E23 - Festival Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:08] グリファース     So Arshem... insists on defying me     to the bitter end. SIGN    EPISODE 23 [00:13] シノアグ     She's currently in one of the Terran     shelters. How would you like to proceed? [00:17] グリファース     I will bring her back myself. [00:21] シノアグ     My lord, I strongly advise against it. [00:24] グリファース     I do not intend to use force. [00:26] グリファース     I will convince her of the error of her ways. [00:28] グリファース     I shall open her heart by any means necessary. [00:32] シノアグ     While I understand your feelings, [00:34] シノアグ     I'm not certain your decision     befits an emperor, my lord. [00:37] グリファース     What does it matter? After all,     I am emperor in name only. [00:44] グリファース     But once I win Arshem's heart,     I will become a true king. [00:49] シノアグ     A true king... You understand what     the role entails, do you not? [00:54] グリファース     Of course. [00:57] シノアグ     I see... Then I'll arrange transport for us. [01:05] グリファース     A new Xidol, one that will never yield to others. [01:10] グリファース     Such is my wish.     And for that, no sacrifice is too great. [01:15] サーザント     Grieffas. [01:16] サーザント     You act unlike yourself. [01:18] グリファース     Sarzant...! [01:19] サーザント     Are you certain your choice is the right one? [01:22] サーザント     Do you truly think Princess Arshem     wishes the same? [01:24] グリファース     Silence, Sarzant! [01:26] サーザント     Under your leadership,     how would you guide Xidol? [01:29] サーザント     Tell me, who would you save?! [01:32] グリファース     I said silence! [01:38] シノアグ     Veloa. Henceforth, you'll be following     my orders. Not the emperor's. [01:47] シノアグ     Grieffas, you feel so strongly for Xidol     that you'd aspire to be its king? [01:58] バルト     Are you certain we should     be boarding a Terran ship? [02:02] アーシェム     Coexistence... I think believing in others     is the first step toward that goal. [02:08] ヴィクト     We're heroes who arrived in the nick of time. [02:11] ヴィクト     At the very least, they'll be hospitable, right? [02:14] テツオ     If they make up an excuse to start a fight,     you can be sure I'll tell them off. [02:20] デミル     Queen Crouzade, perhaps you should     have accompanied them as well? [02:24] クロウゼード     I'd be the cause of a disaster if I went.     So 'tis best I remain here. [02:29] デミル     I hope Princess Arshem can     manage on her own then. [02:32] クロウゼード     She's much more capable than I. [02:35] クロウゼード     Getting into the the Terrans'     good graces will be an easy feat. [02:40] マーガレット     Welcome to the Ixia. I'm its     commander, Margaret Brecknen. [02:46] アーシェム     I'm Arshem Laia of the White Knights Order. [02:49] アーシェム     As I stated earlier on the broadcast, [02:51] アーシェム     we seek to end the war between our peoples. [02:53] アーシェム     We're resolved to dedicate ourselves     wholly to uniting our worlds. [02:58] マーガレット     Is that why you saved the Ixia then? [03:03] アーシェム     If the Terrans possess the power to fight     back where the Ixia is headed, then... [03:08] アーシェム     I wish to obtain that power and create the     chance to encourage negotiations with the Draktors. [03:13] マーガレット     A chance to negotiate...? Do you expect     Terrans will so easily forgive your people? [03:18] アーシェム     I don't. I understand that     it's likely impossible. [03:22] アーシェム     But I firmly believe there's no point     in continuing to kill each other. [03:28] アーシェム     As atonement for the crimes Xidol committed,     we pledge our efforts to Earth's restoration. [03:35] アーシェム     In addition, we implore you to     allow us to coexist with you here. [03:40] マーガレット     And...you really think that's possible? [03:44] アーシェム     Yes. I have faith in both Terrans and Xidols. [03:53] マーガレット     I see. Then, for now, I choose to     trust you because you saved us. [03:59] マーガレット     As proof of our new bond, I     welcome you all aboard the Ixia. [04:07] アーシェム     Goodness, that was utterly terrifying. [04:09] ヴィクト     Wait. Were you actually nervous? [04:13] アーシェム     I was. My heart beat so hard     I thought I would faint. [04:17] ヴィクト     Then that dignified attitude was just an act? [04:20] ヴィクト     You... You really are something else. [04:28] アーシェム     Yamato... [04:36] 大和     Been a hot minute, huh... [04:38] アーシェム     Yes, it has... [04:47] 勇元(ヴィクト)     Momoka. Even if we end up separated, we'll     see each other again as long as we're alive. [04:52] 勇元(ヴィクト)     Because the Earth's future rests in your hands. [04:55] 萌々香     I don't care about that! I just wanna be     together with you forever, Dad! [04:59] 勇元(ヴィクト)     Momoka! I'll definitely see you again. [05:03] 勇元(ヴィクト)     Just trust me... [05:04] 萌々香     Dad... [05:05] 萌々香     Dad! [05:06] 勇元(ヴィクト)     Momoka! [05:14] 萌々香     Dad... You lied... [05:18] 萌々香     You never came back for me! [05:21] ヴィクト     I'm sorry, Momoka. [05:23] ヴィクト     I couldn't stand the thought of you     worrying about me while you lived here. [05:28] ヴィクト     If you knew I was alive, I was afraid     you'd want to leave the shelter. [05:32] ヴィクト     And even if you didn't... [05:34] ヴィクト     I thought you'd feel guilty     about being the only one here. [05:37] ヴィクト     I just didn't want you to be unhappy. [05:41] 萌々香     But... but... you're my dad! [05:47] 萌々香     And you lied to me! How could you be so cruel?! [05:55] 大和     Arshem... [05:57] 大和     You were amazing. You blew my mind. [06:00] アーシェム     You think so? I simply did everything I could. [06:04] 大和     It wasn't too long ago that all I thought     about was killing every single Draktor. [06:09] 大和     But then I met you. [06:12] 大和     The more I got to know you, the more I changed. [06:15] 大和     And I learned that Draktors are human too... [06:19] アーシェム     It was the same for me, Yamato. [06:22] アーシェム     Once I met you, I discovered Terrans weren't     savage excuses for humanity like Mother said. [06:28] アーシェム     Which is why I decided     I want to end this war. [06:32] 大和     But it won't be easy for people from two     different planets to understand each other. [06:38] 大和     Honestly, there's still a part of me that     doesn't want Draktor soldiers in our shelter. [06:43] アーシェム     Yet they're only here because they share in     my sentiment of wanting to stop the fighting. [06:48] 大和     But... it's not that easy to forgive. [06:51] 大和     My brain gets it, but not my heart. [06:55] アーシェム     I don't think hatred will disappear instantly. [06:58] アーシェム     But I believe we'll absolutely overcome this. [07:04] アーシェム     Oh, this is... [07:05] 大和     It's like a comms device. [07:07] 大和     You're learning our language through     some insane alien tech, right? [07:11] アーシェム     I am! Yamato, will this let me contact you     even if we're far away from each other?! [07:16] 大和     Yup. And one more thing... [07:19] 大和     Will you come with me? I wanna show you something. [07:26] アーシェム     This child... Both Terran and Xidol     blood runs through her veins... [07:30] 輝     Yes. [07:31] アーシェム     How astonishing... [07:33] 大和     Arshem, she's our hope. [07:36] アーシェム     Yes. [07:38] アーシェム     I'll create a world full of     laughter and joy for you. [07:43] 輝     Oh, wow, Sayaka was right about her... [07:48] 輝     The key to saving the world,     the angel of hope... [07:57] アーシェム     Hm? [07:59] アーシェム     Margaret... [08:00] マーガレット     Arshem, I'd like to speak to you. [08:04] アーシェム     What is this place? SIGN    BATHHOUSE [08:05] マーガレット     It's called a bathhouse. [08:08] マーガレット     You should undress as well. [08:11] アーシェム     What?! [08:13] マーガレット     You said you wanted to     unite our two worlds... [08:16] マーガレット     Are you serious about this goal? [08:18] アーシェム     Huh...? Yes, of course I am. [08:21] アーシェム     I'll do whatever it takes to accomplish it. [08:24] マーガレット     I see. [08:26] マーガレット     The Earth's top brass will be     resistant to the idea of peace. [08:30] マーガレット     So your journey will be difficult. [08:32] アーシェム     I'm prepared to face any and all hardships. [08:35] アーシェム     I want to end the bloodshed no matter what! [08:40] アーシェム     I can't stand seeing the     same mistakes repeated! [08:51] マーガレット     Persuading those stubborn old men will be     worse than pulling teeth. [08:56] アーシェム     Margaret... Thank you.     Thank you for believing in me. [09:00] マーガレット     Don't thank me yet. I'm not even sure     they'll listen to young one like me. [09:08] アーシェム     I think I might have a solution! [09:11] マーガレット     Oh, really? [09:12] 坂東     Togomon Festa? You mean a festival?! [09:16] マーガレット     Correct. A festival presents the perfect     chance to deepen our relationship SIGN    TOGOMON FESTA [09:21] マーガレット     with our new alien allies. [09:23] 坂東     Have you lost your mind?!     You welcomed the aliens without permission. [09:28] 坂東     Now a festival with Draktors, our enemy?! [09:32] 坂東     Explain yourself! This is unacceptable for     a chairperson who is supposed to be objective! [09:38] 坂東     Even your parentage cannot     excuse this behavior! [09:41] マーガレット     How much... [09:42] マーガレット     How much longer must we     continue killing each other?! [09:46] マーガレット     We've finally been granted an opportunity     for the peoples of two worlds to come together. [09:51] マーガレット     But it seems you'd rather we exterminate     humanity as a whole down to the last living soul! [10:01] マーガレット     I have one final thing to say to you all,     a vitally important announcement. [10:05] マーガレット     By the authority vested in me as Chair of     the Blue Coats and General of this shelter... [10:12] マーガレット     I, Margaret Brecknen, hereby     dissolve the Blue Coats Assembly! [10:19] マーガレット     Calm yourselves. I'm not dismissing you all. [10:24] マーガレット     Instead, a new organization will     take the Blue Coats' place. [10:28] 坂東     A new organization...? [10:33] アーシェム     Terrans, please listen to what I have to say. [10:36] アーシェム     My name is Arshem Laia. [10:38] アーシェム     I'm the daughter of the Draktor     queen who destroyed this planet. [10:44] 参加メンバー     What?! [10:46] アーシェム     We Xidols have slaughtered many peoples. [10:51] アーシェム     An unpardonable, iredeemable sin... [10:54] アーシェム     If there yet remains a way for us to atone... [10:57] アーシェム     Then let it be through our science and     technology! Allow us to help restore the Earth! [11:04] 坂東     All that death and destruction, but you     think rebuilding will earn you our forgiveness? [11:09] 坂東     How selfish can you be?! [11:11] 桐谷     I agree. [11:13] 桐谷     The only way you can atone for your sins     is by allowing us to ruin you in kind. [11:19] アーシェム     Will revenge restore earth to what it was? [11:23] 坂東     You...! [11:24] アーシェム     For those who lost their     families and homes... [11:30] アーシェム     I understand they may not     be able to forgive us. [11:35] アーシェム     They have every right not to, every right to     pass on the stories of our follies forever. [11:39] アーシェム     Even so, I want to create a path toward     a better future together with Terrans. [11:48] アーシェム     Please, I beg you! Lend us your support!     For the sake of both of our people! [11:58] 坂東     I do see your logic that this is our final chance     to join hands if we want to save humanity. [12:05] 坂東     But platitude will get us nowhere! [12:09] 坂東     There is no way the people from two different planets     can join hands in this deep-seated enmity! [12:15] 坂東     That's impossible for us     to understand each other! [12:19] 坂東     Huh? [12:24] マーガレット     Take a close look at her. [12:26] マーガレット     She was born from a Draktor and a Terran. [12:32] 桐谷     How outlandish... [12:34] 坂東     Do you really think we can believe that? [12:37] 輝     She's my daughter.     Mine and Commander Minami's. [12:40] 坂東     What?! [12:40] 輝     Dr. Raider can confirm I'm telling the truth. [12:46] 坂東     Preposterous! [12:47] アーシェム     Our two worlds can, in fact, unite.     But only if we all work together. [12:58] マーガレット     We will unite the citizens of Earth and     Xidol. It's our greatest aspiration. [13:03] マーガレット     In pursuit of our goal, [13:06] マーガレット     I declare the founding of the Two Worlds     Alliance, led by Miss Arshem Laia! [13:12] アーシェム     What is this? [13:14] マーガレット     It's called a yukata.     It's mostly worn at festivals. [13:19] アーシェム     It's so pretty. [13:22] マーガレット     I want to teach you all about     our culture here on Earth. [13:51] 大和     What's with the getup? [13:54] アーシェム     Margaret prepared it for me.     She said this is the fashion on Earth. [13:59] 大和     Oh, right... Looks good. [14:02] アーシェム     Ah, yes. [14:05] さくら     What's going on here? [14:07] 清夏     Shh! [14:08] さくら     Observing a couple shady people.     Stalking? And who's the girl? [14:14] ジュン     Reiji! [14:17] 雨宮     Jun. [14:20] ジュン     I've been looking for you, Reiji. [14:22] 雨宮     Huh? Me? [14:23] ジュン     Um, if it's okay with you,     would you walk with me at the festival? [14:28] ジュン     No? [14:31] 雨宮     Can't. Looks like the kid wants     to go home, so I've got to go. [14:36] ジュン     What?! Today's the festival! The festival! [14:39] 雨宮     Have fun, Jun. Later. [14:41] ジュン     Huh?! Really?! You're no fun! [14:46] ジュン     You're boring like a stick in the mud! [14:49] 伊伏     Oh, Jun! You by yourself? [14:52] 伊伏     Saw Yamato having a good time with some girl. [14:56] 伊伏     You enjoyin' the festival too? [14:58] ジュン     I don't want to hear it, boomer!     Why don't you act your age?! [15:04] 伊伏     What's gotten into you, Jun? [15:10] ジョニー     Bro, Sis, c'mon! Scoop it up! Scoop it up! [15:19] アーシェム     That man... [15:22] 大和     Former Solon residents no longer have     memories from that time. [15:26] 大和     It's easier for them to live on without sad memories. [15:30] アーシェム     I see. [15:33] 大和     'Kay, let's give it a try! [15:38] 大和     This is how it's done. [15:44] アーシェム     And that is how it's not done then? [15:49] アーシェム     Like this? [15:51] 大和     Whoa! That was awesome! [15:53] アーシェム     I did it! [15:54] 大和     Pfft! Can't believe I lost to an alien. [15:57] アーシェム     It's okay. You're a soldier after all!     Your forte is fighting. [16:02] 大和     Don't go tryin' to make me feel better. [16:05] 龍吾     Yo, you sure it was okay to     bring a baby to the festival? [16:09] 輝     Yes, as long as we're careful.     I want her to experience so much. [16:14] 龍吾     Experiences? It's a baby. [16:17] 龍吾     Aren't you such a cutie! Goo-goo ga-ga! [16:26] 萌々香     Wow! This tastes so good! [16:28] ヴィクト     You've liked takoyaki for a long, long time. [16:31] 萌々香     Oh, really? [16:33] 萌々香     Thanks to the mind wipe, I'm not     sure what's real or not anymore. [16:39] ヴィクト     I understand. Nonetheless,     there is always value in life. [16:44] 萌々香     Yep. I'll just have to keep on living. [16:47] 萌々香     Whatever the world looks like, I'll get     through it all as long as I have my dad. [16:51] ヴィクト     Yeah. [17:05] 九世     A peaceful world once the war is     over. Can you imagine it, Shizuka? [17:11] シズカ     I'm fine either way. [17:13] 九世     Huh? [17:14] シズカ     Just having friends and living     life has enough meaning for me. [17:19] シズカ     Before the alien invasion, my life     felt entirely meaningless to me. [17:24] 九世     Oh... So you found your place     in this destroyed world. [17:30] シズカ     It isn't destroyed. [17:32] 九世     What? [17:33] シズカ     The world isn't destroyed. It's the opposite. [17:38] シズカ     I feel like the world is trying to get     back something it lost a long time ago. [17:45] 九世     Shizuka... [17:50] アナ     So good! It's been so long since we've had a festival. [17:54] アナ     I wish everyone could be here. [17:57] リウ     Yeah... [17:58] バルト     This isn't over yet! [18:00] バルト     Next up is...this! [18:04] テツオ     Isn't that a bit cold? [18:21] アーシェム     Ow! [18:23] 大和     Did your sandal strap snap?     Oh, and you scraped your foot. [18:27] アーシェム     No wonder it hurts. [18:30] 大和     Well, it's your first time wearing     them, so I guess it's no surprise. [18:33] アーシェム     What are you...? [18:34] 大和     A piggyback ride! Don't you know?     Hop on my back, and I'll carry you. [18:40] アーシェム     Oh, okay. [18:46] 大和     Whoa! SIGN    If only even just the once     I had the use of magic [18:47] アーシェム     Isn't it pretty? [18:48] 大和     I'm sure it isn't the real deal, but nice gimmicks. SIGN    Buried deep within, safe and sound     This love, these words [18:56] アーシェム     It's real. That light... [18:59] アーシェム     You... It couldn't be anything but real. SIGN    I'd want to tell you SIGN    Ever after, I would beg this moment last SIGN    Even as my love travels     Hidden through my veins SIGN    If only even just the once     I could have my wish SIGN    Let time stop now, so eternally SIGN    I could have my eyes on you SIGN    From this moment on     However hard it may be SIGN    Let our hands entwine     Let us overcome together [20:17] アーシェム     Yamato, I have a proposition to make. [20:22] 大和     A proposition? And what would that be? [20:26] アーシェム     Would you like... to get married? SIGN    We two, lit up together SIGN    Beneath the gleaming stars'     Symphony of light [20:36] アーシェム     I heard on this planet two people can     be together forever if they get married. [20:43] アーシェム     So I want us to get married, Yamato. SIGN    Universe, our witness bear     I would thee wed [20:47] 大和     Married...? SIGN    If only we shall never part again [20:50] 大和     O-Okay... But I don't know how to go about it. [20:56] アーシェム     You don't? You fail as an Earthling, don't you? [21:01] 大和     No, stupid! It's 'cause I'm still in high school! [21:06] 大和     Um, you hungry at all? [21:08] アーシェム     Are you tired? [21:10] 大和     Nah, not at all. [21:12] 大和     I'm gonna grab a bite to eat.     What would you like? [21:15] アーシェム     Me? Well... [21:18] 大和     You're not sure, huh? Hm... [21:22] アーシェム     I want udon! [21:23] 大和     Udon?! [21:24] アーシェム     Yes. Is that bad? [21:26] 大和     Do they sell udon at festivals? [21:31] 大和     Well, one way to find out. [21:32] アーシェム     I'm counting on you! [21:34] 大和     What the heck is that? [21:43] グリファース     Princess Arshem. [21:46] アーシェム     Grieffas! What are doing here? [21:50] アーシェム     Yamato... [21:59] 通りすがりの男     This way. [22:00] 通りすがりの女     No way! Hold on! [22:05] グリファース     Princess Arshem, please return to Xidol. [22:08] グリファース     Only you are capable of     bringing an end to this war. [22:12] アーシェム     What do you mean? [22:14] グリファース     I have put forward a recommendation     for our coexistance with the Terrans. [22:18] グリファース     However, currently the elders     are split on the matter. [22:24] グリファース     I believe you can rally them     all to the same side, however. [22:29] アーシェム     Are you saying I can persuade the elders? [22:32] グリファース     Yes. I'm sure of it. [22:34] アーシェム     It seems Xidol's elder council does     not function under your supervision. [22:40] アーシェム     Do you truly wish to bring this war to an end? [22:44] グリファース     Yes. My disobedience against     the queen caused confusion. [22:50] グリファース     But I realized the futility of our continued battle,     and now my intention is the same as yours. [22:58] アーシェム     Grieffas... [23:00] グリファース     Our joint efforts will lead both     planets to a peaceful resolution. [23:08] グリファース     This is what Sarzant would have wanted. [23:17] グリファース     Princess Arshem! [23:22] アーシェム     I understand. [23:25] アーシェム     But first, there is someone     I must bid my farewells. [23:31] グリファース     Time is of the essence. Every moment     we wait, more lives are lost. [23:50] 大和     Sorry. They didn't have any udon. [23:53] 大和     Arshem? Arshem? [23:57] 大和     Arshem, hey! SIGN    FESTIVAL SIGN    BELIEVING IN OTHERS IS THE FIRST STEP SIGN    PREVIEW [25:43] Narration     They arrive at their final destination,     the sanctuary. [25:47] Narration     But what hope remains     after their long journey? [25:53] Narration     Next time on Megaton Musashi: "Holy Ground." SIGN    NEXT EPISODE: HOLY GROUND [25:57] Narration     From within the illusion,     they will find the truth.