# Season 1

# E0 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G50UZ7DZK/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pre-Premiere Special Episode<br>**[00:02] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is the Mahjong Soul Shrine.<br>**[00:04] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Disaster is about to befall this shrine<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nestled in the corner of the city.<br>**[00:07] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Disaster looms for the Mahjong Soul Shrine——<br>**[00:15] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What's happening, nyaa?<br>**[00:17] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where exactly...<br>**[00:20] ICHI/WAN/KAGU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...are we right now?!<br>**[00:22] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime and the others got isekai'd along<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with the shrine when a truck crashed into it.<br>**[00:22] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime and the others got <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;isekai'd along with the shrine<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when a truck crashed into it——<br>**[00:27] SIGN (red)**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;East<br>**[00:28] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm getting hungry, nyaa.<br>**[00:30] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's the nearest ramen shop, nyaa?<br>**[00:31] WANJIROU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seriously?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This isn't the time, wan.<br>**[00:33] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, exactly. First things first...<br>**[00:36] ICHI/WAN/KAGU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...we hafta go play mahjong!<br>**[00:38] WANJIROU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, man! This slime tastes so *good*!<br>**[00:41] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is super useful, nyaa!<br>**[00:42] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Doesn't this world have any showers?<br>**[00:45] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime and the others<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;thoroughly enjoy this other world——<br>**[00:45] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime and the others<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;thoroughly enjoy this other world.<br>**[00:49] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[00:50] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So in this world...<br>**[00:52] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And then——<br>**[00:53] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And then...<br>**[00:57] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm the one who's going to win this battle.<br>**[01:01] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I cannot let your wish come true, nyaa!<br>**[01:04] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The mahjong battle to determine<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the fate of the world begins now.<br>**[01:04] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The mahjong battle to determine<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; the fate of the world begins now——<br>**[01:08] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Soul Pon☆<br>**[01:09] NARRATOR**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul...<br>**[01:10] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...Pon☆, nyaa!<br>**[01:13] WANJIROU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that what our anime is about?<br>**[01:16] ICHIHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of *course* not, nyaa. It's an April Fool's, nyaa.<br>**[01:18] WANJIROU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? But can this really be the first episode?<br>**[01:20] KAGUYAHIME**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, I mean, what'll they do<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;if this *doesn't* air on April 1st?<br>

# E1 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GZ7UV0VN7/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Mahjong Soul Shrine...<br>**[00:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They say that at this quiet city shrine,<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your wish will be granted if you win at mahjong.<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today, like any other day,<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;people who seek to fulfill their wish<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or find fellow mahjong players are gathered here.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now the games will begin, wan.<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wanjirou, what's with the monologue, nyaa?<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul PONâ!<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kaguya, Ron! I have All Simples, nyaa!<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Aah!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Ichihime, aim for a better hand!<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aw, I was doing so well.<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't like to lose, Wanjirou?<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whatever, it's over now.<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who's in the next round?<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bring it on, I'll beat you all, nyaa!<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You still lost, so you're out.<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa...!?<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm next.<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please go easy on us, Miss Yagi.<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah! Ichihime, Ichihime.<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One more cold towel.<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Get that off your furry face, nyaa!<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Coffee with milk and sugar, please.<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Akechi...<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And for me as well.<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I desire curry!<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, and yakisoba for me.<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa! I'm not a waitress, nyaa!<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wanjirou, shouldn't you work...<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaaow!<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Huh?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Ahahaha!<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I'm mad, nyaa!<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Argh!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Red beam!<br>**[01:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, now the table's broken, nyaa.<br>**[01:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess that's it for today.<br>**[01:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Get us a new table by next week, okay?<br>**[01:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa!!<br>

# E2 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GD9UVPV42/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul PON☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's the Gourmet Quiz Show.<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here are our participants.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Leave eating contests to me, nyaa!<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Victory belongs to me!<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won't lose, wan!<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm your host, Yui Yagi.<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Question One.<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Try to guess what you're eating.<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is sweet chili shrimp, nyaa!<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It must be sweet chili shrimp.<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah... Sweet chili sh...<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The answer is "sweet chili shrimp sponge cake."<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't feed us weird stuff, nyaa!<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Question Two.<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's really slimy.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's quite sweet and lumpy...<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The smell! It's eyewatering, wan!<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The answer is a "herring roe natto custard cookie."<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did you make up all these recipes yourself, nyaa?<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Question Three.<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Try to make the best possible Yaku with your eyes covered.<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's nothing to do with food, nyaa.<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're doing their best to include mahjong in the story.<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As long as they don't feed us weird stuff, who cares?<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here you go, Big Three Dragons!<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All Honors!<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thirteen Orphans!<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were all wrong, so it's a draw.<br>**[01:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And you all get an avocado and fermented squid flan for dessert.<br>**[01:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nooo! Stay away!<br>

# E3 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GQJUGPG49/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;NYASA: "Nothing we can do."<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Breaking News: 90 seconds until gigantic meteorite hits the Earth.<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Earth will be destroyed in 90 seconds, nyaa!<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh!??<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul PON☆!<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll return to the moon...<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Damn, I wanted to win more!<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wanted to win and have my wish granted.<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's it!<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They say your wish is granted if you win mahjong at the shrine, nyaa!<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone, make me win, nyaa! I'll save the Earth, nyaa!<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What? Why you, midget?<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But she's the heroine, after all.<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess there's no other way.<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shrine Maiden<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Perfect Boss<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Osamu Saitou<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bringer of Luck and Food<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wanjirou<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Self-proclaimed Goddess<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kaguyahime<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm...<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is...<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This hand is... incredible!<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh...<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pon!<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rabbit, why did you call the tile, nyaa!<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Weren't we going to make the shrine maiden win?<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Be-Because you discarded the Dora!<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you guys doing, nyaa!<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If I don't win, the Earth's doomed, nyaa!<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Riichi.<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Were you even listening!?<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You aimed for victory too. It's oblivious from your discards.<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Does anyone want coffee?<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uwaa... Nyaa!<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ron!<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Little Three Dragons, Three Concealed Triplets,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All Triplets, Dora 3!<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're not meant to win, nyaa!<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's impossible not to win with this hand!<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was in Tenpai for Thirteen Orphans.<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Only the shrine maiden would deal into such a hand.<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You all don't play like you were supposed to, so now I'm hungry, nyaa!<br>**[01:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's order some takeout.<br>**[01:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Large braised pork ramen and gyoza set.<br>**[01:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pork cutlet curry rice.<br>**[01:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fried rice with a starchy sauce.<br>**[01:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Super spicy mapo ramen.<br>**[01:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, I think the gyoza coupon for that restaurant is here...<br>**[01:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Argh nyaaa!!<br>

# E4 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G50UZ7ZJW/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyahahaha!<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Full Flush, nyaa!<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, that’s an unusually good yaku for you, Ichihime.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Midget, you’re doing oddly well today...<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh dear, I’m last again...<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime, you’re playing scarily well.<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Akechi, are you afraid of me, nyaa?<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That was your fourth win in a row, you know.<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Luck’s a part of talent, nyaa!<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let’s play another hanchan while my luck’s good, nyaa!<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Get me some plum kelp tea, nyaa!<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hopefully I can do better this time.<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fine, I guess we can play till she’s satisfied, wan.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have plenty of time, anyway.<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pon, nyaa!<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brr! It’s getting cold, nyaa.<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Another plum kelp tea please, nyaa!<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nobody’s winning, nyaa...<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wanjirou, there’s no room to discard, nyaa.<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tidy up your corner, nyaa.<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, you know what? I’m kind of hungry, wan.<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Didn’t you just have curry?<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, are you listening, nyaa? Listen...<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh? What’s happening?<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why...<br>**[01:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, I see... The earth has already...<br>

# E5 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GWDU858N5/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Foreclosed<br>**[00:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My shrine...<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I have nowhere to live, nyaa.<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, Mr. Boss, hire me, nyaa!<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You? Sure we're kinda short of staff, but...<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Really, nyaa!? Thanks, nyaa!<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, I didn't say "Yes"...<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sure you will be blessed by my presence, nyaa.<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're doing fine without blessings, you know.<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll work so hard, nyaa!<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa! I slopped coffee on the computer, nyaa.<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What!?<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In stock<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I ordered tons of stuff by mistake, nyaa!<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Take your work seriously!<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I accidentally entered the fake expenses paid to subsidiaries, nyaa.<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you trying to ruin my company!?<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's me. What?<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huge profits?<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Company Sales<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your blessing actually worked?<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyahahaha! The company's booming, nyaa!<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gotta go and buy the shrine back!<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is taking so long.<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How odd... Wait, what?<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The building's growing faster than the elevator can descend!<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Elevator Speed<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Elevator<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Construction Speed<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We can't get down, nyaa!<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What the... Where are we?<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Outer space, nyaa!<br>**[01:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh well... Let's build a Mahjong Space Shrine, nyaa!<br>**[01:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's so hard to play when the tiles are all floating, nyaa!<br>

# E6 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GG1U2327Q/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Shrine Office<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Campsite<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Campsite<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here at last.<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Done, nyaa.<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Plum kelp tea<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ouch! Hot hot!<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pfff...<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, nyaa...<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No pesky bunny. It's just perfect, nyaa.<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's my new gear, nyaa.<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is it too early to start a campfire?<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The sun is setting, nyaa.<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa!<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hot, hot! Pfff...<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah-ha!<br>**[01:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If Wanjirou were here, he'd be pestering me for this,nyaa.<br>**[01:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next...<br>**[01:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kiwi 100%<br>**[01:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh...<br>**[01:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Back to the wild, nyaa.<br>

# E7 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G0DUN5NQP/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, midget, wake up!<br>**[00:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You'll die if you fall asleep here!<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa?<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where are we, nyaa?<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are we playing Mahjong here...<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pull yourself together! We...<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyahaha!<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Snowy mountains are so fun, nyaa!<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's run around, wan!<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, wait! If you run too far off the road...<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're lost...<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa...<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wan...<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A blizzard is coming...<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's the cabin, nyaa!?<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If this continues, we won't be able to take another step...<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So sleepy...<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yui! If you sleep, you'll die, nyaa!<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not like saying that will help...<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's it, nyaa!<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We should play Mahjong to stay awake, nyaa!<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That makes so much sense!<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can actually be useful once in a while.<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, let's liven things up, nyaa!<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;First, some plum kelp tea, nyaa!<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing's better than drinking this when it's cold, nyaa!<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing's... better...<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, don't sleep!<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right! Let's get started.<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Crap! Yui already fell asleep, nyaa!<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh well, I guess it'll just be the three of us.<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sooo cold... I can't feel my hands anymore, nyaa...<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh? It's...!<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won, nyaa! All White, nyaa!<br>**[01:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's amazing!<br>**[01:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmph!<br>**[01:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Me too!<br>**[01:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's true, nyaa!<br>**[01:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's so lucky, wan!<br>

# E8 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GEVUZ4Z59/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime, pull yourself together.<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The victim fell backward<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but there are no injuries on the front of her body.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This means she got this lump when she fell...<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm afraid this is the work of someone she knew...<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The culprit is among us!<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-What?!<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I can't stay here!<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I shall return to my room!<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Looking for a culprit is just wasting time.<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ichihime probably just tripped over her own feet, wan.<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait! If we don't stay together...<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gark!<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I told you so!<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The culprit is in this shrine.<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gyaaw!<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is not good, senpai.<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The third victim!<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's this?<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's some powder around Wanjirou's mouth.<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...Is it poison?!<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The culprit must bear a bitter grudge...<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What could be the motive?<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have some desserts, senpai.<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you... Erk!<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, Yui! Thanks, nyaa!<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Argh!<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I can't even play mahjong all thanks to that midget.<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, are these handmade cookies?<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gark!<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is there anything to eat...<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, are these cookies, wan?<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bon appet... Gyaaw!<br>**[01:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This tastes... so bad...<br>

# E9 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G7PU4X4K9/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look, aren't my ears cute?<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But whoever touches them will<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;suffer the curse of the moon.<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh? And what kind of curse is that, nyaa?<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmph. There's no such thing as curses.<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Want to test it, then?<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh?<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Touched you!<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh?!<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Barrier for all!<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What do you mean by "barrier"!?<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aaah!<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gyaaah! Th-they grew!<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are you the most shocked, nyaa?<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How... does this work?<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm, I can hear better.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This might be useful.<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boss? What are...?<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, it's just a little curse... Huh?<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Argh!<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boss!?<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aargh!<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Boss!?<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's useful to hear so well.<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it's too loud for daily life...<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aargh!<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We can't play like this,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nyaa. How bothersome, nyaa.<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pull them out for me.<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eh—<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Heave-ho, heave-ho.<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Heave-ho!<br>**[01:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They came off, nyaa!<br>**[01:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-they came off!?<br>**[01:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa?<br>

# E10 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G9DUE1EWG/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We got crabs coming in!<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hurry!<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hurry! Pull the net!<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pull! Hurry!<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look sharp!<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or I'll throw you into the sea!<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How did this happen to me...<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I remember now, nyaa...<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Damn it, I lost again.<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, fella.<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come and play with us.<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Throw the dice.<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You should read the room<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and play mahjong, nyaa.<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quick, it's your turn. Throw the dice.<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dice?<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Like this, nyaa?<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah!<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Three ones in one throw! You're lucky...<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Must be beginner's luck.<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it won't happen twi—<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Argh!<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's going on, nyaa.<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What the heck?<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm not sure, maybe it's a blessing, nyaa?<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is easy, nyaa!<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bring me more crabs, nyaa!<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Captain, we're out of crabs!<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dang it, take my ship!<br>**[01:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaa!?<br>**[01:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaahahaha!<br>**[01:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Crab<br>**[01:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nyaahahaha!<br>

# E11 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GX9UQPQNJ/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mahjong Soul Pon☆!<br>**[00:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Amnesia?!<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Looks like she tripped<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and hit her head on the corner of a white dragon.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She's not badly hurt, but she's acting odd, wan.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why is the dog talking?<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's true, she's odd!<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Midget, do you know what this is?<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...A replacement tile?<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Her mind seems completely blank.<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In that case...<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hee-hee! Now's my chance!<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;While midget's like a newbie,<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll defeat her over and over to milk her for points!<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;While her memory's gone, I'll beat her up in mahjong, wan!<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How cruel.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But maybe playing mahjong will help Ichihime to remember something.<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then let's review the rules.<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, mahjong's so profound and interesting. Oh...<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks like I won.<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It-It's a Counted Yakuman!<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got a really neat hand!<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All Green! Such an advanced Yaku!<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, that's my winning tile.<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thirteen-wait Thirteen Orphans...<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did she become stronger than before, wan?<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then we have to get the old midget back no matter what!<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ahh, take this!<br>**[01:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ron! All Simples, nyaa!<br>**[01:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong, nyaa? What's with the weird looks?<br>**[01:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quick, give me your point sticks, nyaa!<br>**[01:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Her memory's back!<br>