# Season 1

# E1 - Hanasaka Yui Makes a Request

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRVNK08QY/hanasaka-yui-makes-a-request)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:10] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*A new season, a new life...*<br>**[00:14] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Since you work so hard every day,*<br>**[00:18] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*you're bound to have a wonderful encounter.*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 1<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Hanasaka Yui Makes a Request"
<br>**[01:01] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hi, I'm Hanasaka Yui,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and I just moved in next door.<br>**[01:06] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, this isn't much, but I hope you like it.<br>**[01:13] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here you go.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Greetings
<br>**[01:17] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My older sister moved in, as well,<br>**[01:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but apparently she was busy with work,<br>**[01:21] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I apologize for the rudeness,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I was the only one able to come by.<br>**[01:29] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh!<br>**[01:32] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is my school uniform...<br>**[01:35] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, I'm a student, and I have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;entrance exams this year.<br>**[01:39] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wanted to go to a university<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in Tokyo, no matter what.<br>**[01:42] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hope I don't cause you too much trouble,<br>**[01:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but it's a pleasure to be your neighbor.<br>**[02:01] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good evening. Did you just get home?<br>**[02:04] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There was a sale, so I bought a lot.<br>**[02:09] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:13] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry... having you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hold my stuff like this.<br>**[02:19] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you very much.<br>**[02:22] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You go to that university?<br>**[02:25] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow... That's my top pick.<br>**[02:29] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's very reassuring to know<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that my neighbor is my senpai.<br>**[02:33] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? My grades?<br>**[02:39] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well... I still haven't gotten<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an A rank on my mock exams...<br>**[02:47] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you again for carrying my stuff.<br>**[02:55] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um...<br>**[03:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know this might be troublesome,<br>**[03:06] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I have a request...<br>**[03:11] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would you help me study?<br>**[03:50] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pardon me.<br>

# E2 - Hanasaka Yui Makes a Promise

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G6NQ50E86/hanasaka-yui-makes-a-promise)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pardon me.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 2<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "Hanasaka Yui Makes a Promise"
<br>**[00:28] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um...<br>**[00:31] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't really understand this part here.<br>**[00:35] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, I see. Oh, so that's why...<br>**[00:46] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're very good at teaching.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You'd make a great teacher.<br>**[00:51] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um... Uh, about this problem...<br>**[00:59] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There we go...<br>**[01:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so tired.<br>**[01:12] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for everything today.<br>**[01:15] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If it's not too much trouble,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could we keep doing this?<br>**[01:21] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Really?<br>**[01:32] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I look forward to coming<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;over again tomorrow.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Water Supply Pipe Replacement Construction<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nighttime Construction 16:00~22:00<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We will send out another notice when the repaving of the is confirmed<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Water Outage
<br>**[01:38] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[01:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why? What's going on?<br>**[01:42] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was just working...<br>**[01:47] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry to come by so suddenly,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but my water suddenly stopped working.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Please have water set aside for daily use. *After the construction, muddied water may come out, so please let the water run for a while before using it.
<br>**[01:58] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A water outage?<br>**[02:01] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about bathing...<br>**[02:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are we going to the public bath?<br>**[02:07] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for letting me come<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with you to the public bath.<br>**[02:14] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um... When you're done,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could you wait for me?<br>**[02:19] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was thinking it'd be nice<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to walk back together, too...<br>**[02:27] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes! It's a promise, okay?<br>**[02:47] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The night air feels so nice, doesn't it?<br>**[02:56] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I had been nervous this whole time...<br>**[03:00] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;About what Tokyo was like<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and if I'd make it.<br>**[03:05] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But now...<br>**[03:09] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think I'm going to be okay.<br>**[03:19] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for everything.<br>**[03:24] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Our bodies are going to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;get cold. Let's go home.<br>

# E3 - Hanasaka Yui Dozes Off

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYMGQGGPY/hanasaka-yui-dozes-off)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:05] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right, I'm going<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to borrow your kitchen.<br>**[00:11] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, not at all.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's to thank you for<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;always helping me study.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 3<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Hanasaka Yui Dozes Off"
<br>**[00:30] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um... Please don't stare at me too much.<br>**[00:44] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry to keep you waiting.<br>**[00:48] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I might've made a bit too much.<br>**[00:58] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank goodness!<br>**[01:00] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was so nervous about if<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you'd like it or not.<br>**[01:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess I'll eat, too.<br>**[01:07] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is sort of embarrassing...<br>**[01:15] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've got rice on your face.<br>**[01:21] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um, this is...<br>**[01:24] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um...<br>**[01:26] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-The mock exams are coming up<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;soon, so I've got to work hard.<br>**[01:32] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow! You haven't changed much!<br>**[01:36] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for letting me see your album.<br>**[01:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll put it away.<br>**[01:42] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[01:50] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I'm sorr—<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't Take Off My Uniform...
<br>**[01:57] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Well, you're a guy.<br>**[01:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It can't be helped, right? I understand...<br>**[02:03] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I understand!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;National Mock Exams                Personal Report Card
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;First Choice: B Rank
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;First Choice:
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Scores by Curriculum|Subject
<br>**[02:19] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, I...<br>**[02:22] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Even though you've been<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kind enough to tutor me...<br>**[02:28] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't want to settle<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with my second choice...<br>**[02:36] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:39] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right now?<br>**[03:08] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I'm sorry for staying so long.<br>**[03:11] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[03:12] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's okay?<br>**[03:16] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well... Just a little longer, then...<br>**[03:26] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Goodnight.<br>

# E4 - Holding Hands With Hanasaka Yui

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GY193NW2R/holding-hands-with-hanasaka-yui)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Secondary Exam<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to pass, no matter what
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 4<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "Holding Hands With Hanasaka Yui"
<br>**[00:29] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What brings you out here so early?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Academic Success Charm
<br>**[00:40] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You...<br>**[00:43] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;got this for me...?<br>**[00:45] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you very much.<br>**[00:50] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well...<br>**[00:53] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be going now.<br>**[01:35] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry for bringing you out here.<br>**[01:38] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This place is famous for<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;its cherry blossoms.<br>**[01:45] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So pretty...<br>**[01:54] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do you remember when I told you that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just had to go to that school?<br>**[02:05] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That university...<br>**[02:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is where my parents met.<br>**[02:11] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I thought that if I went there,<br>**[02:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I could meet someone wonderful<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;like my parents did...<br>**[02:20] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But...<br>**[02:22] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've already found...<br>**[02:25] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;someone wonderful.<br>**[02:39] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would you mind going out to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eat with me again sometime?<br>**[02:45] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can we go to the public bath again together?<br>**[02:52] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can I...<br>**[02:54] Yui**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stay with you forever?<br>

# E5 - Momohara Natsuki Meddles"

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G6Q40QVER/momohara-natsuki-meddles)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsuki    Now<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm coming tomorrow...
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 5<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Momohara Natsuki Meddles"
<br>**[00:24] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You finally answered the door.<br>**[00:29] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Long time no see, Onii-chan.<br>**[00:32] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's with that face?<br>**[00:35] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did you forget what your<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;little sister looks like?<br>**[00:40] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I contacted you, jeez...<br>**[00:43] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were asleep? What time<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;do you think it is? Jeez!<br>**[00:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to be staying over for a while.<br>**[00:50] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks for having me, Onii-chan.<br>**[00:56] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tokyo's so hot.<br>**[01:01] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey... Why don't you turn<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on the air conditioning?<br>**[01:05] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Conserving energy? Yeah, but...<br>**[01:09] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You could at least turn<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it on while I'm here.<br>**[01:16] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[01:17] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't stare at me too much, Onii-chan.<br>**[01:21] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you taking care of yourself<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;properly living alone?<br>**[01:26] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Well, you haven't come home at<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;all, since getting a job out here.<br>**[01:32] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You haven't even contacted me at all.<br>**[01:35] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;S-So I came here to make sure you're<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;taking care of yourself properly!<br>**[01:42] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You need to learn to take<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;better care of yourself.<br>**[01:49] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-There's nothing...<br>**[01:53] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan, there's nothing in here!<br>**[01:58] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How do you even live like this?<br>**[02:04] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Doesn't this remind you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of when we were kids?<br>**[02:08] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whoa.<br>**[02:12] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well? I practiced cooking a lot.<br>**[02:16] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-How is it?<br>**[02:20] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This is normal.<br>**[02:25] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do you have work tomorrow? I see...<br>**[02:31] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I'll watch over your place for you.<br>**[02:36] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's morning, Onii-cha—<br>**[02:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home, Onii-chan.<br>**[02:51] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You seem down.<br>**[02:56] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is work that busy?<br>**[03:00] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Great job.<br>**[03:04] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought you were living a bit more<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;carefree since you were living on your own.<br>**[03:09] Natuski**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But you just seem tired all the time.<br>**[03:17] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-It's not like I'm worried<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;about you or anything!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsuki's<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rules<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on how<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to live
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1: Make sure<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you eat<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;properly
<br>

# E6 - Momohara Natsuki Blushes

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GR493NNJ6/momohara-natsuki-blushes)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:02] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home, Onii-chan.<br>**[00:04] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would you like your dinner?<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or your bath?<br>**[00:08] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or...<br>**[00:11] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Me?<br>**[00:18] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey! Don't ignore me! I'm embarrassed, too.<br>**[00:23] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, Chii-chan told me there's no guy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;who wouldn't cheer up if I did that.<br>**[00:31] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 6<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Momohara Natsuki Blushes"
<br>**[00:42] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um... Dinner's ready.<br>**[00:45] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's eat.<br>**[00:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;R-Right. You're tired, huh?<br>**[00:59] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I used to massage you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;like this all the time.<br>**[01:05] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well? Does it feel good?<br>**[01:16] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess you're going through a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;lot without me knowing at all.<br>**[01:23] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? I-I don't have a boyfriend...<br>**[01:27] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well... He's going to have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to be better than you.<br>**[01:31] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>**[01:33] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez. Laughing at your little<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sister is pretty mean.<br>**[01:52] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, that shop's nice.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Popular Sweets
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Setagaya Ward, Tokyo
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Strawberries and Cream together on a griddle
<br>**[01:59] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan...<br>**[02:08] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez!<br>**[02:15] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I thought I'd be able to go to all<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kinds of places if I came to Tokyo.<br>**[02:30] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's good.<br>**[02:33] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan, food's ready.<br>**[02:35] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Er, huh? He's not here?<br>**[02:44] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you doing? I said food's ready.<br>**[02:47] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What? It's about time?<br>**[03:05] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For me? Wait, why are you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;trying to sound all cool?<br>**[03:15] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan.<br>**[03:18] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks for always working so hard.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsuki's rules on how to live 1: Make sure you eat properly 2: If you're tired, make sure you rest properly
<br>

# E7 - Momohara Natsuki Gets Embarrassed and Plays Things Off

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYMGQM1VY/momohara-natsuki-gets-embarrassed-and-plays-things-off)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:01] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come on, Onii-chan, wake up!<br>**[00:05] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey! You can't sleep all day just<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;because you're off, Onii-chan.<br>**[00:12] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're going to clean.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 7<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Momohara Natsuki Gets Embarrassed and Plays Things Off"
<br>**[00:27] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez... You get bored so easily.<br>**[00:36] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to clean the closet, too.<br>**[00:42] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks like something's stuck.<br>**[00:58] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Awful! Awful! You're the worst, Onii-chan!<br>**[01:11] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Onii-chan. I think the shampoo's empty.<br>**[01:24] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[01:29] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Go get me some shampoo.<br>**[01:36] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[01:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan, you pervert.<br>**[01:51] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're not kids anymore!<br>**[02:03] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're not that small!<br>**[02:07] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home.<br>**[02:09] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As punishment for being such a pervy<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan, I threw that book away.<br>**[02:15] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Onii-chan?!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, you reek like alcohol.<br>**[02:22] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um... Do you want any water?<br>**[02:30] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here you go.<br>**[02:34] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-Why are you saying<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;thank you all of a sudden?<br>**[02:41] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't worry me so much.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2: If you're tired, make sure you rest properly 3: Don't go overboard with alcohol ^and pervy books !
<br>**[02:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay.<br>**[02:55] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan! How are you feeling?<br>**[02:59] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I've decided to stay here a little longer.<br>**[03:04] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're going to have to live<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by these rules a little longer.<br>**[03:07] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mom's been nagging me to come back home,<br>**[03:10] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I can't just leave<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you like this, Onii-chan.<br>**[03:16] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[03:19] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Go home, already?<br>**[03:26] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why...?<br>

# E8 - Momohara Natsuki Can't be Honest

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYX0QQQ0R/momohara-natsuki-cant-be-honest)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 8<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Momohara Natsuki Can't be Honest"
<br>**[00:06] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Go home? Why...<br>**[00:09] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did I do something wrong?<br>**[00:13] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[00:16] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're pathetic?<br>**[00:19] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you talking about?<br>**[00:22] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've been working so hard!<br>**[00:24] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've always worked so hard,<br>**[00:30] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;been kind,<br>**[00:32] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and you're cool!<br>**[00:36] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;J-Jeez!<br>**[00:41] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're not lame. You've been working<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so hard on your own in Tokyo.<br>**[00:48] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But when you get tired, you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;can come home at any time.<br>**[00:57] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That'd make me happier anyway...<br>**[01:03] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm hungry.<br>**[01:11] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That was so good.<br>**[01:14] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder why you don't have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a girlfriend, Onii-chan.<br>**[01:19] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? You don't have any<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chances to meet anyone?<br>**[01:24] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm... Well, there are girls<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at your work, aren't there?<br>**[01:27] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess it'd be hard to talk to them,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;considering you're Onii-chan.<br>**[01:32] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sure you'll eventually find someone good.<br>**[01:35] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe.<br>**[01:38] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you don't...<br>**[01:41] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I might just nominate myself.<br>**[01:47] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>**[01:53] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, hey...<br>**[01:55] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll go home tomorrow.<br>**[02:03] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[02:06] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll come again in the spring.<br>**[02:22] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Say, Onii-chan.<br>**[02:25] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Make sure you eat properly.<br>**[02:29] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You need to clean and do<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your laundry, too, okay?<br>**[02:35] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-If I can find someone<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cooler than you, Onii-chan.<br>**[03:01] Natsuki**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See you later, Onii-chan.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natsuki's rules on how to live<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1: Make sure you eat properly<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2: If you're tired, make sure you rest properly<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3: Don't go overboard with alcohol<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;^and pervy books!<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4: Contact your little sister once in a while
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4: Contact your little sister once in a while
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can do it,<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Onii-chan
<br>

# E9 - Aoshima Moka Remembers

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRWE1PQ2R/aoshima-moka-remembers)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 9<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Aoshima Moka Remembers"
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You continue to sing on...
<br>**[00:30] Song**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your warmth and support raised the*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;temperature one degree on my chilled dream*<br>**[00:40] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Hope refrain*<br>**[00:54] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks for always coming to pick me up.<br>**[00:56] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A musician who doesn't sell has no<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;choice but to practice in the park.<br>**[01:02] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[01:03] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The streets are dangerous at night?<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Suddenly, you're treating me like a girl?<br>**[01:08] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Though... I guess that makes me happy.<br>**[01:11] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-It's nothing.<br>**[01:19] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's getting darker earlier now.<br>**[01:22] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess it's been about six<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;months since we reunited.<br>**[01:26] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You know...<br>**[01:28] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Isn't it great having a childhood<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;friend who also hasn't changed<br>**[01:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;their dream from when they were young?<br>**[01:37] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's like we went back<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to how it was back then.<br>**[01:44] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's sort of encouraging.<br>**[01:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm really glad we were reunited...<br>**[01:53] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What am I saying?<br>**[01:56] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anyway... Right. I want to thank you.<br>**[02:00] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want to thank you for<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;what you do every day.<br>**[02:03] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll treat you to something,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so come by my place tonight.<br>**[02:13] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry... It's a little messy,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I hope you don't mind.<br>**[02:24] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seriously, I know that we're childhood<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;friends, but I am a girl, you know.<br>**[02:30] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This takes me back.<br>**[02:32] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You moved away after graduation,<br>**[02:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I thought you had forgotten about me.<br>**[02:40] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look. I used to sing here all the time.<br>**[02:43] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It made me really happy,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the promise you made me.<br>**[02:48] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You said that when I became a musician,<br>**[02:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you would write a novel<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with me as the protagonist.<br>**[02:54] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I was really surprised<br>**[02:56] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when you said that you were<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;still aiming to be a writer.<br>**[03:00] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm in the same boat as you.<br>**[03:04] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Considering I've only released a mini album,<br>**[03:07] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you can't really call me<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an actual musician...<br>**[03:14] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder what my childhood self would say...<br>**[03:19] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, no!<br>**[03:20] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I need to work harder!<br>**[03:23] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come on, do this with me.<br>**[03:26] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ready, and...<br>**[03:27] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's do our best!<br>

# E10 - Aoshima Moka is Troubled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G65V3GJ06/aoshima-moka-is-troubled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Demo
<br>**[00:08] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can do it...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 10:<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Aoshima Moka is Troubled"
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Regal Newcomer Award Committee
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Notice of Clearance of Second Round
<br>**[00:20] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You made it through the second round!<br>**[00:24] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Congratulations!<br>**[00:29] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The preparations for the celebration...<br>**[00:32] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are fully set!<br>**[00:36] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I also have this, too.<br>**[00:45] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, hey!<br>**[00:47] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez... No!<br>**[00:49] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I lost!<br>**[00:53] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One more time! One more time!<br>**[00:56] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just so you know, I'm not<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;quitting until I win.<br>**[01:09] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And then... the director was like,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Strawberry Chuuhai
<br>**[01:14] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"You seem to lack sexiness."<br>**[01:17] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What the heck, right?<br>**[01:20] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then they asked me if I've ever<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;had any relationship experience.<br>**[01:23] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's like they're treating me like a kid...<br>**[01:29] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I mean, I don't, but...<br>**[01:36] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why don't we try a simulation?<br>**[01:40] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Say "aah."<br>**[01:47] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe I need to be a little more flirty.<br>**[01:55] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, this is a lot closer<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;than I thought it'd be.<br>**[02:02] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um, are we going to continue?<br>**[02:08] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:13] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right.<br>**[02:16] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry...<br>**[02:19] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was actually having a lot of fun.<br>**[02:25] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I made a new song, but it was turned down.<br>**[02:32] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was pretty confident about it,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but it, apparently, wasn't enough.<br>**[02:44] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm really sorry.<br>**[02:47] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wanted to have a celebration for you today,<br>**[02:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I ended up being a downer...<br>**[02:55] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I keep troubling you.<br>**[03:02] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks.<br>**[03:04] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But...<br>**[03:07] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know that things can't go on like this.<br>**[03:09] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to try to sell that new song...<br>**[03:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Try to sell it some more...<br>**[03:15] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And if it doesn't work out, even then...<br>**[03:22] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll give up.<br>

# E11 - Aoshima Moka Understands

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRDQ8XJ4Y/aoshima-moka-understands)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 11<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "Aoshima Moka Understands"
<br>**[00:24] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry... for having you help me out like this.<br>**[00:31] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do you want to take a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;shower before you leave?<br>**[00:35] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, you're soaking wet!<br>**[00:42] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I should take one first?<br>**[00:48] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rejected
<br>**[01:08] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's pretty rough.<br>**[01:14] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[01:15] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's like being told I don't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;have a place in this world.<br>**[01:25] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ugh, I got all depressing again.<br>**[01:31] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know that.<br>**[01:34] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know that...<br>**[01:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But I just don't know what to do anymore.<br>**[01:40] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The same goes for you...<br>**[01:44] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're going to become a novelist, right?<br>**[01:47] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then you don't have time to be nice to me!<br>**[01:57] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry about yesterday
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It appears that I've caught a cold (^_^;) I'm not going to practice today, so you don't have to pick me up
<br>**[02:09] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes?<br>**[02:12] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-You came...<br>**[02:18] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm fine.<br>**[02:20] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be better if I sleep for a day.<br>**[02:23] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, this is calming...<br>**[02:27] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You really are nice.<br>**[02:31] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is why I end up relying on you.<br>**[02:35] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Even though I know it's wrong...<br>**[02:39] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's wrong, but just for right now...<br>**[02:44] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Could I be needy for a bit?<br>**[02:47] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please...<br>**[02:49] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stay by my side...<br>**[02:56] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good morning.<br>**[03:02] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've decided to go home.<br>**[03:05] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I couldn't get a contract anywhere.<br>**[03:09] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I decided this for myself.<br>**[03:12] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I'm just going to give up.<br>**[03:15] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks.<br>**[03:17] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was a lot of fun...<br>**[03:27] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm glad I was able to see you.<br>

# E12 - Aoshima Moka is Singing

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G69PWQ3WY/aoshima-moka-is-singing)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hope Refrain
<br>**[00:20] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll sing this rather than thanking you<br>**[00:25] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's take just one step forward<br>**[00:31] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Because on sad mornings<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and nights when I'm hurt<br>**[00:36] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a place where my heart can return<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 12<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Aoshima Moka is Singing"
<br>**[00:53] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A small flower grows within<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the gaps of the path<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That river,
<br>**[00:59] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's flattened from being<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stepped on by the world<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your song
<br>**[01:05] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A hand that gently picks the flower<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and places it into a vase<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll never forget<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that sight
<br>**[01:16] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, can I ask that hand to coddle me?<br>**[01:21] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've grown so much that it hurts<br>**[01:29] Song**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The temperature of my frigid dream<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;was raised by a degree...<br>**[01:45] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why did you come?<br>**[01:48] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I...<br>**[01:50] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I gave up...<br>**[01:53] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no way that it's okay<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for me to be by your side!<br>**[01:57] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to ruin the both of us.<br>**[02:03] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:07] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is...<br>**[02:11] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The novel you promised?<br>**[02:14] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;B-But... I ran away from my dream...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"I didn't run away.  I was just resting a while."
<br>**[02:25] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I hate myself because of that...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...with a confused expression...
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...that she has a place where she belongs...
<br>**[02:37] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is it okay...<br>**[02:41] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That I don't give up?<br>**[02:55] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Will you... wait for me?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll always be by your side. Just like I was <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in the past, and will be from now on.
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fantastic Building<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;232,000 yen~260,000 yen
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Occupants
<br>**[03:27] Moka**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home.<br>