E4 - Mahiro's New Friend Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:03] Sign     Magical Girl [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Sign     Nicolara [00:03] Nicolara     Magical Girl Nicolara! [00:05] Supapoon     Time for a flash sale! [00:09] Nicolara     I'm gonna send your wrath soaring     beyond the stars in the sky! [00:15] Nicolara     Smile... [00:17] Nicolara     Hurricane! [00:19] Supapoon     Nico! [00:21] Supapoon     Sorry, but we're closed for today! [00:27] Nicolara     Kya-ha! [00:28] Mahiro     The current Sunday morning     line-up is so hype. [00:30] Mahiro     I was worried about them     ditching the team-of-five formula, [00:33] Mahiro     but focusing on one character     isn't all that bad. [00:34] Mahiro     Actually, no! It's great! [00:39] Nicolara     Happiness Full Field! [00:50] Nicolara     Kya-ha! [00:54] Mahiro     Okay! [01:03] Mahiro     Smile... [01:06] Mahiro     Hurricane! [01:09] Mahiro     Huh? [01:15] Mihari     Oh, no! [01:17] Mihari     You got me! [01:18] Mahiro     Stop it! Leave me alone! SIGN    ONIMAI: I'm Now Your Sister SIGN    ONIMAI: I'm Now Your Sister [01:38] Sign     Mahiro Oyama [01:44] Sign     Mihari Oyama SIGN    ONIMAI: I'm Now Your Sister SIGN    #04 Mahiro's New Friend [02:54] Mihari     You've become a real little girl,     right down to your interests. [02:59] Mahiro     The Sunday morning block is     for all men of culture! [03:07] Mihari     I'm afraid I must take my leave. [03:11] Mahiro     Huh? [03:13] Mahiro     B-But whatever for, Mihari?! [03:15] Mahiro     Have I disappointed you in some way?! [03:17] Mihari     Don't be silly. [03:20] Mihari     Anyway, it was just a formality. [03:23] Mihari     I'm at a major turning point in my research, [03:25] Mihari     so I'll most likely be staying     over at school tonight. [03:28] Mihari     Do you think you can take care     of things at home for me? [03:31] Mahiro     B-But— [03:33] Mahiro     Of course! [03:36] Mahiro     I wouldn't have it any other way! [03:38] Mahiro     You're talking to a pro home     security officer, remember?! [03:42] Mihari     Oh, is that right? [03:47] Mihari     You'll have to make yourself     dinner, all right? [03:50] Mahiro     I-I'll just get something     from the corner store... [03:56] Mihari     And don't forget the housework! [03:58] Mahiro     That I cannot promise! [04:02] Mihari     Are you sure you'll be okay? [04:04] Mahiro     I'll be fine! Quit worrying, will ya? [04:07] Mihari     I have a bad feeling... [04:08] Mihari     See you tomorrow! [04:10] Mahiro     Yep, yep! [04:21] Mahiro     Freedom! [04:23] Mahiro     Time to loaf around to my heart's content! [04:32] Mahiro     Maybe I should get changed first. [04:34] ---     Shut-in [04:36] Mahiro     This brings back memories! [04:39] Mahiro     So loose and baggy! [04:42] Mahiro     Wait! What am I getting all excited about? [04:48] Mahiro     I guess I could play a game or something. [04:53] Sign     GUTS [05:02] Mahiro     Not feeling it right now for some reason. [05:06] Mahiro     Maybe I'll read manga instead. [05:21] Mahiro     I just can't focus on any of it. [05:25] Mahiro     Come to think of it, ever     since I got this new body, [05:28] Mahiro     Mihari's been there watching     over me in some way or another. [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Shusse [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:38] ---     Ozumo [05:41] Mahiro     We even hang out now and then. [05:45] Mahiro     No, wait! Stop it! [05:48] Mahiro     I'm making it sound like     I'm lonely or something! [05:50] Mahiro     That's it! I need food! [05:52] Mahiro     And I'm gonna go all out! [05:55] Mahiro     Whoa! [05:58] Mahiro     It's a feast! [06:05] Mahiro     A feasht fit for a king! [06:09] Mahiro     And ish all foh me! [06:13] Mahiro     Pizha shure ish nicsh     every oncsh in a while! [06:15] Mahiro     The oiler the becher! [06:19] Mahiro     Wai— Water— Mihari—! [06:43] Mahiro     I think I'm full. [06:47] Mahiro     Guess I'll go take a bath and head to bed. [06:59] Mihari     I'm home! [07:02] Mihari     Onii-chan?! [07:09] Mihari     You awake? [07:15] Mihari     You went to bed without drying     your hair, didn't you? [07:19] Mihari     Honestly. I knew you'd     be hopeless without me. [07:29] Mihari     There! That's much bette— [07:31] Mihari     Wh-What's wrong? What happened? [07:35] Mahiro     N-Nothing! [07:39] Mahiro     Dummy. [07:44] Mahiro & Mihari     Onimai. [07:44] Sign     ONIMAI [07:44] ---     ONIMAI [07:44] ---     ONIMAI [07:44] ---     ONIMAI [07:44] ---     ONIMAI [07:48] Sign     ONIMAI [07:48] Momiji     Onimai. [07:59] Mahiro     Mihari! Slow down! [08:04] Mihari     Oh, Onii-chan... So this     is your weak spot, huh? [08:11] Mahiro     Stop! I'm near the edge! [08:15] Mahiro     I'm almost there! [08:21] Mihari     Yay! I win! [08:23] Mahiro     And I'm out. [08:26] Mihari     Go pick up the groceries     like we promised, okay? [08:28] Mihari     It's the supermarket across     from the station. [08:30] Mihari     I wrote a list of everything we need. [08:33] Mahiro     Grrr... [08:36] Mahiro     Hmph! [08:37] Mihari     You can buy yourself a treat     with the change, if you'd like. [08:40] Mahiro     I'm not a child! [08:41] Mahiro     Fine, I'll do it. [08:43] Mahiro     I'm a man of my word, after all. [08:47] Mahiro     I-I'll be right back... [08:50] Mihari     You got this! [09:06] Mihari     Looks like he's slowly     getting used to going out. [09:10] Mihari     He's even started helping     around the house more, [09:12] Mihari     ever since he helped me through that cold. [09:16] Mihari     He might be able to go     back to a normal life soon. [09:19] Mihari     And then one day, he'll     meet a great guy and... [09:24] Mahiro     Oh, darling... [09:26] Mahiro     I'm so happy. [09:31] Mihari     Okay, not likely. [09:32] Mihari     But one can dream. [09:35] Sign     LIKE [09:37] Sign     LIKE [09:42] Child     Mommy, I want hamburger steak for dinner! [09:44] Mom     You have to ask nicely, dear. [09:46] Mahiro     I can't do this! [09:49] Mahiro     The corner store was bad enough! [09:50] Mahiro     There are way too many people here! [09:53] Mahiro     N-No! I can't just cower here like a child! [09:56] Mahiro     I proved I could be a capable big     brother when Mihari was ill, didn't I?! [10:02] Momiji     Excuse me... [10:05] Mahiro     Y— [10:06] Mahiro     Yes?! [10:12] Mahiro     E-E-E-Err... [10:14] Momiji     Are you okay? Do you feel sick? [10:16] Mahiro     Huh? [10:24] Momiji     You don't seem to have a fever. [10:25] Momiji     Um... [10:27] Momiji     If you need help, I'd be     happy to lend a hand. [10:37] Mahiro     Sorry about this. [10:40] Momiji     Don't be silly! It's my pleasure. [10:44] Mahiro     I can't believe I dragged     this poor boy into this. [10:47] Momiji     I'm not huge on big crowds myself. [10:50] Momiji     So what did you need to get? [10:51] Mahiro     U-Uh, I have a list... [10:54] Sign     Beef, sliced pork     Potatoes     Carrots     Onions     Shirataki noodles          Get a snack     with the change [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Sign     m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 [10:54] Momiji     Beef, sliced pork, potatoes, carrots,     onions, and shirataki noodles. [11:00] Momiji     For nikujaga stew, right? [11:04] Momiji     Are you okay with the cheaper meat? [11:07] Mahiro     I'm not sure. [11:08] Momiji     Let's see how much you     have, and we can go from there. [11:12] Sign     May Queen Potatoes [11:16] Mahiro     They all look the same to me. [11:18] Momiji     You wanna look for ones that are     smooth and don't have any bruising. [11:23] Momiji     For carrots, I heard the deeper the     color and smaller the stem, the better. [11:28] Mahiro     You're so knowledgeable! [11:29] Momiji     You think so? [11:35] Mahiro     Ahh... What a nice guy. [11:37] Raika     Look, aren't those two cute? [11:40] Raika     I wonder if they're a couple. [11:42] Hiyori     Stop talking about strangers like that. [11:44] Mahiro     A-A couple?! [11:48] Mahiro     O-Oh, right. I'm a girl right now. [11:52] Mahiro     No, but still! You can't just— [11:56] Momiji     Is something wrong? [11:59] Mahiro     Uh... Wait a sec. [12:01] Mahiro     Why am I so flustered? [12:05] Momiji     Are you feeling okay? [12:06] Mahiro     I-It's not like that! [12:08] Mahiro     There's been a big mistake here! [12:13] Shop Assistant     Have a nice day! [12:16] Mahiro     My body had a mind of its     own for a second there. [12:20] Momiji     I'm glad you were able to get everything! [12:22] Mahiro     Y-Yeah! Thanks! [12:25] Mahiro     W-Well, Imma head— I-I'll     be heading home now... [12:32] Momiji     Sorry, gimme one sec. [12:34] Momiji     Hello? [12:35] Momiji     I'm in front of the     supermarket with a friend. [12:38] Mahiro     Friend... [12:40] Kaede     Oh! There you are! [12:43] Kaede     Momiji! [12:46] Mahiro     Kaede-chan?! [12:46] Momiji     Onee-chan! [12:48] Kaede     Wait, you're friends with Mahiro-chan? [12:51] Kaede     Where did you guys meet? [12:53] Mahiro     "Onee-chan"?! [12:55] Mahiro     Come to think of it, she did say she     had a little sister, didn't she? [13:02] Mahiro     "Little sister"? [13:03] Mahiro     You're a girl?! [13:06] Momiji     You didn't know? Do I     really look that boyish? [13:11] Kaede     You could at least put on a skirt. [13:14] Momiji     But I'm more comfortable in pants! [13:16] Kaede     Aww... [13:17] Mahiro     Thank goodness... She's a girl. [13:17] Momiji     Give it a rest, okay? [13:19] Kaede     You're so sheepish sometimes. [13:21] Mahiro     That was a close one. [13:29] Mihari     Oh! [13:31] Mihari     You mean Momiji-chan? [13:32] Mihari     She'd be in middle school now, I think. [13:34] Mihari     She's a good kid, isn't she? [13:35] Mahiro     Yeah... [13:36] Mahiro     She had me questioning     myself for a minute there. [13:43] Mihari     Y-You're into little girls?! [13:45] Mahiro     No, that's not what I meant! [13:48] Mahiro     Besides, I'm technically the     same age as her now, aren't I? [13:51] Mahiro     Wait... Does that make me a lesbian? [13:57] Sign     ONIMAI [13:58] Momiji     Onimai. [13:59] Sign     Oyama [14:00] Mihari     Come in, come in! [14:01] Kaede & Momiji     Thanks for having us! [14:05] Kaede     Sorry about this. [14:07] Kaede     I know you must be busy. [14:09] Mihari     Nonsense, it's fine! [14:13] Mahiro     Wait a sec! Hey, Kaede-chan! [14:16] Kaede     Oh! Hi, Mahiro-chan! [14:17] Kaede     Sorry to bother you guys. [14:19] Mahiro     And this is...? [14:22] Momiji     Hello! Nice to see you again! [14:26] Mahiro     Who? [14:27] Momiji     I-It's Momiji! [14:29] Momiji     We met the other day, remember?! [14:33] Mahiro     S-Sorry, it's just... [14:34] Mahiro     You're wearing a skirt today, so     I didn't recognize you, you know? [14:39] Momiji     It's my school uniform. [14:41] Momiji     We came straight here from school. [14:44] Kaede     Sorry we didn't tell you. [14:46] Kaede     She just insisted on tagging along. [14:48] Momiji     Why not? May as well if you are! [14:51] Kaede     I'm here to study for a test, you know? [14:57] Kaede     Honestly. [14:58] Kaede     You're hopeless. [15:02] Kaede     Sorry, Mahiro-chan. [15:04] Kaede     Do you mind playing with     Momiji up in your room? [15:08] Mahiro     Wha? M-My room? [15:11] Mahiro     Just gimme one sec! [15:27] Sign     Mahiro [15:29] Mahiro     C-Come in... [15:30] Momiji     Thank you! [15:33] Momiji     Wow! [15:35] Mahiro     Being alone in my room with a girl     was not on today's agenda! [15:39] Mahiro     What do you even do in this situation?! [15:42] Momiji     Your room's more boyish than     I thought it was gonna be. [15:44] Momiji     You have so many game consoles! [15:46] Mahiro     Y-You think so? [15:48] Mahiro     I can't let her look around too much! [15:50] Mahiro     J-Just pick a topic! Anything! [15:56] Momiji     By the way, Mahiro-chan. [15:58] Momiji     What's thi—? [15:59] Mahiro     Oh! That's right! [16:01] Mahiro     Do you hate skirts, Momiji? [16:03] Momiji     Huh? [16:03] Momiji     U-Um... I wouldn't go that far. [16:07] Momiji     But skirts feel so drafty, right? [16:10] Momiji     It feels a little pointless. [16:13] Mahiro     I-I-I feel that! [16:16] Momiji     They don't really suit me anyway. [16:19] Mahiro     What? That's not true! [16:21] Mahiro     You look pretty cute to me. [16:23] Momiji     C-Cu... [16:27] Momiji     N-No way! You look ten     times cuter than I do! [16:31] Mahiro     Wait, wha...?! [16:36] Mahiro     No, no, no! No way! [16:37] Mahiro     Well, actually, I do look pretty cute... [16:40] Mahiro     But we're not talking about me! [16:44] Momiji     So you admit it, huh? [16:53] Momiji     Time for punishment! [16:56] Mahiro     Stop, stop, stop! [16:57] Mahiro     Stop it! [16:59] Momiji     Take this, and that! [16:59] Mihari     Wait, what? Huh? [17:01] Mihari     What's happening? [17:02] Momiji     I'm not done yet! [17:02] Mahiro     Is this how girls interact with each other? [17:06] Momiji     Tickle, tickle, tickle! [17:07] Mahiro     N-No more! [17:19] Momiji     I'm sorry! I took it too far! [17:26] Mahiro     A-Anyway... [17:28] Mahiro     I'm sure if you give it some time,     you'll get used to them. [17:31] Mahiro     Plus, you might feel better if     you wore tights underneath. [17:34] Momiji     G-Got it. [17:36] Momiji     I'm so sorry about your manga, Mahiro-chan! [17:39] Momiji     They're all over the floor... [17:42] Sign     Milkpie [17:44] Momiji     I-I-I-I-Is this—? [17:47] Mahiro     Don't look at that! [17:53] Momiji     Mahiro-chan? [17:55] Momiji     Um... Is that... [17:58] Momiji     I-Is that a... dirty... [18:02] Mahiro     This is... Um, you know? [18:07] Mahiro     This is my brother's! [18:09] Momiji     Your brother's? [18:11] Mahiro     Uh... [18:12] Mahiro     Y-Yeah. Um... Err... [18:18] Mahiro     This used to be my big     brother's room, you see? [18:21] Mahiro     I-I'm just... using it for the time being. [18:25] Mahiro     Oh! He got into a good college, [18:28] Mahiro     so he's living on his     own far away from home. [18:33] Momiji     So your brother's into     that kind of stuff, huh? [18:44] Mahiro     I-I couldn't just throw out all his stuff. [18:47] Mahiro     So I just kept everything     the way he left it. [18:50] Mahiro     I know it's weird, but... [18:53] Mahiro     They remind me of him... [18:56] Momiji     I see... [18:58] Momiji     That makes sense. [19:00] Momiji     But still... [19:03] Momiji     You really shouldn't have     these lying around! [19:06] Mahiro     Wha? [19:07] Momiji     Let's at least put the     dirty ones away somewhere! [19:09] Momiji     I'll help! [19:11] Mahiro     Wha? [19:12] Mahiro     What?! [19:13] Mahiro     Uh... Hold on... [19:14] Momiji     Look, there's a box right over there. [19:17] Sign     Making This     Sassy Babe Mine [19:22] 19     Raising My Own Elves [19:22] 19     A Peach-Colored Life [19:23] 19     The Sexy Fox Spirit [19:24] 19     Super Sexy Cooking [19:25] 19     Tightly Bound [19:26] 19     Complex 3P [19:28] Mahiro     Um... Could we at least     sort them by genre? [19:39] Momiji     That should do it. [19:41] Mahiro     Farewell, my comrades... [19:44] Mahiro     Though I guess we're not throwing them out, [19:47] Mahiro     so it's not the end of the world. [19:48] Momiji     Now to put this in the closet. [19:54] Mahiro     Be careful, it's heavy! [19:56] Momiji     I got it! [19:58] Mahiro     I'll help you! [20:08] Momiji     Ow, ow, ouch... [20:10] Momiji     Sorry! Are you all right? [20:23] Mihari     What happened?! [20:24] Mihari     I heard a really big thud just now! [20:31] Mihari     Um... [20:35] Mahiro     I-I swear, Mihari— Onee-chan! [20:38] Mahiro     It's not what it looks like! [20:41] Mihari     Mahiro-chan, shouldn't she be     the one saying that, not you? [20:47] Kaede     Already acting like besties, huh? [20:52] Mahiro     I'm so glad she catches on quick. [20:56] Kaede     Thanks for today! [20:58] Kaede     I'm much more confident     about the test now! [21:00] Mihari     Good luck! [21:03] Momiji     See you later, Mahiro-chan! [21:06] Mahiro     Y-Yeah! [21:14] Mihari     Look at you, making friends! [21:16] Mahiro     Me making friends with a girl     her age is basically a crime! [21:19] Mihari     But you're around the same age as her now. [21:21] Mahiro     Hmm, I guess. [21:23] Mahiro     More importantly... [21:25] Mihari     Hmm? [21:26] Mahiro     She touched my boobs. [21:31] Kaede     So, what did you guys do together? [21:33] Momiji     Wha? Oh! Uh... [21:36] Momiji     It's a secret! [21:40] Momiji     She seems cool, though, doesn't she? [23:26] Momiji     They were so soft and squishy... [23:32] Momiji     Still rock-solid! [23:35] Sign     See you next week!! SIGN    Next Episode: Mahiro Discovers Adventure and Social Gatherings [23:35] Illustration     Illustration: Yutaka Nakamura [23:38] Momiji     See you next time!