back to my own country!<br>**[10:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In the end, I didn't get to see 623-san...<br>**[10:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, Natsumi-san.<br>**[10:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was due to my lack of ability.<br>**[10:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's okay, Koyuki-chan.<br>**[10:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you.<br>**[10:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hear *623 Radio* isn't gonna end.<br>**[10:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saburo-senpai!<br>**[10:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He said the international debut<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;deal fell through.<br>**[10:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, and...<br>**[10:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...I'm not going to switch schools, either.<br>**[10:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That was just a groundless rumor.<br>**[10:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Really?!<br>**[10:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank goodness!<br>**[10:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm happy for you, Natsumi-san.<br>**[10:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you, Koyuki-chan!<br>**[10:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yay! That's great!<br>**[10:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But you're too happy, Natsumi-san.<br>**[10:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, after all...<br>**[11:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...it's great news!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Radio Inner-Tokyo
<br>**[11:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you, Natsumi-chan...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu
<br>**[11:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu, you rat!<br>**[11:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You knew Saburo and 623<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;were one and the same?!<br>**[11:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You found out, huh? Then I have no choice.<br>**[11:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Guess I'll delete that memory.<br>**[11:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What am I doing in here?<br>**[11:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You probably wanted to be alone with me, no?<br>**[11:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Like that's even a possibility?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu
<br>**[11:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anyway, Saburo's secret stayed safe.<br>**[11:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But all of you viewers at home<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;know the truth now, huh?<br>**[11:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? You've realized the truth<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for a while now?<br>**[11:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, I see...<br>**[11:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, everyone, we meet again.<br>**[11:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today's story is...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, you already know, huh?<br>**[12:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In this story, that girl we haven't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;seen in a long time comes back.<br>**[12:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki...<br>**[12:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki & Alisa: Monster in the Rain, Sir!<br>**[12:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boy, clammy and rainy! This is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;my favorite season on Pekopon!<br>**[12:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no season that's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;more comfortable for me!<br>**[12:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With cleaning, doing the dishes,<br>**[12:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;doing the laundry,<br>**[12:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;even Gundam models...<br>**[12:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's going smoothly!<br>**[12:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's all going smoothly!<br>**[12:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Life couldn't be better!<br>**[12:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez, you're annoying!<br>**[12:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Even though the forecaster said<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the rainy season wouldn't start yet.<br>**[12:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's been like this since the weekend.<br>**[12:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The weather forecast said it was<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;supposed to be a nice day today.<br>**[12:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So why...?<br>**[12:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, it's not that bad.<br>**[12:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's right. There's nothing wrong with it!<br>**[12:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's plenty bad!<br>**[12:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The laundry won't dry, mold grows,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and this damp feeling is gross!<br>**[12:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But thanks to the rain, they'll cancel<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the test for my worst class, P.E.!<br>**[13:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See? Good for you, Master Fuyuki!<br>**[13:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Well, see you later!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Take care!<br>**[13:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See you later.<br>**[13:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, Fuyuki!<br>**[13:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See you later!<br>**[13:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, I've finished the dishes, the laundry,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cleaning, and Gundam models,<br>**[13:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so maybe I'll take advantage of this clamminess<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and call a morning invasion meeting.<br>**[13:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[13:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Why?<br>**[13:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's this, rain?<br>**[13:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;According to the Nishizawa family<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;meteorological observatory,<br>**[13:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;there was zero percent chance<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; of rain today.<br>**[13:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stop the car.<br>**[13:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki-kun! Good morning.<br>**[13:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nishizawa-san!<br>**[13:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Morning. Are you okay? You're getting wet.<br>**[13:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right, success! Sharing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an umbrella with Fuyuki-kun!<br>**[14:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-Thank you.<br>**[14:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It suddenly started raining, so...<br>**[14:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Suddenly? That's strange.<br>**[14:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's been raining ever since<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got up this morning.<br>**[14:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, Sis?<br>**[14:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[14:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, are you sure you don't mind<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dropping me off?<br>**[14:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't worry.<br>**[14:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's all so milady Momoka can share<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an umbrella with Fuyuki-dono.<br>**[14:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O-Oh...<br>**[14:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Daddy...<br>**[14:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[14:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no mistake. I smell a creature<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of the darkness. It's lurking nearby.<br>**[14:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you.<br>**[14:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, Natsumi! You got<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dropped off by a limousine?<br>**[14:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How did that happen?<br>**[14:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, long story...<br>**[14:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? The sun's out.<br>**[14:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What'd you bring an umbrella for?<br>**[14:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;After all, it's been<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;raining since yesterday.<br>**[15:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you talking about?<br>**[15:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The weather was nice all weekend.<br>**[15:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I overheard your conversation, Natsumi-san!<br>**[15:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Leave this to Koyuki!<br>**[15:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;K-Koyuki-chan...?<br>**[15:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So you don't waste this umbrella,<br>**[15:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and for the sake of sharing it with you...<br>**[15:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ninja Art! Cat Face Cleaning!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ninja Art: Cat Face Cleaning
<br>**[15:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no! Rain!<br>**[15:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-You didn't have to go to the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;trouble of making it rain.<br>**[15:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This isn't me.<br>**[15:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;After all...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kululu
<br>**[15:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It seems this rain isn't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a natural phenomenon!<br>**[15:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It rains constantly within 100 meters<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of Hinata Fuyuki only.<br>**[15:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When Fuyuki moves, the perimeter<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of the rain moves, too.<br>**[15:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What does it mean?<br>**[15:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm thinking the cause is the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;same as that other incident.<br>**[16:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There was supposed to be an important match<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with Inner-Tokyo Academy today.<br>**[16:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess it'll be canceled now.<br>**[16:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I was looking forward to 623-san's<br>**[16:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;outdoor broadcast tonight.<br>**[16:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you looking at, Fuyuki-kun?<br>**[16:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Nishizawa-san.<br>**[16:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look at the sky over there.<br>**[16:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's clear.<br>**[16:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's true...<br>**[16:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They said it was clear here<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;before I came to school.<br>**[16:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And everyone says there was<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nice weather this weekend.<br>**[16:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe it's only raining around me?<br>**[16:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-If that's true, then you and I can, um...<br>**[16:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...always share an umbrella,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;which would make me, um...<br>**[16:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Finish it! "Make me happy"!<br>**[16:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[16:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is like a long time ago...<br>**[16:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can almost remember it, but not quite.<br>**[16:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um, F-F-Fuyuki-kun...<br>**[16:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;On the way home, um...<br>**[16:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...can I share your...<br>**[17:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This smell...<br>**[17:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Umbrella?<br>**[17:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Wench!<br>**[17:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here. You can borrow mine.<br>**[17:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go, Fuyuki. To hunt down<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;one that lurks in the dark.<br>**[17:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Wait a second, Alisa-chan!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where are we going?<br>**[17:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Get back here!<br>**[17:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry for the inconvenience.<br>**[17:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, Alisa-chan!<br>**[17:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"One that lurks in the dark"?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You mean another alien?<br>**[17:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't know. But this one smells a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;little different from the others.<br>**[17:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All we know is that it's causing this rain.<br>**[17:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Causing this rain...<br>**[17:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero...<br>**[17:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki helped out when I was repairing<br>**[17:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the Soul Diver last week.<br>**[17:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It seems something<br>**[17:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;slipped out of his memories then.<br>**[18:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What was that?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Complete Unknown Mysterious Animals
<br>**[18:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There are two types of memories.<br>**[18:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Real memories and fictional memories.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In other words, imagination.<br>**[18:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Apparently, something within one<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of his fictional memories escaped.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;UMA Picture Book Hinata Fuyuki
<br>**[18:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This must be...<br>**[18:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...the UMA picture book that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Master Fuyuki drew when he was a boy.<br>**[18:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's suspicious...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Skyfish
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chupacabra
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mothman
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bigfoot
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rainmaker
<br>**[18:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This way, Fuyuki.<br>**[18:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, Alisa-chan!<br>**[18:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's shown itself!<br>**[18:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, Daddy!<br>**[18:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This being of the darkness<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bears Fuyuki's scent, too.<br>**[18:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My scent?<br>**[19:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Could it be Rainmaker?<br>**[19:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rainmaker?<br>**[19:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah. I came up with Rainmaker<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when I was little.<br>**[19:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a UMA that makes it rain.<br>**[19:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was always bad at P.E.,<br>**[19:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I would pray for rain<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the day before Sports Day.<br>**[19:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's when I made up Rainmaker.<br>**[19:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it really does exist...<br>**[19:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You made it rain for me, huh?<br>**[19:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's your friend, Fuyuki?<br>**[19:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hold it!<br>**[19:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sarge!<br>**[19:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Master Fuyuki!<br>**[19:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That monster escaped from your memory!<br>**[19:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;From my memory?<br>**[19:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's right! If I capture it<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and always keep it by my side,<br>**[19:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it'll be rainy season<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;around me all year round!<br>**[19:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll have a comfortable clammy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;space that never dries out!<br>**[19:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So let me catch you!<br>**[19:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[20:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-You mean to defy me?!<br>**[20:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I won't hold back!<br>**[20:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stop this.<br>**[20:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero! No! Don't hunt me!<br>**[20:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What the heck is this?<br>**[20:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't get home.<br>**[20:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you. But that's okay.<br>**[20:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You don't have to make it rain<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for me anymore.<br>**[20:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Goodbye.<br>**[20:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[20:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You really are<br>**[20:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a magnet for all kinds of things, Fuyuki.<br>**[20:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boy, clammy and rainy! This is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;my favorite season on Pekopon!<br>**[21:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no season that's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;more comfortable for me!<br>**[21:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;With cleaning, doing the dishes,<br>**[21:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;doing the laundry, even Gundam models...<br>**[21:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's all going smoothly!<br>**[21:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Life couldn't be better!<br>**[21:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, pipe down!<br>**[21:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The rain is annoying enough!<br>**[21:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, how was it?<br>**[21:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rainmaker could be out there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;somewhere making rain even now.<br>**[21:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What kind of monsters<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are living in your mind?<br>**[21:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For their sake,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;remember them from time to time.<br>**[21:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, goodbye. Goodbye. Goodbye.<br>**[21:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The opposite of tasty is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "I don't wanna eat it."<br>**[21:42] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oishii no hantai wa tabetakunaai<br>**[21:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The opposite of a bigwig is a bighead.<br>**[21:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Erai hito no hantai wa erasou na hito<br>**[21:50] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There are all kinds of opposites, but<br>**[21:50] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hantai ni mo iroiro aru keredo<br>**[21:54] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"I really, really, really hate you"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;means I like you a little bit.<br>**[21:54] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Daaidaai daaikirai tte chotto suki na koto<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>**[22:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around, and<br>**[22:05] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten de<br>**[22:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flip it over and wa-ha-ha!<br>**[22:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hikkurikaette wa-ha-ha<br>**[22:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>**[22:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>**[22:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around, and<br>**[22:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten de<br>**[22:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flip it over and wa-ha-ha!<br>**[22:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hikkurikaette wa-ha-ha<br>**[22:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When a champion goes down,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they're just another guy.<br>**[22:20] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Champion mo taorerya tada no hito<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Earth is round and rolls easily.<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chikyuu wa marukute korogeyasui<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But that's where it starts to go easy on you.<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Demo soko kara ga yasashii no sa<br>**[22:32] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can face any, any, any<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;which way and get back up again.<br>**[22:32] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Docchi o docchi o docchi<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;o muite mo tachinaoreru yo<br>**[22:40] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>**[22:40] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>**[22:44] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around, and<br>**[22:44] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten de<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flip it over and wa-ha-ha!<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hikkurikaette wa-ha-ha<br>**[22:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>**[22:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>**[22:51] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around, and<br>**[22:51] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten de<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flip it over and wa-ha-ha!<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hikkurikaette wa-ha-ha<br>**[22:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around.<br>**[22:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten<br>**[22:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spin it, turn it, once around, and<br>**[22:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kurutto mawatte ikkaiten de<br>**[23:00] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flip it over, and flip it over,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and flip it over, and<br>**[23:00] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hikkurikaette hikkurikaette hikkurikaette<br>**[23:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wa-ha-ha!<br>**[23:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wa-ha-ha<br>**[23:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556 here!<br>**[23:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm Lavie.<br>**[23:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bro, why are there only<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;storage units at our place?<br>**[23:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For example, even if we had a chest of drawers,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we don't any clothes to put in it!<br>**[23:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry! I'm sorry!<br>**[23:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;More importantly, I'm only<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wearing my birthday suit!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keronians' Greatest Natural Enemy Plant
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyororo
<br>**[23:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroro: Nyororo Extinction, Sir?<br>**[23:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lavie's Going to Get Married, Sir!<br>**[23:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;These two stories! How's that?<br>**[23:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-Gero!<br>