E6 - Devil and Sense of Loss Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:10] ---     Is it possible to have a happy      marriage to a human woman? [00:15] ---     I certainly don't believe so. [00:18] ---     No. It is. [00:22] ---     And this time, I'll prove it to you. [00:26] ---     Yes, I'll prove it with our eternal love. SIGN    Hozuki City's 48th 7/24-25 Kagurazaka Festival SIGN    #6 "Devil and Sense of Loss" SIGN    July 15th      Shinjuku Ward Kagurazaka [02:08] ---     Izumi, are you over there?! [02:10] ---     Dunno! [02:14] ---     Gotcha! [02:15] ---     Six wins in a row! [02:18] ---     This isn't going well. [02:19] ---     It's been so long, I've lost my intuition. [02:22] ---     You're weak now that you're      a productive member of society, Arata. [02:25] ---     Super weak! [02:27] ---     One more time, damn it! [02:29] ---     I won't lose this time! [02:34] ---     Thanks for having me over tonight. [02:35] ---     Helping with the family     business again tonight? [02:37] ---     Yeah. We got a lot of reservations. [02:42] ---     It's rough when your parents      own a restaurant, huh? [02:45] ---     It sure is rough when your      parents own a restaurant. [02:48] ---     Oh, right. [02:49] ---     Want to go to Kagurazaka      Festival with me next week? [02:53] ---     Kagurazaka Festival? [02:54] ---     Won't you be helping your family then, too? [02:58] ---     I managed to get them to give me time off! [03:01] ---     How about it? [03:02] ---     It's on a weekday, right? [03:03] ---     As long as I can go before work. [03:05] ---     Yes! You're paying, Arata. [03:07] ---     Listen... [03:08] ---     Just kidding! That was a joke! [03:11] ---     It's been so long since I've      been to a festival with you. [03:14] ---     I can't wait. [03:15] ---     Yeah. Take care. [03:39] ---     Oh, dear. [03:40] ---     I finally lost him. [03:43] ---     That guard dog of yours is persistent. [03:46] ---     What do you want? [03:48] ---     I wanted to thank you for earlier. [03:51] ---     There's no need. [03:53] ---     So this is her, huh? [03:56] ---     Which parts of the earlier girl were right? [04:00] ---     Voice and right leg. [04:02] ---     I'm almost there. [04:04] ---     The eye, which goes in last, is right there. [04:09] ---     All that's left is the left hand. [04:11] ---     Okay. I found a girl who I think      will meet your conditions. [04:14] ---     I'll tell you about her. [04:17] ---     You're certain? [04:18] ---     As near as I can tell. [04:22] ---     It's for your help earlier. SIGN    Storage #1 [04:29] ---     Morn— [04:30] ---     G-Good morning... [04:32] ---     Morning. [04:33] ---     Well, see you later. [04:36] ---     Senda-san, are you going somewhere? [04:39] ---     I didn't tell you? [04:42] ---     I'm on a work trip to Romania      for the next two weeks. [04:44] ---     Romania?! [04:46] ---     You're going overseas? [04:48] ---     Lucky... [04:50] ---     I would be, if it weren't for work. [04:52] ---     You guys hold down the fort      for the next two weeks. [04:55] ---     Bye. [04:58] ---     So, let's get to work. [05:00] ---     Head out on patrol. [05:01] ---     Okay. [05:02] ---     Do you remember what happened at Toyama Park? [05:06] ---     Of course... [05:08] ---     One of the female victims woke up. [05:12] ---     Really? [05:13] ---     So you need to go talk to her. [05:15] ---     Kyoichi's on the way there already. [05:17] ---     Huh? What about you? [05:20] ---     I've got analysis work to do. You two handle it. [05:23] ---     Visiting hours are almost over, so hurry. [05:25] ---     Got it. SIGN    July 16th [05:39] ---     Sorry I'm late. [05:42] ---     This is the information from the police. [05:45] ---     Her name is Shiba Yuko. [05:47] ---     She's fully conscious      and remembers everything, [05:49] ---     so we were able to find out her      address and her family information. [05:52] ---     The issue is right here. SIGN    Birthdate: 11/10/1965 [05:54] ---     Born in 1965? [05:56] ---     If this is true, she's in her 50s. [06:00] ---     But she doesn't look that way. [06:01] ---     She seems to think she's a teenager, too. [06:04] ---     Um, does that mean she was     a teenager when she was kidnapped, [06:10] ---     and then she came back without aging? [06:12] ---     Yes. [06:13] ---     Typical of a supernatural disappearance. [06:23] ---     Shiba Yuko-san, right? [06:27] ---     Yes... [06:28] ---     I'm Sakaki Kyoichi. [06:30] ---     I'm with the Shinjuku Ward Office. [06:43] ---     Okay... [06:45] ---     Can you tell me what happened to you? [06:48] ---     Sure. [06:50] ---     I really don't remember much, though. [06:53] ---     It's okay. Don't worry about it. [06:56] ---     How are you feeling? Does it hurt anywhere? [07:00] ---     No, not really. [07:04] ---     Good to hear. [07:07] ---     First, can you tell me what school you go to? [07:11] ---     I'm a second year student      at Shirakoma Girls Academy. [07:13] ---     Oh, my childhood friend goes there, too. [07:18] ---     I've heard they have a good choir. [07:20] ---     They go to national tournaments all the time. [07:23] ---     Me, too. [07:25] ---     I joined to be part of the choir. [07:29] ---     We were all looking forward      to going to nationals this year. [07:34] ---     But now... [07:38] ---     What happened? [07:40] ---     I really don't know. [07:42] ---     After practice ended... [07:47] ---     Everything just went black, [07:50] ---     and it was dark for so long after that. [07:53] ---     So long? [07:54] ---     Was there light? [07:55] ---     No. [07:58] ---     But I could see my hands and stuff, somehow. [08:04] ---     And blackness... it was like ash. [08:08] ---     Or fine sand. Falling from above. [08:12] ---     Black sand? [08:17] ---     Thanks. Anything else? [08:23] ---     Actually... my throat     would sometimes feel cold. [08:27] ---     Like someone put a knife to it. [08:30] ---     Your throat? [08:31] ---     Does it hurt right now? [08:33] ---     No... but when I remembered,      I suddenly got scared. [08:38] ---     Your voice sounds normal. [08:40] ---     It's a little husky. [08:43] ---     Husky? Nobody's ever said that before. [08:47] ---     Can you try singing a high note? [08:49] ---     Like you did in choir. [08:52] ---     Wait... Wait a second. [09:01] ---     No! How?! [09:02] ---     I can't sing! [09:03] ---     Why?! [09:06] ---     So, she lost function in     a specific body part. [09:10] ---     That's the natural assumption. [09:12] ---     In her case, she's retained      her ability to speak, [09:15] ---     but lost function in a certain vocal range. [09:19] ---     Her singing voice was stolen... [09:21] ---     I see. So that's it? [09:24] ---     Did something happen? [09:25] ---     I just got a call. Another victim woke up. [09:30] ---     But they say her right leg won't move. [09:34] ---     She didn't get hurt or anything? [09:37] ---     I'm looking into it now, [09:39] ---     but there's another problem. [09:41] ---     Another problem? [09:42] ---     She went missing in Hokkaido. [09:46] ---     I see. [09:48] ---     Either way, we need to look into this more. [09:51] ---     And work with the police, too. [09:53] ---     Work with the police, huh? [09:55] ---     The cops and ward office have     different things they can do. [09:59] ---     First, head back here. I want     to show you what I've got. [10:03] ---     Roger. [10:08] ---     Sakaki-san? [10:10] ---     Oh, sorry. [10:32] ---     It's the only possibility, huh? [10:35] ---     Nee-san... SIGN    July 18th [11:02] ---     Um, what did you want to talk about? [11:04] ---     First, look at this. SIGN    Unsolved Missing Girls Cases in Tokyo [11:08] ---     The part with a red bookmark. [11:13] ---     This is the girl from yesterday. SIGN    Name: Shiba Yuko [11:15] ---     There's a missing persons case      I've been following for a long time. [11:20] ---     I think these girls are its victims. [11:24] ---     This many? [11:25] ---     Now, look at the blue bookmark. [11:30] ---     Sakaki-san, this is... [11:33] ---     Yes. SIGN    Name: Sakaki Shiori [11:35] ---     She's my older sister. [11:38] ---     17 years ago, we lost our parents. [11:42] ---     The two of us lived in an orphanage. [11:47] (Flashback) ---     Kyo-chan! [11:49] (Flashback) ---     Onee-chan... [11:50] (Flashback) ---     You had me so worried! [11:54] (Flashback) ---     It's not my fault. [11:57] (Flashback) ---     I know! [11:58] (Flashback) ---     But you can't get violent. [12:00] (Flashback) ---     If you hit first, it becomes your fault. [12:05] (Flashback) ---     Let's go home. The nuns are worried. [12:11] (Flashback) ---     Kyo-chan— [12:22] (Flashback) ---     Onee-chan! [12:34] (Flashback) ---     Onee... chan... [12:45] ---     She was kidnapped by an      Another right in front of me. [12:48] ---     At the time, I had no idea      it was an Another, but... [12:53] ---     That's awful... [12:55] ---     Ever since then, I've been searching      for the one who kidnapped her. [12:59] ---     Searching? How? [13:03] ---     I went to the police. [13:05] ---     But all I learned from that is that the police      can't help you with Another-related cases. [13:13] ---     After that, a lot happened. I became      a host because I needed the money. [13:18] ---     That's when Senda-san found me. [13:22] ---     And that's when I realized that at this      Nocturnal Community Relations job, [13:26] ---     I might be able to find a clue. [13:30] ---     And I suppose I was right. [13:34] ---     What do you mean? [13:35] ---     The black sand. [13:38] ---     What she talked about? [13:39] ---     That's right. [13:41] ---     I think that the one who kidnapped      the girls we found in Toyama Park, [13:44] ---     and the one who kidnapped my sister, [13:45] ---     are either the same Another,      or the same type of Another. [13:49] ---     Remember what Huehuecóyotl said? [13:52] ---     That there was a nasty devil      that went around collecting girls. [13:56] ---     You're right... [13:58] ---     I want to know for sure. [14:00] ---     Can you act as a go-between      and let me talk to Huehuecóyotl? [14:05] ---     Please. [14:11] ---     Yes. The man you were with held a tremendous     sense of loss, and that tripped the device. [14:18] ---     This was it. [14:19] ---     Sakaki-san's sense of loss... [14:22] ---     When you say "talk," do you mean "negotiate"? [14:26] ---     You said that human common sense      doesn't work on Anothers, right? [14:34] ---     You're right to worry. [14:36] ---     I'm not going to negotiate, though. [14:39] ---     But... [14:40] ---     I'm begging you. [14:42] ---     I won't negotiate. I just want      to hear what he has to say. [14:46] ---     S-Sakaki-san! [14:48] ---     Please. [14:54] ---     Fine. [14:56] ---     I'll talk to Kohaku when I get home. [14:59] ---     I owe you one, Miyako. [15:02] ---     Also, this is absolutely not work-related. [15:05] ---     So don't tell Theo. [15:09] ---     But... [15:10] ---     Senda-san's not here, so I don't      want to cause extra problems. [15:14] ---     When it's time, I'll tell him. [15:19] ---     All right. [15:27] ---     Sakaki-san. [15:28] ---     What? [15:29] ---     She might be alive. [15:33] ---     What do you mean? [15:34] ---     I was just thinking...      that your sister might be safe. [15:40] ---     What? [15:41] ---     The girl in the hospital was born in 1965. [15:45] ---     And she came back. [15:47] ---     Don't you think she might be alive? [15:51] ---     I see... [15:53] ---     Yeah... you're right. [15:59] ---     You're right. [16:00] ---     Thank you, Miyako. SIGN    March Chiyoda Another Accident Reports SIGN    August Shinjuku Another      Accident Reports SIGN    July 23rd [16:24] ---     I knew it. [16:26] ---     Hey, Arata! [16:27] ---     Yes? [16:28] ---     You missed another thing      on your paperwork. [16:30] ---     You've been screwing up      all the time since last week. [16:34] ---     Sorry... [16:35] ---     You've been kind of weird lately. [16:38] ---     Are you not feeling well? [16:40] ---     No, that's not it... [16:47] ---     Want to get some fresh air, Miyako? [16:49] ---     Can I take him on patrol? [16:53] ---     Oh, I guess it's that time. [16:56] ---     In this state, he's just      getting in the way, I guess. [16:59] ---     Okay, let's go. [17:00] ---     Right. [17:04] ---     Those two are hiding something... SIGN    Umeya [17:09] ---     I didn't see Kohaku yesterday, either. [17:11] ---     I don't know where he is... [17:14] ---     Don't worry. I've waited 17 years. [17:17] ---     I'm in no hurry. [17:22] ---     What is it? [17:23] ---     Um... I think we should tell Theo-san. [17:31] ---     I'm sorry. [17:32] ---     This whole thing is just me being selfish. [17:35] ---     I apologize for getting you involved. [17:38] ---     But I want to keep that at a minimum. [17:41] ---     But... [17:42] ---     Don't worry. There's nothing to worry about. SIGN    Hozuki City's 48th Awa Dance 7/24-25 Kagurazaka Festival 7/26-27 SIGN    July 24th [18:02] ---     Hey, sorry I'm late. [18:03] ---     No, I just got here. [18:07] ---     What's wrong? [18:08] ---     We just sounded like we      were from some old manga. [18:12] ---     I never thought I'd actually say that stuff. [18:15] ---     Yeah. [18:16] ---     I guess it does feel a little unlike us. [18:19] ---     Yeah, I agree. [18:21] ---     Do you have time before work? [18:23] ---     If I leave at 6:30, I'll make it in time. [18:26] ---     I'm fine. [18:38] ---     I'm thirsty. [18:42] ---     What do you want? [18:43] ---     Something that's not carbonated. [18:46] ---     Got it. [18:49] ---     Thanks! [19:04] ---     Izumi! [19:15] ---     He's late. [19:16] ---     He's finally showing up late for work? [19:18] ---     It happens to everybody. [19:21] ---     There hasn't been any incident reports. [19:23] ---     He'll be here soon. [19:25] ---     Hey! [19:26] ---     What? [19:27] ---     What are you two up to? [19:29] ---     What do you mean? [19:31] ---     You think I can't tell?! [19:32] ---     How long have we known each other?! [19:34] ---     What are you hiding?! [19:38] ---     It's none of my business what      you do when you're off the clock. [19:42] ---     But think about the new kid a little. [19:45] ---     It's interfering with his work. [19:47] ---     That's... SIGN    Miyako Arata      Shinjuku Ward Nocturnal Community Relations [19:52] ---     Miyako? [19:54] ---     Miyako, what is it? [19:56] ---     They took her... [19:57] ---     What? SIGN    Miyako Arata      Shinjuku Ward Nocturnal Community Relations [19:58] ---     Izumi... my childhood friend... was taken     by an Another right in front of me. [20:04] ---     I think it's the one you were talking about. [20:07] ---     The one who took your sister... [20:09] ---     They were surrounded by black sand. [20:12] ---     Black sand? [20:14] ---     Like we saw in Toyama Park? [20:17] ---     That's got nothing to do with your sister... [20:20] ---     Or does it? [20:24] ---     Answer me, Kyoichi! [20:28] ---     During the Toyama Park incident, [20:31] ---     it occurred to me that Huehuecóyotl      might have information. [20:34] ---     So I tried to talk to him, using Miyako... [20:42] ---     "Talk to him"? [20:44] ---     Negotiating with them is dangerous! [20:46] ---     You lectured the rookie,      and then you go and... [20:52] ---     Arata, I'm on my way. [20:54] ---     Stay put. Got it? SIGN    Miyako Arata      Shinjuku Ward Nocturnal Community Relations [20:57] ---     Yeah... [20:59] ---     Damn it! Why Izumi? [21:02] ---     What are the odds... [21:04] ---     It's not a coincidence! [21:05] ---     Kohaku, show yourself! [21:07] ---     You're here, right? Kohaku! [21:16] ---     You called? [22:51] ---     I like that look on your face. [22:52] ---     I never really got to see it before. [22:56] ---     You bastard... [22:57] ---     Wait. Think about it. [22:59] ---     I'm not the one you should be mad at. [23:02] ---     It's that devil who's collecting      all the human females. [23:07] ---     The ones I used in the      kyoshi ritual, and now her, too. [23:11] ---     Then tell me! Where is Izumi? [23:16] ---     A place you cannot reach. [23:19] ---     Can't reach? [23:21] ---     Where?! [23:28] ---     Hell. SIGN    #7 "Sense of Loss and Proof of Despair"