E27 - Tsukasa Goes To New York!!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:16] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:41] ---
    It's my day!
[01:52] ---
    Ugh! Look at this place!
    What a dump!
[01:58] ---
    Is this it?
[01:59] ---
    This is where we're going to live?
[02:03] ---
    We haven't got a choice!
[02:05] ---
    Your dad was fired
    when his company had layoffs.
[02:08] ---
    They wouldn't let us stay
    in the company housing...
[02:11] ---
    ...and we can't afford
    anything better!
[02:13] ---
    Well... there's still
    no place like home...
[02:18] ---
    But, Tsukushi...
    No matter what happens...
[02:20] ---
    ...I won't let you quit
    Eitoku Academy.
[02:23] ---
    Our future depends
    on you marrying somebody rich!
[02:32] ---
    C-come on...
[02:51] ---
    Marry somebody rich?
[02:54] ---
    I hurt Domyoji, and I couldn't win
    Rui Hanazawa's heart...

[02:59] ---
    There's just no way...
[03:03] ---
    Tsukasa...
    You're really going to New York?
[03:15] ---
    Will you be all right?
[03:17] ---
    How can anyone who can't
    speak English hope to survive there?
[03:23] ---
    You dope! That's the point!
[03:26] ---
    But... you're coming
    right back, aren't you?
[03:28] ---
    Nope! I'm not coming back
    for two years.
[03:31] ---
    Two years?
[03:33] ---
    Domyoji's going to New York
    for two years?!

[03:40] ---
    I'm leaving in three days.
[03:42] ---
    Tsukasa...
[03:50] ---
    Rui... I'm not doing this
    because of you.
[04:04] ---
    "Domyoji Goes to New York!!"
[04:22] ---
    Why?!
[04:22] ---
    Why are you leaving?
[04:26] ---
    Makino...
[04:28] ---
    You're just running off because you couldn't
    get Rui Hanazawa and me expelled!
[04:35] ---
    Way to go, Makino! Give him hell!
[04:38] ---
    Yeah!
[04:40] ---
    You... You...
[04:44] ---
    Sorry to say this, Makino...
[04:49] ---
    I'm not running away.
    I'm going because I want to.
[04:53] ---
    This has nothing to do with you.
[04:57] ---
    Of course!
    What could I have been thinking?
[05:00] ---
    I'll feel a lot better when
    you're gone.
[05:04] ---
    Go off to America, or Africa...
    Wherever you like!
[05:11] ---
    Hey, Tsukasa!
[05:29] ---
    He's right... It has nothing
    to do with me.

[05:35] ---
    What's the matter, Susumu?
    Hurry up and eat!
[05:39] ---
    Huh? Is this all for dinner?
    I can't survive on this.
[05:44] ---
    Don't complain!
    This is the best we could do.
[05:48] ---
    When I find a new job,
    we'll be able to live like before.
[05:53] ---
    But, if Tsukushi finds herself
    a rich husband
[05:56] ---
    all our problems will be solved.
    Right, Tsukushi?
[06:03] ---
    Wha?
[06:12] ---
    There's such hope in their eyes...
[06:22] ---
    Are you sure about this, Tsukasa?
[06:25] ---
    If you move in
    with Mom and Dad there,
[06:27] ---
    there's no telling when you'll be able
    to return to Japan.
[06:34] ---
    I don't care.
[06:35] ---
    Tsukasa!
[06:50] ---
    Sis...
[06:54] ---
    Do you remember when I took
    the teddy bear Rui loved so much?
[07:00] ---
    Huh? Oh, the one made
    in England?
[07:05] ---
    Come on, Rui! Give it to me.
[07:07] ---
    No!
[07:08] ---
    Wait... Hey!
[07:11] ---
    Dad would have bought me one
    if I'd asked,
[07:15] ---
    but I wanted Rui's.
[07:18] ---
    Give it to me! Come on! I want it!
[07:21] ---
    No! I won't give it to you!
[07:24] ---
    The more Rui refused,
    the more I wanted it.
[07:28] ---
    No! You can't have it!
[07:34] ---
    I knew I'd done something awful,
    but I just couldn't apologize.
[07:39] ---
    It's your fault!
    You should have let go.

[07:44] ---
    I figured he'd never forgive me,
    but the next day...
[07:49] ---
    Good morning, Tsukasa...
[07:53] ---
    I thought I'd never be
    the man he was.
[07:55] ---
    He probably doesn't remember it,
    but someday,
[07:59] ---
    I've got to make up
    for what I did.
[08:02] ---
    Tsukasa...
[08:02] ---
    You're not talking
    about Tsukushi, are you?
[08:05] ---
    Is that why
    you're going to New York?
[08:09] ---
    No. I'd made up my mind.
    Even before the basketball game.
[08:15] ---
    I'd decided, win or lose,
    to go to New York to study.
[08:20] ---
    Tsukasa...
[08:38] ---
    I've got to find a few part-time jobs
    to help the family.

[08:43] ---
    Work and earn money...
[08:46] ---
    I shouldn't think
    about anything else right now!

[08:48] ---
    Yes!
[08:54] ---
    I never thought Domyoji
    would go so far away.

[09:01] ---
    I thought I'd always see him
    somewhere on campus.

[09:05] ---
    And we'd yell at each other...
    I thought that would go on forever.

[09:11] ---
    Is this what you want?
[09:12] ---
    Huh?
[09:16] ---
    Rui Hanazawa!
[09:20] ---
    It doesn't matter what I want.
    I have no right to stop him.
[09:27] ---
    Oh?
[09:29] ---
    When Shizuka left for Paris,
    you gave me a whole lecture.
[09:33] ---
    Lecture?!
[09:35] ---
    Anyway, the situation is different.
    I don't feel anything for Domyoji.
[09:41] ---
    If that's the case...
[09:44] ---
    Oh, yeah...
[09:48] ---
    Lend me that thing.
[09:51] ---
    What thing?
[10:21] ---
    Rui!
[10:31] ---
    Tsukasa says it's not, but...
[10:34] ---
    You and Makino are definitely
    the reason he's going to New York.
[10:37] ---
    That's right.
[10:40] ---
    Me and Makino?
[10:41] ---
    Don't play dumb! You spent a night
    together at his house, didn't you?
[10:46] ---
    Yeah.
[10:48] ---
    What do you mean, "Yeah"?
[10:50] ---
    A guy and a girl,
    alone in a locked room...
[10:52] ---
    You know what's going to happen.
[10:55] ---
    Tsukushi...
[10:57] ---
    Hanazawa...
[11:05] ---
    You're much more delicate
    than I imagined.
[11:10] ---
    Please, you're embarrassing me...
[11:13] ---
    I will always protect you.
[11:18] ---
    How's that?
[11:22] ---
    Nothing happened.
[11:26] ---
    Nothing...
[11:28] ---
    ...happened?
[11:30] ---
    She's tempting... A great woman...
[11:50] ---
    I could get serious about her.
[11:55] ---
    That night, I considered
    taking her to bed with me.
[12:01] ---
    It's okay with me.
[12:18] ---
    Rui... You...
[12:22] ---
    You're still not over Shizuka?
[12:26] ---
    That's part of it...
[12:32] ---
    But I do have to try to forget her.
[12:39] ---
    So what else is there?
[12:42] ---
    I just can't betray Tsukasa.
[12:51] ---
    He and I have been friends
    for 13 years. Since we were kids.
[12:57] ---
    I see. So that's how it stands.
[13:01] ---
    You're going to wait until Tsukasa
    is completely over her...
[13:04] ---
    But if you tell him that,
    he'll turn cartwheels with joy.
[13:10] ---
    But I won't tell him yet.
[13:15] ---
    Why not?
[13:18] ---
    Because a long time ago...
    he tore my favorite teddy bear.
[13:27] ---
    What?
[13:40] ---
    Help Wanted...
[13:41] ---
    Waitress; 950 yen/hour;
    high school students welcome.

[13:48] ---
    The pay is less than I'd hoped...
[13:55] ---
    I may as well work longer hours
    where I am now.

[14:06] ---
    Domyoji... He's leaving tomorrow...
[14:13] ---
    Is this what you want?
[14:17] ---
    I'm not running away.
    I'm going because I want to.

[14:22] ---
    This has nothing to do with you.
[14:25] ---
    That's right. This has nothing
    to do with me now.

[14:47] ---
    Take care, Tsukasa.
[14:49] ---
    Yeah...
[14:50] ---
    When you come back,
    you'll be talking our ears off in English.
[14:55] ---
    Tsukasa...
[14:56] ---
    Isn't this the first time
    you're going to be separated from them?
[15:00] ---
    That's right.
[15:01] ---
    Hey!
[15:10] ---
    I'm so glad I made it.
[15:13] ---
    Huh? Why are you here?
[15:16] ---
    What?!
[15:18] ---
    But, I'm a member
    of the F4, aren't I?
[15:25] ---
    Did we say that?
[15:27] ---
    Ya got me...
[15:28] ---
    Hey, come on, you guys...
[15:31] ---
    Tsukasa...
    Did you tell Tsukushi good-bye?
[15:35] ---
    If she wanted me to,
    she'd have come.
[15:38] ---
    Yeah. Makino didn't come
    to see you off, did she?
[15:42] ---
    Tsukushi's in no position to do that.
[15:46] ---
    Her dad was fired
    when his company had layoffs.
[15:49] ---
    She's desperately looking
    for part-time jobs.
[15:51] ---
    Layoffs?
[15:53] ---
    Aw! Penniless Tsukushi
    is in a pinch.
[15:55] ---
    She's really having a tough time.
    Poor thing...
[16:01] ---
    Did her father work at the zoo?
[16:04] ---
    Squirrel & Tiger
[16:11] ---
    Flight 006 bound for New York
    is now boarding.

[16:15] ---
    Please proceed to Gate 82.
[16:20] ---
    Well, it's time...
[16:22] ---
    Yeah.
[16:25] ---
    Wait. Let me take some pictures.
[16:41] ---
    Good luck, now!
[16:43] ---
    If you run into any
    pretty blondes, go for it.
[17:06] ---
    Tsukasa!
[17:18] ---
    A farewell gift from Makino.
[17:31] ---
    See you!
[17:45] ---
    Domyoji... I guess he's gone by now.
[18:11] ---
    A farewell gift from Makino.
[18:21] ---
    Nothing happened between
    Makino and me.

[18:24] ---
    Let me off! Stop the plane!
[18:27] ---
    Sir! Please calm down!
[18:29] ---
    Shut up! I'm Tsukasa Domyoji!
[18:34] ---
    Makino
[18:41] ---
    I'm late...
[18:43] ---
    I mustn't look so gloomy!
    I've got to cheer up!

[18:48] ---
    I'm home!
[19:01] ---
    W-what happened?
    Did a burglar get in?
[19:06] ---
    Dad!
[19:08] ---
    Mom!
[19:10] ---
    Susumu!
[19:12] ---
    Dad... Dad...
[19:14] ---
    He borrowed a million yen
    from some loan sharks
[19:17] ---
    and lost everything
    at the horse races!
[19:21] ---
    Loan sharks?
[19:24] ---
    I was sure I would win.
    I was sure.
[19:27] ---
    Then we wouldn't have to worry
    about living expenses...
[19:31] ---
    We're getting a divorce, dear.
[19:33] ---
    Mom...
[19:34] ---
    Mother!
[19:36] ---
    I can't stand
    to live like this anymore!
[19:39] ---
    In a place like this
    and a million yen in debt?!
[19:43] ---
    Wait a minute, Mom... Don't be hasty!
[19:47] ---
    I don't like this either.
    But we're family. The four of us!
[19:51] ---
    Then what should we do?!
    If we continue like this...
[19:55] ---
    ...our only choice is
    to kill ourselves!
[20:08] ---
    You're useless, dear!
[20:12] ---
    If he were here, he'd probably
    say something really sarcastic.

[20:19] ---
    Penniless Tsukushi...
[20:20] ---
    You've finally reached
    the bottom of the barrel.

[20:40] ---
    Makino residence...
[20:42] ---
    Tsukushi! Thanks to you,
    I'm in an awful jam!

[20:45] ---
    Tsukasa?!
[20:47] ---
    Come and get me in Vancouver.
[20:49] ---
    Vancouver... Isn't that in Canada?
    Aren't you in New York?
[20:54] ---
    Never mind where I am!
    Just come and get me.

[21:00] ---
    Hey! What's your answer?
[21:03] ---
    Are you listening, Makino?
[21:05] ---
    Why should I?!
[21:07] ---
    My dad's a million in debt
    and our family's about to fall apart!
[21:11] ---
    Ask someone else, will you?
[21:17] ---
    If you come and get me,
    I'll lend you that million yen.
[21:38] ---
    Tsk!
[21:47] ---
    Hey, Makino! Are you listening?
[21:53] ---
    Domyoji...
[22:04] ---
    You let your hair down a little
[22:12] ---
    You hid the fact
    that you were crying
[22:20] ---
    I noticed, but I
    couldn't ask you why
[22:28] ---
    I can never be
    honest about how I feel
[22:36] ---
    Until after we've split
    up after a bad fight
[22:44] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[22:44] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[22:52] ---
    I can say "I love you"...
[22:52] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:02] ---
    Do you really hate me this time?
[23:10] ---
    Will you end up running to him?
[23:18] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[23:18] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:26] ---
    I can say "I love you"...
[23:26] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:48] ---
    What's going on?
[23:50] ---
    What's Tsukasa doing in Canada,
    when he should be in New York?
[23:53] ---
    And he has the nerve
    to tell me to come get him!
[23:56] ---
    I'm a little embarrassed
    about taking his million-yen bait.
[24:00] ---
    But Yuki's with me.
    I've got to have some fun.
[24:03] ---
    Hana Yori Dango:
    "Tsukushi Goes to Canada!!"
[24:06] ---
    The future looks bleak.


Revision #1
Created 2024-01-22 23:39:37 UTC by whimsee
Updated 2024-01-22 23:39:37 UTC by whimsee