# E8 - The World's Only (Insert Phrase You Like Here)

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GPWUK05JQ/the-worlds-only-insert-phrase-you-like-here)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oborozuka Shopping District
<br>**[00:09] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, there, there.<br>**[00:17] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Father's Day Gifts
<br>**[00:23] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home!<br>**[00:24] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home.<br>**[00:26] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun, we have snacks.<br>**[00:28] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm fine, I don't need any!<br>**[02:09] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun, what's the matter?<br>**[02:11] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was thinking of making<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a present for Father's Day.<br>**[02:14] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tits Day?<br>**[02:14] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chichi = Father or tits)<br>**[02:17] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A talisman?<br>**[02:18] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It might be a bit difficult,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I'll go with this.<br>**[02:20] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll help you out, then.<br>**[02:23] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No.<br>**[02:23] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:25] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have to do this on my own.<br>**[02:29] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And that's what happened.<br>**[02:31] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, a Father's Day present, huh?<br>**[02:34] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun's so kind.<br>**[02:36] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah. I'm looking forward to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a present from Shouta-kun.<br>**[02:39] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm?<br>**[02:40] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Talismans are those protective<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;charms humans often carry, right?<br>**[02:45] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Protective charms, huh?<br>**[02:47] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do those actually have any effect?<br>**[02:49] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're only psychological.<br>**[02:51] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They always burn up and<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;disappear with the human.<br>**[02:53] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's some first-hand testimony...<br>**[02:56] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Talismans that are properly made with<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;magic do provide an effect, though.<br>**[02:56] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Too weak.<br>**[02:56] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How about this, then!<br>**[02:58] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not a problem.<br>**[02:58] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then finishing move, torrent of fire!<br>**[03:00] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They do?<br>**[03:02] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But I don't understand why he'd<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;make a talisman for Tits Day.<br>**[03:06] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lucoa-san, what are you going on about?<br>**[03:09] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? But it is Tits Day, right?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tits Day
<br>**[03:12] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, sure, sure, boobs and boobs.<br>**[03:29] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uhh...<br>**[03:32] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? That's expensive!<br>**[03:33] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The official ones are sold out...<br>**[03:36] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The rating on these is low...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Will they be okay?<br>**[03:44] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That does it.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Back                                                                            Confirm Order
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for your order.
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your products will arrive shortly.
<br>**[03:48] Delivery**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you very much.<br>**[03:51] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hup.<br>**[03:55] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uhh, first I take a unicorn's horn<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; and a wyvern's blood,<br>**[04:00] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;then add ground branches<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from a human-face tree,<br>**[04:02] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and dried blue rose...<br>**[04:04] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;After that...<br>**[04:07] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Once I put everything in,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;let it stew for an hour,<br>**[04:10] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and once the pungent smell<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fades cast the bonding spell.<br>**[04:16] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun, are you okay?!<br>**[04:18] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I'm fine!<br>**[04:19] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe I should help after all?<br>**[04:21] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I don't need it! Absolutely not!<br>**[04:33] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;T-Try again!<br>**[04:36] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Phew.<br>**[04:43] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is he okay?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ruined Metropolis: Old Residential Area (Midday)
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mission Clear
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Target Exterminated
<br>**[05:04] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nice going.<br>**[05:06] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Man, this current event<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;quest takes a lot of work.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Acquired<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Blue Rose and Parchment
<br>**[05:10] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, it does.<br>**[05:12] Fafnir&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've already got it down.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis Base
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Silver Talisman
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis Materials
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Dragon Claw
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Parchment
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Blue Rose
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Success Rate -
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Item Synthesis
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Dragon Claw
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Blue Rose
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tainted Crystal
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dragon Fragment
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Parchment
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rusted
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mysterious
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Iron
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Parchment
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Paper made from sheep's hide. <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In addition to its use as synthesis <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;material, it can be sold.
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Blue Rose
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This artificially created--
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When equipped it provides Ice--
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Silver Talisman
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Materials
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Dragon Claw
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Parchment
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Blue Rose
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Success Rate 25%
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Dragon Claw           Parchment             Blue
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis Results
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Talisman                                       Success Rate 25%
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesize this item?
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Talisman
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A talisman created from a special ore.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When fighting high ranking enemies, <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it negates attack debuffs<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; for a set period of time.
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Synthesis Successful
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Holy Talisman
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Contaminated Zone: Synthesis Shop Front
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quest      Loading...<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;   Ruined Metropolis Warden<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Recommended Rank       A+
<br>**[05:20] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun, what's bugging you?<br>**[05:23] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? N-Nothing. Why do you ask?<br>**[05:27] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just a hunch.<br>**[05:31] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;To be honest, I'm trying to make a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;talisman for a Father's Day present,<br>**[05:36] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but it's not going well.<br>**[05:38] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[05:39] Shouta**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I followed the steps written in the grimoire*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to the letter, so why isn't it working?*<br>**[05:45] Shouta**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I want to show my Father how good*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I am, but I just keep failing...*<br>**[05:50] Shouta**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I need to hurry up and become*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a full-fledged mage.*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wasteland (Midday)
<br>**[05:53] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's the same as a game.<br>**[05:56] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A game?<br>**[05:57] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When you try to defeat higher-level enemies,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;losing is only natural.<br>**[06:02] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's true.<br>**[06:04] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, if you really want to defeat them,<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Frontline Base Rest Area
<br>**[06:07] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you should try thinking<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;about the developers' feelings.<br>**[06:10] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The developers'?<br>**[06:12] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah. Games are programmed worlds,<br>**[06:15] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so they only operate as<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the developers intended.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Desert Ruins (Midday)
<br>**[06:19] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, what did those creators<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;feel when they made it?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cavern
<br>**[06:23] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*What did they want their players to do?*<br>**[06:26] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*If you can figure out that mindset,*<br>**[06:28] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the way to clear the game<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; becomes plain to see.<br>**[06:32] Fafnir&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's the part you always struggle with.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ruined Metropolis: Old Residential District (Night)
<br>**[06:34] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boohoohoo...<br>**[06:35] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When you're on the developer side,<br>**[06:37] Takiya&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's a huge hassle to figure out<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;how to mislead your players.<br>**[06:41] Shouta&Chatbox**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How the developers felt?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ruined Metropolis: Old Residential District (Night)
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mission Clear
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Target Exterminated
<br>**[06:46] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you so much!<br>**[06:47] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think I'll give it a another try!<br>**[06:51] Shouta**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's some kind of condition required*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that's not written in the grimoire.*<br>**[06:56] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*What could it be?*<br>**[07:02] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right.<br>**[07:05] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's done!<br>**[07:07] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look! Lucoa!<br>**[07:09] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I finished the talisman!<br>**[07:11] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, good job.<br>**[07:14] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How'd you do it, Shouta-kun?<br>**[07:15] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought about the person<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;who wrote the grimoire<br>**[07:17] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and when I looked up where it was written,<br>**[07:19] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I found it was written in what we call<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the Dead Sea, which is below sea level.<br>**[07:23] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, I tried recreating that same environment<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by increasing the air pressure in my room,<br>**[07:26] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and— Ah!<br>**[07:27] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-No!<br>**[07:28] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm telling a corrupt devil!<br>**[07:30] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[07:51] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did he praise you?<br>**[07:53] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-Yeah.<br>**[07:57] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But I have to work harder.<br>**[08:01] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shouta-kun, you worked real hard.<br>**[08:06] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's Tits Day.<br>**[08:08] Shouta**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;S-Stop it!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shoulder Massage Ticket
<br>**[08:18] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm? Shoulder massage tickets?<br>**[08:21] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's this for?<br>**[08:22] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a present.<br>**[08:23] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For what? It's not my birthday or anything.<br>**[08:27] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Because it's Father's Day.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Father's Day
<br>**[08:28] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? I'm a father?<br>**[08:31] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mhmm.<br>**[08:32] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not a mother?<br>**[08:33] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mhmm.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The World's Only (Insert Phrase You Like Here)
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 8
<br>**[08:41] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the matter, Miss Kobayashi?<br>**[08:44] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think I've caught a cold.<br>**[08:46] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A cold?<br>**[08:47] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's something I don't understand.<br>**[08:50] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't dragons catch colds?<br>**[08:52] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's no way a mere virus<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could survive inside my body.<br>**[08:56] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Must be nice.<br>**[08:58] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, I have to go to work.<br>**[09:00] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Are you well enough to go?<br>**[09:02] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm fine, I'm fine.<br>**[09:04] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If I took off for something this minor— Whoa.<br>**[09:08] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whoa.<br>**[09:10] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi!<br>**[09:13] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm.<br>**[09:14] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;D-Doesn't this mean you're<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;really in danger?!<br>**[09:17] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be fine.<br>**[09:19] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But I won't be able to go to work,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I need to call them.<br>**[09:22] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll do it!<br>**[09:24] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A cold?<br>**[09:26] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, I got it.<br>**[09:27] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let her know we'll handle it somehow.<br>**[09:30] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Yes.*<br>**[09:31] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Umm, Mister Takiya?*<br>**[09:33] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi took some medicine<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and promptly fell asleep,<br>**[09:37] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but is there anything else I can do for her?<br>**[09:41] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't know how to interact<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with a human who's sick.<br>**[09:46] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about shrinking down<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and killing the cold germs?<br>**[09:50] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*I could do that,*<br>**[09:51] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I'd likely destroy her*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;body as well in the process.*<br>**[09:54] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Then...*<br>**[09:56] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nurse her?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nursing
<br>**[09:57] Takiya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*That's right. What's important is—*<br>**[09:59] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[10:00] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What she needs is maid power!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maid Power
<br>**[10:04] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi needs me!<br>**[10:07] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have to go all out!<br>**[10:11] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, how do I nurse her?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oboro Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Candy<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Games
<br>**[10:16] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why don't you feed her<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;something good to eat?<br>**[10:19] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Like charcoal or coal?<br>**[10:21] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi isn't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a fire dragon or a brick oven.<br>**[10:25] Fafnir**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know plenty of ways to make humans ill,<br>**[10:28] Fafnir**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I know nothing about curing them.<br>**[10:29] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Learn to fend them off, too!*<br>**[10:33] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You should feed her something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;easily digested,<br>**[10:35] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;keep her head cool,<br>**[10:37] Lucoa**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and wipe her sweat for her.<br>**[10:39] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The fact it takes three attempts*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to get a reasonable answer*<br>**[10:42] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*says a lot about my friends...*<br>**[10:44] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anyway, something easily digested...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kanna
<br>**[10:48] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder what would be good?<br>**[10:50] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can digest just about anything.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice Gruel
<br>**[10:54] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice gruel?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lots of Recipes
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Easily-Digested Meals Full of Flavor
<br>**[10:55] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That looks like a simple dish.<br>**[10:57] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yogurt...<br>**[10:59] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think Kanna has some in the fridge.<br>**[11:02] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Udon, gelatin, bananas.<br>**[11:04] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm, that just leaves something sweet.<br>**[11:07] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's finished! Here's some rice gruel!<br>**[11:10] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*She went out of her way to make it,*<br>**[11:12] Kobayashi**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so it would be rude to say it's a*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;weird concoction or I can't eat it...*<br>**[11:16] Kobayashi**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It'll be pretty hard to teach her*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the concept of foods that go together.*<br>**[11:22] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, you're eating it right up.<br>**[11:25] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Phew.<br>**[11:26] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next time, just make it normally<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and follow the recipe.<br>**[11:30] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Normally, please.<br>**[11:31] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[11:36] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're sweating a lot.<br>**[11:38] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please let me wipe it away.<br>**[11:40] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Sure.<br>**[11:48] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*What is this?*<br>**[11:50] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*My heart is racing.*<br>**[11:57] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi always comes*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;off as a reliable person,*<br>**[12:02] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so it's my first time*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;seeing her so vulnerable.*<br>**[12:06] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*She will be all right, won't she?*<br>**[12:09] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've known whole villages*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;destroyed by epidemics,*<br>**[12:12] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and I've seen whole nations*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wiped out by them, too.*<br>**[12:17] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You will be all right, won't you?<br>**[12:21] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't want anything precious*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to me to get broken,*<br>**[12:24] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*but everything breaks eventually.*<br>**[12:27] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*That's especially true for me,*<br>**[12:28] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*since I can break*<br>**[12:30] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*just about anything.*<br>**[12:34] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right!<br>**[12:35] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home!<br>**[12:37] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kanna,<br>**[12:38] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;please watch over Miss Kobayashi.<br>**[12:40] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sure.<br>**[12:45] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*There are medicines that grant immortality,*<br>**[12:47] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*but Miss Kobayashi would hate those,*<br>**[12:50] Tohru**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I have to at least find medicine*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that can cure her illness.*<br>**[12:54] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*That might be especially hard.*<br>**[12:56] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*But...*<br>**[12:57] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*I'll do it!*<br>**[13:00] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*My precious Miss Kobayashi*<br>**[13:02] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*is waiting for me!*<br>**[13:16] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Man, I'm all better after a good rest.<br>**[13:19] Kanna**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kobayashi, are you okay?<br>**[13:22] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be fine after taking some<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;medicine and sleeping again.<br>**[13:25] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's great!<br>**[13:27] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's Tohru?<br>**[13:29] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tohru?<br>**[13:33] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong?<br>**[13:34] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You look exhausted.<br>**[13:36] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, I searched everywhere.<br>**[13:40] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What's that...?<br>**[13:42] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I found some very effective medicine.<br>**[13:46] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is it safe?<br>**[13:48] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's nothing weird in it, is—<br>**[13:56] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll take it.<br>**[14:05] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, it's working.<br>**[14:08] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You mean it?<br>**[14:11] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah! This is incredible.<br>**[14:13] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, thank goodness.<br>**[14:15] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*I have no idea if it's working or not,*<br>**[14:16] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I really was worried about you.<br>**[14:20] Kobayashi**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I'd say it's working no matter what*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;was in it after seeing that look.*<br>**[14:26] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tohru, thank you.<br>**[14:32] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tohru!<br>**[14:34] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the meaning of this?!<br>**[14:37] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uhh, maybe it's a side effect?<br>**[14:40] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The medicine was for beast-folk, so...<br>**[14:43] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But you're cute.<br>**[14:45] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't go to work like this!<br>**[14:56] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meow!<br>**[14:57] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meow!<br>**[14:58] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*So cute!*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oboro Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Candy <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Games
<br>**[15:07] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm?<br>**[15:09] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a doll.<br>**[15:12] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did someone forget it?<br>**[15:13] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's well-made.<br>**[15:15] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is an expensive one.<br>**[15:17] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's pretty.<br>**[15:18] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We should probably return it, right?<br>**[15:21] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They'll probably come by<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;tomorrow to pick it up.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Next Day
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oboro Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Candy   Games
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lost
<br>**[15:26] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No one's coming.<br>**[15:28] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll go look for them.<br>**[15:32] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;First, I'll ask around!<br>**[15:34] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're coming, too, Take?<br>**[15:35] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, I'd be worried about you alone.<br>**[15:38] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, hey!<br>**[15:39] Girl**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, it's the candy shop lady.<br>**[15:42] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do you know who owns this doll?<br>**[15:44] Girl**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't.<br>**[15:45] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[15:47] Girl**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;By the way, are you and Take together?<br>**[15:50] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?! What are you saying?!<br>**[15:52] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course we aren't?!<br>**[15:53] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you saying?<br>**[15:54] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're together with me,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;looking for the owner, right?<br>**[15:57] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's not what she meant!<br>**[15:58] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh.<br>**[15:59] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's try asking that kid, too!<br>**[16:01] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's not listening.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;KiraKira Real Estate
<br>**[16:04] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No one knows, huh?<br>**[16:06] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not that easy to find someone.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fried Pancakes
<br>**[16:10] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe they abandoned it<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;instead of forgetting it?<br>**[16:20] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, I'll find them!<br>**[16:32] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think we should turn it into<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the police at this point.<br>**[16:37] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm.<br>**[16:38] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is there anyone else you can turn to?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Day After That
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oboro Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Candy  Games
<br>**[16:42] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I brought help!<br>**[16:44] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kobayashi!<br>**[16:45] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello.<br>**[16:47] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I heard what's going on, but I don't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;think there's anything I can do.<br>**[16:51] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, I know you can do it!<br>**[16:53] Take**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So this is the Kobayashi that*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ilulu mentioned before?*<br>**[16:56] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She looks normal at first glance,<br>**[16:57] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*but what's with that blonde maid behind her?*<br>**[17:01] Take**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's totally composed,*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;like she's used to that.*<br>**[17:03] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Is she making her dress like that every day?*<br>**[17:05] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*This woman's definitely bad news!*<br>**[17:08] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's take a picture and<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;try searching on the net.<br>**[17:12] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;More importantly, Ilulu,<br>**[17:13] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;can you use magic to sharpen<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your sense of smell?<br>**[17:16] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, right!<br>**[17:20] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are you suddenly forcing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;her into puppy play?!<br>**[17:23] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no, I—<br>**[17:24] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have you already trained her?!<br>**[17:25] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, now.<br>**[17:26] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mister Take, you have the wrong idea.<br>**[17:28] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[17:29] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The only one allowed to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;receive training is me!<br>**[17:31] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't make this more complicated!<br>**[17:33] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, I've got their scent.<br>**[17:35] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, hold on.<br>**[17:41] (Flashback) Friend**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ilulu-chan,<br>**[17:43] (Flashback) Friend**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this is for you.<br>**[17:45] (Flashback) Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's this? Are you sure?<br>**[17:47] (Flashback) Friend**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, I made it for you, Ilulu-chan.<br>**[17:50] (Flashback) Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you! I'll cherish it.<br>**[18:01] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, how far are we going?<br>**[18:05] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're heading into the next town over.<br>**[18:07] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'd feel bad making you follow any further.<br>**[18:10] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can go home if you want.<br>**[18:12] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Really?<br>**[18:14] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll go home, then.<br>**[18:17] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay.<br>**[18:27] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*It's still further?*<br>**[18:30] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Did they really abandon it?*<br>**[18:33] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*It was still warm when I picked it up.*<br>**[18:36] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*They were holding it up until that moment.*<br>**[18:44] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What do I do?<br>**[18:45] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It'll get wet!<br>**[18:46] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, the scent is fading, too!<br>**[19:03] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought you went home?<br>**[19:05] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was getting cloudy.<br>**[19:08] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Looked like it was going to rain.<br>**[19:14] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take...<br>**[19:15] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Long ago, I abandoned<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a doll that I cherished.<br>**[19:21] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I regret it now and wish I<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could go back and retrieve it.<br>**[19:29] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sure...<br>**[19:31] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's the same for this doll.<br>**[19:39] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We need to make sure we find them, then.<br>**[19:44] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take.<br>**[19:47] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, found her, over there.<br>**[19:52] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ilulu!<br>**[19:53] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Kobayashi.<br>**[19:55] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Huh? Where did she just come from?*<br>**[19:57] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That doll was a custom order,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I pinned down the store that made it.<br>**[20:02] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When I asked them about it,<br>**[20:04] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they said the owner often visited<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the shop for maintenance,<br>**[20:06] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so they remembered them well.<br>**[20:08] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Then...<br>**[20:09] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We found the owner.<br>**[20:12] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They said they wanted us to bring it.<br>**[20:14] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have their address, too.<br>**[20:16] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just who are you?<br>**[20:21] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry for causing you so much trouble.<br>**[20:23] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I left it there with the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;intention of abandoning it.<br>**[20:28] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I figured you might put it on display.<br>**[20:31] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm in high school now<br>**[20:33] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and my friends were teasing me,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;calling it childish, but...<br>**[20:38] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've regretted it ever since I abandoned it.<br>**[20:41] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A little late for that now though, huh?<br>**[20:43] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's not true.<br>**[20:44] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you can take it back, then you should.<br>**[20:47] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tell it, "Welcome home."<br>**[20:51] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[20:53] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[20:56] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry.<br>**[21:01] Owner**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home.<br>**[21:04] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come on, Ilulu.<br>**[21:05] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please go take a bath.<br>**[21:07] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[21:09] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, thank you.<br>**[21:11] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;For going along with Ilulu.<br>**[21:13] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, I didn't really—<br>**[21:14] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take!<br>**[21:15] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're wet, too, right?<br>**[21:17] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come take one with me!<br>**[21:19] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you saying?!<br>**[21:20] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't come at me naked!<br>**[21:20] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a bath, not outside,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so it's not embarrassing!<br>**[21:24] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What kind of logic is that?!<br>**[21:27] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, to be young.<br>**[21:29] Tohru**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Kobayashi.<br>**[21:34] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tada!<br>**[21:36] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's a Take doll!<br>**[21:37] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cute, isn't it?<br>**[21:38] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dum— Where do you think you're putting it?!<br>**[21:41] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's comforting in here.<br>**[21:42] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;C-Comforting?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oboro Shop
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Candy Games
<br>**[21:45] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, want me to squeeze you in here, too?<br>**[21:47] Take**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're shameless!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next Episode Preview
<br>**[23:20] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ilulu, how's your part time job?<br>**[23:22] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's fun.<br>**[23:23] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have one that comes<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;around all the time, too.<br>**[23:25] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A regular, huh?<br>**[23:26] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[23:26] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But sometimes they try to get a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;free meal and put us in a spot.<br>**[23:29] Kobayashi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Is that person doing okay?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 9
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There  Are Various Reasons Behind It (It's Full of Elma)
<br>**[23:31] Ilulu**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not a person, it's a cat.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This Week's "Who's Rotten?"
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aries
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You might lose something precious
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lucky Advice
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You should keep things you<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; cherish stored in your chest.
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You mean in your heart, right? Right?
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This Week's "Who's Rotten?"
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aries!
<br>